el.po 35.9 KB
Newer Older
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1
2
3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# 
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
5
# Translators:
6
7
# a a <gfvbjhgf@mailinator.com>, 2016
# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
8
# Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>, 2016-2017
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
9
10
11
12
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
13
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 03:09-0400\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
14
"PO-Revision-Date: 2018-06-11 07:09+0000\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
15
"Last-Translator: Vassilis Kehayas <vkehayas@gmail.com>\n"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
16
17
18
19
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"Language: el\n"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
21
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
23
24
25
#: ui/ringgearsmenu.ui:13
msgid "_About"
msgstr "Σχετικά"
26

Jenkins's avatar
Jenkins committed
27
28
29
#: ui/ringgearsmenu.ui:19
msgid "_Quit"
msgstr "Έξοδος"
30

Jenkins's avatar
Jenkins committed
31
32
33
#: ui/choosecontactview.ui:34
msgid "Create New"
msgstr "Δημιουργία νέας"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
34

Jenkins's avatar
Jenkins committed
35
36
37
#: ui/accountmigrationview.ui:14
msgid "Account migration required"
msgstr "Απαιτείται ενοποίηση λογαριασμού"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
38

Jenkins's avatar
Jenkins committed
39
40
41
#: ui/accountmigrationview.ui:39
msgid "Alias:"
msgstr "Ψευδώνυμο:"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
42

Jenkins's avatar
Jenkins committed
43
44
45
#: ui/accountmigrationview.ui:102
msgid "Please enter your password:"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό σας:"
46

Jenkins's avatar
Jenkins committed
47
48
49
#: ui/accountmigrationview.ui:129
msgid "Migrate account"
msgstr "Ενοποίηση λογαριασμού"
50

Jenkins's avatar
Jenkins committed
51
52
53
#: ui/accountmigrationview.ui:148
msgid "Migration failed, wrong password ?"
msgstr "Η ενοποίηση απέτυχε, λανθασμένο συνθηματικό;"
54

Jenkins's avatar
Jenkins committed
55
56
57
#: ui/currentcallview.ui:251
msgid "End this call"
msgstr "Τερματισμός αυτής της κλήσης"
58

Jenkins's avatar
Jenkins committed
59
#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkins's avatar
Jenkins committed
60
61
msgid "End call"
msgstr "Τερματισμός κλήσης"
62

Jenkins's avatar
Jenkins committed
63
#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkins's avatar
Jenkins committed
64
65
66
67
msgid "Toggle transfer"
msgstr ""

#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkins's avatar
Jenkins committed
68
69
msgid "Toggle hold"
msgstr "Εναλλαγή αναμονής"
70

Jenkins's avatar
Jenkins committed
71
72
#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkins's avatar
Jenkins committed
73
74
msgid "Hold"
msgstr "Αναμονή"
75

Jenkins's avatar
Jenkins committed
76
#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkins's avatar
Jenkins committed
77
78
msgid "Toggle mute audio"
msgstr "Εναλλαγή σίγασης ήχου"
79

Jenkins's avatar
Jenkins committed
80
#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
81
82
msgid "Toggle mute video"
msgstr "Εναλλαγή σίγασης βίντεο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
83

Jenkins's avatar
Jenkins committed
84
#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkins's avatar
Jenkins committed
85
86
msgid "Mute video"
msgstr "Σίγαση βίντεο"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
87

Jenkins's avatar
Jenkins committed
88
89
90
#: ui/currentcallview.ui:369
msgid "Toggle recording"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
91

Jenkins's avatar
Jenkins committed
92
93
94
#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
msgid "Record"
msgstr "Εγγραφή"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
95

Jenkins's avatar
Jenkins committed
96
#: ui/currentcallview.ui:393
Jenkins's avatar
Jenkins committed
97
98
msgid "Adjust outgoing video quality"
msgstr "Προσαρμογή εξεχόμενης ποιότητας βίντεο"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
99

Jenkins's avatar
Jenkins committed
100
#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
Jenkins's avatar
Jenkins committed
101
102
msgid "Video quality"
msgstr "Ποιότητα βίντεο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
103

Jenkins's avatar
Jenkins committed
104
#: ui/currentcallview.ui:417
Jenkins's avatar
Jenkins committed
105
106
msgid "Toggle show chat"
msgstr "Εναλλαγή εμφάνισης συνομιλίας"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
107

Jenkins's avatar
Jenkins committed
108
#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
Jenkins's avatar
Jenkins committed
109
110
msgid "Chat"
msgstr "Συνομιλία"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
111

Jenkins's avatar
Jenkins committed
112
#: ui/currentcallview.ui:447
Jenkins's avatar
Jenkins committed
113
114
msgid "Mute audio"
msgstr "Σίγαση ήχου"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
115

Jenkins's avatar
Jenkins committed
116
117
#: ui/currentcallview.ui:474
msgid "Transfer"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
118
msgstr "Μεταφορά"
119

Jenkins's avatar
Jenkins committed
120
121
122
#: ui/currentcallview.ui:524
msgid "Transfer to"
msgstr ""
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
123

Jenkins's avatar
Jenkins committed
124
125
126
#: ui/accountcreationwizard.ui:34
msgid "Welcome to"
msgstr ""
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
127

Jenkins's avatar
Jenkins committed
128
129
130
#: ui/accountcreationwizard.ui:68
msgid "Create Ring Account"
msgstr "Δημιουργία λογαριασμού Ring"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
131

Jenkins's avatar
Jenkins committed
132
133
134
#: ui/accountcreationwizard.ui:69
msgid "Create a new Ring account (for new users)"
msgstr "Δημιουργία ενός νέου λογαριασμού Ring (για νέους χρήστες)"
135

Jenkins's avatar
Jenkins committed
136
137
138
#: ui/accountcreationwizard.ui:76
msgid "Link this device to an account"
msgstr "Σύνδεση αυτής της συσκευής με ένα λογαριασμό"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
139

Jenkins's avatar
Jenkins committed
140
141
142
143
#: ui/accountcreationwizard.ui:77
msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
msgstr "Σύνδεση αυτών των συσκευών σε ένα λογαριασμό Ring που δημιουργήθηκε σε άλλη συσκευή"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
144
145
146
147
#: ui/accountcreationwizard.ui:84 ui/accountgeneraltab.ui:507
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
#: ui/accountcreationwizard.ui:105
msgid "Link this device to an existing account"
msgstr "Σύνδεση αυτής της συσκευής σε έναν λογαριασμό που ήδη υπάρχει"

#: ui/accountcreationwizard.ui:120
msgid ""
"To link this device to another account, you have two possibilities. You can "
"import your account from the DHT, but first, you need to obtain a PIN code. "
"To generate the PIN code, go to the account management setting of a previous"
" device, choose the Ring Account to use and select \"Link another device to "
"this account\". You will get the necessary PIN to complete this form. The "
"PIN is only valid for 10 minutes. Or, you can directly import your account "
"from an archive."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
161
162
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
163
164
165
#: ui/accountcreationwizard.ui:146
msgid "Enter your pin:"
msgstr "Εισάγετε το PIN σας:"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
166

Jenkins's avatar
Jenkins committed
167
168
169
#: ui/accountcreationwizard.ui:174
msgid "Or import a file:"
msgstr ""
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
170

Jenkins's avatar
Jenkins committed
171
172
173
#: ui/accountcreationwizard.ui:193
msgid "Enter your password:"
msgstr "Εισάγετε το συνθηματικό:"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
174

Jenkins's avatar
Jenkins committed
175
176
177
#: ui/accountcreationwizard.ui:217 ui/accountcreationwizard.ui:429
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
178

Jenkins's avatar
Jenkins committed
179
180
181
#: ui/accountcreationwizard.ui:225 ui/accountcreationwizard.ui:437
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
182

Jenkins's avatar
Jenkins committed
183
184
185
#: ui/accountcreationwizard.ui:267
msgid "Profile"
msgstr "Προφίλ"
186

Jenkins's avatar
Jenkins committed
187
188
189
#: ui/accountcreationwizard.ui:287
msgid "Full name:"
msgstr "Πλήρες όνομα:"
190

Jenkins's avatar
Jenkins committed
191
192
193
#: ui/accountcreationwizard.ui:329
msgid "Ring Account"
msgstr "Λογαριασμός Ring"
194

Jenkins's avatar
Jenkins committed
195
196
197
#: ui/accountcreationwizard.ui:342
msgid "Register public username (experimental):"
msgstr "Δημόσια καταχώρηση ονόματος χρήστη (πειραματικό):"
198

Jenkins's avatar
Jenkins committed
199
200
201
202
203
204
#: ui/accountcreationwizard.ui:348
msgid ""
"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
"characters long."
msgstr "Επιλέγοντας αυτό, θα καταχωρήσετε ένα μοναδικό όνομα χρήστη στο δίκτυο του Ring. Οι άνθρωποι θα μπορούν να το χρησιμοποιήσουν για να έρθουν σε επαφή μαζί σας, αντί να χρησιμοποιήσουν το RingID, που έχει μήκος 40 χαρακτήρων."
205

Jenkins's avatar
Jenkins committed
206
207
208
#: ui/accountcreationwizard.ui:371
msgid "Password (confirm):"
msgstr "Συνθηματικό (επιβεβαίωση):"
209

Jenkins's avatar
Jenkins committed
210
211
212
213
214
#: ui/accountcreationwizard.ui:372
msgid ""
"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
"devices to your account."
msgstr "Αυτό το συνθηματικό θα χρησιμοποιηθεί για να κρυπτογραφήσει τα δεδομένα του λογαριασμού σας και να συνδέσει νέες συσκευές στο λογαριασμό σας."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
215

Jenkins's avatar
Jenkins committed
216
217
218
#: ui/accountcreationwizard.ui:461
msgid "Generating your Ring account..."
msgstr "Γίνεται δημιουργία του λογαριασμού σας Ring..."
219

Jenkins's avatar
Jenkins committed
220
#: ui/accountcreationwizard.ui:487 src/usernameregistrationbox.cpp:323
Jenkins's avatar
Jenkins committed
221
222
msgid "Registering username..."
msgstr "Καταχώρηση ονόματος χρήστη..."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
223

Jenkins's avatar
Jenkins committed
224
225
226
#: ui/accountcreationwizard.ui:494
msgid "This may take a few minutes."
msgstr "Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα λεπτά."
227

Jenkins's avatar
Jenkins committed
228
229
230
#: ui/accountcreationwizard.ui:520
msgid "Retrieving your Ring account..."
msgstr "Ανάκτηση του Ring λογαριασμού σας..."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
231

Jenkins's avatar
Jenkins committed
232
233
234
235
#: ui/accountcreationwizard.ui:546
msgid "Error creating/loading account."
msgstr "Σφάλμα δημιουργίας/φόρτωσης λογαριασμού."

Jenkins's avatar
Jenkins committed
236
237
238
239
240
#: ui/accountcreationwizard.ui:551 ui/accountgeneraltab.ui:589
#: ui/accountgeneraltab.ui:611
msgid "OK"
msgstr "OK"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
241
#: ui/generalsettingsview.ui:44
Jenkins's avatar
Jenkins committed
242
243
244
msgid "Profile Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις προφίλ"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
245
#: ui/generalsettingsview.ui:86
Jenkins's avatar
Jenkins committed
246
247
248
msgid "Ring Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Ring"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
249
#: ui/generalsettingsview.ui:102
Jenkins's avatar
Jenkins committed
250
251
252
msgid "Start Ring on login"
msgstr "Έναρξη Ring κατά την σύνδεση"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
253
#: ui/generalsettingsview.ui:110
Jenkins's avatar
Jenkins committed
254
255
256
msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
msgstr "Εμφάνιση εικονιδίου Ring στην περιοχή ειδοποιήσεων (δίσκος συστήματος)"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
257
#: ui/generalsettingsview.ui:118
Jenkins's avatar
Jenkins committed
258
259
260
msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
msgstr "Μεταφορά του Ring στο προσκήνιο, κατά τις εισερχόμενες κλήσεις."

Jenkins's avatar
Jenkins committed
261
#: ui/generalsettingsview.ui:126
Jenkins's avatar
Jenkins committed
262
263
264
msgid "Enable notifications for incoming calls."
msgstr "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων για εισερχόμενες κλήσεις."

Jenkins's avatar
Jenkins committed
265
#: ui/generalsettingsview.ui:134
Jenkins's avatar
Jenkins committed
266
267
268
msgid "Enable notifications for new chat messages."
msgstr "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων για νέα μηνύματα συνομιλιών."

Jenkins's avatar
Jenkins committed
269
#: ui/generalsettingsview.ui:142
Jenkins's avatar
Jenkins committed
270
msgid "Show images and videos in chat window."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
271
msgstr ""
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
272

Jenkins's avatar
Jenkins committed
273
#: ui/generalsettingsview.ui:150
Jenkins's avatar
Jenkins committed
274
275
276
msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
msgstr "Η εισαγωγή αριθμού στην γραμμή αναζήτησης θα ξεκινήσει νέα κλήση."

Jenkins's avatar
Jenkins committed
277
278
#: ui/generalsettingsview.ui:163
msgid "Download folder:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
279
280
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
281
#: ui/generalsettingsview.ui:190
Jenkins's avatar
Jenkins committed
282
283
284
msgid "Show chat on the right."
msgstr "Εμφάνιση συνομιλίας στα δεξιά."

Jenkins's avatar
Jenkins committed
285
#: ui/generalsettingsview.ui:196
Jenkins's avatar
Jenkins committed
286
287
288
msgid "Show chat on the bottom."
msgstr "Εμφάνιση συνομιλίας κάτω."

Jenkins's avatar
Jenkins committed
289
#: ui/generalsettingsview.ui:220
Jenkins's avatar
Jenkins committed
290
291
292
msgid "History Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ιστορικού"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
293
#: ui/generalsettingsview.ui:238
Jenkins's avatar
Jenkins committed
294
295
296
msgid "Keep history for (days):"
msgstr "Διατήρηση ιστορικού για (ημέρες):"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
297
#: ui/generalsettingsview.ui:259
Jenkins's avatar
Jenkins committed
298
299
300
msgid "(set to 0 for unlimited history)"
msgstr "(ορίστε σε 0 για ιστορικό χωρίς όριο)"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
301
#: ui/generalsettingsview.ui:269
Jenkins's avatar
Jenkins committed
302
303
msgid "Clear all history"
msgstr "Καθαρισμός όλου του ιστορικού"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
304

Jenkins's avatar
Jenkins committed
305
306
307
#: ui/ringmainwindow.ui:61
msgid "Menu"
msgstr "Μενού"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
308

Jenkins's avatar
Jenkins committed
309
310
311
#: ui/ringmainwindow.ui:83
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
312

Jenkins's avatar
Jenkins committed
313
314
315
#: ui/ringmainwindow.ui:98
msgid "Media"
msgstr "Μέσα"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
316

Jenkins's avatar
Jenkins committed
317
318
319
#: ui/ringmainwindow.ui:114
msgid "Accounts"
msgstr "Λογαριασμοί"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
320

Jenkins's avatar
Jenkins committed
321
322
323
#: ui/ringmainwindow.ui:157
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
324

Jenkins's avatar
Jenkins committed
325
#: ui/ringmainwindow.ui:267 ui/ringmainwindow.ui:274
Jenkins's avatar
Jenkins committed
326
327
msgid "Conversations"
msgstr "Συνομιλίες"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
328

Jenkins's avatar
Jenkins committed
329
#: ui/ringmainwindow.ui:300 ui/ringmainwindow.ui:307
Jenkins's avatar
Jenkins committed
330
331
msgid "Contact requests"
msgstr "Αιτήματα επαφών"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
332

