Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 03c5e783 authored by Jenkins's avatar Jenkins
Browse files

i18n: automatic bump

Change-Id: I8a5f41b46f1e121d3c15990d21a5cb10ac589605
parent 96fa2cfe
Branches
No related tags found
No related merge requests found
Showing
with 154 additions and 0 deletions
......@@ -22,6 +22,7 @@
<string name="developed_by">Rozwijany przez</string>
<string name="designed_by">Zaprojektowany przez</string>
<string name="ringtones_by">Dzwonki wykonane przez</string>
<string name="credits_volunteers">I wolontariusze, którzy przyczyniają się do tego projektu!</string>
<!--RingActivity-->
<string name="error_no_network">Brak połączenia z siecią</string>
<string name="error_account_offline">To konto jest offline</string>
......@@ -51,6 +52,7 @@
<item quantity="other">%d Rozmowy</item>
</plurals>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="searchbar_hint">Wyszukaj nazwę lub rozmowę...</string>
<string name="choose_number">Wybierz numer</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
......@@ -123,6 +125,7 @@
<string name="write_a_message">Napisz wiadomość</string>
<string name="scan_qr">Zeskanuj kod QR</string>
<string name="qr_code">Kod QR</string>
<string name="qr_code_not_contact">Nie jest to kod QR kontaktu Jami</string>
<string name="new_swarm">Rozpocznij rozmowę grupową</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Zamień kamerę</string>
<string name="ab_action_hidepreview">Ukryj podgląd</string>
......@@ -145,6 +148,7 @@
<!--MediaPreferenceFragment-->
<string name="permission_dialog_camera_title">Uprawnienia do aparatu</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">Rozmowy wideo wymagają przyznania uprawnień dla aparatu. Proszę rozważyć udzielenie ich.</string>
<string name="camera_error">Wystąpił błąd podczas uruchamiania kamery.</string>
<!--Ringtone activity-->
<string name="ringtone_error_title">Błąd</string>
<string name="ringtone_error_format_not_supported">Ten format nie jest obsługiwany.</string>
......@@ -183,6 +187,7 @@
<string name="conversation_action_select_peer_number">Wybierz numer</string>
<string name="conversation_action_block_this">Blokuj kontakt</string>
<string name="conversation_action_unblock_this">Odblokuj kontakt</string>
<string name="conversation_action_go_to_call">Powrót do połączenia</string>
<string name="conversation_action_incoming_call">Połączenie przychodzące</string>
<string name="conversation_action_latest">Przewiń do końca konwersacji</string>
<string name="conversation_open_file_error">Brak aplikacji umożliwiającej otwarcie tego pliku.</string>
......@@ -199,6 +204,7 @@
<string name="conversation_syncing">Pobieranie rozmowy od peera</string>
<string name="conversation_blocked">Ten kontakt jest zablokowany.</string>
<string name="conversation_ended">Rozmowa się skończyła.</string>
<string name="conversation_message_deleted">1%s usunął wiadomość</string>
<string name="conversation_reply_you">Ty</string>
<string name="conversation_preference_color">Kolor rozmowy</string>
<string name="conversation_preference_emoji">Emoji rozmowy</string>
......@@ -210,6 +216,19 @@
<string name="conversation_contact_left">%1$s opuścił rozmowę</string>
<string name="conversation_contact_banned">%1$s został usunięty i zablokowany</string>
<string name="conversation_search_hint">Przeszukaj konwersację</string>
<string name="audio_recorder_error">Nie znaleziono aplikacji rejestratora dźwięku.</string>
<string name="video_recorder_error">Nie znaleziono aplikacji do nagrywania wideo.</string>
<string name="taking_picture_error">Wystąpił błąd podczas robienia zdjęcia.</string>
<string name="find_picture_error">Wystąpił błąd podczas wyszukiwania obrazu.</string>
<string name="open_camera_error">Wystąpił błąd podczas otwierania kamery.</string>
<string name="starting_recorder_error">Wystąpił błąd podczas uruchamiania rejestratora.</string>
<string name="starting_camera_error">Wystąpił błąd podczas uruchamiania kamery.</string>
<string name="browser_error">Przeglądarka plików nie jest dostępna na tym urządzeniu.</string>
<string name="import_archive_error">Wystąpił błąd podczas importowania archiwum.</string>
<string name="export_archive_error">Wystąpił błąd podczas eksportowania archiwum.</string>
<string name="load_ringtone_error">Wystąpił błąd podczas ładowania dzwonka.</string>
<string name="sharing_log_error">Wystąpił błąd podczas udostępniania dzienników.</string>
<string name="no_native_crash">Brak ostatniej awarii natywnej</string>
<string name="today">Dzisiaj</string>
<string name="yesterday">Wczoraj</string>
<!--Contacts-->
......@@ -224,6 +243,7 @@
<string name="help_password_enter">Wprowadź hasło do swojego głównego konta Jami</string>
<string name="help_server_enter">Wprowadź URL serwera zarządzania.</string>
<string name="help_pin_enter">Wprowadź PIN z innego konta Jami. Użyj funkcji \"wyeksportuj konto Jami\" aby uzyskać PIN.</string>
<string name="pin_copied">Kod PIN został skopiowany do schowka.</string>
<string name="wizard_next">Następne</string>
<string name="wizard_back">Wstecz</string>
<string name="wizard_skip">Pomiń</string>
......@@ -308,6 +328,7 @@
<string name="menu_file_share">Podziel się plikiem</string>
<string name="menu_message_copy">Kopiuj</string>
<string name="menu_message_edit">Edycja wiadomości</string>
<string name="menu_message_history">Historia wiadomości</string>
<string name="menu_message_delete">Usuń wiadomość</string>
<string name="menu_message_cancel">Anuluj wiadomość</string>
<string name="menu_message_reply">Odpowiedz</string>
......@@ -333,6 +354,16 @@
<string name="tv_send_video">Wyślij Multimedia</string>
<string name="tv_action_more">Więcej</string>
<string name="conversation_input_speech_hint">Powiedz coś...</string>
<string name="audio_permission_denied">Aby korzystać z funkcji audio Jami, należy przyznać dostęp do mikrofonu.</string>
<string name="camera_permission_denied">Aby korzystać z funkcji wideo Jami, należy przyznać dostęp do kamery.</string>
<string name="speech_recogniton_unavailable">Funkcja rozpoznawania mowy nie jest dostępna.</string>
<string name="audio_permission_rationale_title">Wymagane pozwolenie na odtwarzanie dźwięku</string>
<string name="camera_permission_rationale_title">Wymagane pozwolenie na odtwarzanie wideo</string>
<string name="audio_permission_rationale_message">Jami wymaga uprawnień mikrofonu do korzystania z funkcji zamiany mowy na tekst i nagrywania dźwięku. Zostaniesz o to poproszony/a w następnym kroku.</string>
<string name="camera_permission_rationale_message">Jami wymaga uprawnień kamery na nagrywanie wideo i wykonywanie połączeń wideo. Zostaniesz o to poproszony/a w następnym kroku.</string>
<string name="unable_to_start_recorder">Nie można rozpocząć nagrywania dźwięku.</string>
<string name="error_sharing_file">Błąd podczas udostępniania pliku.</string>
<string name="error_opening_file">Błąd otwierania pliku.</string>
<!--Wizard-->
<string name="wizard_status_recommended">Zalecane</string>
<string name="wizard_status_optional">Opcjonalne</string>
......@@ -382,6 +413,7 @@
<string name="bottomsheet_contact">Skontaktuj się z Jami\n%1$s</string>
<string name="bottomsheet_remove">Usuń z Grupy</string>
<string name="error_open_no_app_found">Nie znaleziono aplikacji zdolnej do obsługi tego typu pliku %1$s</string>
<string name="swarm_detail_no_document">Nie masz jeszcze żadnych dokumentów.</string>
<!--JamiId-->
<string name="jami_id_copy">Skopiuj Jamild</string>
<string name="jami_id_share">Udostępnij Jamild</string>
......@@ -395,6 +427,7 @@
<string name="welcome_jami_title">Witaj w Jami</string>
<string name="welcome_jami_description">Udostępnij swój identyfikator Jami aby ułatwić skontaktowanie się z Tobą!</string>
<!--Donation-->
<string name="donation_card_description">Jeśli lubisz korzystać z Jami i wierzysz w naszą misję, czy mógłbyś przekazać darowiznę?</string>
<string name="donation_card_not_now">Nie w tej chwili</string>
<string name="donation_donate">Przekaż darowiznę</string>
<string name="donation_setting_title">Przypomnienie o darowiźnie </string>
......@@ -403,4 +436,6 @@
<string name="unable_to_load">Nie można załadować %1$s</string>
<string name="load_sucess">%1$s jest włączone</string>
<string name="unload_sucess">%1$s: wyłączone </string>
<string name="install_sucess">Rozszerzenie %1$s zostało pomyślnie zainstalowane.</string>
<string name="install_error">Wystąpił błąd podczas importowania rozszerzenia.</string>
</resources>
......@@ -5,9 +5,11 @@
<string name="ic_advanced_menu">Ustawienia zaawansowane</string>
<string name="ic_blacklist_menu">Zablokowane kontakty</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string name="account_selection">Wybierz konto</string>
<string name="add_ring_account_title">Dodaj konto</string>
<string name="add_sip_account_title">Dodaj konto SIP</string>
<string name="ring_account_default_name">Konto Jami %1$s</string>
<string name="account_creation_error">Wystąpił błąd podczas tworzenia konta.</string>
<string name="prompt_alias">Nazwa konta</string>
<string name="prompt_hostname">Nazwa hosta</string>
<string name="prompt_username">Nazwa użytkownika</string>
......@@ -48,6 +50,9 @@ Możesz edytować swoje konto później</string>
<string name="account_password_set">Ustaw hasło</string>
<string name="account_password_summary">Zarządzaj hasłem swojego konta.</string>
<string name="account_password_change_wait_message">Zmienianie hasła do konta</string>
<string name="account_biometric_disable">Wyłączenie uwierzytelniania biometrycznego</string>
<string name="account_biometric_set">Włączenie uwierzytelniania biometrycznego</string>
<string name="account_biometric_summary">Zarządzaj uwierzytelnianiem biometrycznym dla swojego konta.</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Generalne</string>
<string name="account_basic_category">Ustawienia Podstawowe</string>
......@@ -79,6 +84,7 @@ Możesz edytować swoje konto później</string>
<string name="account_video_enable">Włącz video</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Zaawansowane</string>
<string name="account_chat_settings_title">Ustawienia czatu</string>
<string name="account_read_receipts_label">Włącz potwierdzenia odczytu</string>
<string name="account_read_receipts_summary">Wysyłaj i odbieraj potwierdzenia odczytu pokazujące, że wiadomość została odczytana.</string>
<string name="account_call_settings_title">Ustawienia rozmowy</string>
......@@ -246,8 +252,36 @@ Możesz edytować swoje konto później</string>
<string name="account_device_this_indicator">To urządzenie</string>
<string name="account_disabled_indicator">wyłączone</string>
<!--Link a new device-->
<string name="account_link_prompt_pin_manually">Wprowadź kod PIN ręcznie</string>
<string name="qr_invalid">Nie jest to kod QR uwierzytelniania Jami</string>
<string name="content_description_checkbox">Twój kod Qr jest ważny</string>
<string name="error_format_not_supported">Ten format nie jest obsługiwany.</string>
<string name="account_link_info">W nowej aplikacji Jami zeskanuj kod QR lub wprowadź PIN ręcznie.</string>
<string name="account_link_device_title">Połącz nowe urządzenie</string>
<string name="account_link_password">To konto jest szyfrowane hasłem, wprowadź hasło, aby wygenerować kod PIN.</string>
<string name="account_link_generate_button">Generowanie</string>
<string name="account_link_time_valid">Kod PIN będzie nieprawidłowy: %1$s.</string>
<string name="account_link_device_info">Wybierz „Połącz nowe urządzenie” z drugiej aplikacji Jami, aby wyświetlić kod QR lub PIN.</string>
<string name="account_generate_export_device">Na drugim urządzeniu</string>
<string name="account_generate_export_info">Zainstaluj i uruchom aplikację Jami, wybierz opcję „Importuj z innego urządzenia” i zeskanuj kod QR.</string>
<string name="content_description_qr_generated">Twój kod QR</string>
<string name="account_generate_export_invalid">PIN nie jest już ważny. Wprowadź hasło i wygeneruj kolejne, aby połączyć nowe urządzenie.</string>
<string name="account_generate_export_invalid_two">Kod PIN stracił ważność. Wygeneruj kolejny kod PIN, aby połączyć nowe urządzenie.</string>
<string name="help_pin_info">Wypełnij, jeśli konto jest szyfrowane hasłem</string>
<string name="connect_device_scanqr">Skanuj QR</string>
<string name="connect_device_enterPIN">Lub wprowadź kod PIN</string>
<string name="account_link_device_button">Połącz</string>
<!--Biometry-->
<string name="account_biometry_auth_title">Odblokuj konto Jami</string>
<string name="account_biometry_auth_message">Użyj biometrii do odblokowania konta</string>
<string name="account_biometry_enroll_title">Użyć uwierzytelniania biometrycznego?</string>
<string name="account_biometry_enroll_message">Twoje urządzenie obsługuje bezpieczne uwierzytelnianie biometryczne. Uwierzytelnianie biometryczne lub uwierzytelnianie urządzenia to wygodny sposób na lokalne odblokowanie dostępu do konta Jami. Nadal będziesz mógł używać swojego hasła.</string>
<string name="account_biometry_enroll_accept">Użyj danych biometrycznych</string>
<string name="no_thanks">Nie, dziękuję</string>
<string name="account_biometry_enroll_auth_title">Dodaj uwierzytelnianie dla swojego konta Jami</string>
<string name="account_biometry_enroll_auth_message">Dodaj bezpieczne uwierzytelnianie biometryczne lub uwierzytelnianie urządzenia jako alternatywę dla hasła</string>
<string name="account_auth_error">Błąd uwierzytelnienia: %1$s</string>
<string name="account_auth_success">Uwierzytelnienie powiodło się</string>
<string name="account_auth_key_error">Odszyfrowanie klucza konta nie powiodło się</string>
<string name="account_auth_password">Użyj hasła do konta</string>
</resources>
......@@ -16,8 +16,12 @@ along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
-->
<resources>
<!-- Call error -->
<string name="call_error">Wystąpił błąd podczas uruchamiania połączenia.</string>
<string name="call_error_no_microphone">Rozmowa anulowana. Nie wykryto mikrofonu.</string>
<string name="call_error_no_camera_no_microphone">Rozmowa anulowana. Nie wykryto kamery lub mikrofonu.</string>
<string name="screen_sharing_error">Wystąpił błąd podczas uruchamiania udostępniania ekranu.</string>
<!-- SipCalls -->
<string name="call_human_state_searching">Wyszukiwanie</string>
<string name="call_human_state_incoming">Przychodzące</string>
......
......@@ -10,4 +10,5 @@
<string name="control_play">Graj</string>
<string name="control_replay">Powtórz</string>
<string name="control_pause">Pauza</string>
<string name="searchbar_navigation_account">Wybierz konto</string>
</resources>
......@@ -65,6 +65,9 @@
<string name="plugin_install_failure">Nie udało się zainstalować wtyczki: <b>%1$s</b></string>
<string name="plugin_recent_version_exception">Masz nowszą wersję wtyczki: <b>%1$s</b></string>
<string name="plugin_same_version_exception">Masz zainstalowaną tę samą wersję wtyczki <b>%1$s</b></string>
<string name="plugin_invalid_signature">%1$s ma nieprawidłowy podpis</string>
<string name="plugin_invalid_authority">Nie można zweryfikować uprawnień dla: %1$s</string>
<string name="plugin_invalid_format">Nieprawidłowy format wtyczki: %1$s</string>
<string name="plugin_force_install">Wymuś instalacje</string>
<string name="plugin_path_image_add">Dodaj nowy obraz</string>
</resources>
......@@ -22,6 +22,7 @@
<string name="developed_by">Rozwijany przez</string>
<string name="designed_by">Zaprojektowany przez</string>
<string name="ringtones_by">Dzwonki wykonane przez</string>
<string name="credits_volunteers">I wolontariusze, którzy przyczyniają się do tego projektu!</string>
<!--RingActivity-->
<string name="error_no_network">Brak połączenia z siecią</string>
<string name="error_account_offline">To konto jest offline</string>
......@@ -51,6 +52,7 @@
<item quantity="other">%d Rozmowy</item>
</plurals>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="searchbar_hint">Wyszukaj nazwę lub rozmowę...</string>
<string name="choose_number">Wybierz numer</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
......@@ -123,6 +125,7 @@
<string name="write_a_message">Napisz wiadomość</string>
<string name="scan_qr">Zeskanuj kod QR</string>
<string name="qr_code">Kod QR</string>
<string name="qr_code_not_contact">Nie jest to kod QR kontaktu Jami</string>
<string name="new_swarm">Rozpocznij rozmowę grupową</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Zamień kamerę</string>
<string name="ab_action_hidepreview">Ukryj podgląd</string>
......@@ -145,6 +148,7 @@
<!--MediaPreferenceFragment-->
<string name="permission_dialog_camera_title">Uprawnienia do aparatu</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">Rozmowy wideo wymagają przyznania uprawnień dla aparatu. Proszę rozważyć udzielenie ich.</string>
<string name="camera_error">Wystąpił błąd podczas uruchamiania kamery.</string>
<!--Ringtone activity-->
<string name="ringtone_error_title">Błąd</string>
<string name="ringtone_error_format_not_supported">Ten format nie jest obsługiwany.</string>
......@@ -183,6 +187,7 @@
<string name="conversation_action_select_peer_number">Wybierz numer</string>
<string name="conversation_action_block_this">Blokuj kontakt</string>
<string name="conversation_action_unblock_this">Odblokuj kontakt</string>
<string name="conversation_action_go_to_call">Powrót do połączenia</string>
<string name="conversation_action_incoming_call">Połączenie przychodzące</string>
<string name="conversation_action_latest">Przewiń do końca konwersacji</string>
<string name="conversation_open_file_error">Nie ma zainstalowanej aplikacji zdolnej otworzyć ten plik.</string>
......@@ -199,6 +204,7 @@
<string name="conversation_syncing">Pobieranie rozmowy od peera</string>
<string name="conversation_blocked">Ten kontakt jest zablokowany.</string>
<string name="conversation_ended">Rozmowa się skończyła.</string>
<string name="conversation_message_deleted">%s usunął wiadomość</string>
<string name="conversation_reply_you">Ty</string>
<string name="conversation_preference_color">Kolor rozmowy</string>
<string name="conversation_preference_emoji">Emoji rozmowy</string>
......@@ -210,6 +216,19 @@
<string name="conversation_contact_left">%1$ jest lewy</string>
<string name="conversation_contact_banned">%1$s został zakazany</string>
<string name="conversation_search_hint">Szukaj rozmowy</string>
<string name="audio_recorder_error">Nie znaleziono aplikacji rejestratora dźwięku.</string>
<string name="video_recorder_error">Nie znaleziono aplikacji do nagrywania wideo.</string>
<string name="taking_picture_error">Wystąpił błąd podczas robienia zdjęcia.</string>
<string name="find_picture_error">Wystąpił błąd podczas wyszukiwania obrazu.</string>
<string name="open_camera_error">Wystąpił błąd podczas otwierania kamery.</string>
<string name="starting_recorder_error">Wystąpił błąd podczas uruchamiania rejestratora.</string>
<string name="starting_camera_error">Wystąpił błąd podczas uruchamiania kamery.</string>
<string name="browser_error">Przeglądarka plików nie jest dostępna na tym urządzeniu.</string>
<string name="import_archive_error">Wystąpił błąd podczas importowania archiwum.</string>
<string name="export_archive_error">Wystąpił błąd podczas eksportowania archiwum.</string>
<string name="load_ringtone_error">Wystąpił błąd podczas ładowania dzwonka.</string>
<string name="sharing_log_error">Wystąpił błąd podczas udostępniania dzienników.</string>
<string name="no_native_crash">Brak ostatniej awarii natywnej</string>
<string name="today">Dzisiaj</string>
<string name="yesterday">Wczoraj</string>
<!--Contacts-->
......@@ -224,6 +243,7 @@
<string name="help_password_enter">Wprowadź hasło do swojego głównego konta Jami</string>
<string name="help_server_enter">Wprowadź URL serwera zarządzania.</string>
<string name="help_pin_enter">Wprowadź PIN z innego konta Jami. Użyj funkcji \"wyeksportuj konto Jami\" aby uzyskać PIN.</string>
<string name="pin_copied">Kod PIN został skopiowany do schowka.</string>
<string name="wizard_next">Następne</string>
<string name="wizard_back">Wstecz</string>
<string name="wizard_skip">Pomiń</string>
......@@ -308,6 +328,7 @@
<string name="menu_file_share">Podziel się plikiem</string>
<string name="menu_message_copy">Skopiuj</string>
<string name="menu_message_edit">Edycja wiadomości</string>
<string name="menu_message_history">Historia wiadomości</string>
<string name="menu_message_delete">Usuń wiadomość</string>
<string name="menu_message_cancel">Anuluj wiadomość</string>
<string name="menu_message_reply">Odpowiedz</string>
......@@ -333,6 +354,16 @@
<string name="tv_send_video">Wyślij Multimedia</string>
<string name="tv_action_more">Więcej</string>
<string name="conversation_input_speech_hint">Powiedz coś...</string>
<string name="audio_permission_denied">Aby korzystać z funkcji audio Jami, należy przyznać dostęp do mikrofonu.</string>
<string name="camera_permission_denied">Aby korzystać z funkcji wideo Jami, należy przyznać dostęp do kamery.</string>
<string name="speech_recogniton_unavailable">Funkcja rozpoznawania mowy nie jest dostępna.</string>
<string name="audio_permission_rationale_title">Wymagane pozwolenie na odtwarzanie dźwięku</string>
<string name="camera_permission_rationale_title">Wymagane pozwolenie na odtwarzanie wideo</string>
<string name="audio_permission_rationale_message">Jami wymaga uprawnień mikrofonu do korzystania z funkcji zamiany mowy na tekst i nagrywania dźwięku. Zostaniesz o to poproszony/a w następnym kroku.</string>
<string name="camera_permission_rationale_message">Jami wymaga uprawnień kamery na nagrywanie wideo i wykonywanie połączeń wideo. Zostaniesz o to poproszony/a w następnym kroku.</string>
<string name="unable_to_start_recorder">Nie można rozpocząć nagrywania dźwięku.</string>
<string name="error_sharing_file">Błąd udostępniania pliku.</string>
<string name="error_opening_file">Błąd otwierania pliku.</string>
<!--Wizard-->
<string name="wizard_status_recommended">Zalecane</string>
<string name="wizard_status_optional">Opcjonalne</string>
......@@ -382,6 +413,7 @@
<string name="bottomsheet_contact">Skontaktuj się z Jami\n%1$s</string>
<string name="bottomsheet_remove">Wyprowadź z rodu</string>
<string name="error_open_no_app_found">Nie znaleziono aplikacji zdolnej do obsługi tego typu pliku %1$s</string>
<string name="swarm_detail_no_document">Nie masz jeszcze żadnych dokumentów.</string>
<!--JamiId-->
<string name="jami_id_copy">Skopiuj Jamild</string>
<string name="jami_id_share">Udostępnij Jamild</string>
......@@ -395,6 +427,7 @@
<string name="welcome_jami_title">Witaj w Jami</string>
<string name="welcome_jami_description">Udostępnij swój identyfikator Jami aby ułatwić skontaktowanie się z Tobą!</string>
<!--Donation-->
<string name="donation_card_description">Jeśli lubisz korzystać z Jami i wierzysz w naszą misję, czy mógłbyś przekazać darowiznę?</string>
<string name="donation_card_not_now">Nie w tej chwili</string>
<string name="donation_donate">Przekaż darowiznę</string>
<string name="donation_setting_title">Przypomnienie o darowiźnie </string>
......@@ -403,4 +436,6 @@
<string name="unable_to_load">Nie można załadować %1$s</string>
<string name="load_sucess">%1$s jest włączone</string>
<string name="unload_sucess">%1$s: wyłączone </string>
<string name="install_sucess">Rozszerzenie %1$s zostało pomyślnie zainstalowane.</string>
<string name="install_error">Wystąpił błąd podczas importowania rozszerzenia.</string>
</resources>
......@@ -5,9 +5,11 @@
<string name="ic_advanced_menu">Ustawienia zaawansowane</string>
<string name="ic_blacklist_menu">Zablokowane kontakty</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string name="account_selection">Wybierz konto</string>
<string name="add_ring_account_title">Dodaj konto</string>
<string name="add_sip_account_title">Dodaj konto SIP</string>
<string name="ring_account_default_name">Konto Jami %1$s</string>
<string name="account_creation_error">Wystąpił błąd podczas tworzenia konta.</string>
<string name="prompt_alias">Nazwa konta</string>
<string name="prompt_hostname">Nazwa hosta</string>
<string name="prompt_username">Nazwa użytkownika</string>
......@@ -48,6 +50,9 @@ Możesz edytować swoje konto później</string>
<string name="account_password_set">Ustaw hasło</string>
<string name="account_password_summary">Zarządzaj hasłem swojego konta.</string>
<string name="account_password_change_wait_message">Zmienianie hasła do konta</string>
<string name="account_biometric_disable">Wyłączenie uwierzytelniania biometrycznego</string>
<string name="account_biometric_set">Włączenie uwierzytelniania biometrycznego</string>
<string name="account_biometric_summary">Zarządzaj uwierzytelnianiem biometrycznym dla swojego konta.</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Generalne</string>
<string name="account_basic_category">Ustawienia Podstawowe</string>
......@@ -79,6 +84,7 @@ Możesz edytować swoje konto później</string>
<string name="account_video_enable">Włącz video</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Zaawansowane</string>
<string name="account_chat_settings_title">Ustawienia czatu</string>
<string name="account_read_receipts_label">Włącz potwierdzenia odczytu</string>
<string name="account_read_receipts_summary">Wysyłaj i odbieraj potwierdzenia odczytu pokazujące, że wiadomość została odczytana.</string>
<string name="account_call_settings_title">Ustawienia rozmowy</string>
......@@ -246,8 +252,36 @@ Możesz edytować swoje konto później</string>
<string name="account_device_this_indicator">To urządzenie</string>
<string name="account_disabled_indicator">wyłączone</string>
<!--Link a new device-->
<string name="account_link_prompt_pin_manually">Wprowadź kod PIN ręcznie</string>
<string name="qr_invalid">Nie jest to kod QR uwierzytelniania Jami</string>
<string name="content_description_checkbox">Twój kod QR jest ważny</string>
<string name="error_format_not_supported">Ten format nie jest obsługiwany.</string>
<string name="account_link_info">W nowej aplikacji Jami zeskanuj kod QR lub wprowadź PIN ręcznie.</string>
<string name="account_link_device_title">Połącz nowe urządzenie</string>
<string name="account_link_password">To konto jest szyfrowane hasłem, wprowadź hasło, aby wygenerować kod PIN.</string>
<string name="account_link_generate_button">Generowanie</string>
<string name="account_link_time_valid">Kod PIN będzie nieprawidłowy: %1$s.</string>
<string name="account_link_device_info">Wybierz „Połącz nowe urządzenie” z drugiej aplikacji Jami, aby wyświetlić kod QR lub PIN.</string>
<string name="account_generate_export_device">Na drugim urządzeniu</string>
<string name="account_generate_export_info">Zainstaluj i uruchom aplikację Jami, wybierz opcję „Importuj z innego urządzenia” i zeskanuj kod QR.</string>
<string name="content_description_qr_generated">Twój kod QR</string>
<string name="account_generate_export_invalid">PIN nie jest już ważny. Wprowadź hasło i wygeneruj kolejne, aby połączyć nowe urządzenie.</string>
<string name="account_generate_export_invalid_two">Kod PIN stracił ważność. Wygeneruj kolejny kod PIN, aby połączyć nowe urządzenie.</string>
<string name="help_pin_info">Wypełnij, jeśli konto jest szyfrowane hasłem</string>
<string name="connect_device_scanqr">Skanuj QR</string>
<string name="connect_device_enterPIN">Lub wprowadź kod PIN</string>
<string name="account_link_device_button">Połącz</string>
<!--Biometry-->
<string name="account_biometry_auth_title">Odblokuj konto Jami</string>
<string name="account_biometry_auth_message">Użyj biometrii do odblokowania konta</string>
<string name="account_biometry_enroll_title">Użyć uwierzytelniania biometrycznego?</string>
<string name="account_biometry_enroll_message">Twoje urządzenie obsługuje bezpieczne uwierzytelnianie biometryczne. Uwierzytelnianie biometryczne lub uwierzytelnianie urządzenia to wygodny sposób na lokalne odblokowanie dostępu do konta Jami. Nadal będziesz mógł używać swojego hasła.</string>
<string name="account_biometry_enroll_accept">Użyj danych biometrycznych</string>
<string name="no_thanks">Nie, dziękuję</string>
<string name="account_biometry_enroll_auth_title">Dodaj uwierzytelnianie dla swojego konta Jami</string>
<string name="account_biometry_enroll_auth_message">Dodaj bezpieczne uwierzytelnianie biometryczne lub uwierzytelnianie urządzenia jako alternatywę dla hasła</string>
<string name="account_auth_error">Błąd uwierzytelnienia: %1$s</string>
<string name="account_auth_success">Uwierzytelnienie powiodło się</string>
<string name="account_auth_key_error">Odszyfrowanie klucza konta nie powiodło się</string>
<string name="account_auth_password">Użyj hasła do konta</string>
</resources>
......@@ -16,8 +16,12 @@ along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
-->
<resources>
<!-- Call error -->
<string name="call_error">Wystąpił błąd podczas uruchamiania połączenia.</string>
<string name="call_error_no_microphone">Rozmowa anulowana. Nie wykryto mikrofonu.</string>
<string name="call_error_no_camera_no_microphone">Rozmowa anulowana. Nie wykryto kamery lub mikrofonu.</string>
<string name="screen_sharing_error">Wystąpił błąd podczas udostępniania ekranu.</string>
<!-- SipCalls -->
<string name="call_human_state_searching">Wyszukiwanie</string>
<string name="call_human_state_incoming">Przychodzące</string>
......
......@@ -10,4 +10,5 @@
<string name="control_play">Odtwarzaj</string>
<string name="control_replay">Powtórz</string>
<string name="control_pause">Pauza</string>
<string name="searchbar_navigation_account">Wybierz konto</string>
</resources>
......@@ -65,6 +65,9 @@
<string name="plugin_install_failure">Nie udało się zainstalować wtyczki: <b>%1$s</b></string>
<string name="plugin_recent_version_exception">Masz nowszą wersję wtyczki: <b>%1$s</b></string>
<string name="plugin_same_version_exception">Masz zainstalowaną tę samą wersję wtyczki <b>%1$s</b></string>
<string name="plugin_invalid_signature">%1$s ma nieprawidłowy podpis</string>
<string name="plugin_invalid_authority">Nie można zweryfikować uprawnień dla: %1$s</string>
<string name="plugin_invalid_format">Nieprawidłowy format wtyczki: %1$s</string>
<string name="plugin_force_install">Wymuś instalacje</string>
<string name="plugin_path_image_add">Dodaj nowy obraz</string>
</resources>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment