de.po 38.5 KB
Newer Older
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1
2
3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# 
5
# Translators:
Jenkins's avatar
Jenkins committed
6
# BiNZGi, 2017
7
# Botho <botho.willer@gmx.net>, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
8
# Chris <ch-dev@mailbox.org>, 2017
9
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
10
11
# Georg Rieger, 2018
# frederikh <harwath@cs.uni-frankfurt.de>, 2018
Jenkins's avatar
Jenkins committed
12
# hermannsan <hermann-san@gmx.de>, 2017
Jenkins's avatar
Jenkins committed
13
# herrwusel <herrvonmir@gmail.com>, 2019
Jenkins's avatar
Jenkins committed
14
# nautilusx, 2017-2019
Jenkins's avatar
Jenkins committed
15
# Moritz Brunner <moritzbrunner@freenet.de>, 2019
16
# M. Utkun Uyar, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
17
# René Krell <renda.krell@gmail.com>, 2019
18
# resajo sceniar <resajo-transifex@munin-soft.de>, 2016
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
19
# rezor92 <rezor92@googlemail.com>, 2016
20
# Stefan Langenmaier <stefan.langenmaier@gmail.com>, 2015
21
# Thomas Chust <chust@web.de>, 2016
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
22
# Tobias Schönberg <tobias47n9e@gmail.com>, 2016
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
23
# Vincent Bermel <palob@users.noreply.github.com>, 2016-2017
24
25
msgid ""
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
26
"Project-Id-Version: Jami\n"
27
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
28
29
30
"POT-Creation-Date: 2019-10-07 03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-07 07:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
31
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/de/)\n"
32
33
34
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
35
"Language: de\n"
36
37
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
38
39
#: ui/ringgearsmenu.ui:7
msgid "Keyboard _Shortcuts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
40
msgstr "Tastatur_Shortcuts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
41
42

#: ui/ringgearsmenu.ui:11
Jenkins's avatar
Jenkins committed
43
msgid "_About"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
44
msgstr "_Über Jami"
45

Jenkins's avatar
Jenkins committed
46
#: ui/ringgearsmenu.ui:17
Jenkins's avatar
Jenkins committed
47
48
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
49

Jenkins's avatar
Jenkins committed
50
51
52
53
54
55
56
57
#: ui/help-overlay.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: ui/help-overlay.ui:18
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open application menu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
58
msgstr "Hauptmenü öffnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
59
60
61
62

#: ui/help-overlay.ui:25
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account list"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
63
msgstr "Kontenliste öffnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
64
65
66
67

#: ui/help-overlay.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select search bar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
68
msgstr "Suchleiste auswählen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
69
70
71
72

#: ui/help-overlay.ui:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list of conversations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
73
msgstr "Konversationsliste fokusieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
74
75
76
77

#: ui/help-overlay.ui:46
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
78
msgstr "Liste der ausstehenden Anfragen fokusieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
79

Jenkins's avatar
Jenkins committed
80
81
82
#: ui/help-overlay.ui:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle fullscreen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
83
msgstr "Vollbildmodus umschalten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
84
85

#: ui/help-overlay.ui:63
Jenkins's avatar
Jenkins committed
86
87
88
89
msgctxt "shortcut window"
msgid "Conversations"
msgstr "Unterhaltungen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
90
#: ui/help-overlay.ui:68
Jenkins's avatar
Jenkins committed
91
92
93
94
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a video call"
msgstr "Videoanruf starten"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
95
#: ui/help-overlay.ui:75
Jenkins's avatar
Jenkins committed
96
97
98
99
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start an audio call"
msgstr "Audioanruf starten"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
100
#: ui/help-overlay.ui:82
Jenkins's avatar
Jenkins committed
101
102
103
104
msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear history"
msgstr "Verlauf leeren"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
105
#: ui/help-overlay.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
106
107
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
108
msgstr "Konversation hinzufügen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
109

Jenkins's avatar
Jenkins committed
110
#: ui/help-overlay.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
111
112
msgctxt "shortcut window"
msgid "Remove conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
113
msgstr "Konversation entfernen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
114

Jenkins's avatar
Jenkins committed
115
#: ui/help-overlay.ui:103
Jenkins's avatar
Jenkins committed
116
117
118
119
msgctxt "shortcut window"
msgid "Block contact"
msgstr "Kontakt blockieren"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
120
#: ui/help-overlay.ui:110
Jenkins's avatar
Jenkins committed
121
122
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unblock contact"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
123
msgstr "Kontakt entsperren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
124

Jenkins's avatar
Jenkins committed
125
#: ui/help-overlay.ui:117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
126
127
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy contact name"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
128
msgstr "Kontaktname kopieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
129

Jenkins's avatar
Jenkins committed
130
#: ui/help-overlay.ui:127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
131
132
133
134
msgctxt "shortcut window"
msgid "Call"
msgstr "Anruf"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
135
#: ui/help-overlay.ui:132
Jenkins's avatar
Jenkins committed
136
137
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accept call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
138
msgstr "Anruf annehmen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
139

Jenkins's avatar
Jenkins committed
140
#: ui/help-overlay.ui:139
Jenkins's avatar
Jenkins committed
141
142
msgctxt "shortcut window"
msgid "Decline call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
143
msgstr "Anruf ablehnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
144

Jenkins's avatar
Jenkins committed
145
#: ui/help-overlay.ui:148
Jenkins's avatar
Jenkins committed
146
147
148
149
msgctxt "shortcut window"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
150
#: ui/help-overlay.ui:153
Jenkins's avatar
Jenkins committed
151
152
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open/Close settings page"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
153
msgstr "Einstellungen öffnen/schließen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
154

Jenkins's avatar
Jenkins committed
155
#: ui/help-overlay.ui:160
Jenkins's avatar
Jenkins committed
156
157
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open general settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
158
msgstr "Haupteinstellungen öffnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
159

Jenkins's avatar
Jenkins committed
160
#: ui/help-overlay.ui:167
Jenkins's avatar
Jenkins committed
161
162
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open media settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
163
msgstr "Medieneinstellungen öffnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
164

Jenkins's avatar
Jenkins committed
165
#: ui/help-overlay.ui:174
Jenkins's avatar
Jenkins committed
166
167
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
168
msgstr "Kontoeinstellungen öffnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
169

Jenkins's avatar
Jenkins committed
170
#: ui/help-overlay.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
171
172
msgctxt "shortcut window"
msgid "Chat view"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
173
msgstr "Chat-Ansicht"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
174

Jenkins's avatar
Jenkins committed
175
#: ui/help-overlay.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
176
177
msgctxt "shortcut window"
msgid "Write on a new line"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
178
msgstr "In neuer Zeile schreiben"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
179

Jenkins's avatar
Jenkins committed
180
#: ui/accountmigrationview.ui:20
Jenkins's avatar
Jenkins committed
181
182
msgid "Account migration required"
msgstr "Kontomigration erforderlich"
183

Jenkins's avatar
Jenkins committed
184
185
#: ui/accountmigrationview.ui:31
msgid "This account is malformed, please enter your password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
186
msgstr "Dieses Konto ist fehlerhaft, bitte Passwort eingeben"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
187

Jenkins's avatar
Jenkins committed
188
#: ui/accountmigrationview.ui:90
Jenkins's avatar
Jenkins committed
189
190
191
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
192
193
194
195
196
#: ui/accountmigrationview.ui:127 ui/accountcreationwizard.ui:597
#: ui/accountcreationwizard.ui:982 ui/profile.ui:73
#: ui/newaccountsettingsview.ui:503 ui/newaccountsettingsview.ui:733
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
197

Jenkins's avatar
Jenkins committed
198
#: ui/accountmigrationview.ui:165 ui/accountcreationwizard.ui:191
Jenkins's avatar
Jenkins committed
199
#: ui/accountcreationwizard.ui:624 ui/accountcreationwizard.ui:1018
Jenkins's avatar
Jenkins committed
200
201
202
#: ui/newaccountsettingsview.ui:529 ui/newaccountsettingsview.ui:769
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
203

Jenkins's avatar
Jenkins committed
204
205
206
#: ui/accountmigrationview.ui:205 ui/accountcreationwizard.ui:1057
msgid "Account manager"
msgstr ""
207

Jenkins's avatar
Jenkins committed
208
209
210
#: ui/accountmigrationview.ui:236 ui/newaccountsettingsview.ui:581
#: ui/newaccountsettingsview.ui:874 src/accountmigrationview.cpp:187
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1000 src/newaccountsettingsview.cpp:2121
Jenkins's avatar
Jenkins committed
211
212
213
msgid "Delete account"
msgstr "Konto löschen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
214
215
216
217
218
219
220
221
222
#: ui/accountmigrationview.ui:251
msgid "Migrate account"
msgstr "Konto migrieren"

#: ui/accountmigrationview.ui:283
msgid "Migrating your Jami account…"
msgstr ""

#: ui/accountmigrationview.ui:295
Jenkins's avatar
Jenkins committed
223
msgid "Migration failed, wrong password?"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
224
msgstr "Migration fehlgeschlagen, falsches Passwort?"
225

Jenkins's avatar
Jenkins committed
226
227
228
#: ui/currentcallview.ui:251
msgid "End this call"
msgstr "Diesen Anruf beenden"
229

Jenkins's avatar
Jenkins committed
230
#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkins's avatar
Jenkins committed
231
232
msgid "End call"
msgstr "Anruf beenden"
233

Jenkins's avatar
Jenkins committed
234
#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkins's avatar
Jenkins committed
235
msgid "Toggle transfer"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
236
msgstr "Übertragung umschalten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
237
238

#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkins's avatar
Jenkins committed
239
240
msgid "Toggle hold"
msgstr "Halten wechseln"
241

Jenkins's avatar
Jenkins committed
242
243
#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkins's avatar
Jenkins committed
244
245
msgid "Hold"
msgstr "Halten"
246

Jenkins's avatar
Jenkins committed
247
#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkins's avatar
Jenkins committed
248
249
msgid "Toggle mute audio"
msgstr "Audiostummschaltung umschalten"
250

Jenkins's avatar
Jenkins committed
251
#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
252
253
msgid "Toggle mute video"
msgstr "Videostummschaltung umschalten"
254

Jenkins's avatar
Jenkins committed
255
#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkins's avatar
Jenkins committed
256
msgid "Mute video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
257
msgstr "Video stumm schalten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
258

Jenkins's avatar
Jenkins committed
259
260
#: ui/currentcallview.ui:369
msgid "Toggle recording"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
261
msgstr "Aufnahme umschalten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
262

Jenkins's avatar
Jenkins committed
263
#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
Jenkins's avatar
Jenkins committed
264
#: ui/messagingwidget.ui:29
Jenkins's avatar
Jenkins committed
265
266
msgid "Record"
msgstr "Aufzeichnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
267

Jenkins's avatar
Jenkins committed
268
#: ui/currentcallview.ui:393
Jenkins's avatar
Jenkins committed
269
270
msgid "Adjust outgoing video quality"
msgstr "Ausgehende Videoqualität anpassen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
271

Jenkins's avatar
Jenkins committed
272
#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
Jenkins's avatar
Jenkins committed
273
274
msgid "Video quality"
msgstr "Videoqualität"
275

Jenkins's avatar
Jenkins committed
276
#: ui/currentcallview.ui:417
Jenkins's avatar
Jenkins committed
277
278
msgid "Toggle show chat"
msgstr "Chatansicht umschalten"
279

Jenkins's avatar
Jenkins committed
280
#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
Jenkins's avatar
Jenkins committed
281
282
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
283

Jenkins's avatar
Jenkins committed
284
#: ui/currentcallview.ui:447
Jenkins's avatar
Jenkins committed
285
286
msgid "Mute audio"
msgstr "Audio stumm schalten"
287

Jenkins's avatar
Jenkins committed
288
289
290
#: ui/currentcallview.ui:474
msgid "Transfer"
msgstr "Transfer"
291

Jenkins's avatar
Jenkins committed
292
293
#: ui/currentcallview.ui:524
msgid "Transfer to"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
294
msgstr "Übertragung an"
295

Jenkins's avatar
Jenkins committed
296
#: ui/accountcreationwizard.ui:42
Jenkins's avatar
Jenkins committed
297
298
msgid "Welcome to"
msgstr "Willkommen bei"
299

Jenkins's avatar
Jenkins committed
300
301
302
#: ui/accountcreationwizard.ui:76
msgid "Create local account"
msgstr ""
303

Jenkins's avatar
Jenkins committed
304
305
306
#: ui/accountcreationwizard.ui:77
msgid "Create a new Jami account on this device (for new users)"
msgstr ""
307

Jenkins's avatar
Jenkins committed
308
309
310
#: ui/accountcreationwizard.ui:84 src/accountcreationwizard.cpp:591
msgid "Import from device"
msgstr ""
311

Jenkins's avatar
Jenkins committed
312
313
314
#: ui/accountcreationwizard.ui:85
msgid "Import an account with your PIN generated on another device"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
315

Jenkins's avatar
Jenkins committed
316
317
318
319
320
321
322
#: ui/accountcreationwizard.ui:92
msgid "Import from archive backup"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:93
msgid "Import an account via your archive"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
323

Jenkins's avatar
Jenkins committed
324
#: ui/accountcreationwizard.ui:100
Jenkins's avatar
Jenkins committed
325
msgid "Advanced…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
326
msgstr "Erweitert..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
327

Jenkins's avatar
Jenkins committed
328
329
330
331
332
333
334
335
336
#: ui/accountcreationwizard.ui:111
msgid "Connect to account manager"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:112
msgid "Get your account via your credentials."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:119
Jenkins's avatar
Jenkins committed
337
msgid "Add a new SIP account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
338
msgstr "Neues SIP-Konto hinzufügen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
339

Jenkins's avatar
Jenkins committed
340
341
#: ui/accountcreationwizard.ui:234
msgid "Archive"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
342
msgstr "Archiv"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
343
344
345

#: ui/accountcreationwizard.ui:240 ui/accountcreationwizard.ui:293
msgid "Informations."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
346
msgstr "Informationen."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356

#: ui/accountcreationwizard.ui:287
msgid "PIN"
msgstr "PIN"

#: ui/accountcreationwizard.ui:349
msgid ""
"You can obtain an archive by clicking on \"Export account\" in the account "
"settings. This will create a .gz file on your device."
msgstr ""
357

Jenkins's avatar
Jenkins committed
358
#: ui/accountcreationwizard.ui:382
Jenkins's avatar
Jenkins committed
359
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
360
361
362
363
364
365
"To obtain a PIN (valid for 10 minutes), you need to open the account "
"settings on the other device and click on \"Link to another device\"."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:402 ui/accountcreationwizard.ui:703
#: ui/accountcreationwizard.ui:1084
Jenkins's avatar
Jenkins committed
366
367
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
368

Jenkins's avatar
Jenkins committed
369
370
#: ui/accountcreationwizard.ui:410 ui/accountcreationwizard.ui:711
#: ui/accountcreationwizard.ui:1092
Jenkins's avatar
Jenkins committed
371
372
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
373

Jenkins's avatar
Jenkins committed
374
#: ui/accountcreationwizard.ui:442 ui/profile.ui:7
Jenkins's avatar
Jenkins committed
375
#: ui/newaccountsettingsview.ui:334
Jenkins's avatar
Jenkins committed
376
377
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
378

Jenkins's avatar
Jenkins committed
379
#: ui/accountcreationwizard.ui:523 ui/ringmainwindow.ui:113
Jenkins's avatar
Jenkins committed
380
381
382
#: ui/newaccountsettingsview.ui:414
msgid "Account"
msgstr "Konto"
383

Jenkins's avatar
Jenkins committed
384
#: ui/accountcreationwizard.ui:560
Jenkins's avatar
Jenkins committed
385
msgid "Register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
386
msgstr "Benutzername registrieren"
387

Jenkins's avatar
Jenkins committed
388
#: ui/accountcreationwizard.ui:561
Jenkins's avatar
Jenkins committed
389
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
390
"By checking this, you will register a unique username on the Jami network. "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
391
392
"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
"characters long."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
393
msgstr "Durch Setzen dieses Flags wird ein eindeutiger Benutzername im Jami-Netzwerk eingetragen. Andere Teilnehmer können sich über diesen Eintrag mit Ihnen verbinden, anstelle der Angabe der Ring-ID, welche 40 Zeichen umfasst."
394

Jenkins's avatar
Jenkins committed
395
#: ui/accountcreationwizard.ui:625
Jenkins's avatar
Jenkins committed
396
397
398
399
msgid ""
"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
"devices to your account."
msgstr "Mit diesem Passwort werden Ihre Kontodaten geschützt und Sie können neue Geräte mit Ihrem Konto verknüpfen."
400

Jenkins's avatar
Jenkins committed
401
#: ui/accountcreationwizard.ui:664 src/newaccountsettingsview.cpp:883
Jenkins's avatar
Jenkins committed
402
403
404
msgid "Confirm password"
msgstr "Passwort bestätigen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
405
#: ui/accountcreationwizard.ui:735
Jenkins's avatar
Jenkins committed
406
msgid "Generating your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
407
msgstr "Erzeugen Ihres Jami-Kontos..."
408

Jenkins's avatar
Jenkins committed
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
#: ui/accountcreationwizard.ui:766
msgid "Backup your account!"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:782
msgid ""
"This account only exists on this device. If you lost your device or "
"uninstall the application, your account will be deleted. You can backup your"
" account now or later."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:789
msgid "Never show me this again"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:803 ui/newaccountsettingsview.ui:566
Jenkins's avatar
Jenkins committed
425
#: src/accountcreationwizard.cpp:380 src/newaccountsettingsview.cpp:2054
Jenkins's avatar
Jenkins committed
426
427
428
429
430
431
432
433
msgid "Export account"
msgstr "Konten exportieren"

#: ui/accountcreationwizard.ui:813
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"

#: ui/accountcreationwizard.ui:839
Jenkins's avatar
Jenkins committed
434
msgid "Registering username…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
435
msgstr "Registrieren des Benutzernamens..."
436

Jenkins's avatar
Jenkins committed
437
#: ui/accountcreationwizard.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
438
439
msgid "This may take a few minutes."
msgstr "Das kann ein paar Minuten dauern."
440

Jenkins's avatar
Jenkins committed
441
#: ui/accountcreationwizard.ui:872
Jenkins's avatar
Jenkins committed
442
msgid "Retrieving your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
443
msgstr "Empfangen Ihres Jami-Kontos..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
444

Jenkins's avatar
Jenkins committed
445
#: ui/accountcreationwizard.ui:913 ui/newaccountsettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
446
#: ui/newaccountsettingsview.ui:289
Jenkins's avatar
Jenkins committed
447
448
449
msgid "OK"
msgstr "OK"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
450
451
452
453
#: ui/accountcreationwizard.ui:938
msgid "Sign in"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
454
#: ui/generalsettingsview.ui:51
Jenkins's avatar
Jenkins committed
455
456
msgid "System"
msgstr "System"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
457

Jenkins's avatar
Jenkins committed
458
#: ui/generalsettingsview.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
459
msgid "Start application on login"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
460
msgstr "Jami automatisch starten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
461

Jenkins's avatar
Jenkins committed
462
#: ui/generalsettingsview.ui:125
Jenkins's avatar
Jenkins committed
463
msgid "Show Jami icon (systray) in the systray area"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
464
msgstr "Jami-Icon in Informationsleiste (SysTray) zeigen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
465

Jenkins's avatar
Jenkins committed
466
#: ui/generalsettingsview.ui:161
Jenkins's avatar
Jenkins committed
467
msgid "Bring Jami to the foreground on incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
468
msgstr "Eingehender Anruf automatisch im Vordergrund"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
469

Jenkins's avatar
Jenkins committed
470
#: ui/generalsettingsview.ui:197
Jenkins's avatar
Jenkins committed
471
msgid "Notifications"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
472
msgstr "Benachrichtigungen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
473

Jenkins's avatar
Jenkins committed
474
#: ui/generalsettingsview.ui:236
Jenkins's avatar
Jenkins committed
475
msgid "Enable notifications for incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
476
msgstr "Erlaube Benachrichtigungen für eingehende Anrufe"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
477

Jenkins's avatar
Jenkins committed
478
#: ui/generalsettingsview.ui:272
Jenkins's avatar
Jenkins committed
479
msgid "Enable notifications for pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
480
msgstr "Erlaube Benachrichtigungen für wartende Anrufe"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
481

Jenkins's avatar
Jenkins committed
482
#: ui/generalsettingsview.ui:308
Jenkins's avatar
Jenkins committed
483
msgid "Enable notifications for new chat messages"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
484
msgstr "Erlaube Benachrichtigungen für neue Chat-Nachrichten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
485

Jenkins's avatar
Jenkins committed
486
#: ui/generalsettingsview.ui:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
487
msgid "Chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
488
msgstr "Chatansicht"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
489

Jenkins's avatar
Jenkins committed
490
#: ui/generalsettingsview.ui:383
Jenkins's avatar
Jenkins committed
491
msgid "Display images and videos into the chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
492
msgstr "Bilder und Videos in Chatansicht anzeigen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
493

Jenkins's avatar
Jenkins committed
494
#: ui/generalsettingsview.ui:420
Jenkins's avatar
Jenkins committed
495
msgid "Show chatview on the right (on the bottom if off)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
496
msgstr "Chatansicht auf der rechten Seite anzeigen (Standard ist am unteren Ende)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
497

Jenkins's avatar
Jenkins committed
498
#: ui/generalsettingsview.ui:457
Jenkins's avatar
Jenkins committed
499
msgid "Download folder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
500
msgstr "Ordner herunterladen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
501

Jenkins's avatar
Jenkins committed
502
#: ui/generalsettingsview.ui:494
Jenkins's avatar
Jenkins committed
503
504
msgid "History"
msgstr "Verlauf"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
505

Jenkins's avatar
Jenkins committed
506
#: ui/generalsettingsview.ui:533
Jenkins's avatar
Jenkins committed
507
msgid "Keep history for (days, 0 = unlimited)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
508
msgstr "Historie aufbewahren für (Tage, 0 = unbegrenzt)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
509

Jenkins's avatar
Jenkins committed
510
#: ui/generalsettingsview.ui:563
Jenkins's avatar
Jenkins committed
511
512
msgid "Clear all history"
msgstr "Kompletten Verlauf leer"
513

Jenkins's avatar
Jenkins committed
514
515
#: ui/generalsettingsview.ui:595
msgid "Call Recording"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
516
msgstr "Anrufaufzeichnung"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
517
518
519

#: ui/generalsettingsview.ui:633
msgid "Record local video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
520
msgstr "lokales Video aufzeichnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
521
522
523

#: ui/generalsettingsview.ui:669
msgid "Always record calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
524
msgstr "Anrufe immer aufzeichnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
525
526
527

#: ui/generalsettingsview.ui:706
msgid "Record folder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
528
msgstr "Aufzeichnungsordner"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
529
530
531

#: ui/generalsettingsview.ui:743
msgid "Bitrate for call recordings (kb/s)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
532
msgstr "Bitrate für Anrufaufzeichnung (kb/s)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
533

Jenkins's avatar
Jenkins committed
534
535
#: ui/profile.ui:58
msgid "Informations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
536
msgstr "Informationen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
537
538
539
540
541
542
543

#: ui/profile.ui:88 ui/newaccountsettingsview.ui:460
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ui/profile.ui:153
msgid "QR Code"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
544
msgstr "QR-Code"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
545

Jenkins's avatar
Jenkins committed
546
#: ui/ringmainwindow.ui:57
Jenkins's avatar
Jenkins committed
547
548
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
549

Jenkins's avatar
Jenkins committed
550
#: ui/ringmainwindow.ui:80
Jenkins's avatar
Jenkins committed
551
552
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
553

Jenkins's avatar
Jenkins committed
554
#: ui/ringmainwindow.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
555
556
msgid "Media"
msgstr "Medium"
557

Jenkins's avatar
Jenkins committed
558
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1809
Jenkins's avatar
Jenkins committed
559
560
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
561

Jenkins's avatar
Jenkins committed
562
#: ui/ringmainwindow.ui:271 ui/ringmainwindow.ui:278
Jenkins's avatar
Jenkins committed
563
564
msgid "Conversations"
msgstr "Unterhaltungen"
565

Jenkins's avatar
Jenkins committed
566
#: ui/ringmainwindow.ui:304 ui/ringmainwindow.ui:311
Jenkins's avatar
Jenkins committed
567
568
msgid "Contact requests"
msgstr "Kontaktanfragen"
569

Jenkins's avatar
Jenkins committed
570
571
572
#: ui/mediasettingsview.ui:24
msgid "Audio Settings"
msgstr "Audioeinstellungen"
573

Jenkins's avatar
Jenkins committed
574
575
576
#: ui/mediasettingsview.ui:40
msgid "Audio manager:"
msgstr "Audiomanager"
577

Jenkins's avatar
Jenkins committed
578
579
580
#: ui/mediasettingsview.ui:52
msgid "Ringtone device:"
msgstr "Klingeltongerät"
581

Jenkins's avatar
Jenkins committed
582
583
584
#: ui/mediasettingsview.ui:64
msgid "Output device:"
msgstr "Ausgabegerät:"
585

Jenkins's avatar
Jenkins committed
586
587
588
#: ui/mediasettingsview.ui:76
msgid "Input device:"
msgstr "Eingabegerät:"
589

Jenkins's avatar
Jenkins committed
590
591
#: ui/mediasettingsview.ui:88
msgid "Input volume meter:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
592
msgstr "Eingehende Lautstärke:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
593
594

#: ui/mediasettingsview.ui:156
Jenkins's avatar
Jenkins committed
595
596
msgid "Camera Settings"
msgstr "Kameraeinstellungen"
597

Jenkins's avatar
Jenkins committed
598
#: ui/mediasettingsview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
599
600
msgid "Device:"
msgstr "Gerät:"
601

Jenkins's avatar
Jenkins committed
602
#: ui/mediasettingsview.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
603
604
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
605

Jenkins's avatar
Jenkins committed
606
#: ui/mediasettingsview.ui:196
Jenkins's avatar
Jenkins committed
607
608
msgid "Resolution:"
msgstr "Auflösung:"
609

Jenkins's avatar
Jenkins committed
610
#: ui/mediasettingsview.ui:208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
611
612
msgid "Frame rate:"
msgstr "Bildwiederholrate:"
613

Jenkins's avatar
Jenkins committed
614
#: ui/mediasettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
615
616
msgid "Hardware Acceleration"
msgstr "Hardwarebeschleunigung"
617

Jenkins's avatar
Jenkins committed
618
#: ui/mediasettingsview.ui:282
Jenkins's avatar
Jenkins committed
619
msgid "Enable hardware acceleration:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
620
msgstr "Hardwarebeschleunigung aktivieren"
621

Jenkins's avatar
Jenkins committed
622
623
624
#: ui/newaccountsettingsview.ui:15
msgid "Add device"
msgstr "Gerät hinzufügen"
625

Jenkins's avatar
Jenkins committed
626
627
628
#: ui/newaccountsettingsview.ui:131
msgid "Add New Device"
msgstr "Neues Gerät hinzufügen"
629

Jenkins's avatar
Jenkins committed
630
631
#: ui/newaccountsettingsview.ui:146
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
632
633
"To add a new device to your Jami account, you export your account on the "
"Jami. This will generate a pin that must be entered on your new device "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
634
"within 5 minutes of its generation."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
635
msgstr "Um ein neues Gerät zu Ihrem Jami-Konto hinzuzufügen, müssen Sie Ihr Konto unter Jami exportieren. Anschließend wird automatisch ein PIN-Code generiert, welcher auf dem neuen Gerät innerhalb von 5 Minuten nach seiner Generierung eingegeben werden muss."
636

Jenkins's avatar
Jenkins committed
637
638
639
#: ui/newaccountsettingsview.ui:155
msgid "Password (required):"
msgstr "Passwort (erforderlich):"
640

Jenkins's avatar
Jenkins committed
641
642
643
#: ui/newaccountsettingsview.ui:166
msgid "Enter archive password"
msgstr "Passwort für das Archiv eingeben"
644

Jenkins's avatar
Jenkins committed
645
#: ui/newaccountsettingsview.ui:183 src/newaccountsettingsview.cpp:893
Jenkins's avatar
Jenkins committed
646
647
648
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
649
#: ui/newaccountsettingsview.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
650
msgid "Export on the network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
651
msgstr "Ins Netzwerk exportieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
652

Jenkins's avatar
Jenkins committed
653
#: ui/newaccountsettingsview.ui:210
Jenkins's avatar
Jenkins committed
654
msgid "Exporting account on the Jami…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
655
msgstr "Exportiere Konto von Jami..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
656
657
658
659
660
661
662

#: ui/newaccountsettingsview.ui:235
msgid "Your generated pin:"
msgstr "Ihre generierte PIN:"

#: ui/newaccountsettingsview.ui:538
msgid "Click to change password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
663
msgstr "Klilcken, um Passwort zu ändern"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
664

Jenkins's avatar
Jenkins committed
665
#: ui/newaccountsettingsview.ui:618 ui/newaccountsettingsview.ui:901
Jenkins's avatar
Jenkins committed
666
msgid "Enable account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
667
msgstr "Konto aktivieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
668
669
670

#: ui/newaccountsettingsview.ui:697
msgid "SIP server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
671
msgstr "SIP-Server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
672

Jenkins's avatar
Jenkins committed
673
#: ui/newaccountsettingsview.ui:779
Jenkins's avatar
Jenkins committed
674
675
676
msgid "password"
msgstr "Passwort"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
677
#: ui/newaccountsettingsview.ui:810 ui/newaccountsettingsview.ui:1398
Jenkins's avatar
Jenkins committed
678
679
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
680

Jenkins's avatar
Jenkins committed
681
#: ui/newaccountsettingsview.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
682
msgid "Voicemail"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
683
msgstr "Sprachmitteilung"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
684

Jenkins's avatar
Jenkins committed
685
#: ui/newaccountsettingsview.ui:952
Jenkins's avatar
Jenkins committed
686
msgid "Known devices linked to this Jami account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
687
msgstr "Bekannte Geräte, die mit diesem Jami-Konto verknüpft sind"
688

Jenkins's avatar
Jenkins committed
689
#: ui/newaccountsettingsview.ui:960
Jenkins's avatar
Jenkins committed
690
msgid "Link another device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
691
msgstr "Weiteres Gerät verknüpfen"
692

Jenkins's avatar
Jenkins committed
693
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1025
Jenkins's avatar
Jenkins committed
694
msgid "Banned contacts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
695
msgstr "Gesperrte Kontakte"
696

Jenkins's avatar
Jenkins committed
697
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1081
Jenkins's avatar
Jenkins committed
698
699
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
700

Jenkins's avatar
Jenkins committed
701
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
702
msgid "General settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
703
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
704

Jenkins's avatar
Jenkins committed
705
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1135
Jenkins's avatar
Jenkins committed
706
msgid "Call settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
707
msgstr "Anrufeinstellungen"
708

Jenkins's avatar
Jenkins committed
709
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1173
Jenkins's avatar
Jenkins committed
710
msgid "Allow call from untrusted peers"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
711
msgstr "Anruf von nicht vertrauenswürdigen Gegenstellen erlauben"
712

Jenkins's avatar
Jenkins committed
713
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
714
msgid "Auto answer calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
715
msgstr "Anrufe automatisch beantworten"
716

Jenkins's avatar
Jenkins committed
717
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1244
Jenkins's avatar
Jenkins committed
718
msgid "Custom ringtone"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
719
msgstr "Klingelton ändern"
720

Jenkins's avatar
Jenkins committed
721
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1288
Jenkins's avatar
Jenkins committed
722
msgid "Name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
723
msgstr "Nameserver"
724

Jenkins's avatar
Jenkins committed
725
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1325 ui/newaccountsettingsview.ui:2514
726
727
728
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
729
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1359
Jenkins's avatar
Jenkins committed
730
msgid "OpenDHT configuration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
731
msgstr "OpenDHT-Einstellungen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
732

Jenkins's avatar
Jenkins committed
733
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1443
Jenkins's avatar
Jenkins committed
734
msgid "Auto connect on local network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
735
msgstr "In lokalem Netzwerk automatisch verbinden"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
736
737

#: ui/newaccountsettingsview.ui:1479
Jenkins's avatar
Jenkins committed
738
739
msgid "Bootstrap"
msgstr "Aktivierung"
740

Jenkins's avatar
Jenkins committed
741
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1539
Jenkins's avatar
Jenkins committed
742
743
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
msgstr "Medienströme verschlüsseln (SRTP)"
744

Jenkins's avatar
Jenkins committed
745
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1574
Jenkins's avatar
Jenkins committed
746
msgid "Enable SDES for key exchange protocol"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
747
msgstr "SDES für Schlüsselaustausch verwenden"
748

Jenkins's avatar
Jenkins committed
749
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1610
Jenkins's avatar
Jenkins committed
750
751
msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
msgstr "Auf RTP zurückfallen wenn die Verschlüsselung fehlschlägt"
752

Jenkins's avatar
Jenkins committed
753
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1645
Jenkins's avatar
Jenkins committed
754
755
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
msgstr "Verhandlung verschlüsseln (TLS)"
756

Jenkins's avatar
Jenkins committed
757
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1680
Jenkins's avatar
Jenkins committed
758
759
msgid "CA certificate"
msgstr "CA-Zertifikat"
760

Jenkins's avatar
Jenkins committed
761
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1716
Jenkins's avatar
Jenkins committed
762
763
msgid "User certificate"
msgstr "Benutzerzertifikat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
764

Jenkins's avatar
Jenkins committed
765
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1752
Jenkins's avatar
Jenkins committed
766
767
msgid "Private key"
msgstr "Privater Schlüssel"
768

Jenkins's avatar
Jenkins committed
769
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1788
Jenkins's avatar
Jenkins committed
770
771
msgid "Private key password"
msgstr "Passwort für den privaten Schlüssel"
772

Jenkins's avatar
Jenkins committed
773
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
774
775
msgid "TLS protocol method"
msgstr "TLS-Protokollmethode"
776

Jenkins's avatar
Jenkins committed
777
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1862
Jenkins's avatar
Jenkins committed
778
779
msgid "Outgoing TLS server name"
msgstr "Ausgehender TLS-Servername"
780

Jenkins's avatar
Jenkins committed
781
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1897
Jenkins's avatar
Jenkins committed
782
783
msgid "Negotiation timeout (seconds)"
msgstr "Verhandlungstimeout (Sekunden)"
784

Jenkins's avatar
Jenkins committed
785
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1933
Jenkins's avatar
Jenkins committed
786
787
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
msgstr "Eingehende Zertifikate überprüfen (serverseitig)"
788

Jenkins's avatar
Jenkins committed
789
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1968
Jenkins's avatar
Jenkins committed
790
791
msgid "Verify answer certificates (client side)"
msgstr "Antwortzertifikate überprüfen (clientseitig)"
792

Jenkins's avatar
Jenkins committed
793
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2003
Jenkins's avatar
Jenkins committed
794
795
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
msgstr "Ein Zertifikat für eingehende TLS-Verbindungen fordern"
796

Jenkins's avatar
Jenkins committed
797
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2027
Jenkins's avatar
Jenkins committed
798
799
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
800

Jenkins's avatar
Jenkins committed
801
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2052
Jenkins's avatar
Jenkins committed
802
msgid "Connectivity"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
803
msgstr "Verbindung"
804

Jenkins's avatar
Jenkins committed
805
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2090
Jenkins's avatar
Jenkins committed
806
msgid "Registration expire timeout (seconds)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
807
msgstr "Gültigkeit der Registrierung (Sekunden)"
808

Jenkins's avatar
Jenkins committed
809
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
810
msgid "Network interface"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
811
msgstr " Netzwerkschnittstelle"
812

Jenkins's avatar
Jenkins committed
813
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2163
Jenkins's avatar
Jenkins committed
814
815
msgid "UPnP"
msgstr "UPnP"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
816

Jenkins's avatar
Jenkins committed
817
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2198
Jenkins's avatar
Jenkins committed
818
819