Jenkins's avatar
Jenkins committed
333
334
335
#: ui/mediasettingsview.ui:24
msgid "Audio Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ήχου"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
336

Jenkins's avatar
Jenkins committed
337
338
339
#: ui/mediasettingsview.ui:40
msgid "Audio manager:"
msgstr "Διαχειριστής ήχου:"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
340

Jenkins's avatar
Jenkins committed
341
342
343
#: ui/mediasettingsview.ui:52
msgid "Ringtone device:"
msgstr "Συσκευή Ringtone:"
344

Jenkins's avatar
Jenkins committed
345
346
347
#: ui/mediasettingsview.ui:64
msgid "Output device:"
msgstr "Συσκευή εξόδου:"
348

Jenkins's avatar
Jenkins committed
349
350
351
#: ui/mediasettingsview.ui:76
msgid "Input device:"
msgstr "Συσκευή εισόδου:"
352

Jenkins's avatar
Jenkins committed
353
354
355
#: ui/mediasettingsview.ui:134
msgid "Camera Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις κάμερας"
356

Jenkins's avatar
Jenkins committed
357
358
359
#: ui/mediasettingsview.ui:150
msgid "Device:"
msgstr "Συσκευή:"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
360

Jenkins's avatar
Jenkins committed
361
362
363
#: ui/mediasettingsview.ui:162
msgid "Channel:"
msgstr "Κανάλι:"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
364

Jenkins's avatar
Jenkins committed
365
366
367
#: ui/mediasettingsview.ui:174
msgid "Resolution:"
msgstr "Ανάλυση:"
368

Jenkins's avatar
Jenkins committed
369
370
371
#: ui/mediasettingsview.ui:186
msgid "Frame rate:"
msgstr "Ρυθμός καρέ:"
372

Jenkins's avatar
Jenkins committed
373
374
375
#: ui/mediasettingsview.ui:244
msgid "Hardware Acceleration"
msgstr ""
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
376

Jenkins's avatar
Jenkins committed
377
378
379
#: ui/mediasettingsview.ui:260
msgid "Enable hardware decoding:"
msgstr ""
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
380

Jenkins's avatar
Jenkins committed
381
382
383
#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
msgid "Remove selected account"
msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένου λογαριασμού"
384

Jenkins's avatar
Jenkins committed
385
386
387
#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
msgid "Add new account"
msgstr "Προσθήκη νέου λογαριασμού"
388

Jenkins's avatar
Jenkins committed
389
390
391
#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
msgid "Select account type"
msgstr "Επιλογή τύπου λογαριασμού"
392

Jenkins's avatar
Jenkins committed
393
394
395
#: ui/accountvideotab.ui:50
msgid "Enable Video"
msgstr "Ενεργοποίση βίνταο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
396

Jenkins's avatar
Jenkins committed
397
398
399
#: ui/accountvideotab.ui:80 ui/accountaudiotab.ui:57
msgid "Up"
msgstr "Πάνω"
400

Jenkins's avatar
Jenkins committed
401
402
403
404
405
406
407
#: ui/accountvideotab.ui:87 ui/accountaudiotab.ui:64
msgid "Down"
msgstr "Κάτω"

#: ui/accountvideotab.ui:98
msgid "Video Codecs"
msgstr "Κωδικοποιητές βίντεο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
408

Jenkins's avatar
Jenkins committed
409
410
411
412
413
#: ui/accountadvancedtab.ui:93
msgid "Auto-answer and UPnP"
msgstr ""

#: ui/accountadvancedtab.ui:129
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
414
msgid "Registration expire timeout (seconds):"
415
msgstr "Χρονική λήξη καταχώρησης (δευτερόλεπτα):"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
416

Jenkins's avatar
Jenkins committed
417
#: ui/accountadvancedtab.ui:151
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
418
msgid "Allow calls from unknown peers"
419
msgstr "Να επιτρέπονται κλήσεις από άγνωστους κόμβους"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
420

Jenkins's avatar
Jenkins committed
421
#: ui/accountadvancedtab.ui:165
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
422
msgid "Allow calls from peers in your call history"
423
msgstr "Να επιτρέπονται κλήσεις από κόμβους στο ιστορικό κλήσεων"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
424

Jenkins's avatar
Jenkins committed
425
#: ui/accountadvancedtab.ui:179
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
426
msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
427
msgstr "Να επιτρέπονται κλήσεις από κόμβους στην λίστα επαφών"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
428

Jenkins's avatar
Jenkins committed
429
#: ui/accountadvancedtab.ui:197
430
msgid "Registration"
431
msgstr "Καταχώρηση"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
432

Jenkins's avatar
Jenkins committed
433
#: ui/accountadvancedtab.ui:226
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
434
msgid "Use random port"
435
msgstr "Χρήση τυχαίας θύρας"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
436

Jenkins's avatar
Jenkins committed
437
#: ui/accountadvancedtab.ui:247
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
438
msgid "Local port:"
439
msgstr "Τοπική θύρα:"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
440

Jenkins's avatar
Jenkins committed
441
#: ui/accountadvancedtab.ui:273
442
msgid "Network Interface"
443
msgstr "Διεπαφή δικτύου"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
444

Jenkins's avatar
Jenkins committed
445
#: ui/accountadvancedtab.ui:301
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
446
msgid "Same as local parameters"
447
msgstr "Τα ίδια ως τοπικοί παράμετροι"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
448

Jenkins's avatar
Jenkins committed
449
#: ui/accountadvancedtab.ui:316
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
450
msgid "Set published address and port:"
451
msgstr "Καθορισμός δημοσιευμένης διεύθυνσης και θύρας:"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
452

Jenkins's avatar
Jenkins committed
453
#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
454
msgid "Address"
455
msgstr "Διεύθυνση"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
456

Jenkins's avatar
Jenkins committed
457
#: ui/accountadvancedtab.ui:362 src/accountadvancedtab.cpp:606
Jenkins's avatar
Jenkins committed
458
459
460
msgid "Port"
msgstr "Θύρα"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
461
#: ui/accountadvancedtab.ui:388
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
462
msgid "Use STUN"
463
msgstr "Χρήση STUN"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
464

Jenkins's avatar
Jenkins committed
465
#: ui/accountadvancedtab.ui:411 ui/accountadvancedtab.ui:460
Jenkins's avatar
Jenkins committed
466
#: ui/accountadvancedtab.ui:575
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
467
msgid "server URL"
468
msgstr "URL διακομιστή"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
469

Jenkins's avatar
Jenkins committed
470
#: ui/accountadvancedtab.ui:437
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
471
msgid "Use TURN"
472
msgstr "Χρήση TURN"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
473

Jenkins's avatar
Jenkins committed
474
#: ui/accountadvancedtab.ui:482
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
475
msgid "username"
476
msgstr "όνομα χρήστη"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
477

Jenkins's avatar
Jenkins committed
478
#: ui/accountadvancedtab.ui:503
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
479
msgid "password"
480
msgstr "συνθηματικό"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
481

Jenkins's avatar
Jenkins committed
482
#: ui/accountadvancedtab.ui:527
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
483
msgid "realm"
484
msgstr "realm"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
485

Jenkins's avatar
Jenkins committed
486
487
488
489
490
#: ui/accountadvancedtab.ui:552
msgid "Use Proxy"
msgstr ""

#: ui/accountadvancedtab.ui:605
491
msgid "Published Address"
492
msgstr "Δημοσιευμένη διεύθυνση"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
493

Jenkins's avatar
Jenkins committed
494
#: ui/accountadvancedtab.ui:633
495
496
497
msgid "Bootstrap Servers"
msgstr "Bootstrap Servers"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
498
#: ui/accountadvancedtab.ui:690
499
500
501
502
msgid ""
"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
"not supported by the server or peer."
msgstr "Αυτές οι ρυθμίσεις χρησιμοποιούνται μόνο κατά την διαπραγμάτευση της συνεδρία SDP, σε περίπτωση που το ICE δεν υποστηρίζεται από τον διακομιστή ή τον κόμβο."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
503

Jenkins's avatar
Jenkins committed
504
#: ui/accountadvancedtab.ui:715 ui/accountadvancedtab.ui:791
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
505
msgid "Min"
506
msgstr "Ελάχιστο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
507

Jenkins's avatar
Jenkins committed
508
#: ui/accountadvancedtab.ui:738 ui/accountadvancedtab.ui:814
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
509
msgid "Max"
510
msgstr "Μέγιστο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
511

Jenkins's avatar
Jenkins committed
512
#: ui/accountadvancedtab.ui:762
513
msgid "Audio RTP Port Range"
514
msgstr "Εύρος θυρών RTP ήχου"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
515

Jenkins's avatar
Jenkins committed
516
#: ui/accountadvancedtab.ui:838
517
msgid "Video RTP Port Range"
518
msgstr "Εύρος θυρών RTP βίντεο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
519

Jenkins's avatar
Jenkins committed
520
#: ui/accountadvancedtab.ui:856
521
msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
522
msgstr "Διαπραγμάτευση συνεδρίας SDP (εφεδρικό του ICE)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
523

524
525
#: ui/accountaudiotab.ui:75
msgid "Audio Codecs"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
526
msgstr "Κωδικοποιητές ήχου"
527

Jenkins's avatar
Jenkins committed
528
529
530
#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
msgid "enter username here"
msgstr "εισάγετε το όνομα χρήστη εδώ"
531

Jenkins's avatar
Jenkins committed
532
533
534
#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
msgid "Register"
msgstr "Εγγραφή"
535

Jenkins's avatar
Jenkins committed
536
537
#: ui/accountbanstab.ui:18
msgid "List of banned peers :"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
538
msgstr ""
539

Jenkins's avatar
Jenkins committed
540
541
#: ui/accountbanstab.ui:62
msgid "unban"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
542
543
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
544
545
546
#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
msgid "Hide chat view"
msgstr "Απόκρυψη προβολής συνομιλίας"
547

Jenkins's avatar
Jenkins committed
548
549
550
#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
msgid "Place call"
msgstr "Έναρξη κλήσης"
551

Jenkins's avatar
Jenkins committed
552
553
554
555
556
#: ui/chatview.ui:62
msgid "Place audio-only call"
msgstr ""

#: ui/chatview.ui:75
Jenkins's avatar
Jenkins committed
557
558
msgid "Add to conversations"
msgstr ""
559

Jenkins's avatar
Jenkins committed
560
#: ui/chatview.ui:134
Jenkins's avatar
Jenkins committed
561
562
msgid "Send Invitation"
msgstr ""
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
563

Jenkins's avatar
Jenkins committed
564
565
566
567
568
#: ui/accountgeneraltab.ui:16
msgid "Add device"
msgstr "Προσθήκη συσκευής"

#: ui/accountgeneraltab.ui:88
569
msgid "Account"
570
msgstr "Λογαριασμός"
571

Jenkins's avatar
Jenkins committed
572
#: ui/accountgeneraltab.ui:148
573
msgid "Parameters"
574
msgstr "Παράμετροι"
575

Jenkins's avatar
Jenkins committed
576
577
578
579
580
581
#: ui/accountgeneraltab.ui:185
msgid "Known devices linked to this Ring account"
msgstr ""

#: ui/accountgeneraltab.ui:226
msgid "Link another device to this account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
582
msgstr "Σύνδεση μιας άλλης συσκευής σε αυτόν το λογαριασμό"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
583
584
585

#: ui/accountgeneraltab.ui:257 ui/accountgeneraltab.ui:343
#: src/accountgeneraltab.cpp:326 src/accountgeneraltab.cpp:529
Jenkins's avatar
Jenkins committed
586
587
588
msgid "Change password"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
589
#: ui/accountgeneraltab.ui:273
Jenkins's avatar
Jenkins committed
590
591
592
msgid "Note: this will change the password only on this device."
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
593
#: ui/accountgeneraltab.ui:292
Jenkins's avatar
Jenkins committed
594
595
596
msgid "Current password"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
597
#: ui/accountgeneraltab.ui:312
Jenkins's avatar
Jenkins committed
598
msgid "New password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
599
msgstr "Νέο συνθηματικό"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
600

Jenkins's avatar
Jenkins committed
601
#: ui/accountgeneraltab.ui:332
Jenkins's avatar
Jenkins committed
602
603
604
msgid "Confirm password"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
605
#: ui/accountgeneraltab.ui:389
Jenkins's avatar
Jenkins committed
606
607
608
msgid "Export account"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
609
#: ui/accountgeneraltab.ui:402
Jenkins's avatar
Jenkins committed
610
611
612
msgid "Choose destination..."
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
#: ui/accountgeneraltab.ui:455
msgid "Add New Device"
msgstr "Προσθήκη νέας συσκευής"

#: ui/accountgeneraltab.ui:470
msgid ""
"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
"within 5 minutes of its generation."
msgstr "Για προσθήκη νέας συσκευής στον Ring λογαριασμό σας, μπορείτε να εξάγετε τον λογαριασμό σας στο Ring. Αυτό θα δημιουργήσει ένα PIN το οποίο πρέπει να εισάγετε στην νέα σας συσκευή μέσα σε 5 λεπτά από την δημιουργία του."

#: ui/accountgeneraltab.ui:479
msgid "Password (required):"
msgstr "Συνθηματικό (απαιτείται)"

#: ui/accountgeneraltab.ui:490
msgid "Enter archive password"
msgstr "Εισαγωγή συνθηματικού αρχειοθέτησης"

#: ui/accountgeneraltab.ui:513
msgid "Export on the Ring"
msgstr "Εξαγωγή στο Ring"

#: ui/accountgeneraltab.ui:534
msgid "Exporting account on the Ring..."
msgstr "Εξαγωγή λογαριασμού στο Ring..."

#: ui/accountgeneraltab.ui:558
msgid "Your generated pin:"
msgstr "Το δημιουργημένο σας PIN:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
644
645
646
#: ui/incomingcallview.ui:99
msgid "Incoming..."
msgstr "Εισερχόμενη..."
647

Jenkins's avatar
Jenkins committed
648
649
650
#: ui/incomingcallview.ui:135
msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή"
651

Jenkins's avatar
Jenkins committed
652
653
654
#: ui/incomingcallview.ui:156
msgid "Reject"
msgstr ""
655

Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
656
657
#: ui/accountsecuritytab.ui:37
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
658
msgstr "Κρυπτογράφηση ροών μέσων (SRTP)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
659
660
661

#: ui/accountsecuritytab.ui:58
msgid "Key exchange protocol"
662
msgstr "Πρωτόκολο ανταλαγής κλειδιών"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
663
664
665

#: ui/accountsecuritytab.ui:76
msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
666
msgstr "Εφεδρεία RTP, σε αποτυχία κρυπτογράφησης"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
667
668

#: ui/accountsecuritytab.ui:94
669
msgid "Media Stream Encryption"
670
msgstr "Κρυπτογράφηση ροής μέσου"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
671

672
#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
673
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
674
msgstr "Κρυπτογράφηση διαπραγμάτευσης (TLS)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
675

676
#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
677
msgid "CA certificate"
678
msgstr "Πιστοποιητικό CA"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
679

680
#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
681
msgid "User certificate"
682
msgstr "Πιστοποιητικό χρήστη"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
683

684
#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
685
msgid "Private key"
686
msgstr "Ιδιωτικό κλειδί"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
687

688
#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
689
msgid "Private key password"
690
msgstr "Συνθηματικό ιδιωτικού κλειδιού"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
691

692
#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
693
msgid "TLS protocol method"
694
msgstr "Μέθοδος προτοκόλου TLS"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
695

696
#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
697
msgid "Outgoing TLS server name"
698
msgstr "Εξερχόμενο όνομα διακομιστή TLS"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
699

700
#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
701
msgid "Negotiation timeout (seconds)"
702
msgstr "Χρονική λήξη διαπραγματευσης (δευτερόλεπτα)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
703

704
#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
705
msgid "Use default ciphers"
706
msgstr "Χρήση προκαθορισμένων αλγόριθμων κρυπτογράφησης"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
707

708
#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
709
msgid "Use custom cipher list"
710
msgstr "Χρήση προσαρμοσμένης λίστας αλγόριθμων κρυπτογράφησης"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
711

712
#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
713
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
714
msgstr "Επαλήθευση εισερχόμενων πιστοποιητικών (πλευρά διακομιστή)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
715

716
#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
717
msgid "Verify answer certificates (client side)"
718
msgstr "Επαλήθευση πιστοποιητικών απάντησης (πλευρά πελάτη)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
719

720
#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
721
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
722
msgstr "Απαίτηση πιστοποιητικού για εισερχόμενες συνδέσεις TLS"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
723

Jenkins's avatar
Jenkins committed
724
725
726
#: ui/accountsecuritytab.ui:493
msgid "Negotiation Encryption"
msgstr "Κρυπτογράφηση διαπραγμάτευσης"
727

728
#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
729
msgid "Take photo"
730
msgstr "Λήψη φωτογραφίας"
731

732
#: ui/avatarmanipulation.ui:102
733
msgid "Choose image from file"
734
msgstr "Επιλογή εικόνας από αρχείο"
735

736
#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
737
msgid "Return"
738
msgstr "Επιστροφή"
739

740
#: ui/avatarmanipulation.ui:158
741
msgid "Set selection as image"
742
msgstr "Καθορισμός επιλογής ως εικόνας"
743

Jenkins's avatar
Jenkins committed
744
#: src/ring_client.cpp:146
Jenkins's avatar
Jenkins committed
745
746
747
748
749
750
#, c-format
msgid ""
"Unable to initialize.\n"
"Make sure the Ring daemon (dring) is running.\n"
"Error: %s"
msgstr ""
751

Jenkins's avatar
Jenkins committed
752
#: src/ring_client.cpp:149
Jenkins's avatar
Jenkins committed
753
754
msgid "Ring Error"
msgstr "Σφάλμα Ring"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
755

Jenkins's avatar
Jenkins committed
756
#: src/ring_client.cpp:292
Jenkins's avatar
Jenkins committed
757
758
759
760
msgctxt ""
"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Ring main window"
msgid "Show Ring"
msgstr ""
761

Jenkins's avatar
Jenkins committed
762
#: src/ring_client.cpp:296
Jenkins's avatar
Jenkins committed
763
msgid "Quit"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
764
msgstr ""
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
765

Jenkins's avatar
Jenkins committed
766
#: src/ringnotify.cpp:156
Jenkins's avatar
Jenkins committed
767
768
msgid "Incoming call"
msgstr "Εισερχόμενη κλήση"
769

Jenkins's avatar
Jenkins committed
770
#: src/ringnotify.cpp:173 src/ringnotify.cpp:351
Jenkins's avatar
Jenkins committed
771
772
773
msgctxt "notification action name"
msgid "Show"
msgstr "Προβολή"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
774

Jenkins's avatar
Jenkins committed
775
#: src/ringnotify.cpp:275
Jenkins's avatar
Jenkins committed
776
777
778
779
#, c-format
msgctxt "Text message notification"
msgid "%s says:"
msgstr "Ο %s λέει:"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
780

Jenkins's avatar
Jenkins committed
781
#: src/usernameregistrationbox.cpp:137
Jenkins's avatar
Jenkins committed
782
783
msgid "The entered username is not available"
msgstr "Το εισηγμένο όνομα χρήστη δεν είναι διαθέσιμο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
784

Jenkins's avatar
Jenkins committed
785
#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
Jenkins's avatar
Jenkins committed
786
787
msgid "Username is not available"
msgstr "Το όνομα χρήστη δεν είναι διαθέσιμο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
788

Jenkins's avatar
Jenkins committed
789
#: src/usernameregistrationbox.cpp:147 src/usernameregistrationbox.cpp:251
Jenkins's avatar
Jenkins committed
790
791
msgid "The entered username is not valid"
msgstr "Το πληκτρολογημένο όνομα χρήστη δεν είναι έγκυρο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
792

Jenkins's avatar
Jenkins committed
793
#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
Jenkins's avatar
Jenkins committed
794
795
msgid "Username is not valid"
msgstr "Το όνομα χρήστη δεν είναι έγκυρο"
796

Jenkins's avatar
Jenkins committed
797
#: src/usernameregistrationbox.cpp:157
Jenkins's avatar
Jenkins committed
798
799
msgid "The entered username is available"
msgstr "Το εισηγμένο όνομα χρήστη δεν είναι διαθέσιμο"
800

Jenkins's avatar
Jenkins committed
801
#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
Jenkins's avatar
Jenkins committed
802
803
msgid "Username is available"
msgstr "Το όνομα χρήστη είναι διαθέσιμο"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
804

Jenkins's avatar
Jenkins committed
805
#: src/usernameregistrationbox.cpp:167
Jenkins's avatar
Jenkins committed
806
807
msgid "Failed to perform lookup"
msgstr "Αποτυχία στην διενέργεια αναζήτησης"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
808

Jenkins's avatar
Jenkins committed
809
#: src/usernameregistrationbox.cpp:168
Jenkins's avatar
Jenkins committed
810
811
msgid "Could not lookup username"
msgstr "Δεν μπόρεσε να αναζητηθεί το όνομα χρήστη"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
812

Jenkins's avatar
Jenkins committed
813
#: src/usernameregistrationbox.cpp:261
Jenkins's avatar
Jenkins committed
814
815
msgid "Looking up username availability..."
msgstr "Έρευνα για διαθεσιμότητα ονόματος χρήστη..."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
816

Jenkins's avatar
Jenkins committed
817
#: src/usernameregistrationbox.cpp:332
Jenkins's avatar
Jenkins committed
818
819
msgid "Could not initiate name registration, try again."
msgstr "Δεν μπόρεσε να αρχικοποιηθεί η καταχώρηση ονόματος, δοκιμάστε ξανά."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
820

Jenkins's avatar
Jenkins committed
821
#: src/usernameregistrationbox.cpp:374
Jenkins's avatar
Jenkins committed
822
823
msgid "Register this username on the blockchain"
msgstr "Καταχώρηση αυτού του ονόματος χρήστη στο blockchain"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
824

Jenkins's avatar
Jenkins committed
825
#: src/usernameregistrationbox.cpp:410
Jenkins's avatar
Jenkins committed
826
827
msgid "Invalid username"
msgstr "Μη έγκυρο όνομα χρήστη"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
828

Jenkins's avatar
Jenkins committed
829
#: src/usernameregistrationbox.cpp:417 src/accountgeneraltab.cpp:240
Jenkins's avatar
Jenkins committed
830
831
msgid "Bad password"
msgstr "Λανθασμένο συνθηματικό"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
832

Jenkins's avatar
Jenkins committed
833
#: src/usernameregistrationbox.cpp:424
Jenkins's avatar
Jenkins committed
834
835
msgid "Username already taken"
msgstr "Το όνομα χρήστη ήδη χρησιμοποιείται"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
836

Jenkins's avatar
Jenkins committed
837
#: src/usernameregistrationbox.cpp:431
Jenkins's avatar
Jenkins committed
838
839
msgid "Network error"
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
840

Jenkins's avatar
Jenkins committed
841
#: src/generalsettingsview.cpp:114
Jenkins's avatar
Jenkins committed
842
843
844
845
msgid ""
"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
" chat and call history?"
msgstr "Αυτή είναι μια καταστροφική λειτουργία. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε όλες τις συζήτησης σας και το ιστορικό κλήσεων;"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
846

Jenkins's avatar
Jenkins committed
847
#: src/generalsettingsview.cpp:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
848
849
850
msgid "Choose download folder"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
851
#: src/generalsettingsview.cpp:187 src/accountgeneraltab.cpp:343
Jenkins's avatar
Jenkins committed
852
#: src/avatarmanipulation.cpp:383 src/chatview.cpp:175
Jenkins's avatar
Jenkins committed
853
854
855
msgid "_Cancel"
msgstr "Άκυρο"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
856
#: src/generalsettingsview.cpp:189 src/accountgeneraltab.cpp:345
Jenkins's avatar
Jenkins committed
857
#: src/chatview.cpp:177
Jenkins's avatar
Jenkins committed
858
859
860
msgid "_Save"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
861
862
863
#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
msgid "Unknown EDS addressbook"
msgstr "Άγνωστο βιβλίο διευθύνσεων EDS"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
864

Jenkins's avatar
Jenkins committed
865
866
867
868
869
#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
msgctxt "Backend type"
msgid "Contacts"
msgstr "Επαφές"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
870
#: src/accountadvancedtab.cpp:421
Jenkins's avatar
Jenkins committed
871
872
873
msgid "_Remove server"
msgstr "_Απομάκρυνση διακομιστή"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
874
#: src/accountadvancedtab.cpp:501
Jenkins's avatar
Jenkins committed
875
876
877
msgid "Name service URL"
msgstr "URL υπηρεσίας ονομάτων"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
878
#: src/accountadvancedtab.cpp:513
Jenkins's avatar
Jenkins committed
879
880
881
msgid "Auto-answer calls"
msgstr "Αυτόματη απάντηση κλήσεων"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
882
#: src/accountadvancedtab.cpp:521
Jenkins's avatar
Jenkins committed
883
884
885
msgid "UPnP enabled"
msgstr "UPnP ενεργοποιημένο"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
886
#: src/accountadvancedtab.cpp:598 src/accountgeneraltab.cpp:686
Jenkins's avatar
Jenkins committed
887
888
889
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
890
891
892
893
894
895
896
897
#: src/accountgeneraltab.cpp:246
msgid "Network error, try again"
msgstr "Σφάλμα δικτύου, δοκιμάστε ξανά"

#: src/accountgeneraltab.cpp:258
msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
msgstr "Δεν μπορεί να κινήσει την εξαγωγή προς το Ring, προσπαθήστε ξανά"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
898
#: src/accountgeneraltab.cpp:340 src/chatview.cpp:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
899
900
901
msgid "Save File"
msgstr "Αποθήκευση αρχείου"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
902
#: src/accountgeneraltab.cpp:365