de.po 41.4 KB
Newer Older
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1
2
3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# 
5
# Translators:
Jenkins's avatar
Jenkins committed
6
# BiNZGi, 2017
Jenkins's avatar
Jenkins committed
7
# Bob Q, 2020
8
# Botho <botho.willer@gmx.net>, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
9
# Chris <ch-dev@mailbox.org>, 2017
10
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
11
12
# Georg Rieger, 2018
# frederikh <harwath@cs.uni-frankfurt.de>, 2018
Jenkins's avatar
Jenkins committed
13
# hermannsan <hermann-san@gmx.de>, 2017
Jenkins's avatar
Jenkins committed
14
# herrwusel <herrvonmir@gmail.com>, 2019
Jenkins's avatar
Jenkins committed
15
# nautilusx, 2017-2020
Jenkins's avatar
Jenkins committed
16
# Moritz Brunner <moritzbrunner@freenet.de>, 2019
17
# M. Utkun Uyar, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
18
# René Krell <renda.krell@gmail.com>, 2019
19
# resajo sceniar <resajo-transifex@munin-soft.de>, 2016
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
20
# rezor92 <rezor92@googlemail.com>, 2016
21
# Stefan Langenmaier <stefan.langenmaier@gmail.com>, 2015
22
# Thomas Chust <chust@web.de>, 2016
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
23
# Tobias Schönberg <tobias47n9e@gmail.com>, 2016
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
24
# Vincent Bermel <palob@users.noreply.github.com>, 2016-2017
25
26
msgid ""
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
27
"Project-Id-Version: Jami\n"
28
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
29
"POT-Creation-Date: 2020-08-03 03:09-0400\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
30
31
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 07:09+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Langenmaier <stefan.langenmaier@gmail.com>\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
32
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/de/)\n"
33
34
35
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
36
"Language: de\n"
37
38
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
39
40
41
42
43
44
45
46
#: ui/help-overlay.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: ui/help-overlay.ui:18
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open application menu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
47
msgstr "Hauptmenü öffnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
48
49
50
51

#: ui/help-overlay.ui:25
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account list"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
52
msgstr "Kontenliste öffnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
53
54
55
56

#: ui/help-overlay.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select search bar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
57
msgstr "Suchleiste auswählen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
58
59
60
61

#: ui/help-overlay.ui:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list of conversations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
62
msgstr "Konversationsliste fokusieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
63
64
65
66

#: ui/help-overlay.ui:46
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
67
msgstr "Liste der ausstehenden Anfragen fokusieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
68

Jenkins's avatar
Jenkins committed
69
70
71
#: ui/help-overlay.ui:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle fullscreen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
72
msgstr "Vollbildmodus umschalten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
73
74

#: ui/help-overlay.ui:63
Jenkins's avatar
Jenkins committed
75
76
77
78
msgctxt "shortcut window"
msgid "Conversations"
msgstr "Unterhaltungen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
79
#: ui/help-overlay.ui:68
Jenkins's avatar
Jenkins committed
80
81
82
83
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a video call"
msgstr "Videoanruf starten"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
84
#: ui/help-overlay.ui:75
Jenkins's avatar
Jenkins committed
85
86
87
88
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start an audio call"
msgstr "Audioanruf starten"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
89
#: ui/help-overlay.ui:82
Jenkins's avatar
Jenkins committed
90
91
92
93
msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear history"
msgstr "Verlauf leeren"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
94
#: ui/help-overlay.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
95
96
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
97
msgstr "Konversation hinzufügen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
98

Jenkins's avatar
Jenkins committed
99
#: ui/help-overlay.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
100
101
msgctxt "shortcut window"
msgid "Remove conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
102
msgstr "Konversation entfernen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
103

Jenkins's avatar
Jenkins committed
104
#: ui/help-overlay.ui:103
Jenkins's avatar
Jenkins committed
105
106
107
108
msgctxt "shortcut window"
msgid "Block contact"
msgstr "Kontakt blockieren"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
109
#: ui/help-overlay.ui:110
Jenkins's avatar
Jenkins committed
110
111
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unblock contact"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
112
msgstr "Kontakt entsperren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
113

Jenkins's avatar
Jenkins committed
114
#: ui/help-overlay.ui:117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
115
116
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy contact name"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
117
msgstr "Kontaktname kopieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
118

Jenkins's avatar
Jenkins committed
119
#: ui/help-overlay.ui:127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
120
121
122
123
msgctxt "shortcut window"
msgid "Call"
msgstr "Anruf"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
124
#: ui/help-overlay.ui:132
Jenkins's avatar
Jenkins committed
125
126
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accept call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
127
msgstr "Anruf annehmen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
128

Jenkins's avatar
Jenkins committed
129
#: ui/help-overlay.ui:139
Jenkins's avatar
Jenkins committed
130
131
msgctxt "shortcut window"
msgid "Decline call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
132
msgstr "Anruf ablehnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
133

Jenkins's avatar
Jenkins committed
134
#: ui/help-overlay.ui:148
Jenkins's avatar
Jenkins committed
135
136
137
138
msgctxt "shortcut window"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
139
#: ui/help-overlay.ui:153
Jenkins's avatar
Jenkins committed
140
141
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open/Close settings page"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
142
msgstr "Einstellungen öffnen/schließen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
143

Jenkins's avatar
Jenkins committed
144
#: ui/help-overlay.ui:160
Jenkins's avatar
Jenkins committed
145
146
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open general settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
147
msgstr "Haupteinstellungen öffnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
148

Jenkins's avatar
Jenkins committed
149
#: ui/help-overlay.ui:167
Jenkins's avatar
Jenkins committed
150
151
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open media settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
152
msgstr "Medieneinstellungen öffnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
153

Jenkins's avatar
Jenkins committed
154
#: ui/help-overlay.ui:174
Jenkins's avatar
Jenkins committed
155
156
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
157
msgstr "Kontoeinstellungen öffnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
158

Jenkins's avatar
Jenkins committed
159
#: ui/help-overlay.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
160
161
msgctxt "shortcut window"
msgid "Chat view"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
162
msgstr "Chat-Ansicht"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
163

Jenkins's avatar
Jenkins committed
164
#: ui/help-overlay.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
165
166
msgctxt "shortcut window"
msgid "Write on a new line"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
167
msgstr "In neuer Zeile schreiben"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
168

Jenkins's avatar
Jenkins committed
169
#: ui/mainwindow.ui:63
Jenkins's avatar
Jenkins committed
170
171
172
msgid "Menu"
msgstr "Menü"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
173
#: ui/mainwindow.ui:86
Jenkins's avatar
Jenkins committed
174
175
176
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
177
#: ui/mainwindow.ui:102
Jenkins's avatar
Jenkins committed
178
179
180
msgid "Media"
msgstr "Medium"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
181
182
183
184
185
#: ui/mainwindow.ui:119
msgid "Plugin"
msgstr ""

#: ui/mainwindow.ui:136 ui/accountcreationwizard.ui:523
Jenkins's avatar
Jenkins committed
186
#: ui/newaccountsettingsview.ui:387
Jenkins's avatar
Jenkins committed
187
188
189
msgid "Account"
msgstr "Konto"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
190
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1869
Jenkins's avatar
Jenkins committed
191
192
193
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
194
#: ui/mainwindow.ui:294 ui/mainwindow.ui:301
Jenkins's avatar
Jenkins committed
195
196
197
msgid "Conversations"
msgstr "Unterhaltungen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
198
#: ui/mainwindow.ui:327 ui/mainwindow.ui:334
Jenkins's avatar
Jenkins committed
199
200
201
msgid "Contact requests"
msgstr "Kontaktanfragen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
202
#: ui/accountmigrationview.ui:20
Jenkins's avatar
Jenkins committed
203
204
msgid "Account migration required"
msgstr "Kontomigration erforderlich"
205

Jenkins's avatar
Jenkins committed
206
207
#: ui/accountmigrationview.ui:31
msgid "This account is malformed, please enter your password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
208
msgstr "Dieses Konto ist fehlerhaft, bitte Passwort eingeben"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
209

Jenkins's avatar
Jenkins committed
210
#: ui/accountmigrationview.ui:90
Jenkins's avatar
Jenkins committed
211
212
213
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
214
215
#: ui/accountmigrationview.ui:127 ui/accountcreationwizard.ui:597
#: ui/accountcreationwizard.ui:982 ui/profile.ui:73
Jenkins's avatar
Jenkins committed
216
#: ui/newaccountsettingsview.ui:476 ui/newaccountsettingsview.ui:706
Jenkins's avatar
Jenkins committed
217
218
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
219

Jenkins's avatar
Jenkins committed
220
#: ui/accountmigrationview.ui:165 ui/accountcreationwizard.ui:191
Jenkins's avatar
Jenkins committed
221
#: ui/accountcreationwizard.ui:624 ui/accountcreationwizard.ui:1018
Jenkins's avatar
Jenkins committed
222
#: ui/newaccountsettingsview.ui:502 ui/newaccountsettingsview.ui:742
Jenkins's avatar
Jenkins committed
223
224
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
225

Jenkins's avatar
Jenkins committed
226
227
#: ui/accountmigrationview.ui:205 ui/accountcreationwizard.ui:1057
msgid "Account manager"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
228
msgstr "Kontoverwalter"
229

Jenkins's avatar
Jenkins committed
230
231
232
#: ui/accountmigrationview.ui:236 ui/newaccountsettingsview.ui:554
#: ui/newaccountsettingsview.ui:847 src/accountmigrationview.cpp:187
#: src/newaccountsettingsview.cpp:971 src/newaccountsettingsview.cpp:2102
Jenkins's avatar
Jenkins committed
233
234
235
msgid "Delete account"
msgstr "Konto löschen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
236
237
238
239
240
241
#: ui/accountmigrationview.ui:251
msgid "Migrate account"
msgstr "Konto migrieren"

#: ui/accountmigrationview.ui:283
msgid "Migrating your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
242
msgstr "Ihr Jami-Konto wird migriert..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
243
244

#: ui/accountmigrationview.ui:295
Jenkins's avatar
Jenkins committed
245
msgid "Migration failed, wrong password?"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
246
msgstr "Migration fehlgeschlagen, falsches Passwort?"
247

Jenkins's avatar
Jenkins committed
248
249
250
#: ui/currentcallview.ui:251
msgid "End this call"
msgstr "Diesen Anruf beenden"
251

Jenkins's avatar
Jenkins committed
252
#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:573
Jenkins's avatar
Jenkins committed
253
254
msgid "End call"
msgstr "Anruf beenden"
255

Jenkins's avatar
Jenkins committed
256
#: ui/currentcallview.ui:275 ui/currentcallview.ui:546
Jenkins's avatar
Jenkins committed
257
258
259
260
msgid "Add participant"
msgstr "Gesprächspartner hinzufügen"

#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkins's avatar
Jenkins committed
261
msgid "Toggle transfer"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
262
msgstr "Übertragung umschalten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
263

Jenkins's avatar
Jenkins committed
264
#: ui/currentcallview.ui:313
Jenkins's avatar
Jenkins committed
265
266
msgid "Toggle hold"
msgstr "Halten wechseln"
267

Jenkins's avatar
Jenkins committed
268
#: ui/currentcallview.ui:317 ui/currentcallview.ui:342
Jenkins's avatar
Jenkins committed
269
#: ui/currentcallview.ui:537
Jenkins's avatar
Jenkins committed
270
271
msgid "Hold"
msgstr "Halten"
272

Jenkins's avatar
Jenkins committed
273
#: ui/currentcallview.ui:338
Jenkins's avatar
Jenkins committed
274
275
msgid "Toggle mute audio"
msgstr "Audiostummschaltung umschalten"
276

Jenkins's avatar
Jenkins committed
277
#: ui/currentcallview.ui:363
Jenkins's avatar
Jenkins committed
278
279
msgid "Toggle mute video"
msgstr "Videostummschaltung umschalten"
280

Jenkins's avatar
Jenkins committed
281
#: ui/currentcallview.ui:367 ui/currentcallview.ui:528
Jenkins's avatar
Jenkins committed
282
msgid "Mute video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
283
msgstr "Video stumm schalten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
284

Jenkins's avatar
Jenkins committed
285
#: ui/currentcallview.ui:388
Jenkins's avatar
Jenkins committed
286
msgid "Toggle recording"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
287
msgstr "Aufnahme umschalten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
288

Jenkins's avatar
Jenkins committed
289
#: ui/currentcallview.ui:391 ui/currentcallview.ui:591
Jenkins's avatar
Jenkins committed
290
#: ui/messagingwidget.ui:29 src/chatview.cpp:348
Jenkins's avatar
Jenkins committed
291
292
msgid "Record"
msgstr "Aufzeichnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
293

Jenkins's avatar
Jenkins committed
294
#: ui/currentcallview.ui:431
Jenkins's avatar
Jenkins committed
295
296
msgid "Adjust outgoing video quality"
msgstr "Ausgehende Videoqualität anpassen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
297

Jenkins's avatar
Jenkins committed
298
#: ui/currentcallview.ui:436 ui/currentcallview.ui:582
Jenkins's avatar
Jenkins committed
299
300
msgid "Video quality"
msgstr "Videoqualität"
301

Jenkins's avatar
Jenkins committed
302
303
304
305
306
307
308
309
310
#: ui/currentcallview.ui:457
msgid "Toggle view"
msgstr ""

#: ui/currentcallview.ui:461
msgid "Change video layout"
msgstr ""

#: ui/currentcallview.ui:480
Jenkins's avatar
Jenkins committed
311
312
msgid "Toggle show chat"
msgstr "Chatansicht umschalten"
313

Jenkins's avatar
Jenkins committed
314
#: ui/currentcallview.ui:484 ui/currentcallview.ui:501
Jenkins's avatar
Jenkins committed
315
316
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
317

Jenkins's avatar
Jenkins committed
318
319
320
321
322
#: ui/currentcallview.ui:510
msgid "View"
msgstr "Ansicht"

#: ui/currentcallview.ui:519
Jenkins's avatar
Jenkins committed
323
324
msgid "Mute audio"
msgstr "Audio stumm schalten"
325

Jenkins's avatar
Jenkins committed
326
#: ui/currentcallview.ui:555
Jenkins's avatar
Jenkins committed
327
328
329
msgid "Activate Plugin"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
330
#: ui/currentcallview.ui:564
Jenkins's avatar
Jenkins committed
331
332
msgid "Transfer"
msgstr "Transfer"
333

Jenkins's avatar
Jenkins committed
334
#: ui/currentcallview.ui:614
Jenkins's avatar
Jenkins committed
335
msgid "Transfer to"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
336
msgstr "Übertragung an"
337

Jenkins's avatar
Jenkins committed
338
#: ui/currentcallview.ui:678
Jenkins's avatar
Jenkins committed
339
msgid "Add"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
340
msgstr "Hinzufügen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
341

Jenkins's avatar
Jenkins committed
342
#: ui/currentcallview.ui:744 src/pluginsettingsview.cpp:124
Jenkins's avatar
Jenkins committed
343
344
345
msgid "Choose plugin"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
346
#: ui/accountcreationwizard.ui:42
Jenkins's avatar
Jenkins committed
347
348
msgid "Welcome to"
msgstr "Willkommen bei"
349

Jenkins's avatar
Jenkins committed
350
351
#: ui/accountcreationwizard.ui:76
msgid "Create local account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
352
msgstr "Lokales Konto erstellen"
353

Jenkins's avatar
Jenkins committed
354
355
#: ui/accountcreationwizard.ui:77
msgid "Create a new Jami account on this device (for new users)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
356
msgstr "Erzeugen eines neuen Jami-Kontos auf diesem Gerät (für neue Benutzer)"
357

Jenkins's avatar
Jenkins committed
358
359
#: ui/accountcreationwizard.ui:84 src/accountcreationwizard.cpp:591
msgid "Import from device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
360
msgstr "Von Gerät importieren"
361

Jenkins's avatar
Jenkins committed
362
363
#: ui/accountcreationwizard.ui:85
msgid "Import an account with your PIN generated on another device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
364
msgstr "Importiere ein Konto mit einer auf einem anderen Gerät generierten PIN"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
365

Jenkins's avatar
Jenkins committed
366
367
#: ui/accountcreationwizard.ui:92
msgid "Import from archive backup"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
368
msgstr "Backuparchiv importieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
369
370
371

#: ui/accountcreationwizard.ui:93
msgid "Import an account via your archive"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
372
msgstr "Importiere ein Konto von deinem Archiv"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
373

Jenkins's avatar
Jenkins committed
374
#: ui/accountcreationwizard.ui:100
Jenkins's avatar
Jenkins committed
375
msgid "Advanced…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
376
msgstr "Erweitert..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
377

Jenkins's avatar
Jenkins committed
378
379
#: ui/accountcreationwizard.ui:111
msgid "Connect to account manager"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
380
msgstr "Mit Kontoverwalter verbinden"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
381
382
383

#: ui/accountcreationwizard.ui:112
msgid "Get your account via your credentials."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
384
msgstr "Konto durch Zugangsdaten bekommen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
385
386

#: ui/accountcreationwizard.ui:119
Jenkins's avatar
Jenkins committed
387
msgid "Add a new SIP account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
388
msgstr "Neues SIP-Konto hinzufügen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
389

Jenkins's avatar
Jenkins committed
390
391
#: ui/accountcreationwizard.ui:234
msgid "Archive"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
392
msgstr "Archiv"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
393
394
395

#: ui/accountcreationwizard.ui:240 ui/accountcreationwizard.ui:293
msgid "Informations."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
396
msgstr "Informationen."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
397
398
399
400
401
402
403
404
405

#: ui/accountcreationwizard.ui:287
msgid "PIN"
msgstr "PIN"

#: ui/accountcreationwizard.ui:349
msgid ""
"You can obtain an archive by clicking on \"Export account\" in the account "
"settings. This will create a .gz file on your device."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
406
msgstr "Man kann ein Archiv durch das Klicken auf \"Konto exportieren\" in den Kontoeinstellungen generieren. Dies wird eine .gz Datei auf ihrem Gerät erstellen."
407

Jenkins's avatar
Jenkins committed
408
#: ui/accountcreationwizard.ui:382
Jenkins's avatar
Jenkins committed
409
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
410
411
"To obtain a PIN (valid for 10 minutes), you need to open the account "
"settings on the other device and click on \"Link to another device\"."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
412
msgstr "Um einen PIN (gültig für 10 Minuten) zu bekommen, muss man die Kontoeinstellungen auf dem anderen Gerät öffnen und auf \"Weiteres Gerät mit diesem Konto verknüpfen\" klicken."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
413
414
415

#: ui/accountcreationwizard.ui:402 ui/accountcreationwizard.ui:703
#: ui/accountcreationwizard.ui:1084
Jenkins's avatar
Jenkins committed
416
417
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
418

Jenkins's avatar
Jenkins committed
419
420
#: ui/accountcreationwizard.ui:410 ui/accountcreationwizard.ui:711
#: ui/accountcreationwizard.ui:1092
Jenkins's avatar
Jenkins committed
421
422
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
423

Jenkins's avatar
Jenkins committed
424
#: ui/accountcreationwizard.ui:442 ui/profile.ui:7
Jenkins's avatar
Jenkins committed
425
#: ui/newaccountsettingsview.ui:307
Jenkins's avatar
Jenkins committed
426
427
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
428

Jenkins's avatar
Jenkins committed
429
#: ui/accountcreationwizard.ui:560
Jenkins's avatar
Jenkins committed
430
msgid "Register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
431
msgstr "Benutzername registrieren"
432

Jenkins's avatar
Jenkins committed
433
#: ui/accountcreationwizard.ui:561
Jenkins's avatar
Jenkins committed
434
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
435
"By checking this, you will register a unique username on the Jami network. "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
436
"People can use it to contact you instead of using your ID, which is 40 "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
437
"characters long."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
438
msgstr "Wenn Sie dies aktivieren, registrieren Sie einen eindeutigen Benutzernamen im Jami-Netzwerk. Andere Teilnehmer können Sie damit kontaktieren, anstatt deine ID zu verwenden, die 40 Zeichen lang ist."
439

Jenkins's avatar
Jenkins committed
440
#: ui/accountcreationwizard.ui:625
Jenkins's avatar
Jenkins committed
441
442
443
444
msgid ""
"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
"devices to your account."
msgstr "Mit diesem Passwort werden Ihre Kontodaten geschützt und Sie können neue Geräte mit Ihrem Konto verknüpfen."
445

Jenkins's avatar
Jenkins committed
446
#: ui/accountcreationwizard.ui:664 src/newaccountsettingsview.cpp:854
Jenkins's avatar
Jenkins committed
447
448
449
msgid "Confirm password"
msgstr "Passwort bestätigen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
450
#: ui/accountcreationwizard.ui:735
Jenkins's avatar
Jenkins committed
451
msgid "Generating your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
452
msgstr "Erzeugen Ihres Jami-Kontos..."
453

Jenkins's avatar
Jenkins committed
454
455
#: ui/accountcreationwizard.ui:766
msgid "Backup your account!"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
456
msgstr "Sichere dein Konto!"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
457
458
459
460
461
462

#: ui/accountcreationwizard.ui:782
msgid ""
"This account only exists on this device. If you lost your device or "
"uninstall the application, your account will be deleted. You can backup your"
" account now or later."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
463
msgstr "Dieses Konto existiert nur auf diesem Gerät. Bei Verlust des Geräts oder Deinstallation des Programms wird dein Konto gelöscht. Du kannst entweder jetzt oder später ein Backup deines Kontos erstellen."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
464
465
466

#: ui/accountcreationwizard.ui:789
msgid "Never show me this again"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
467
msgstr "Nie wieder anzeigen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
468

Jenkins's avatar
Jenkins committed
469
470
#: ui/accountcreationwizard.ui:803 ui/newaccountsettingsview.ui:539
#: src/accountcreationwizard.cpp:380 src/newaccountsettingsview.cpp:2035
Jenkins's avatar
Jenkins committed
471
msgid "Export account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
472
msgstr "Konto exportieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
473
474
475
476
477
478

#: ui/accountcreationwizard.ui:813
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"

#: ui/accountcreationwizard.ui:839
Jenkins's avatar
Jenkins committed
479
msgid "Registering username…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
480
msgstr "Registrieren des Benutzernamens..."
481

Jenkins's avatar
Jenkins committed
482
#: ui/accountcreationwizard.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
483
484
msgid "This may take a few minutes."
msgstr "Das kann ein paar Minuten dauern."
485

Jenkins's avatar
Jenkins committed
486
#: ui/accountcreationwizard.ui:872
Jenkins's avatar
Jenkins committed
487
msgid "Retrieving your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
488
msgstr "Empfangen Ihres Jami-Kontos..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
489

Jenkins's avatar
Jenkins committed
490
#: ui/accountcreationwizard.ui:913 ui/newaccountsettingsview.ui:262
Jenkins's avatar
Jenkins committed
491
492
493
msgid "OK"
msgstr "OK"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
494
495
#: ui/accountcreationwizard.ui:938
msgid "Sign in"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
496
msgstr "Einloggen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
497

Jenkins's avatar
Jenkins committed
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
#: ui/gearsmenu.ui:7
msgid "Keyboard _Shortcuts"
msgstr "Tastatur_Shortcuts"

#: ui/gearsmenu.ui:11
msgid "_About"
msgstr "_Über Jami"

#: ui/gearsmenu.ui:17
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
510
#: ui/generalsettingsview.ui:58
Jenkins's avatar
Jenkins committed
511
512
msgid "System"
msgstr "System"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
513

Jenkins's avatar
Jenkins committed
514
#: ui/generalsettingsview.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
515
msgid "Start application on login"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
516
msgstr "Jami automatisch starten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
517

Jenkins's avatar
Jenkins committed
518
519
#: ui/generalsettingsview.ui:132
msgid "Keep Jami active when window is closed."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
520
msgstr "Jami aktiv lassen, wenn das Fenster geschlossen ist."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
521

Jenkins's avatar
Jenkins committed
522
#: ui/generalsettingsview.ui:168
Jenkins's avatar
Jenkins committed
523
msgid "Bring Jami to the foreground on incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
524
msgstr "Eingehender Anruf automatisch im Vordergrund"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
525

Jenkins's avatar
Jenkins committed
526
#: ui/generalsettingsview.ui:204
Jenkins's avatar
Jenkins committed
527
msgid "Notifications"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
528
msgstr "Benachrichtigungen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
529

Jenkins's avatar
Jenkins committed
530
#: ui/generalsettingsview.ui:243
Jenkins's avatar
Jenkins committed
531
msgid "Enable notifications for incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
532
msgstr "Erlaube Benachrichtigungen für eingehende Anrufe"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
533

Jenkins's avatar
Jenkins committed
534
#: ui/generalsettingsview.ui:279
Jenkins's avatar
Jenkins committed
535
msgid "Enable notifications for pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
536
msgstr "Erlaube Benachrichtigungen für wartende Anrufe"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
537

Jenkins's avatar
Jenkins committed
538
#: ui/generalsettingsview.ui:315
Jenkins's avatar
Jenkins committed
539
msgid "Enable notifications for new chat messages"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
540
msgstr "Erlaube Benachrichtigungen für neue Chat-Nachrichten"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
541

Jenkins's avatar
Jenkins committed
542
#: ui/generalsettingsview.ui:351
Jenkins's avatar
Jenkins committed
543
msgid "Chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
544
msgstr "Chatansicht"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
545

Jenkins's avatar
Jenkins committed
546
#: ui/generalsettingsview.ui:390
Jenkins's avatar
Jenkins committed
547
msgid "Show typing indications"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
548
msgstr "Tippbenachrichtigungen anzeigen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
549

Jenkins's avatar
Jenkins committed
550
#: ui/generalsettingsview.ui:426
Jenkins's avatar
Jenkins committed
551
msgid "Display images and videos into the chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
552
msgstr "Bilder und Videos in Chatansicht anzeigen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
553

Jenkins's avatar
Jenkins committed
554
#: ui/generalsettingsview.ui:463
Jenkins's avatar
Jenkins committed
555
msgid "Show chatview on the right (on the bottom if off)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
556
msgstr "Chatansicht auf der rechten Seite anzeigen (Standard ist am unteren Ende)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
557

Jenkins's avatar
Jenkins committed
558
#: ui/generalsettingsview.ui:500
Jenkins's avatar
Jenkins committed
559
msgid "Download folder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
560
msgstr "Ordner herunterladen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
561

Jenkins's avatar
Jenkins committed
562
#: ui/generalsettingsview.ui:537
Jenkins's avatar
Jenkins committed
563
564
msgid "History"
msgstr "Verlauf"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
565

Jenkins's avatar
Jenkins committed
566
#: ui/generalsettingsview.ui:576
Jenkins's avatar
Jenkins committed
567
msgid "Keep history for (days, 0 = unlimited)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
568
msgstr "Historie aufbewahren für (Tage, 0 = unbegrenzt)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
569

Jenkins's avatar
Jenkins committed
570
#: ui/generalsettingsview.ui:606
Jenkins's avatar
Jenkins committed
571
572
msgid "Clear all history"
msgstr "Kompletten Verlauf leer"
573

Jenkins's avatar
Jenkins committed
574
#: ui/generalsettingsview.ui:638
Jenkins's avatar
Jenkins committed
575
msgid "Call Recording"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
576
msgstr "Anrufaufzeichnung"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
577

Jenkins's avatar
Jenkins committed
578
#: ui/generalsettingsview.ui:676
Jenkins's avatar
Jenkins committed
579
msgid "Record local video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
580
msgstr "lokales Video aufzeichnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
581

Jenkins's avatar
Jenkins committed
582
#: ui/generalsettingsview.ui:712
Jenkins's avatar
Jenkins committed
583
msgid "Always record calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
584
msgstr "Anrufe immer aufzeichnen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
585

Jenkins's avatar
Jenkins committed
586
#: ui/generalsettingsview.ui:749
Jenkins's avatar
Jenkins committed
587
msgid "Record folder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
588
msgstr "Aufzeichnungsordner"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
589

Jenkins's avatar
Jenkins committed
590
#: ui/generalsettingsview.ui:786
Jenkins's avatar
Jenkins committed
591
msgid "Bitrate for call recordings (kb/s)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
592
msgstr "Bitrate für Anrufaufzeichnung (kb/s)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
593

Jenkins's avatar
Jenkins committed
594
595
596
597
598
#: ui/generalsettingsview.ui:824
msgid "File transfer"
msgstr "Dateitransfer"

#: ui/generalsettingsview.ui:862
Jenkins's avatar
Jenkins committed
599
msgid "Allow incoming files from unknown contacts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
600
601
602
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:899
Jenkins's avatar
Jenkins committed
603
604
605
606
607
msgid "Automatically accept incoming files"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:937
msgid "Accept transfer below (in Mb, 0 = unlimited)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
608
609
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
610
611
#: ui/profile.ui:58
msgid "Informations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
612
msgstr "Informationen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
613

Jenkins's avatar
Jenkins committed
614
#: ui/profile.ui:88 ui/newaccountsettingsview.ui:433
Jenkins's avatar
Jenkins committed
615
616
617
618
619
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ui/profile.ui:153
msgid "QR Code"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
620
msgstr "QR-Code"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
621

Jenkins's avatar
Jenkins committed
622
623
624
#: ui/mediasettingsview.ui:28
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
625

Jenkins's avatar
Jenkins committed
626
627
628
#: ui/mediasettingsview.ui:67
msgid "Audio manager"
msgstr ""
629

Jenkins's avatar
Jenkins committed
630
631
632
#: ui/mediasettingsview.ui:104
msgid "Ringtone device"
msgstr ""
633

Jenkins's avatar
Jenkins committed
634
635
636
#: ui/mediasettingsview.ui:141
msgid "Output device"
msgstr ""
637

Jenkins's avatar
Jenkins committed
638
639
640
#: ui/mediasettingsview.ui:178
msgid "Input device"
msgstr ""
641

Jenkins's avatar
Jenkins committed
642
643
644
#: ui/mediasettingsview.ui:215
msgid "Input volume meter"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
645

Jenkins's avatar
Jenkins committed
646
647
648
#: ui/mediasettingsview.ui:251
msgid "Video"
msgstr "Video"
649

Jenkins's avatar
Jenkins committed
650
651
652
#: ui/mediasettingsview.ui:293
msgid "No camera detected"
msgstr ""
653

Jenkins's avatar
Jenkins committed
654
655
656
#: ui/mediasettingsview.ui:339
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
657

Jenkins's avatar
Jenkins committed
658
659
660
#: ui/mediasettingsview.ui:375
msgid "Channel"
msgstr ""
661

Jenkins's avatar
Jenkins committed
662
663
664
#: ui/mediasettingsview.ui:411
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
665

Jenkins's avatar
Jenkins committed
666
667
668
#: ui/mediasettingsview.ui:447
msgid "Framerate"
msgstr "Bildwiederholrate"
669

Jenkins's avatar
Jenkins committed
670
671
#: ui/mediasettingsview.ui:484
msgid "Enable hardware acceleration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
672
msgstr "Hardwarebeschleunigung aktivieren"
673

Jenkins's avatar
Jenkins committed
674
#: ui/newaccountsettingsview.ui:15 ui/pluginsettingsview.ui:15
Jenkins's avatar
Jenkins committed
675
676
msgid "Add device"
msgstr "Gerät hinzufügen"
677

Jenkins's avatar
Jenkins committed
678
679
680
#: ui/newaccountsettingsview.ui:131
msgid "Add New Device"
msgstr "Neues Gerät hinzufügen"
681

Jenkins's avatar
Jenkins committed
682
683
#: ui/newaccountsettingsview.ui:146
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
684
685
"To add a new device to your Jami account, you export your account on the "
"Jami. This will generate a pin that must be entered on your new device "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
686
"within 5 minutes of its generation."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
687
msgstr "Um ein neues Gerät zu Ihrem Jami-Konto hinzuzufügen, müssen Sie Ihr Konto unter Jami exportieren. Anschließend wird automatisch ein PIN-Code generiert, welcher auf dem neuen Gerät innerhalb von 5 Minuten nach seiner Generierung eingegeben werden muss."
688

Jenkins's avatar
Jenkins committed
689
690
691
#: ui/newaccountsettingsview.ui:155
msgid "Password (required):"
msgstr "Passwort (erforderlich):"
692

Jenkins's avatar
Jenkins committed
693
694
695
#: ui/newaccountsettingsview.ui:166
msgid "Enter archive password"
msgstr "Passwort für das Archiv eingeben"
696

Jenkins's avatar
Jenkins committed
697
#: ui/newaccountsettingsview.ui:205 src/newaccountsettingsview.cpp:864
Jenkins's avatar
Jenkins committed
698
699
700
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
701
#: ui/newaccountsettingsview.ui:211
Jenkins's avatar
Jenkins committed
702
msgid "Export on the network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
703
msgstr "Ins Netzwerk exportieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
704

Jenkins's avatar
Jenkins committed
705
#: ui/newaccountsettingsview.ui:231
Jenkins's avatar
Jenkins committed
706
707
708
msgid "Your generated pin:"
msgstr "Ihre generierte PIN:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
709
#: ui/newaccountsettingsview.ui:511
Jenkins's avatar
Jenkins committed
710
msgid "Click to change password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
711
msgstr "Klilcken, um Passwort zu ändern"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
712

Jenkins's avatar
Jenkins committed
713
#: ui/newaccountsettingsview.ui:591 ui/newaccountsettingsview.ui:874
Jenkins's avatar
Jenkins committed
714
msgid "Enable account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
715
msgstr "Konto aktivieren"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
716

Jenkins's avatar
Jenkins committed
717
#: ui/newaccountsettingsview.ui:670
Jenkins's avatar
Jenkins committed
718
msgid "SIP server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
719
msgstr "SIP-Server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
720

Jenkins's avatar
Jenkins committed
721
#: ui/newaccountsettingsview.ui:752
Jenkins's avatar
Jenkins committed
722
723
724
msgid "password"
msgstr "Passwort"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
725
#: ui/newaccountsettingsview.ui:783 ui/newaccountsettingsview.ui:1371
Jenkins's avatar
Jenkins committed
726
727
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
728

Jenkins's avatar
Jenkins committed
729
#: ui/newaccountsettingsview.ui:819
Jenkins's avatar
Jenkins committed
730
msgid "Voicemail"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
731
msgstr "Sprachmitteilung"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
732

Jenkins's avatar
Jenkins committed
733
#: ui/newaccountsettingsview.ui:925
Jenkins's avatar
Jenkins committed
734
msgid "Known devices linked to this Jami account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
735
msgstr "Bekannte Geräte, die mit diesem Jami-Konto verknüpft sind"
736

Jenkins's avatar
Jenkins committed
737
#: ui/newaccountsettingsview.ui:933
Jenkins's avatar
Jenkins committed
738
msgid "Link another device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
739
msgstr "Weiteres Gerät verknüpfen"
740

Jenkins's avatar
Jenkins committed
741
#: ui/newaccountsettingsview.ui:998
Jenkins's avatar
Jenkins committed
742
msgid "Banned contacts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
743
msgstr "Gesperrte Kontakte"
744

Jenkins's avatar
Jenkins committed
745
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1054
Jenkins's avatar
Jenkins committed
746
747
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
748

Jenkins's avatar
Jenkins committed
749
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1090
Jenkins's avatar
Jenkins committed
750
msgid "General settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
751
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
752

Jenkins's avatar
Jenkins committed
753
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1108
Jenkins's avatar
Jenkins committed
754
msgid "Call settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
755
msgstr "Anrufeinstellungen"
756

Jenkins's avatar
Jenkins committed
757
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1146
Jenkins's avatar
Jenkins committed
758
759
msgid "Allow incoming calls from unknown contacts"
msgstr "Erlaube eingehende Anrufe von unbekannten Kontakten"
760

Jenkins's avatar
Jenkins committed
761
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1181
Jenkins's avatar
Jenkins committed
762
msgid "Auto answer calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
763
msgstr "Anrufe automatisch beantworten"
764

Jenkins's avatar
Jenkins committed
765
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1217
Jenkins's avatar
Jenkins committed
766
msgid "Custom ringtone"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
767
msgstr "Klingelton ändern"
768

Jenkins's avatar
Jenkins committed
769
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1261
Jenkins's avatar
Jenkins committed
770
msgid "Name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
771
msgstr "Nameserver"
772

Jenkins's avatar
Jenkins committed
773
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1298 ui/newaccountsettingsview.ui:2487
774
775
776
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
777
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1332
Jenkins's avatar
Jenkins committed
778
msgid "OpenDHT configuration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
779
msgstr "OpenDHT-Einstellungen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
780

Jenkins's avatar
Jenkins committed
781
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1416
Jenkins's avatar
Jenkins committed
782
msgid "Auto connect on local network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
783
msgstr "In lokalem Netzwerk automatisch verbinden"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
784

Jenkins's avatar
Jenkins committed
785
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1452
Jenkins's avatar
Jenkins committed
786
787
msgid "Bootstrap"
msgstr "Aktivierung"
788

Jenkins's avatar
Jenkins committed
789
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1512
Jenkins's avatar
Jenkins committed
790
791
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
msgstr "Medienströme verschlüsseln (SRTP)"
792

Jenkins's avatar
Jenkins committed
793
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1547
Jenkins's avatar
Jenkins committed
794
msgid "Enable SDES for key exchange protocol"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
795
msgstr "SDES für Schlüsselaustausch verwenden"
796

Jenkins's avatar
Jenkins committed
797
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1583
Jenkins's avatar
Jenkins committed
798
799
msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
msgstr "Auf RTP zurückfallen wenn die Verschlüsselung fehlschlägt"
800

Jenkins's avatar
Jenkins committed
801
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1618
Jenkins's avatar
Jenkins committed
802
803
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
msgstr "Verhandlung verschlüsseln (TLS)"
804

Jenkins's avatar
Jenkins committed
805
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1653
Jenkins's avatar
Jenkins committed
806
807
msgid "CA certificate"
msgstr "CA-Zertifikat"
Guillaume Roguez's avatar