Commit 93580ee3 authored by Jenkins's avatar Jenkins

i18n: automatic bump

Change-Id: I2302b6297ffba885878de712a24c301235f4935d
parent 1f5e8e7f
......@@ -217,7 +217,6 @@
<string name="refuse">أرفض</string>
<string name="block">حظر</string>
<string name="contact_request_title">طلب جهة إتصال جديد</string>
<string name="contact_request_msg">لديك %1$s طلبات جهة إتصال</string>
<string name="contact_request_account">لـ%1$s</string>
<string name="no_requests">لا يوجد لديك طلبات جهة إتصال جديدة</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s ليس في جهات إتصالك بعد.\nهل تقبل أم ترفض جهة الإتصال هذه؟</string>
......
......@@ -167,7 +167,6 @@
<string name="refuse">Отказ</string>
<string name="block">Блокиране</string>
<string name="contact_request_title">Заявка за свързване с нов контакт</string>
<string name="contact_request_msg">Имате %1$s заявки за свързване с нови контакти</string>
<string name="contact_request_account">За %1$s</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%sвсе още не е в контактите ви.\nПриемате ли или отказвате тази заявка за контакт? </string>
<string name="message_contact_not_trusted">%s не е в контактите ви.\nДобавяне на контакт?</string>
......
......@@ -196,7 +196,6 @@
<string name="refuse">Rebutja</string>
<string name="block">Bloca</string>
<string name="contact_request_title">Petició nova de contacte</string>
<string name="contact_request_msg">Teniu %1$s peticions de contacte</string>
<string name="contact_request_account">Per %1$s</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s no està als seus contactes encara.\nVoleu acceptar o rebutjar aquesta petició de contacte?</string>
<string name="message_contact_not_trusted">%s no està als seus contactes.\n Afegir un nou contacte?</string>
......
......@@ -215,7 +215,6 @@
<string name="refuse">Odmítnout</string>
<string name="block">Blokovat</string>
<string name="contact_request_title">Nová žádost o kontakt</string>
<string name="contact_request_msg">Máte %1$s žádostí o kontakt</string>
<string name="contact_request_account">Pro %1$s</string>
<string name="no_requests">Nemáte žádné žádosti o kontakt</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%sještě není ve vašich kontaktech.\nPřijmete anebo odmítnete tuto žádost o kontakt?</string>
......
......@@ -213,7 +213,6 @@
<string name="refuse">Afvis</string>
<string name="block">Blokér</string>
<string name="contact_request_title">Ny kontakt-anmodning</string>
<string name="contact_request_msg">Du har %1$s kontakt-anmodninger</string>
<string name="contact_request_account">For %1$s</string>
<string name="no_requests">Du har ingen kontakt-anmodninger</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s er ikke blandt dine kontakter endnu.\nVil du acceptere eller afvise denne kontaktforespørgsel?</string>
......
......@@ -218,7 +218,6 @@ Sie respektiert die Freiheiten und die Privatsphäre ihrer Nutzer.</string>
<string name="refuse">Ablehnen</string>
<string name="block">Blockieren</string>
<string name="contact_request_title">Neue Kontaktanfrage</string>
<string name="contact_request_msg">Du hast %1$s Kontaktanfragen</string>
<string name="contact_request_account">Für %1$s</string>
<string name="no_requests">Du hast keine neuen Kontaktanfragen</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s ist noch nicht in deiner Kontaktliste.\nWillst du diese Kontaktanfrage annehmen oder ablehnen?</string>
......
......@@ -218,7 +218,6 @@
<string name="refuse">Verweigern</string>
<string name="block">Sperren</string>
<string name="contact_request_title">Neue Kontaktanfrage</string>
<string name="contact_request_msg">Du hast %1$s Kontaktanfragen</string>
<string name="contact_request_account">Für %1$s</string>
<string name="no_requests">Du hast keine Kontaktanfragen</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s ist noch nicht in deiner Kontaktliste.\nDiese Kontaktanfrage annehmen oder ablehnen?</string>
......
......@@ -155,7 +155,6 @@
<string name="refuse">Άρνηση</string>
<string name="block">Μπλοκάρισμα</string>
<string name="contact_request_title">Νέο αίτημα επαφής</string>
<string name="contact_request_msg">Έχετε %1$sαίτημα(τα) επαφής</string>
<string name="contact_request_account">Για %1$s</string>
<!--Send contact requests-->
<string name="send_request_button">Αποστολή</string>
......
