Commit a8c35542 authored by Adrien Béraud's avatar Adrien Béraud
Browse files

l18n: bump translations

Tuleap: #196
Change-Id: I1b92b6fdb81b53905ae4f10a0ca1b5b56cd63712
parent c5aa813c
[main]
host = https://www.transifex.com
lang_map = pt_BR:pt-rBR
lang_map = pt_BR:pt-rBR, zh_CN:zh-rCN
[ring.android]
file_filter = ring-android/app/src/main/res/values-<lang>/strings.xml
......
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<project version="4">
<component name="Encoding" useUTFGuessing="true" native2AsciiForPropertiesFiles="false" />
</project>
<component name="Encoding" useUTFGuessing="true" native2AsciiForPropertiesFiles="false">
<file url="PROJECT" charset="UTF-8" />
</component>
</project>
\ No newline at end of file
......@@ -24,7 +24,7 @@
<string name="menu_item_home">الصفحة الرئيسية</string>
<string name="menu_item_accounts">إدارة الحسابات</string>
<string name="menu_item_settings">إعدادات</string>
<string name="menu_item_about">عن RING</string>
<string name="menu_item_about">عن Ring</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_action_call">مكالمة</string>
<string name="dial_number">أطلب رقم</string>
......@@ -62,7 +62,7 @@
<string name="transfer_type_number">إكتب الرقم الذي تريد التحويل إليه:</string>
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_call_title">مكالمة فائتة</string>
<string name="notif_missed_call_content">من %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">مكالمة واردة</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="me">أنا</string>
<string name="you_txt_prefix">أنت:</string>
......@@ -72,7 +72,6 @@
<string name="action_call_hold">توقف مؤقت</string>
<string name="action_call_hangup">أنهي المكالمة</string>
<string name="action_settings">إعدادات</string>
<string name="copyright">جميع الحقوق محفوظة \u00A9 2004–2015 Savoir-Faire Linux Inc.</string>
<string name="web_site">الموقع الإلكتروني</string>
<string name="help_gestures">هذه الرؤية سوف تعين المستخدمين في عدة تفاعلات أثناء المكالمات. سيتم وصف عدة إجراءات؛ ضغط مطول، قذف، swipe، إلخ.</string>
<string name="send_message">إبعث رسالة</string>
......
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--RingActivity-->
<string name="close_msg">Zum verlassen \"Zurück\" erneut drücken</string>
<string name="title_section0">Wählen</string>
<string name="title_section1">Anruf</string>
<string name="title_section2">Verlauf</string>
<string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
<string name="create_new_account_dialog_title">Kein Konto registriert</string>
<string name="create_new_account_dialog">Möchtest du ein Konto einrichten?</string>
<string name="cannot_pass_sipcall_title">Kein SIP Konto vorhanden</string>
<string name="cannot_pass_sipcall">Momentan ausgewähltes Konto ist nicht verfügbar</string>
<string name="error_no_network">Keine Netzwerkverbindung</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_account_creation">Neues Konto</string>
<string name="ab_account_edition_1">Löschen</string>
<string name="ab_action_chat">Textnachrichten</string>
<string name="ab_clear_history">Verlauf leeren</string>
<!--Left Drawer-->
<!--Accessibility-->
<!--Sections-->
<string name="menu_item_home">Start</string>
<string name="menu_item_accounts">Konten verwalten</string>
<string name="menu_item_settings">Einstellungen</string>
<string name="menu_item_about">über Ring</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_action_call">Anruf</string>
<string name="dial_number">Nummer wählen</string>
<string name="dial_hint">Nummer eingeben</string>
<!--History Fragment-->
<string name="hist_replay_button">Erneut wiedergeben</string>
<string name="hist_replay_button_stop">Stop</string>
<string name="hist_no_history">Kein Verlauf</string>
<!--DetailsHistory Fragment-->
<!--Home Fragment-->
<plurals name="home_conferences_title">
<item quantity="one">%d Unterhaltung</item>
<item quantity="other">%d Unterhaltungen</item>
</plurals>
<string name="home_transfer_complet">Übertragung abgeschlossen</string>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="no_contact_found">Kein Kontakt gefunden</string>
<string name="starred_contacts_title">Favoriten</string>
<string name="searchbar_hint">Namen oder Telefonnummer eingeben...</string>
<string name="choose_number">Nummer auswählen</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<string name="file_explorer_title">Datei auswählen</string>
<!--TransferDFragment-->
<string name="transfer_no_other_call">Keine anderen Anrufe wartend</string>
<string name="transfer_type_number">Nummer für Übertragung eingeben:</string>
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_call_title">Verpasster Anruf</string>
<string name="notif_missed_call_content">Von %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call_title">Eingehender Anruf von %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Eingehender Anruf</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Ausgehender Anruf von %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call">Ausgehender Anruf</string>
<string name="notif_current_call_title">Aktueller Anruf mit %1$s</string>
<string name="notif_current_call">Aktueller Anruf</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="me">Ich</string>
<string name="you_txt_prefix">Du:</string>
<string name="action_call_conference">Konferenz</string>
<string name="action_call_hold">Halten</string>
<string name="action_call_hangup">Auflegen</string>
<string name="action_settings">Einstellungen</string>
<string name="web_site">Webseite</string>
<string name="help_gestures">Diese Ansicht wird Nutzern mit unterschiedlichen Interaktionen während Anrufen helfen. Unterschiedliche Vorgänge werden beschrieben; lang drücken, schleudern, streichen usw.</string>
<string name="send_message">Nachricht versenden</string>
<string name="ongoing_call">Fortlaufender Anruf</string>
<string name="hist_in_call">Eingehender Anruf von %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Ausgehender Anruf von %1$s</string>
<string name="add_to_contacts">Kontakte hinzufügen</string>
<string name="start_error_title">Ring konnte nicht gestartet werden!</string>
<string name="start_error_mic_required">Ring benötigt Erlaubnis auf das Mikrofon zuzugreifen.</string>
<string name="action_call_accept">Anruf annehmen</string>
<string name="action_call_decline">Ablehnen</string>
<string name="ab_action_speakerphone">Lautsprecher einschalten</string>
<string name="ab_action_contact_add">Kontakte hinzufügen</string>
<string name="ab_action_audio_call">Audioanruf</string>
<string name="share_via">Teilen mit</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings related to login-->
<string name="prompt_alias">Aliasname</string>
<string name="prompt_hostname">Rechnername</string>
<string name="prompt_username">Benutzername</string>
<string name="prompt_password">Passwort</string>
<string name="action_create">Konto hinzufügen</string>
<string name="action_create_short">Registrieren</string>
<string name="error_field_required">Dieses Feld ist erforderlich</string>
<string name="dialog_wait_create">Konto hinzufügen</string>
<string name="dialog_wait_create_details">Bitte warten während das neue Konto eingerichtet wird...</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string name="help_ring_title">Ring-Identität</string>
<string name="help_ring">Eine Ring-Identität ermöglicht es dir, andere sicher mit P2P über ein vollständig dezentrales Netzwerk zu erreichen.</string>
<string name="create_ring_account">Erstellen</string>
<string name="help_sip_title">SIP-Konto</string>
<string name="help_sip">Mit bereits bestehendem SIP-Konto anmelden.</string>
<string name="create_sip_account">Hinzufügen</string>
<string name="configure_sip_account">Einstellen</string>
<string name="share_number">Nummer weitergeben</string>
<!--AccountManagementFragment-->
<string name="preference_section1">Konten</string>
<string name="empty_account_list">Kein Konto registriert</string>
<string name="normal_accounts_titles">Konten</string>
<string name="ip2ip_account">IP2IP-Konto</string>
<string name="ip2ip_state">BEREIT</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Allgemein</string>
<string name="account_basic_category">Grundlegende Einstellungen</string>
<string name="account_alias_label">Aliasname</string>
<string name="account_hostname_label">Rechnername</string>
<string name="account_username_label">Benutzername</string>
<string name="account_password_label">Passwort</string>
<string name="account_optionnal_category">Weitere Einstellungen</string>
<string name="account_useragent_label">User Agent</string>
<string name="account_autoanswer_label">Automatisch antworten</string>
<string name="account_proxy_field">Proxy</string>
<string name="show_password">Passwort anzeigen</string>
<string name="account_type_label">Protokoll</string>
<!--Audio Details-->
<string name="account_preferences_audio_tab">Audio</string>
<string name="account_dtmf_label">MFV</string>
<string name="account_ringtone_label">Klingeltöne</string>
<string name="account_ringtone_enabled_label">Klingelton benutzen</string>
<string name="account_ringtone_path_label">Klingeltonpfad</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Erweitert</string>
<string name="account_credential_count_label">Anzahl an Anmeldeinformationen</string>
<string name="account_local_interface_label">Lokale Schnittstelle</string>
<string name="account_local_port_label">Lokaler Port</string>
<string name="account_stun_enable_label">STUN benutzen</string>
<string name="account_stun_server_label">STUN-server</string>
<string name="account_published_same_as_local_label">Veröffentlicht mit lokal übereinstimmend</string>
<string name="account_published_port_label">Veröffentlichter Port</string>
<string name="account_published_address_label">Veröffentlichte Adresse</string>
<!--Security Details-->
<string name="account_credentials_label">Anmeldeinformationen</string>
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Sicherheit</string>
<string name="account_srtp_enabled_label">SRTP aktiviert</string>
<string name="account_srtp_deactivated">Deaktiviert</string>
<string name="account_srtp_preferences_label">SRTP-Einstellungen</string>
<string name="account_srtp_exchange_label">SRTP-Schlüsselaustausch</string>
<string name="account_encryption_algo_label">Verschlüsselungsalgorithmus</string>
<string name="account_hello_hash_enable_label">Hello-Hash in SDP senden</string>
<string name="account_display_sas_once_label">SAS einmal anzeigen</string>
<!--TLS Details-->
<string name="account_tls_general_label">TLS</string>
<string name="account_tls_transport_switch_label">TLS-Transportverschlüsselung benutzen</string>
<string name="account_tls_enabled_label">TLS aktiviert</string>
<string name="account_tls_disabled_label">TLS deaktiviert</string>
<string name="account_tls_certificate_list_label">Zertifizierungsstellen</string>
<string name="account_tls_certificate_file_label">Zertifikatsdatei</string>
<string name="account_tls_private_key_file_label">Pfad zu privaten schlüssel</string>
<string name="account_tls_password_label">Passwort für privaten schlüssel</string>
<string name="account_tls_method_label">TLS-Methode</string>
<string name="account_tls_method_default">Standard</string>
<string name="account_tls_ciphers_label">TLS-Chiffre</string>
<string name="account_tls_server_name_label">Server-Name</string>
<string name="account_tls_verify_server_label">Server verifizieren</string>
<string name="account_tls_verify_client_label">Client verifizieren</string>
<string name="account_tls_require_client_certificat_label">Client-Zertifikat erfordern</string>
<string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Timeout für Verbindungsaufbau (sek.)</string>
<string name="account_rtp_max_port">Maximum</string>
<string name="account_rtp_min_port">Minimum</string>
<string name="account_rtp_port_range">Audio RTP Portbereich</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings for xml content description of images-->
<string name="contact_quick_call_description">Jetzt anrufen</string>
<string name="contact_quick_msg_description">Schnelle Nachricht</string>
<string name="contact_quick_edit_description">Schnell bearbeiten</string>
<string name="contact_quick_discard_description">Schnell verwerfen</string>
<string name="contact_picture_description">Profilbild</string>
<string name="dial_numeric_pad">Numerische Wähltastatur</string>
<string name="dial_alphabetic_pad">Alphabetische Wähltastatur</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="pref_category_network">Netzwerk</string>
<string name="pref_mobileData_title">Mobildaten</string>
<string name="pref_mobileData_summary">Ring die Nutzung von 3G/LTE neben WiFi erlauben</string>
<string name="pref_category_contacts">Kontakte</string>
<string name="pref_systemContacts_title">Systemkontakte benutzen</string>
<string name="pref_systemContacts_summary">Systemkontakte benutzen um Anruferdetails anzuzeigen</string>
<string name="pref_systemDialer_title">Auch normale Anrufe über Ring abwickeln</string>
<string name="pref_systemDialer_summary">Ring für normale Anrufe verwenden</string>
</resources>
......@@ -50,6 +50,7 @@
<string name="transfer_type_number">Escribir el número para transferir</string>
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_call_title">Llamada perdida</string>
<string name="notif_incoming_call">Llamada entrante</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="me">Yo</string>
<string name="you_txt_prefix">Usted:</string>
......@@ -59,7 +60,6 @@
<string name="action_call_hold">Espera</string>
<string name="action_call_hangup">Cortar</string>
<string name="action_settings">Configuración</string>
<string name="copyright">Derechos de Autor \u00A9 2004–2015 Savoir-Faire Linux Inc.</string>
<string name="web_site">Sitio Web</string>
<string name="send_message">Enviar mensaje</string>
<string name="ongoing_call">Llamada en curso</string>
......
