Commit 09a2e671 authored by Jenkins's avatar Jenkins

i18n: automatic bump

Change-Id: Id46900746363098fb0a3531016a6c7ba9563ab76
parent 8f382619
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jami\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-28 03:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 07:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ar/)\n"
......@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
msgid "Account"
msgstr "حساب"
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1949
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1955
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
......@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgid "_Open"
msgstr "_فتح"
#: src/pluginsettingsview.cpp:130 src/pluginsettingsview.cpp:143
#: src/generalsettingsview.cpp:237 src/generalsettingsview.cpp:250
#: src/generalsettingsview.cpp:238 src/generalsettingsview.cpp:251
#: src/video/video_widget.cpp:865 src/video/video_widget.cpp:882
#: src/avatarmanipulation.cpp:440 src/avatarmanipulation.cpp:461
#: src/accountcreationwizard.cpp:880 src/accountcreationwizard.cpp:896
......@@ -1112,17 +1112,17 @@ msgstr ""
msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
msgstr ""
#: src/generalsettingsview.cpp:161
#: src/generalsettingsview.cpp:162
msgid ""
"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
" chat and call history?"
msgstr ""
#: src/generalsettingsview.cpp:233 src/generalsettingsview.cpp:247
#: src/generalsettingsview.cpp:234 src/generalsettingsview.cpp:248
msgid "Choose download folder"
msgstr ""
#: src/generalsettingsview.cpp:236 src/generalsettingsview.cpp:251
#: src/generalsettingsview.cpp:237 src/generalsettingsview.cpp:252
#: src/accountcreationwizard.cpp:879 src/accountcreationwizard.cpp:897
#: src/chatview.cpp:385 src/chatview.cpp:400
#: src/newaccountsettingsview.cpp:932 src/newaccountsettingsview.cpp:950
......@@ -1398,98 +1398,98 @@ msgstr "إسم"
msgid "Add account…"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:916
#: src/mainwindow.cpp:922
msgctxt "button next to search entry will place a new call"
msgid "place call"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:919
#: src/mainwindow.cpp:925
msgctxt "button next to search entry will open chat"
msgid "open chat"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:1152
#: src/mainwindow.cpp:1158
msgid "Jami - Migration needed"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:1168
#: src/mainwindow.cpp:1174
msgid "Migration in progress... please do not close this window."
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:1452
#: src/mainwindow.cpp:1458
msgctxt ""
"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
" layout"
msgid "Find or start a conversation"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:1921
#: src/mainwindow.cpp:1927
msgid "Leave settings page"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2343
#: src/mainwindow.cpp:2354
msgid "Missed call from "
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2347
#: src/mainwindow.cpp:2358
msgid "Missed call"
msgstr "مكالمة فائتة"
#: src/mainwindow.cpp:2364
#: src/mainwindow.cpp:2375
msgid "There are active calls"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2434
#: src/mainwindow.cpp:2445
msgid " is calling you!"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2437
#: src/mainwindow.cpp:2448
msgid "Incoming call"
msgstr "مكالمة واردة"
#: src/mainwindow.cpp:2594
#: src/mainwindow.cpp:2605
msgid "New request from "
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2597
#: src/mainwindow.cpp:2608
msgid "Trust request"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2659
#: src/mainwindow.cpp:2670
msgid "New message"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2711
#: src/mainwindow.cpp:2722
msgid "Stop current call?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2712
#: src/mainwindow.cpp:2723
msgid ""
"A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
"current calls?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2779
#: src/mainwindow.cpp:2790
msgid "Clear history"
msgstr "مسح السجل"
#: src/mainwindow.cpp:2780
#: src/mainwindow.cpp:2791
msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2795
#: src/mainwindow.cpp:2806
msgid "Remove conversation"
msgstr "إزالة المحادثة"
#: src/mainwindow.cpp:2796
#: src/mainwindow.cpp:2807
msgid "Do you really want to remove this conversation?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2811
#: src/mainwindow.cpp:2822
msgid "Block contact"
msgstr "حظر جهة إتصال"
#: src/mainwindow.cpp:2812
#: src/mainwindow.cpp:2823
msgid "Do you really want to block this contact?"
msgstr ""
......@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "إعادة المحاولة"
msgid "Stop"
msgstr "توقف"
#: src/chatview.cpp:1206
#: src/chatview.cpp:1208
msgid "Send"
msgstr "أرسل"
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jami\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-28 03:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 07:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/bg/)\n"
......@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
msgid "Account"
msgstr "Акаунт"
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1949
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1955
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
......@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Отваряне"
#: src/pluginsettingsview.cpp:130 src/pluginsettingsview.cpp:143
#: src/generalsettingsview.cpp:237 src/generalsettingsview.cpp:250
#: src/generalsettingsview.cpp:238 src/generalsettingsview.cpp:251
#: src/video/video_widget.cpp:865 src/video/video_widget.cpp:882
#: src/avatarmanipulation.cpp:440 src/avatarmanipulation.cpp:461
#: src/accountcreationwizard.cpp:880 src/accountcreationwizard.cpp:896
......@@ -1110,17 +1110,17 @@ msgstr ""
msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
msgstr ""
#: src/generalsettingsview.cpp:161
#: src/generalsettingsview.cpp:162
msgid ""
"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
" chat and call history?"
msgstr "Това действие е разрушително! Сигурни ли сте, че искате да изтриете цялата история на съобщенията и обажданията?"
#: src/generalsettingsview.cpp:233 src/generalsettingsview.cpp:247
#: src/generalsettingsview.cpp:234 src/generalsettingsview.cpp:248
msgid "Choose download folder"
msgstr ""
#: src/generalsettingsview.cpp:236 src/generalsettingsview.cpp:251
#: src/generalsettingsview.cpp:237 src/generalsettingsview.cpp:252
#: src/accountcreationwizard.cpp:879 src/accountcreationwizard.cpp:897
#: src/chatview.cpp:385 src/chatview.cpp:400
#: src/newaccountsettingsview.cpp:932 src/newaccountsettingsview.cpp:950
......@@ -1396,98 +1396,98 @@ msgstr "Име"
msgid "Add account…"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:916
#: src/mainwindow.cpp:922
msgctxt "button next to search entry will place a new call"
msgid "place call"
msgstr "започване на разговор"
#: src/mainwindow.cpp:919
#: src/mainwindow.cpp:925
msgctxt "button next to search entry will open chat"
msgid "open chat"
msgstr "отваряне на чата"
#: src/mainwindow.cpp:1152
#: src/mainwindow.cpp:1158
msgid "Jami - Migration needed"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:1168
#: src/mainwindow.cpp:1174
msgid "Migration in progress... please do not close this window."
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:1452
#: src/mainwindow.cpp:1458
msgctxt ""
"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
" layout"
msgid "Find or start a conversation"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:1921
#: src/mainwindow.cpp:1927
msgid "Leave settings page"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2343
#: src/mainwindow.cpp:2354
msgid "Missed call from "
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2347
#: src/mainwindow.cpp:2358
msgid "Missed call"
msgstr "Пропуснато обаждане"
#: src/mainwindow.cpp:2364
#: src/mainwindow.cpp:2375
msgid "There are active calls"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2434
#: src/mainwindow.cpp:2445
msgid " is calling you!"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2437
#: src/mainwindow.cpp:2448
msgid "Incoming call"
msgstr "Входящо обаждане"
#: src/mainwindow.cpp:2594
#: src/mainwindow.cpp:2605
msgid "New request from "
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2597
#: src/mainwindow.cpp:2608
msgid "Trust request"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2659
#: src/mainwindow.cpp:2670
msgid "New message"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2711
#: src/mainwindow.cpp:2722
msgid "Stop current call?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2712
#: src/mainwindow.cpp:2723
msgid ""
"A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
"current calls?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2779
#: src/mainwindow.cpp:2790
msgid "Clear history"
msgstr "Изчистване на историята"
#: src/mainwindow.cpp:2780
#: src/mainwindow.cpp:2791
msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2795
#: src/mainwindow.cpp:2806
msgid "Remove conversation"
msgstr "Премахване на разговора"
#: src/mainwindow.cpp:2796
#: src/mainwindow.cpp:2807
msgid "Do you really want to remove this conversation?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2811
#: src/mainwindow.cpp:2822
msgid "Block contact"
msgstr "Блокиране на контакт"
#: src/mainwindow.cpp:2812
#: src/mainwindow.cpp:2823
msgid "Do you really want to block this contact?"
msgstr ""
......@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr "Спиране"
#: src/chatview.cpp:1206
#: src/chatview.cpp:1208
msgid "Send"
msgstr "Изпращане"
......
......@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jami\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-28 03:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 07:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ca/)\n"
......@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1949
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1955
msgid "Settings"
msgstr "Opcions"
......@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Obre"
#: src/pluginsettingsview.cpp:130 src/pluginsettingsview.cpp:143
#: src/generalsettingsview.cpp:237 src/generalsettingsview.cpp:250
#: src/generalsettingsview.cpp:238 src/generalsettingsview.cpp:251
#: src/video/video_widget.cpp:865 src/video/video_widget.cpp:882
#: src/avatarmanipulation.cpp:440 src/avatarmanipulation.cpp:461
#: src/accountcreationwizard.cpp:880 src/accountcreationwizard.cpp:896
......@@ -1113,17 +1113,17 @@ msgstr "No s'ha pogut registrar el nom (nom d'usuari no disponible)"
msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
msgstr "No s'ha pogut registrar el nom (error de xarxa) - verifiqueu la vostra connexió."
#: src/generalsettingsview.cpp:161
#: src/generalsettingsview.cpp:162
msgid ""
"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
" chat and call history?"
msgstr "Açò és una operació destructiva. Esteu segur que voleu esborrar tot l'historial de xats i trucades?"
#: src/generalsettingsview.cpp:233 src/generalsettingsview.cpp:247
#: src/generalsettingsview.cpp:234 src/generalsettingsview.cpp:248
msgid "Choose download folder"
msgstr "Esculli carpeta de descàrregues"
#: src/generalsettingsview.cpp:236 src/generalsettingsview.cpp:251
#: src/generalsettingsview.cpp:237 src/generalsettingsview.cpp:252
#: src/accountcreationwizard.cpp:879 src/accountcreationwizard.cpp:897
#: src/chatview.cpp:385 src/chatview.cpp:400
#: src/newaccountsettingsview.cpp:932 src/newaccountsettingsview.cpp:950
......@@ -1399,98 +1399,98 @@ msgstr "Nom"
msgid "Add account…"
msgstr "Afegeix compte…"
#: src/mainwindow.cpp:916
#: src/mainwindow.cpp:922
msgctxt "button next to search entry will place a new call"
msgid "place call"
msgstr "fer una trucada"
#: src/mainwindow.cpp:919
#: src/mainwindow.cpp:925
msgctxt "button next to search entry will open chat"
msgid "open chat"
msgstr "obrir un xat"
#: src/mainwindow.cpp:1152
#: src/mainwindow.cpp:1158
msgid "Jami - Migration needed"
msgstr "Jami - Migració requerida"
#: src/mainwindow.cpp:1168
#: src/mainwindow.cpp:1174
msgid "Migration in progress... please do not close this window."
msgstr "Migració en progrès… si us plau no tanqui la finestra."
#: src/mainwindow.cpp:1452
#: src/mainwindow.cpp:1458
msgctxt ""
"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
" layout"
msgid "Find or start a conversation"
msgstr "Cerca o inicia una conversa"
#: src/mainwindow.cpp:1921
#: src/mainwindow.cpp:1927
msgid "Leave settings page"
msgstr "Surt de la pàgina de preferències"
#: src/mainwindow.cpp:2343
#: src/mainwindow.cpp:2354
msgid "Missed call from "
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2347
#: src/mainwindow.cpp:2358
msgid "Missed call"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2364
#: src/mainwindow.cpp:2375
msgid "There are active calls"
msgstr "Hi ha trucades actives"
#: src/mainwindow.cpp:2434
#: src/mainwindow.cpp:2445
msgid " is calling you!"
msgstr "t'està trucant!"
#: src/mainwindow.cpp:2437
#: src/mainwindow.cpp:2448
msgid "Incoming call"
msgstr "Trucada entrant"
#: src/mainwindow.cpp:2594
#: src/mainwindow.cpp:2605
msgid "New request from "
msgstr "Nova petició de"
#: src/mainwindow.cpp:2597
#: src/mainwindow.cpp:2608
msgid "Trust request"
msgstr "Petició de confiança"
#: src/mainwindow.cpp:2659
#: src/mainwindow.cpp:2670
msgid "New message"
msgstr "Nou missatge"
#: src/mainwindow.cpp:2711
#: src/mainwindow.cpp:2722
msgid "Stop current call?"
msgstr "Penjar la conversa actual?"
#: src/mainwindow.cpp:2712
#: src/mainwindow.cpp:2723
msgid ""
"A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
"current calls?"
msgstr "Una trucada està en curs. Voleu tancar la finestra i penjar totes les trucades actuals?"
#: src/mainwindow.cpp:2779
#: src/mainwindow.cpp:2790
msgid "Clear history"
msgstr "Neteja historial"
#: src/mainwindow.cpp:2780
#: src/mainwindow.cpp:2791
msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
msgstr "Realment vol netejar l'historial d'aquesta conversa?"
#: src/mainwindow.cpp:2795
#: src/mainwindow.cpp:2806
msgid "Remove conversation"
msgstr "Esborra conversa"
#: src/mainwindow.cpp:2796
#: src/mainwindow.cpp:2807
msgid "Do you really want to remove this conversation?"
msgstr "Realment vol eliminar aquesta conversa?"
#: src/mainwindow.cpp:2811
#: src/mainwindow.cpp:2822
msgid "Block contact"
msgstr "Bloqueja el contacte"
#: src/mainwindow.cpp:2812
#: src/mainwindow.cpp:2823
msgid "Do you really want to block this contact?"
msgstr "Realment vol blocar aquest contacte?"
......@@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "Reintentar"
msgid "Stop"
msgstr "Para"
#: src/chatview.cpp:1206
#: src/chatview.cpp:1208
msgid "Send"
msgstr "Envia"
......
......@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jami\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-28 03:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 07:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/cs_CZ/)\n"
......@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Zásuvný modul"
msgid "Account"
msgstr "Účet"
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1949
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1955
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
......@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgid "_Open"
msgstr "_Otevřít"
#: src/pluginsettingsview.cpp:130 src/pluginsettingsview.cpp:143
#: src/generalsettingsview.cpp:237 src/generalsettingsview.cpp:250
#: src/generalsettingsview.cpp:238 src/generalsettingsview.cpp:251
#: src/video/video_widget.cpp:865 src/video/video_widget.cpp:882
#: src/avatarmanipulation.cpp:440 src/avatarmanipulation.cpp:461
#: src/accountcreationwizard.cpp:880 src/accountcreationwizard.cpp:896
......@@ -1112,17 +1112,17 @@ msgstr "Nelze registrovat jméno (uživatelské jméno je již zabrané)."
msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
msgstr "Nelze registrovat jméno (chyba sítě) - zkontrolujte své připojení."
#: src/generalsettingsview.cpp:161
#: src/generalsettingsview.cpp:162
msgid ""
"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
" chat and call history?"
msgstr "Toto je ničivý zásah. Skutečně chcete odstranit veškerou svou historii zpráv a volání?"
#: src/generalsettingsview.cpp:233 src/generalsettingsview.cpp:247
#: src/generalsettingsview.cpp:234 src/generalsettingsview.cpp:248
msgid "Choose download folder"
msgstr "Vybrat složku pro stahování"
#: src/generalsettingsview.cpp:236 src/generalsettingsview.cpp:251
#: src/generalsettingsview.cpp:237 src/generalsettingsview.cpp:252
#: src/accountcreationwizard.cpp:879 src/accountcreationwizard.cpp:897
#: src/chatview.cpp:385 src/chatview.cpp:400
#: src/newaccountsettingsview.cpp:932 src/newaccountsettingsview.cpp:950
......@@ -1398,98 +1398,98 @@ msgstr "Jméno"
msgid "Add account…"
msgstr "Přidat účet…"
#: src/mainwindow.cpp:916
#: src/mainwindow.cpp:922
msgctxt "button next to search entry will place a new call"
msgid "place call"
msgstr "zavolat"
#: src/mainwindow.cpp:919
#: src/mainwindow.cpp:925
msgctxt "button next to search entry will open chat"
msgid "open chat"
msgstr "otevřít zprávy"
#: src/mainwindow.cpp:1152
#: src/mainwindow.cpp:1158
msgid "Jami - Migration needed"
msgstr "Jami - Je potřeba převod."
#: src/mainwindow.cpp:1168
#: src/mainwindow.cpp:1174
msgid "Migration in progress... please do not close this window."
msgstr "Probíhá převod... prosím nezavírejte toto okno"
#: src/mainwindow.cpp:1452
#: src/mainwindow.cpp:1458
msgctxt ""
"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
" layout"
msgid "Find or start a conversation"
msgstr "Najít nebo začít konverzaci"
#: src/mainwindow.cpp:1921
#: src/mainwindow.cpp:1927
msgid "Leave settings page"
msgstr "Opustit stránku s nastavením"
#: src/mainwindow.cpp:2343
#: src/mainwindow.cpp:2354
msgid "Missed call from "
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2347
#: src/mainwindow.cpp:2358
msgid "Missed call"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2364
#: src/mainwindow.cpp:2375
msgid "There are active calls"
msgstr "Probíhají hovory"
#: src/mainwindow.cpp:2434
#: src/mainwindow.cpp:2445
msgid " is calling you!"
msgstr " vám volá!"
#: src/mainwindow.cpp:2437
#: src/mainwindow.cpp:2448
msgid "Incoming call"
msgstr "Příchozí hovor"
#: src/mainwindow.cpp:2594
#: src/mainwindow.cpp:2605
msgid "New request from "
msgstr "Nová žádost od"
#: src/mainwindow.cpp:2597
#: src/mainwindow.cpp:2608
msgid "Trust request"
msgstr "Žádosti o důvěru"