......@@ -218,7 +218,6 @@
<string name="refuse">Rechazar</string>
<string name="block">Bloquear</string>
<string name="contact_request_title">Nueva solicitud de contacto</string>
<string name="contact_request_msg">Tenés %1$s solicitudes de contacto</string>
<string name="contact_request_account">Para %1$s</string>
<string name="no_requests">No tenés solicitudes de contacto</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s no está en tus contactos. ¿Quieres aceptar o rechazar la solicitud de este contacto?</string>
......
......@@ -218,7 +218,6 @@
<string name="refuse">No aceptar</string>
<string name="block">Bloquear</string>
<string name="contact_request_title">Nueva solicitud de contacto</string>
<string name="contact_request_msg">Tienes %1$ssolicitudes de contacto</string>
<string name="contact_request_account">Para %1$s</string>
<string name="no_requests">No tienes solicitudes de contacto</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s no está en sus contactos aún.\n¿Acepta o rechaza esta solicitud de contacto?</string>
......
......@@ -195,7 +195,6 @@
<string name="refuse">Ukatu</string>
<string name="block">Bloketu</string>
<string name="contact_request_title">Kontaktu-eskaera berria</string>
<string name="contact_request_msg"> %1$s kontaktu eskaera dituzu</string>
<string name="contact_request_account">%1$s(r)entzat</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s ez dago zure kontaktuen artean oraindik.\nKontaktu eskaera hau onartu ala ukatzen duzu?</string>
<string name="message_contact_not_trusted">%s ez dago zure kontaktuen artean oraindik.\nGehitu kontaktua?</string>
......
......@@ -217,7 +217,6 @@
<string name="refuse">رد کردن</string>
<string name="block">مسدود</string>
<string name="contact_request_title"> درخواست مخاطب جدید</string>
<string name="contact_request_msg">شما‫ %1$s درخواست ارتباط دارید</string>
<string name="contact_request_account">برای %1$s</string>
<string name="no_requests">شما هیچ درخواست تماسی ندارید</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s هنوز در مخاطبان شما نیست.\nآیا این درخواست ارتباط را قبول یا رد می‌کنید؟</string>
......
......@@ -225,7 +225,6 @@
<string name="refuse">Kieltäydy</string>
<string name="block">Estä</string>
<string name="contact_request_title">Uusi yhteyspyyntö</string>
<string name="contact_request_msg">Sinulla on %1$s yhteyspyyntöjä</string>
<string name="contact_request_account">%1$s:tä</string>
<string name="no_requests">Sinulla ei ole yhteyspyyntöjä</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s ei ole vielä yhteystiedoissasi.\nHaluatko hyväksyä tai hylätä tämän yhteyspyynnön?</string>
......
......@@ -129,7 +129,6 @@
<string name="refuse">Refuser</string>
<string name="block">Bloquer</string>
<string name="contact_request_title">Nouvelle demande de contact</string>
<string name="contact_request_msg">Vous avez %1$s demande de contacts</string>
<string name="contact_request_account">Pour %1$s</string>
<!--Send contact requests-->
<string name="send_request_button">Envoyer</string>
......
......@@ -213,7 +213,6 @@
<string name="refuse">Refuser</string>
<string name="block">Bloquer</string>
<string name="contact_request_title">Nouvelle demande de contact</string>
<string name="contact_request_msg">Vous avez %1$s demandes de contact</string>
<string name="contact_request_account">Pour %1$s</string>
<string name="no_requests">Vous n\'avez pas de demande de contact</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s n\'est pas encore dans vos contacts.\nAcceptez-vous ou non cette demande de contact ?</string>
......
......@@ -225,7 +225,6 @@
<string name="refuse">Refuser</string>
<string name="block">Bloquer</string>
<string name="contact_request_title">Nouvelle demande de contact </string>
<string name="contact_request_msg">Vous avez %1$s demande(s) d\'ajout</string>
<string name="contact_request_account">Pour %1$s</string>
<string name="no_requests">Vous n\'avez pas de demande de contact</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%sne fait pas partie actuellement de vos contacts.\n Acceptez-vous ou refusez-vous cette invitation ?</string>
......
......@@ -225,7 +225,6 @@
<string name="refuse">Rexeitar</string>
<string name="block">Bloquar</string>
<string name="contact_request_title">Nova solicitude de contacto</string>
<string name="contact_request_msg">Tes %1$s solicitudes de contacto</string>
<string name="contact_request_account">Para %1$s</string>
<string name="no_requests">Non tes solicitudes de contacto</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s non está nos teus contactos.\nQueres aceptar ou rexeitar esta solicitude de contacto?</string>
......
......@@ -155,7 +155,6 @@
<string name="refuse">Odbij</string>
<string name="block">Blokiraj</string>
<string name="contact_request_title">Zahtjev za novi kontakt</string>
<string name="contact_request_msg">Imate %1$s zahtjeva za kontakt</string>
<string name="contact_request_account">Za %1$s</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s još nije u vašim kontaktima.\Prihvaćate li ili odbijate zahtjev ovog kontakta?</string>
<!--Send contact requests-->
......
......@@ -225,7 +225,6 @@
<string name="refuse">Elutasítás</string>
<string name="block">Letiltás</string>
<string name="contact_request_title">Új kapcsolatkérelem</string>
<string name="contact_request_msg">%1$s kapcsolatkérelme van</string>
<string name="contact_request_account">Ehhez: %1$s</string>
<string name="no_requests">Nincs kapcsolatfelvételi kérelem</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s még nincs a kapcsolatban Önnel.\nAkkor elfogadja vagy elutasítja ezt a felkérést?</string>
......
......@@ -206,7 +206,7 @@
<string name="account_status_connection_error">Kapcsolódási hiba</string>
<string name="account_status_online">Elérhető</string>
<string name="account_status_unknown">Ismeretlen</string>
<string name="account_status_offline">Nem érhető el</string>
<string name="account_status_offline">Nem elérhető</string>
<string name="account_status_error">Hiba</string>
<!--Create account-->
<string name="account_creation_home">Üdvözli a Jami</string>
......
......@@ -55,7 +55,7 @@
<string name="notif_missed_outgoing_call">Chiamata in uscita persa</string>
<string name="notif_incoming_call_title">Chiamata in arrivo da %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Chiamata in arrivo</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Sto chiamando %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Chiamata in uscita a %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call">Chiamata in uscita</string>
<string name="notif_current_call_title">Chiamata in corso con %1$s</string>
<string name="notif_current_call">Chiamata in corso</string>
......@@ -68,16 +68,16 @@
<string name="notif_channel_file_transfer">trasferimento file</string>
<string name="notif_channel_sync">Sincronizzazione dei dati</string>
<string name="notif_channel_background_service">Servizio in background</string>
<string name="notif_channel_background_service_descr">Consenti sempre di ricevere chiamate e messaggi</string>
<string name="notif_channel_background_service_descr">Consenti sempre di ricevere chiamate e messaggi.</string>
<string name="notif_group_calls">Chiamate</string>
<string name="notif_background_service">Jami è in esecuzione in secondo piano</string>
<string name="notif_mark_as_read">Segna come letto</string>
<string name="notif_dismiss">Tralascia</string>
<string name="notif_dismiss">Ignora</string>
<string name="notif_reply">Rispondi</string>
<string name="notif_incoming_file_transfer_title">File in arrivo da %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Invio file a %1$s</string>
<string name="notif_incoming_picture">Immagine da %1$s</string>
<string name="notif_sync_title">Sincronizzazione dei dati…</string>
<string name="notif_sync_title">Sincronizzazione dati…</string>
<string name="notif_location_title">Condivisione della posizione con %1$s</string>
<string name="location_share_contact">%1$s sta condividendo la posizione con te</string>
<string name="notif_location_multi_title">Condivisione della posizione con i%1$d contatti</string>
......@@ -96,8 +96,8 @@
<string name="ongoing_call">Chiamata in corso</string>
<string name="hist_in_call">Chiamata in arrivo di %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Chiamata in uscita di %1$s</string>
<string name="start_error_title">Jami non si avvia !</string>
<string name="start_error_mic_required">Jami richiede il controllo del microfono per funzionare</string>
<string name="start_error_title">Jami non si avvia!</string>
<string name="start_error_mic_required">Jami deve usare il microfono per funzionare.</string>
<string name="action_call_accept">Rispondi</string>
<string name="action_call_hold_accept">Metti in attesa e rispondi alla chiamata</string>
<string name="action_call_end_accept">Termina e rispondi alla chiamata</string>
......@@ -132,22 +132,22 @@
<string name="conversation_share_location">Condividi posizione</string>
<!--MediaPreferenceFragment-->
<string name="permission_dialog_camera_title">Permesso videocamera</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">Le videochiamate hanno bisogna del permesso per accedere alla videocamera. Se lo desideri, attivala.</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">Le videochiamate richiedono il permesso di usare la videocamera per funzionare.</string>
<!--Ringtone activity-->
<string name="ringtone_error_title">Errore</string>
<string name="ringtone_error_format_not_supported">Questo formato non è supportato.</string>
<string name="ringtone_error_size_too_big">Il file è troppo grande. La dimensione massima consentita è di %1$dkB</string>
<string name="ringtone_custom_prompt">Imposta una suoneria personalizzata</string>
<string name="ringtone_custom_label">Personalizzato</string>
<string name="ringtone_jami_tones">Toni Jami </string>
<string name="ringtone_custom_label">Personalizzata</string>
<string name="ringtone_jami_tones">Suonerie Jami</string>
<!--Read contacts permission-->
<string name="permission_dialog_read_contacts_message">Jami necessita dell\'autorizzazione a \"Accedere ai Contatti\" per abilitare questa funzione. Concedere Autorizzazione</string>
<!--Write call log permission-->
<string name="permission_dialog_write_call_log_message">Jami necessita dell\'autorizzazione a \"Accedere al Registro Chiamate\" per abilitare questa funzione. Concedere Autorizzazione</string>
<string name="permission_dialog_write_call_log_message">Jami necessita dell\'autorizzazione \"Accedere al registro chiamate\" per abilitare questa funzione. Concedere l\'autorizzazione.</string>
<!--QRCode Scan-->
<string name="scan_qr_account_message">Scansiona il codice QR dell\'account che vuoi aggiungere.</string>
<string name="title_activity_qrcode">Condividi il mio account</string>
<string name="error_scan_no_camera_permissions">Lo scanner QR richiede le autorizzazioni della fotocamera per funzionare</string>
<string name="error_scan_no_camera_permissions">Lo scanner QR richiede il permesso di usare la videocamera per funzionare</string>
<string name="tab_code">Il mio codice</string>
<string name="tab_scan"> Scansiona Codice</string>
<!--Settings-->
......@@ -169,13 +169,13 @@
<string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s copiato negli appunti</string>
<string name="conversation_action_select_peer_number">Seleziona un numero</string>
<string name="conversation_action_block_this">Blocca contatto</string>
<string name="conversation_action_go_to_call">Torna a chiamata in corso</string>
<string name="conversation_action_go_to_call">Torna alla chiamata in corso</string>
<string name="conversation_open_file_error">Non esiste un\'applicazione installata in grado di aprire questo tipo di file.</string>
<string name="clip_contact_uri">Indirizzo di contatto</string>
<string name="block_contact_dialog_title">Blocca %1$s?</string>
<string name="block_contact_dialog_message">%1$s non sara\' in grado di contattare l\'utente fino a sbloccarlo.</string>
<string name="block_contact_completed">%1$sè bloccato.</string>
<string name="conversation_contact_is_typing">Il contatto sta scrivendo...</string>
<string name="conversation_contact_is_typing">Il contatto sta scrivendo</string>
<string name="conversation_info_contact_you">Tu</string>
<string name="conversation_members">Membri</string>
<string name="conversation_preference_color">Colore della conversazione</string>
......@@ -200,18 +200,18 @@
<string name="wizard_skip">Salta</string>
<!--Account Summary-->
<string name="profile">Profilo</string>
<string name="profile_name">Nome Profilo</string>
<string name="profile_name">Nome del profilo</string>
<string name="profile_message_warning">Il tuo profilo è condiviso solo con i tuoi contatti</string>
<string name="open_the_gallery">Apri la galleria immagini</string>
<string name="take_a_photo">Scatta una foto</string>
<string name="profile_name_hint">Inserisci il tuo nome</string>
<string name="registered_name">Nome Registrato</string>
<string name="registered_name">Nome registrato</string>
<string name="no_registered_name">Nessun nome registrato</string>
<string name="identity">Indentità</string>
<string name="account">Account</string>
<string name="link_new_device">Collega un nuovo dispositivo</string>
<string name="devices">Dispositivi collegati</string>
<string name="total_devices">Dispositivi totali:</string>
<string name="total_devices">Tutti i dispositivi: </string>
<!--Share fragment-->
<string name="share_message">Scansione questo codice con Jami</string>
<string name="share_message_no_account">Seleziona un account per la condivisione.</string>
......@@ -225,7 +225,6 @@
<string name="refuse">Rifiuto</string>
<string name="block">Blocca</string>
<string name="contact_request_title">Nuova richiesta di contatto</string>
<string name="contact_request_msg">Hai %1$s richieste di contatto</string>
<string name="contact_request_account">Per %1$s</string>
<string name="no_requests">Non hai richieste di contatto</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s non è ancora nei tuoi contatti \n Accetti o rifiuti questo richiesta di contatto?</string>
......@@ -243,30 +242,30 @@
<string name="start_conversation">Inizia una conversazione</string>
<string name="search_results">Risultati della ricerca</string>
<string name="tv_contact_row_header">Contatti</string>
<string name="gallery_error_title">Nessuna galleria app trovata</string>
<string name="gallery_error_title">Nessuna app Galleria trovata</string>
<string name="gallery_error_message">Nessuna applicazione trovata sul dispositivo per aprire la galleria</string>
<string name="generic_error">Si è verificato un errore sconosciuto</string>
<!--File Transfer-->
<string name="invalid_file">File non valido</string>
<string name="not_able_to_write_file">Non sono in grado di scrivere il file</string>
<string name="not_able_to_write_file">Impossibile scrivere il file</string>
<string name="file_transfer_status_created">Inizializzazione del trasferimento</string>
<string name="file_transfer_status_unsupported">non supportato</string>
<string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">in attesa di accettazione</string>
<string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">In attesa di accettazione host</string>
<string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">in attesa di accettazione</string>
<string name="file_transfer_status_ongoing">in corso</string>
<string name="file_transfer_status_finished">finito</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_host">chiusa dall\'host</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_peer">chiusa dall\'interlocutore</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_host">chiuso dal dispositivo</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_peer">chiuso dall\'interlocutore</string>
<string name="file_transfer_status_invalid_pathname">percorso non valido</string>
<string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">utente irraggiungibile</string>
<string name="file_transfer_status_cancelled">annullato</string>
<string name="file_transfer_status_error">fallito a causa di un errore</string>
<string name="file_transfer_status_timed_out">in pausa</string>
<string name="file_transfer_status_timed_out">tempo scaduto</string>
<string name="file_saved_in">File salvato in %s</string>
<string name="file_saved_successfully">File salvato con successo</string>
<string name="file_download">Scarica</string>
<string name="no_space_left_on_device">Nessuno spazio lasciato sul dispositivo</string>
<string name="title_media_viewer">Visualizzatore di media</string>
<string name="no_space_left_on_device">Spazio esaurito sul dispositivo</string>
<string name="title_media_viewer">Visualizzatore media</string>
<string name="menu_file_open">Apri file</string>
<string name="menu_file_download">Scarica file</string>
<string name="menu_file_save">Salva file</string>
......@@ -277,7 +276,7 @@
<string name="menu_message_cancel">Annulla messaggio</string>
<string name="menu_delete">Elimina</string>
<string name="pref_darkTheme_title">Tema scuro</string>
<string name="pref_darkTheme_summary">Abilita sempre il tema scuro invece di utilizzare il comportamento del sistema</string>
<string name="pref_darkTheme_summary">Attiva sempre il tema scuro al posto di quello di sistema</string>
<!--Bottom Navigation-->
<string name="navigation_item_conversation">Conversazioni</string>
<string name="navigation_item_contact_request">Richiesta di contatto</string>
......@@ -288,13 +287,13 @@
<string name="tv_send_image_dialog_message">Inviare l\'immagine?</string>
<string name="tv_send_video_dialog_message">Inviare il video?</string>
<string name="tv_media_preview">Anteprima</string>
<string name="tv_audio_play">Avvia</string>
<string name="tv_audio_play">Riproduci</string>
<string name="tv_audio_pause">Pausa</string>
<string name="tv_dialog_send">Invia</string>
<string name="tv_audio_recording">Registrazione…</string>
<string name="tv_send_text">Invia testo</string>
<string name="tv_send_audio">Invia audio</string>
<string name="tv_send_video">Inviare media</string>
<string name="tv_send_video">Invia media</string>
<string name="conversation_input_speech_hint">Di\' qualcosa…</string>
<!--Wizard-->
<string name="wizard_status_recommended">Consigliato</string>
......@@ -313,5 +312,5 @@
<string name="wizard_profile_button">Salva il profilo</string>
<string name="wizard_profile_skip">Salta e fallo più tardi</string>
<string name="fab_path_choose">Scegli un altro file</string>
<string name="chat_plugins">Plugin Chat</string>
<string name="chat_plugins">Plugin per chat</string>
</resources>
......@@ -84,9 +84,9 @@ Potrai modificare il tuo account successivamente</string>
<string name="account_local_port_label">Porta locale</string>
<string name="account_stun_enable_label">Utilizza STUN</string>
<string name="account_stun_server_label">Server Stun</string>
<string name="account_accept_files">Accetta i file in arrivo automaticamente</string>
<string name="account_accept_files">Accetta automaticamente i file in arrivo</string>
<string name="account_conversation_settings_title">Impostazioni di conversazione</string>
<string name="account_accept_files_max_size">Dimensione massima del file da accettare automaticamente</string>
<string name="account_accept_files_max_size">Dimensione massima del file accettato automaticamente</string>
<string name="account_accept_files_never">Non accettare mai automaticamente</string>
<string name="account_accept_files_always">Accetta sempre automaticamente</string>
<string name="size_mb">%1$d MB</string>
......
......@@ -17,27 +17,27 @@
<string name="credits">Crediti</string>
<string name="pip_title">Conferenza Jami</string>
<string name="call_service_description">Questo servizio è necessario per mantenere le chiamate in esecuzione in primo piano. Funziona solo durante le chiamate.</string>
<string name="data_transfer_service_description">Questo servizio è necessario per mantenere visibili le notifiche durante il trasferimento di files. Questa opzione si applica esclusivamente all\'invio dei files.</string>
<string name="data_transfer_service_description">Questo servizio è necessario per visualizzare notifiche persistenti durante i trasferimenti di file. Funziona solo durante i trasferimenti di file.</string>
<!--About dialog-->
<string name="developed_by">Sviluppato da</string>
<string name="designed_by">Progettato da</string>
<string name="ringtones_by">Suonerie di</string>
<!--RingActivity-->
<string name="error_no_network">Connessione di rete assente</string>
<string name="error_account_offline">L\'account è non in linea</string>
<string name="error_account_offline">L\'account è offline</string>
<string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Consenti l\'acceso alla rete cellulare dalla schermata impostazioni.</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_action_chat">Messaggio di testo</string>
<!--Sections-->
<string name="menu_item_contact_request">Richieste di contatto</string>
<string name="menu_item_accounts">Gestisci profili</string>
<string name="menu_item_account">Gestione account</string>
<string name="menu_item_accounts">Gestisci account</string>
<string name="menu_item_account">Gestisci account</string>
<string name="menu_item_settings">Impostazioni</string>
<string name="menu_item_plugin_list">Impostazioni plugin</string>
<string name="menu_item_share">Condividi il mio contatto</string>
<string name="menu_item_about">Informazioni su Jami</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_number">Chiama un numero</string>
<string name="dial_number">Componi un numero</string>
<!--History Fragment-->
<!--DetailsHistory Fragment-->
<!--Home Fragment-->
......@@ -46,7 +46,7 @@
<item quantity="other">%d Conversazioni</item>
</plurals>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="searchbar_hint">Cerca un nome o un numero di telefono...</string>
<string name="searchbar_hint">Cerca nome o numero di telefono</string>
<string name="choose_number">Scegli un numero</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
......@@ -68,7 +68,7 @@
<string name="notif_channel_file_transfer">Trasferimento file</string>
<string name="notif_channel_sync">Sincronizzazione dati</string>
<string name="notif_channel_background_service">Servizio in background</string>
<string name="notif_channel_background_service_descr">Consente di ricevere chiamate e messaggi in qualsiasi momento.</string>
<string name="notif_channel_background_service_descr">Consenti sempre di ricevere chiamate e messaggi.</string>
<string name="notif_group_calls">Chiamate</string>
<string name="notif_background_service">Jami è attualmente in esecuzione in background</string>
<string name="notif_mark_as_read">Segna come letto</string>
......@@ -77,7 +77,7 @@
<string name="notif_incoming_file_transfer_title">File in arrivo da %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Invio file a %1$s</string>
<string name="notif_incoming_picture">Foto da %1$s</string>
<string name="notif_sync_title">Sincronizzazione dati in corso...</string>
<string name="notif_sync_title">Sincronizzazione dati</string>
<string name="notif_location_title">Condivisione della posizione con %1$s</string>
<string name="location_share_contact">%1$s sta condividendo la posizione con te. </string>
<string name="notif_location_multi_title">Condivisione posizione con %1$d contatti</string>
......@@ -96,13 +96,14 @@
<string name="ongoing_call">Chiamata in corso</string>
<string name="hist_in_call">Chiamata in arrivo di %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Chiamata in uscita di %1$s</string>
<string name="start_error_title">Non posso avviare Jami!</string>
<string name="start_error_mic_required">Jami richiede l\'autorizzazione Microfono per funzionare.</string>
<string name="start_error_title">Jami non si avvia!</string>
<string name="start_error_mic_required">Jami deve usare il microfono per funzionare.</string>
<string name="action_call_accept">Rispondi</string>
<string name="action_call_hold_accept">Metti in attesa e rispondi alla chiamata</string>
<string name="action_call_end_accept">Termina e rispondi alla chiamata</string>
<string name="action_call_decline">Rifiuta</string>
<string name="action_call_mic_mute">Disattiva microfono</string>
<string name="action_load_plugin">Carica plugin</string>
<string name="ab_action_speakerphone">Attiva gli altoparlanti</string>
<string name="ab_action_contact_add">Aggiungi ai contatti</string>
<string name="ab_action_contact_add_question">Aggiungere ai contatti?</string>
......@@ -115,27 +116,30 @@
<string name="write_a_message">Scrivi un messaggio</string>
<string name="scan_qr">Scansiona Codice QR</string>
<string name="qr_code">Codice QR</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Gira la videocamera</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Cambia videocamera</string>
<string name="ab_action_hidepreview">Nascondi anteprima</string>
<string name="remote_recording">%s in registrazione…</string>
<!--Text messages-->
<string name="send_message">Invia messaggio</string>
<string name="message_sending">Invio messaggio in corso...</string>
<string name="message_failed">Fallito</string>
<string name="message_sending">Invio messaggio in corso</string>
<string name="message_failed">Errore</string>
<string name="time_just_now">Ora</string>
<string name="send_file">Invia file</string>
<string name="hist_file_sent">File inviato</string>
<string name="hist_file_received">File ricevuto</string>
<string name="conversation_send_audio">Registra messaggio vocale</string>
<string name="conversation_send_video">Registra videomessaggio</string>
<string name="conversation_share_location">Condividi posizione</string>
<!--MediaPreferenceFragment-->
<string name="permission_dialog_camera_title">Attivare videocamera</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">Le videochiamate hanno bisogna del permesso per accedere alla videocamera. Se lo desideri, attivala.</string>
<string name="permission_dialog_camera_title">Permesso videocamera</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">Le videochiamate richiedono il permesso di usare la videocamera per funzionare.</string>
<!--Ringtone activity-->
<string name="ringtone_error_title">Errore</string>
<string name="ringtone_error_format_not_supported">Questo formato non è supportato.</string>
<string name="ringtone_error_size_too_big">Questo file è troppo grande. La dimensione massima è %1$dkB.</string>
<string name="ringtone_custom_prompt">Seleziona una suoneria personalizzata</string>
<string name="ringtone_custom_label">Personalizzato</string>
<string name="ringtone_jami_tones">Suoni Jami</string>
<string name="ringtone_custom_label">Personalizzata</string>
<string name="ringtone_jami_tones">Suonerie Jami</string>
<!--Read contacts permission-->
<string name="permission_dialog_read_contacts_message">Jami ha bisogno dell\'autorizzazione \"Lettura contatti\" per attivare questa funzionalità. Per favore concedila.</string>
<!--Write call log permission-->
......@@ -143,8 +147,8 @@
<!--QRCode Scan-->
<string name="scan_qr_account_message">Scansiona il QR Code del profilo che desideri aggiungere.</string>
<string name="title_activity_qrcode">Condividi il mio contatto</string>
<string name="error_scan_no_camera_permissions">Lo scanner QR richiede l\'autorizzazione Fotocamera per funzionare</string>
<string name="tab_code">Il Mio Codice</string>
<string name="error_scan_no_camera_permissions">Lo scanner QR richiede il permesso di usare la videocamera per funzionare</string>
<string name="tab_code">Il mio Codice</string>
<string name="tab_scan">Scansiona Codice</string>
<!--Settings-->
<string name="clear_history_dialog_title">Cancellare la cronologia?</string>
......@@ -171,6 +175,7 @@
<string name="block_contact_dialog_title">Bloccare %1$s?</string>
<string name="block_contact_dialog_message">%1$s non sarà in grado di contattarti finché non lo sblocchi.</string>
<string name="block_contact_completed">%1$s è stato bloccato.</string>
<string name="conversation_contact_is_typing">Il contatto sta scrivendo…</string>
<string name="conversation_info_contact_you">Tu</string>
<string name="conversation_members">Membri</string>
<string name="conversation_preference_color">Colore della conversazione</string>
......@@ -179,7 +184,7 @@
<string name="conversation_type_private">Gruppo privato</string>
<string name="conversation_type_group">Gruppo</string>
<!--Contacts-->
<string name="add_call_contact_number_to_contacts">Aggiungere %1$s?</string>
<string name="add_call_contact_number_to_contacts">Aggiungi %1$s?</string>
<string name="prompt_new_password">Nuova password</string>
<string name="prompt_new_password_optional">Nuova password (opzionale)</string>
<string name="prompt_new_password_repeat">Ripeti la nuova password</string>
......@@ -195,12 +200,18 @@
<string name="wizard_skip">Salta</string>
<!--Account Summary-->
<string name="profile">Profilo</string>
<string name="profile_name">Nome del profilo</string>
<string name="profile_message_warning">Il tuo profilo è condiviso solo con i tuoi contatti</string>
<string name="open_the_gallery">Apri la galleria</string>
<string name="take_a_photo">Scatta una foto</string>
<string name="profile_name_hint">Inserisci il tuo nome</string>
<string name="registered_name">Nome registrato</string>
<string name="no_registered_name">Nessun nome registrato</string>
<string name="identity">Identità</string>
<string name="account">Account</string>
<string name="link_new_device">Collega un nuovo dispositivo</string>
<string name="devices">Dispositivi collegati</string>
<string name="total_devices">Tutti i dispositivi: </string>
<!--Share fragment-->
<string name="share_message">Scansiona questo codice con Jami</string>
<string name="share_message_no_account">Per favore seleziona un account da condividere.</string>
......@@ -208,14 +219,14 @@
<string name="share_label">Condividi</string>
<string name="generic_error_migration">Errore</string>
<string name="generic_error_migration_message">Si è verificato un errore durante il trasferimento</string>
<string name="title_share_with">Condividi con ...</string>
<string name="title_share_with">Condividi con</string>
<!--Pending contact requests-->
<string name="accept">Accetta</string>
<string name="refuse">Rifiuta</string>
<string name="block">Blocca</string>
<string name="contact_request_title">Nuova richiesta di contatto</string>
<string name="contact_request_msg">Hai %1$s richieste di contatto</string>
<string name="contact_request_account">Per %1$s</string>
<string name="no_requests">Non hai richieste di contatto</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s non è ancora nei tuoi contatti.\nAccetti o rifiuti questa richiesta di contatto?</string>
<string name="message_contact_not_trusted">%s non è nei tuoi contatti.\nAggiungere un nuovo contatto?</string>
<!--Send contact requests-->
......@@ -223,34 +234,37 @@
<string name="send_request_title">Invia una richiesta di contatto</string>
<string name="send_request_msg">È necessario inviare una richiesta di contatto per comunicare con questo utente. Finché il tuo contatto non ha accettato la richiesta, puoi inviare messaggi ma non sarà in grado di rispondere.</string>
<!--Blacklist-->
<string name="no_blocked_contact">Nessun contatto bloccato</string>
<!--Smartlist-->
<string name="no_contact_request">Nessuna richiesta di contatto inviata</string>
<string name="conversation_placeholder">Non hai ancora conversazioni</string>
<string name="contact_request_sent">Richiesta di contatto inviata</string>
<string name="start_conversation">Inizia una conversazione</string>
<string name="search_results">Risultati Ricerca</string>
<string name="search_results">Risultati della ricerca</string>
<string name="tv_contact_row_header">Contatti</string>
<string name="gallery_error_title">Nessuna app Galleria trovata</string>
<string name="gallery_error_message">Nessuna applicazione trovata sul dispositivo per aprire la Galleria</string>