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--RingActivity-->
<string name="close_msg">Appuyer de nouveau pour quitter</string>
<string name="close_msg">Appuyer de nouveau sur retour pour quitter</string>
<string name="title_section0">Numéroter</string>
<string name="title_section1">Appeler</string>
<string name="title_section2">Historique</string>
......@@ -58,7 +58,13 @@
<string name="transfer_type_number">Entrez un numéro</string>
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_call_title">Appel manqué</string>
<string name="notif_missed_call_content">From %1$s</string>
<string name="notif_missed_call_content">De %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call_title">Appel entrant de %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Appel entrant</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Appel sortant vers %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call">Appel sortant</string>
<string name="notif_current_call_title">Appel en cours avec %1$s</string>
<string name="notif_current_call">Appel en cours</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="me">Moi</string>
<string name="you_txt_prefix">Vous :</string>
......@@ -68,7 +74,6 @@
<string name="action_call_hold">Attente</string>
<string name="action_call_hangup">Raccrocher</string>
<string name="action_settings">Paramètres</string>
<string name="copyright">Copyright \u00A9 2004–2015 Savoir-Faire Linux Inc.</string>
<string name="web_site">Site web</string>
<string name="help_gestures"> This view will help users with different interactions during calls. Different actions will be described; Long press, fling, swype etc.</string>
<string name="send_message">Envoyer le message</string>
......@@ -83,4 +88,5 @@
<string name="ab_action_speakerphone">Activer haut-parleur</string>
<string name="ab_action_contact_add">Ajouter aux contacts</string>
<string name="ab_action_audio_call">Appel audio</string>
<string name="share_via">Partager</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="pref_category_network">Réseau</string>
<string name="pref_mobileData_title">Données mobiles</string>
<string name="pref_mobileData_summary">Autoriser Ring sur les réseaux mobiles en plus du Wi-fi.</string>
<string name="pref_category_contacts">Contacts</string>
<string name="pref_systemContacts_title">Utiliser les contacts de l\'appareil</string>
<string name="pref_systemContacts_summary">Utiliser les contacts de l\'appareil pour afficher les détails du correspondant.</string>
<string name="pref_systemDialer_title">Utiliser Ring par defaut pour les appels</string>
<string name="pref_systemDialer_summary">Utiliser Ring par défaut pour les appels, si possible</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings for xml content description of images-->
<string name="contact_quick_call_description">שיחה מהירה</string>
<string name="contact_quick_msg_description">הודעה מהירה</string>
<string name="contact_picture_description">תצלום איש קשר</string>
<string name="dial_numeric_pad">לוח חיוג מספרי</string>
<string name="dial_alphabetic_pad">לוח חיוג א-ת</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings related to login-->
<string name="prompt_alias">Slapyvardis</string>
<string name="prompt_hostname">Kompiuterio vardas</string>
<string name="prompt_username">Naudotojo vardas</string>
<string name="prompt_password">Slaptažodis</string>
<string name="action_create">Pridėti paskyrą</string>
<string name="error_field_required">Šis laukas yra būtinas</string>
<string name="dialog_wait_create">Pridedama paskyra</string>
<string name="dialog_wait_create_details">Prašome palaukti, kol jūsų nauja paskyra yra pridedama</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string-array name="accountType">
<item>RING</item>
<item>SIP</item>
<item>IAX</item>
</string-array>
<string name="help_ring_title">Ring tapatybė</string>
<string name="create_ring_account">Kurti</string>
<string name="help_sip_title">SIP paskyra</string>
<string name="create_sip_account">Pridėti</string>
<string name="configure_sip_account">Konfigūruoti</string>
<!--AccountManagementFragment-->
<string name="preference_section1">Paskyros</string>
<string name="normal_accounts_titles">Paskyros</string>
<string name="ip2ip_account">IP2IP Paskyra</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Bendra</string>
<string name="account_basic_category">Pagrindiniai Nustatymai</string>
<string name="account_alias_label">Slapyvardis</string>
<string name="account_hostname_label">Kompiuterio vardas</string>
<string name="account_username_label">Naudotojo vardas</string>
<string name="account_password_label">Slaptažodis</string>
<string name="account_proxy_field">Įgaliotasis serveris</string>
<string name="show_password">Rodyti slaptažodį</string>
<string name="account_type_label">Protokolas</string>
<!--Audio Details-->
<string name="account_preferences_audio_tab">Garsas</string>
<string name="account_dtmf_label">DTMF</string>
<string name="account_ringtone_label">Skambučio melodijos</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Išplėstiniai</string>
<string name="account_local_interface_label">Vietinė Sąsaja</string>
<string name="account_local_port_label">Vietinis Prievadas</string>
<string name="account_stun_enable_label">Naudoti Stun</string>
<string name="account_stun_server_label">Stun Serveris</string>
<string name="account_published_same_as_local_label">Paskelbtas toks pats kaip vietinis</string>
<string name="account_published_port_label">Paskelbtas Prievadas</string>
<string name="account_published_address_label">Paskelbtas Adresas</string>
<!--Security Details-->
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Saugumas</string>
<string name="account_srtp_enabled_label">SRTP Įjungta</string>
<string name="account_srtp_preferences_label">SRTP Nuostatos</string>
<string name="account_srtp_fallback_label">SRTP surogatas</string>
<!--TLS Details-->
<string name="account_tls_general_label">TLS</string>
<string name="account_tls_enabled_label">TLS įjungta</string>
<string name="account_tls_disabled_label">TLS išjungta</string>
<string name="account_tls_private_key_file_label">Privataus Rakto Failas</string>
<string name="account_tls_password_label">Privataus Rakto Slaptažodis</string>
<string name="account_tls_method_label">TLS Metodas</string>
<string name="account_tls_ciphers_label">TLS Šifrai</string>
<string name="account_tls_server_name_label">Serverio Pavadinimas</string>
<string name="account_tls_verify_server_label">Tikrinti Serverį</string>
<string name="account_tls_verify_client_label">Tikrinti Klientą</string>
<string name="account_rtp_port_range">Garso RTP Prievadų Rėžis</string>
</resources>
......@@ -59,6 +59,12 @@
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_call_title">Chamada perdida</string>
<string name="notif_missed_call_content">De %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call_title">Chamada recebida de %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Chamada recebida</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Chamada efetuada para %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call">Chamada efetuada</string>
<string name="notif_current_call_title">Chamada atual com %1$s</string>
<string name="notif_current_call">Chamada atual</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="me">Eu</string>
<string name="you_txt_prefix">Você:</string>
......@@ -68,13 +74,18 @@
<string name="action_call_hold">Aguarde</string>
<string name="action_call_hangup">Desligar</string>
<string name="action_settings">Configurações</string>
<string name="copyright">Direitos autorais \u00A9 2004–2015 Savoir-Faire Linux Inc.</string>
<string name="web_site">Site</string>
<string name="help_gestures">Esta visão irá ajudar os usuários com diferentes interações durante as chamadas. Serão descritas diferentes ações como; Clique longo, fling, Swype etc.</string>
<string name="send_message">Enviar mensagem</string>
<string name="ongoing_call">Chamada em andamento</string>
<string name="hist_in_call">Recebimento de chamada %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Chamda de saída %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Chamada de saída %1$s</string>
<string name="add_to_contacts">Adicionar aos contatos</string>
<string name="start_error_title">Não é possível iniciar o Ring!</string>
<string name="start_error_mic_required">Ring requer permissão para uso do microfone para funcionar</string>
<string name="action_call_accept">Atender chamada</string>
<string name="action_call_decline">Rejeitar</string>
<string name="ab_action_speakerphone">Habilitar viva-voz</string>
<string name="ab_action_contact_add">Adicionar aos contatos</string>
<string name="ab_action_audio_call">Voz da chamada</string>
</resources>
......@@ -23,6 +23,7 @@
<string name="help_sip">Configurar uma conta SIP existente.</string>
<string name="create_sip_account">Adicionar</string>
<string name="configure_sip_account">Configurar</string>
<string name="share_number">Compartilhar o número</string>
<!--AccountManagementFragment-->
<string name="preference_section1">Contas</string>
<string name="empty_account_list">Nenhuma conta registrada</string>
......
......@@ -60,7 +60,13 @@
<string name="transfer_type_number">Тип номера для передачи:</string>
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_call_title">Пропущенный вызов</string>
<string name="notif_missed_call_content">%1$s</string>
<string name="notif_missed_call_content">От %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call_title">Входящий вызов от %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Входящий вызов</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Исходящий вызов %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call">Исходящий вызов</string>
<string name="notif_current_call_title">Текущий вызов %1$s</string>
<string name="notif_current_call">Текущий вызов</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="me">Я</string>
<string name="you_txt_prefix">Вы:</string>
......@@ -70,7 +76,6 @@
<string name="action_call_hold">Удержать</string>
<string name="action_call_hangup">Повесить трубку</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="copyright">Copyright \u00A9 2004–2015 Savoir-Faire Linux Inc.</string>
<string name="web_site">Веб-сайт</string>
<string name="help_gestures">Этот обзор поможет пользователям разобраться с возможностями во время звонков. Будут описаны разные действия; Длительное нажатие, бросок, скольжение и т.д.</string>
<string name="send_message">Отправить сообщение</string>
......
......@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<!--Strings related to login-->
<string name="prompt_alias">Псевдоним</string>
<string name="prompt_hostname">Имя компьютера</string>
<string name="prompt_hostname">Адрес сервера</string>
<string name="prompt_username">Имя пользователя</string>
<string name="prompt_password">Пароль</string>
<string name="action_create">Добавить учётную запись</string>
......@@ -34,7 +34,7 @@
<string name="account_preferences_basic_tab">Общее</string>
<string name="account_basic_category">Основные настройки</string>
<string name="account_alias_label">Псевдоним</string>
<string name="account_hostname_label">Имя компьютера</string>
<string name="account_hostname_label">Адрес сервера</string>
<string name="account_username_label">Имя пользователя</string>
<string name="account_password_label">Пароль</string>
<string name="account_optionnal_category">Дополнительные настройки</string>
......
......@@ -59,7 +59,7 @@
<string name="transfer_type_number">Введіть номер отримувача:</string>
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_call_title">Пропущений виклик</string>
<string name="notif_missed_call_content">Пропущений виклик: %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Вхідний дзвінок</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="me">Я</string>
<string name="you_txt_prefix">Ви:</string>
......@@ -69,7 +69,6 @@
<string name="action_call_hold">Режим очікування</string>
<string name="action_call_hangup">Скинути</string>
<string name="action_settings">Налаштування</string>
<string name="copyright">Авторські права захищено \u00A9 2004–2015 Savoir-Faire Linux Inc.</string>
<string name="web_site">Веб-сайт</string>
<string name="help_gestures">Цей вид допомагає користувачам виконувати різні дії з викликом. Різні дії будуть підписані: довге натискання, свайпи і т.д. </string>
<string name="send_message">Відправити повідомлення</string>
......
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings for xml content description of images-->
<string name="contact_quick_call_description">快速拨号</string>
<string name="contact_quick_msg_description">快速发短信</string>
<string name="contact_quick_starred_description">快速加星</string>
<string name="contact_quick_edit_description">快速编辑</string>
<string name="contact_quick_discard_description">快速丢弃/忽略</string>
<string name="contact_picture_description">联系人头像</string>
<string name="dial_numeric_pad">数字拨号盘</string>
<string name="dial_alphabetic_pad">字母拨号盘</string>
</resources>
#!/bin/bash
tx pull -af --minimum-perc=75
tx pull -af --minimum-perc=50
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment