Commit e4f4b758 authored by Jenkins's avatar Jenkins
Browse files

i18n: automatic bump

Change-Id: Idd0b2534d80674aa23826ec8b3fb8794c3e2e914
parent d5a9a2e0
......@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jami\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-03 03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-31 10:33+0000\n"
"Last-Translator: Waleed Moussa <askme9000@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-10 03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-10 07:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
msgid "Account"
msgstr "حساب"
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1869
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1837
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
......@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
#: ui/accountmigrationview.ui:236 ui/newaccountsettingsview.ui:554
#: ui/newaccountsettingsview.ui:847 src/accountmigrationview.cpp:187
#: src/newaccountsettingsview.cpp:971 src/newaccountsettingsview.cpp:2102
#: src/newaccountsettingsview.cpp:973 src/newaccountsettingsview.cpp:2117
msgid "Delete account"
msgstr ""
......@@ -429,7 +429,7 @@ msgid ""
"devices to your account."
msgstr ""
#: ui/accountcreationwizard.ui:664 src/newaccountsettingsview.cpp:854
#: ui/accountcreationwizard.ui:664 src/newaccountsettingsview.cpp:856
msgid "Confirm password"
msgstr ""
......@@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Never show me this again"
msgstr ""
#: ui/accountcreationwizard.ui:803 ui/newaccountsettingsview.ui:539
#: src/accountcreationwizard.cpp:380 src/newaccountsettingsview.cpp:2035
#: src/accountcreationwizard.cpp:380 src/newaccountsettingsview.cpp:2050
msgid "Export account"
msgstr ""
......@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "كلمة المرور (مطلوبة):"
msgid "Enter archive password"
msgstr "أدخِل كلمة مرور الأرشيف"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:205 src/newaccountsettingsview.cpp:864
#: ui/newaccountsettingsview.ui:205 src/newaccountsettingsview.cpp:866
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
......@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "password"
msgstr "كلمة السر"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:783 ui/newaccountsettingsview.ui:1371
#: ui/newaccountsettingsview.ui:783 ui/newaccountsettingsview.ui:1409
msgid "Proxy"
msgstr "الوكيل"
......@@ -752,175 +752,179 @@ msgstr "الرد الآلي على المكالمات "
msgid "Custom ringtone"
msgstr "نغمة مخصصة"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1261
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1264
msgid "(Experimental) Rendez-vous: turn your account into a conference room"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1299
msgid "Name server"
msgstr "اسم خادم"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1298 ui/newaccountsettingsview.ui:2487
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1336 ui/newaccountsettingsview.ui:2525
msgid "Address"
msgstr "العنوان"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1332
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1370
msgid "OpenDHT configuration"
msgstr "تهيئة OpenDHT"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1416
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1454
msgid "Auto connect on local network"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1452
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1490
msgid "Bootstrap"
msgstr "تشغيل ذاتي"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1512
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1550
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
msgstr "نظام تشفير تدفق الوسائط (SRTP)"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1547
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1585
msgid "Enable SDES for key exchange protocol"
msgstr "تمكين SDES في نظام تبادل المفاتيح"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1583
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1621
msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
msgstr "الرجوع الى نظام RTP عند فشل التشفير"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1618
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1656
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
msgstr "نظام تشفير التفاوض (TLS)"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1653
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1691
msgid "CA certificate"
msgstr "شهادة CA"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1689
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1727
msgid "User certificate"
msgstr "شهادة المستخدم"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1725
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1763
msgid "Private key"
msgstr "المفتاح الخاص"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1761
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1799
msgid "Private key password"
msgstr "كلمة سر المفتاح الخاص"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1799
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1837
msgid "TLS protocol method"
msgstr "نهج نظام TLS"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1835
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1873
msgid "Outgoing TLS server name"
msgstr "اسم خادم TLS الصادر"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1870
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1908
msgid "Negotiation timeout (seconds)"
msgstr "إنقضاء فترة التفاوض (ثواني)"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1906
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1944
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
msgstr "التحقق من الشهادات الواردة (من جانب الخادم)"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1941
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1979
msgid "Verify answer certificates (client side)"
msgstr "التحقق من الشهادات الواردة (من جانب التابع)"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1976
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2014
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
msgstr "ضرورة وجود شهادة لإتصالات TLS الواردة"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2000
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2038
msgid "Security"
msgstr "تأمين"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2025
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2063
msgid "Connectivity"
msgstr "الاتصال"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2063
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2101
msgid "Registration expire timeout (seconds)"
msgstr "إنقضت فترة التسجيل (ثواني)"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2100
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2138
msgid "Network interface"
msgstr "واجهة الشبكة"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2136
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2174
msgid "UPnP"
msgstr "بروتوكول UPnP"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2171
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2209
msgid "Use TURN"
msgstr "إستعمل خادم TURN"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2206
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2244
msgid "(TURN) address"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2241
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2279
msgid "(TURN) username"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2275
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2313
msgid "(TURN) password"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2312
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2350
msgid "(TURN) realm"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2346
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2384
msgid "Use STUN"
msgstr "إستعمل خادم STUN"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2381
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2419
msgid "(STUN) address"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2414
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2452
msgid "Published address"
msgstr "العنوان المنشور"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2451
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2489
msgid "Use custom address and port"
msgstr "استخدام عنوان ونقطة عبور مخصصين"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2522
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2560
msgid "Port"
msgstr "منفذ عبور"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2558
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2596
msgid "Video codecs"
msgstr "مرمّزات الفيديو"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2621
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2659
msgid "Enable video"
msgstr "فعل الفيديو"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2648
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2686
msgid "Audio codecs"
msgstr "مرمّزات الصوت"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2718
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2756
msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
msgstr "جلسة تفاوض SDP (حل تعويض ICE)"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2730
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2768
msgid "Only used during SDP negotiation in case ICE is not supported."
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2764
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2802
msgid "Audio RTP Min port"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2799
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2837
msgid "Audio RTP Max port"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2834
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2872
msgid "Video RTP Min port"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2869
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2907
msgid "Video RTP Max port"
msgstr ""
......@@ -986,13 +990,13 @@ msgstr ""
#: src/pluginsettingsview.cpp:127 src/generalsettingsview.cpp:234
#: src/avatarmanipulation.cpp:414 src/accountcreationwizard.cpp:757
#: src/chatview.cpp:284 src/newaccountsettingsview.cpp:907
#: src/chatview.cpp:284 src/newaccountsettingsview.cpp:909
msgid "_Cancel"
msgstr "_إلغاء"
#: src/pluginsettingsview.cpp:129 src/generalsettingsview.cpp:236
#: src/accountcreationwizard.cpp:759 src/chatview.cpp:286
#: src/newaccountsettingsview.cpp:909
#: src/newaccountsettingsview.cpp:911
msgid "_Save"
msgstr ""
......@@ -1262,23 +1266,23 @@ msgid "Import from backup"
msgstr ""
#: src/accountcreationwizard.cpp:754 src/chatview.cpp:281
#: src/newaccountsettingsview.cpp:904
#: src/newaccountsettingsview.cpp:906
msgid "Save File"
msgstr "حفظ الملف"
#: src/accountcreationwizard.cpp:783 src/newaccountsettingsview.cpp:931
#: src/accountcreationwizard.cpp:783 src/newaccountsettingsview.cpp:933
msgid "You need to enter your password to export the full archive."
msgstr ""
#: src/accountcreationwizard.cpp:784 src/newaccountsettingsview.cpp:932
#: src/accountcreationwizard.cpp:784 src/newaccountsettingsview.cpp:934
msgid "Enter password to export archive"
msgstr ""
#: src/accountcreationwizard.cpp:807 src/newaccountsettingsview.cpp:955
#: src/accountcreationwizard.cpp:807 src/newaccountsettingsview.cpp:957
msgid "Account exported!"
msgstr ""
#: src/accountcreationwizard.cpp:807 src/newaccountsettingsview.cpp:955
#: src/accountcreationwizard.cpp:807 src/newaccountsettingsview.cpp:957
msgid "Export account failure."
msgstr ""
......@@ -1286,90 +1290,90 @@ msgstr ""
msgid "Add account…"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:867
#: src/mainwindow.cpp:865
msgctxt "button next to search entry will place a new call"
msgid "place call"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:870
#: src/mainwindow.cpp:868
msgctxt "button next to search entry will open chat"
msgid "open chat"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:1077
#: src/mainwindow.cpp:1075
msgid "Jami - Migration needed"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:1090
#: src/mainwindow.cpp:1088
msgid "Migration in progress... please do not close this window."
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:1370
#: src/mainwindow.cpp:1368
msgctxt ""
"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
" layout"
msgid "Find or start a conversation"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:1841
#: src/mainwindow.cpp:1809
msgid "Leave settings page"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2271
#: src/mainwindow.cpp:2238
msgid "There are active calls"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2323
#: src/mainwindow.cpp:2290
msgid " is calling you!"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2326
#: src/mainwindow.cpp:2293
msgid "Incoming call"
msgstr "مكالمة واردة"
#: src/mainwindow.cpp:2474
#: src/mainwindow.cpp:2443
msgid "New request from "
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2477
#: src/mainwindow.cpp:2446
msgid "Trust request"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2540
#: src/mainwindow.cpp:2509
msgid "New message"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2603
#: src/mainwindow.cpp:2573
msgid "Stop current call?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2604
#: src/mainwindow.cpp:2574
msgid ""
"A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
"current calls?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2671
#: src/mainwindow.cpp:2641
msgid "Clear history"
msgstr "مسح السجل"
#: src/mainwindow.cpp:2672
#: src/mainwindow.cpp:2642
msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2687
#: src/mainwindow.cpp:2657
msgid "Remove conversation"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2688
#: src/mainwindow.cpp:2658
msgid "Do you really want to remove this conversation?"
msgstr ""
#: src/mainwindow.cpp:2703
#: src/mainwindow.cpp:2673
msgid "Block contact"
msgstr "حظر جهة إتصال"
#: src/mainwindow.cpp:2704
#: src/mainwindow.cpp:2674
msgid "Do you really want to block this contact?"
msgstr ""
......@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr ""
msgid "Quit"
msgstr ""
#: src/accountmigrationview.cpp:186 src/newaccountsettingsview.cpp:970
#: src/accountmigrationview.cpp:186 src/newaccountsettingsview.cpp:972
msgid ""
"Warning! This action will remove this account on this device!\n"
"Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
......@@ -1442,113 +1446,113 @@ msgctxt "Enable automatic video quality"
msgid "Auto"
msgstr "آلي"
#: src/newaccountsettingsview.cpp:601
#: src/newaccountsettingsview.cpp:603
msgid ""
"Warning! This action will revoke the device!\n"
"Note: this action cannot be undone."
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:602
#: src/newaccountsettingsview.cpp:604
msgid "Enter password to revoke device"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:660
#: src/newaccountsettingsview.cpp:662
msgid "Edit name"
msgstr "تعديل الاسم"
#: src/newaccountsettingsview.cpp:660
#: src/newaccountsettingsview.cpp:662
msgid "Revoke device"
msgstr "إبطال جهاز"
#: src/newaccountsettingsview.cpp:682
#: src/newaccountsettingsview.cpp:684
msgid "Error when revoking device"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:755
#: src/newaccountsettingsview.cpp:757
msgid "Unban"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:778 src/newaccountsettingsview.cpp:801
#: src/newaccountsettingsview.cpp:825 src/newaccountsettingsview.cpp:861
#: src/newaccountsettingsview.cpp:780 src/newaccountsettingsview.cpp:803
#: src/newaccountsettingsview.cpp:827 src/newaccountsettingsview.cpp:863
msgid "Change password"
msgstr "تغيير كلمة المرور"
#: src/newaccountsettingsview.cpp:791
#: src/newaccountsettingsview.cpp:793
msgid "New password and its confirmation are different!"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:802
#: src/newaccountsettingsview.cpp:804
msgid "Incorrect password!"
msgstr "كلمة سر غير صحيحة"
#: src/newaccountsettingsview.cpp:839
#: src/newaccountsettingsview.cpp:841
msgid "Note: this will change the password only on this device."
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:842
#: src/newaccountsettingsview.cpp:844
msgid "Current password"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:848
#: src/newaccountsettingsview.cpp:850
msgid "New password"
msgstr "كلمة سر جديدة"
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1711
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1725
msgid "Exporting account…"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1736
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1750
msgid "Bad password"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1744
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1758
msgid "Network error, try again"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1752
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1766
msgid "Unknown error"
msgstr "خطأ غير معروف"
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1765
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1779
msgid "Could not initiate export to the Jami, try again"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1824
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1838
msgid "Error: wrong password!"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1827
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1841
msgid "Error: unknown device!"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2000
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2015
msgid "Initializing…"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2003
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2018
msgid "Offline"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2006
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2021
msgid "Connecting…"
msgstr "اتصال جاري..."
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2009
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2024
msgid "Online"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2013
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2028
msgid "Unknown status"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2046
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2061
msgid "••••••••"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2046
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2061
msgid "no password set"
msgstr ""
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2102
#: src/newaccountsettingsview.cpp:2117
msgid "Remove account"
msgstr ""
......@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jami\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-03 03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 07:09+0000\n"
"Last-Translator: Любомир Василев\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-10 03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-10 07:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
msgid "Account"
msgstr "Акаунт"
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1869
#: ui/mainwindow.ui:173 src/mainwindow.cpp:1837
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
......@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Управление на профила"
#: ui/accountmigrationview.ui:236 ui/newaccountsettingsview.ui:554
#: ui/newaccountsettingsview.ui:847 src/accountmigrationview.cpp:187
#: src/newaccountsettingsview.cpp:971 src/newaccountsettingsview.cpp:2102
#: src/newaccountsettingsview.cpp:973 src/newaccountsettingsview.cpp:2117
msgid "Delete account"
msgstr ""
......@@ -427,7 +427,7 @@ msgid ""
"devices to your account."
msgstr ""
#: ui/accountcreationwizard.ui:664 src/newaccountsettingsview.cpp:854
#: ui/accountcreationwizard.ui:664 src/newaccountsettingsview.cpp:856
msgid "Confirm password"
msgstr "Потвърдете паролата"
......@@ -451,7 +451,7 @@ msgid "Never show me this again"
msgstr "Това да не се показва повече"
#: ui/accountcreationwizard.ui:803 ui/newaccountsettingsview.ui:539
#: src/accountcreationwizard.cpp:380 src/newaccountsettingsview.cpp:2035
#: src/accountcreationwizard.cpp:380 src/newaccountsettingsview.cpp:2050
msgid "Export account"
msgstr "Изнасяне на акаунта"
......@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Парола (задължително):"
msgid "Enter archive password"
msgstr "Вкарай архивна парола"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:205 src/newaccountsettingsview.cpp:864
#: ui/newaccountsettingsview.ui:205 src/newaccountsettingsview.cpp:866
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
......@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr ""
msgid "password"
msgstr "парола"
#: ui/newaccountsettingsview.ui:783 ui/newaccountsettingsview.ui:1371
#: ui/newaccountsettingsview.ui:783 ui/newaccountsettingsview.ui:1409
msgid "Proxy"
msgstr "Прокс"
......@@ -750,175 +750,179 @@ msgstr ""
msgid "Custom ringtone"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1261
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1264
msgid "(Experimental) Rendez-vous: turn your account into a conference room"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1299
msgid "Name server"
msgstr ""
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1298 ui/newaccountsettingsview.ui:2487
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1336 ui/newaccountsettingsview.ui:2525
msgid "Address"