Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit fae192eb authored by Jenkins's avatar Jenkins Committed by Sébastien Blin
Browse files

i18n: automatic bump

Change-Id: Iba89efce778571b88b014c40fe293675641cc017
parent e52703ca
Branches
Tags
No related merge requests found
......@@ -18,6 +18,7 @@
<!--Video Details-->
<string name="account_video_label">वीडियो</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_dht_public_in_calls_label">अज्ञात संपर्कों से इनकमिंग कॉल की अनुमति दें</string>
<!--Security Details-->
<!--SRTP Details-->
<!--SIP-->
......@@ -33,6 +34,7 @@
<!--Name registration-->
<string name="register_username">सार्वजनिक उपयोगकर्ता नाम पंजी करें</string>
<!--Create account-->
<string name="account_creation_home">जामी में आपका स्वागत है</string>
<!--Edit profile-->
<!--Devices-->
<string name="enter_password">पासवर्ड दर्ज करें</string>
......
......@@ -18,6 +18,7 @@
<!--Video Details-->
<string name="account_video_label">वीडियो </string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_dht_public_in_calls_label">अज्ञात संपर्कों से इनकमिंग कॉल की अनुमति दें</string>
<!--Security Details-->
<!--SRTP Details-->
<!--SIP-->
......@@ -33,6 +34,7 @@
<!--Name registration-->
<string name="register_username">सार्वजनिक उपयोगकर्ता नाम पंजी करें</string>
<!--Create account-->
<string name="account_creation_home">जामी में आपका स्वागत है</string>
<!--Edit profile-->
<!--Devices-->
<string name="enter_password">पासवर्ड दर्ज करें</string>
......
......@@ -99,6 +99,7 @@
<string name="account_published_same_as_local_label">ローカルと同じものを発行</string>
<string name="account_published_port_label">発行されたポート番号</string>
<string name="account_published_address_label">発行されたアドレス</string>
<string name="disabled">無効化</string>
<string name="enabled">有効</string>
<string name="account_proxy_label">DHTプロキシ</string>
<string name="account_proxy_enable_label">DHTプロキシを使う</string>
......@@ -180,6 +181,7 @@
<string name="account_tv_about">Jamiについて</string>
<string name="tv_about_version">バージョン</string>
<string name="tv_about_license">ライセンス</string>
<string name="tv_about_author">作者に許可される。</string>
<string name="tv_about_credits">謝辞</string>
<string name="account_link_device">他のデバイスから接続する</string>
<string name="account_link_button">ネットワークから接続</string>
......
......@@ -128,6 +128,7 @@
<string name="message_failed">Mislyktes</string>
<string name="time_just_now">Akkurat nå</string>
<string name="send_file">Send fil</string>
<string name="select_media">Åpne galleriet</string>
<string name="hist_file_sent">Sent fil</string>
<string name="hist_file_received">Mottatt fil</string>
<string name="conversation_send_audio">Spill inn lydklipp</string>
......@@ -181,10 +182,16 @@
<string name="block_contact_dialog_title">Blokker %1$s?</string>
<string name="block_contact_dialog_message">%1$s vil ikke være i stand til å kontakte deg inntil du fjerner blokkeringen.</string>
<string name="block_contact_completed">%1$s ble blokkert.</string>
<string name="unblock_contact_dialog_title">Oppheve blokkering for %1$s?</string>
<string name="unblock_contact_dialog_message">%1$s vil kunne kontakte deg igjen.</string>
<string name="unblock_contact_completed">Opphevet blokkering for %1$s </string>
<string name="conversation_contact_is_typing">Kontakten skriver...</string>
<string name="conversation_info_contact_you">Deg</string>
<string name="conversation_members">Medlemmer</string>
<string name="conversation_syncing">Laster ned samtale fra meddeler</string>
<string name="conversation_blocked">Denne kontakten er blokkert.</string>
<string name="conversation_ended">Samtale avsluttet</string>
<string name="conversation_message_deleted">(Meldingen er slettet)</string>
<string name="conversation_preference_color">Samtalefarge</string>
<string name="conversation_preference_emoji">Samtale-emoji</string>
<string name="conversation_type_contact">Jami-kontakt</string>
......
......@@ -334,7 +334,7 @@
<string name="wizard_password_placeholder">Zgjidhni një fjalëkalim për fshehtëzimin e kyçit të llogarisë në këtë pajisje</string>
<string name="wizard_password_button">Zgjidhni fjalëkalim</string>
<string name="wizard_password_skip">Krijoni llogari</string>
<string name="wizard_password_switch">Fshehtëzoje llogarinë me fjalëkalim</string>
<string name="wizard_password_switch">Fshehtëzojeni llogarinë me fjalëkalim</string>
<string name="wizard_password_warning">Mbani parasysh se fjalëkalimi s’mund të rimerret</string>
<string name="wizard_profile_info">Profili ndahet vetëm me kontaktet</string>
<string name="wizard_profile_button">Ruaje Profilin</string>
......
......@@ -34,7 +34,7 @@ along with this program; if not, write to the Free Software
<string name="call_human_state_busy">I zënë</string>
<string name="call_human_state_failure">Dështoi</string>
<string name="call_human_state_hold">Mbaje</string>
<string name="call_human_state_unhold">Mos e mbaj</string>
<string name="call_human_state_unhold">Lëre</string>
<string name="call_human_state_over">Mbaroi</string>
<!-- Conferences -->
<string name="call_moderator">Moderator</string>
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment