diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 1b4a63e6d0a49753137e4e846e92c65960c4dc66..f035f9f6e20c13352c9e0cd265c4071e36a4c379 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ar/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "عام"
 msgid "Media"
 msgstr "ميديا"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "إعدادات"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "رفض"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "إبحث عن إتصالات أو أدخل رقم"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "مكالمة واردة"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "مسح السجل"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "آلي"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 95b333ada37be45a8507fcf9aee7675011a14013..a444472eb5d4a2b7e1e5b240453aac0dbfd8211e 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/bg/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Общи"
 msgid "Media"
 msgstr "Звук и видео"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Отказ"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Потребителското име вече е заето"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Грешно потребителско име"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "отваряне на чата"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Потърсете контакти или въведете номер"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Входящо обаждане"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Изчистване на историята"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Блокиране на контакт"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Авт."
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 3eeff9e75168672d0f58c266e75c1cb21942045d..86366fedca112ca8c635b2e95adb8c295194c99a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ca/)\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "General"
 msgid "Media"
 msgstr "Mitjans"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Opcions"
 
@@ -919,53 +919,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Rebutja"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Nom d'usuari ja registrat."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Nom d'usuari invalid"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1057,72 +1057,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "obrir un xat"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Busqueu contactes o introduïu el nombre"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Trucada entrant"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Neteja historial"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1169,15 +1169,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 6a155c2109929ecace3e79d368b4afffbacad45b..a96e78f5a46c22f79c4b3773a72f8cc17a76854a 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: fri\n"
 "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/cs_CZ/)\n"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Obecné"
 msgid "Media"
 msgstr "Média"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
@@ -918,53 +918,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Nepřijmout"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Uživatelské jméno je již obsazené"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Neplatné uživatelské jméno"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Probíhá registrace…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1056,72 +1056,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "otevřít zprávy"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Hledat kontakty nebo zadat číslo"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Opustit stránku s nastavením"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "vám volá!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Příchozí hovor"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Nová žádost od"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Žádosti o důvěru"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nová zpráva"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Vymazat historii"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Blokovat spojení"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1168,15 +1168,15 @@ msgstr "V_ymazat historii"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Odstranit konverzaci"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Blokovat kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Odblokovat kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Varování! Tento krok povede k odstranění tohoto účtu na tomto zařízení?\nPoznámka: Tento krok nelze vrátit zpět. Vámi zaregistrované jméno může být ztraceno!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automaticky"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 321566417866bf4d54d2baf7e72440243c39526f..aba00d0bb0146e0f5dde2049620fa440ed247803 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/da/)\n"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Generelt"
 msgid "Media"
 msgstr "Medier"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
@@ -918,53 +918,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Afvis"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registrer brugernavnet på navneserveren"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Brugernavn er allerede taget"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Ugyldigt brugernavn"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Opslag utilgængeligt - tjek din netværksforbindelse"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Udfører opslag…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Igangværende registrering…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1056,72 +1056,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "åbn chat"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Søg efter kontakt eller indtast nummer"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Forlad indstillingsside"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr " kalder dig!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Indgående opkald"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Ny anmodning fra "
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Hav tillid til anmodning"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Ny besked"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Ryd historiken"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Bloker kontakt"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1168,15 +1168,15 @@ msgstr "_Ryd historik"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Fjern samtale"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Bloker kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Fjern blokering af kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Advarsel! Handlingen vil fjerne kontoen på enheden!\nBemærk: handlingen kan ikke fortrydes. Desuden kan dit registrerede navn gå tabt!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 311bbed049ee3ce0c0d8f7f68b87f2a65a11e23e..25c190c6979192a961cf0f7d04cb8c1461876a15 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-14 16:48+0000\n"
 "Last-Translator: Moritz Brunner <moritzbrunner@freenet.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/de/)\n"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Allgemein"
 msgid "Media"
 msgstr "Medium"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
@@ -932,53 +932,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Ablehnen"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Benutzername auf dem Nameserver registrieren"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Dieser Benutzername ist bereits vergeben"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Ungültiger Benutzername"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Netzwerksuche nicht möglich, prüfen Sie die Netzwerkverbindung"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Netzwerksuche wird durchgeführt..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Passwort Ihres Jami-Kontos eingeben"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Registrierung wird durchgeführt..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Fehler bei der Namensregistrierung"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Name kann nicht registriert werden (Ungültiger Name). Der Benutzername sollte aus 3 und 32 alphanumerischen Zeichen (oder Unterstrich) bestehen."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Name kann nicht registriert werden (Falsches Passwort)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Name kann nicht registriert werden (Benutzername bereits vergeben)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Name kann nicht registriert werden (Netzwerkfehler) - Internetverbindung prüfen."
 
@@ -1070,72 +1070,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "Chat öffnen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Kontakte suchen oder Nummer eingeben"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Seite mit Einstellungen verlassen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Es gibt aktive Anrufe"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "ruft Sie gerade an!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Eingehender Anruf"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Neue Anfrage von"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Anfrage vertrauen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Aktuellen Anruf beenden?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "Ein Aufruf ist derzeit im Gange. Möchten Sie das Fenster schließen und alle aktuellen Anrufe stoppen?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Verlauf leeren"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Wollen Sie wirklich den Verlauf dieser Konversation löschen?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Konversation entfernen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Wollen Sie wirklich diese Konversation löschen?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Kontakt blockieren"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Wollen Sie wirklich diesen Kontakt sperren?"
 
@@ -1182,15 +1182,15 @@ msgstr "Verlauf _löschen"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "Unterhaltung _löschen"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "Kontakt _blockieren"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "Kontakt _entsperren"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profil"
 
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Achtung! Diese Aktion entfernt dieses Konto von diesem Gerät!\nHinweis: Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Auch Ihr registrierter Benutzername kann verlorengehen!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatisch"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 673493ec1b63652a3c81eef518bc86251afa7d24..f42790537025265fb2e45ac182dc4fbab3229f27 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/de_DE/)\n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Allgemein"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
@@ -920,53 +920,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Ablehnen"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Benutzername bereits vergeben"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Ungültiger Benutzername"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort für Ihr Jami-Konto ein."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1058,72 +1058,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Einstellungen verlassen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Eingehender Anruf"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Neue Nachricht"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Verlauf löschen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Kontakt blockieren"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1170,15 +1170,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "Blockierung aufheben"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Warnung! Hiermit wird dieses Konto von diesem Gerät entfernt!\nDies kann nicht rückgängig gemacht werden. Darüber hinaus kann Ihr registrierter Benutzername verloren gehen!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index efdd21a41a1e91a0214f04f48c5727616d92b33f..8b54f1bfc23c172ae7d9e1dd1d4dca07fd46fb33 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/el/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Γενικά"
 msgid "Media"
 msgstr "Μέσα"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Απόρριψη κλήσης"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Το όνομα χρήστη ήδη χρησιμοποιείται"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Μη έγκυρο όνομα χρήστη"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "άνοιγμα συνομιλίας"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Αναζήτηση επαφών ή εισαγωγή αριθμού"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Εισερχόμενη κλήση"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 222c8c6c7ab66bb91f4186681edf4d2f44970099..b35424a8bc3412d0bd1cb1644a62417fcd42980f 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/eo/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Ĝenerala"
 msgid "Media"
 msgstr "Aŭdvidaĵo"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Agordoj"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Rifuzi"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Uzantnomo jam prenita"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Nevalida uzantnomo"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "malfermi babilejon"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Serĉu kontaktojn aŭ entajpu numeron"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Envena voko"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Vakigi historion"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Aŭtomata"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 806b6c1a8f401f32a6d848ca431a10d8ffea4717..75bb5a1be6d360b53de7e8aa011e8e350d99f1c2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/es/)\n"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "General"
 msgid "Media"
 msgstr "Medios"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuración"
 
@@ -945,53 +945,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Rechazar"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registre el nombre de usuario en el servidor de nombres"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "El nombre de usuario ya está en uso"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Nombre de usuario no válido"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Búsqueda no disponible, compruebe su conexión a la red"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Realizando búsqueda ..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Ingrese la contraseña de su cuenta Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Registro en curso..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Error de registro de nombre"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Imposible registrar nombre (nombre inválido). Tu nombre de usuario debe contener entre 3 y 32 caracteres alfanuméricos (o guión bajo)"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Imposible registrar nombre (contraseña errónea)"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Imposible registrar nombre (nombre de usuario ya existente)"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Imposible registrar nombre (error de red) - Compruebe su conexión"
 
@@ -1083,72 +1083,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "Abrir chat"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Buscar contacto o introducir número"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Abandonar la página de configuración"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Hay llamadas activas"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "te está llamando."
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Llamada entrante"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Nueva petición de"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Solicitud de confianza"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nuevo mensaje"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "¿Finalizar llamada actual?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "Una llamada está activa. ¿Quiere cerrar la ventana y finalizar todas las llamadas que se están llevando a cabo?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Limpiar historial"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "¿Desea eliminar el historial de esta conversación?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Eliminar conversación"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "¿Desea eliminar esta conversación?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Bloquear contacto"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "¿Desea bloquear este contacto?"
 
@@ -1195,15 +1195,15 @@ msgstr "L_impiar historial"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Eliminar conversación"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Bloquear contacto"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Desbloquear contacto"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Esta acción eliminará esta cuenta de este dispositivo.\nNota: Este acción no puede deshacerse. Se perderá el nombre registrado."
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 92dcc7acbb1a8e1068f63044dcb312712ea7325b..fff81d82fe25abc0e1874c01b55b878af66d1ac4 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/es_AR/)\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "General"
 msgid "Media"
 msgstr "Medios"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Ajustes"
 
@@ -915,53 +915,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Rechazar"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1053,72 +1053,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Llamada entrante"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Borrar historial"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index f5307e0ebcf4aaf8bcd89823849c9e26bfb304a5..e015644911f7c004d661c8007c0a0d6e7ea41605 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
-"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-28 11:58+0000\n"
+"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
 #: ui/help-overlay.ui:63
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Elkarrizketak"
 
 #: ui/help-overlay.ui:68
 msgctxt "shortcut window"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
 #: ui/help-overlay.ui:82
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Clear history"
-msgstr ""
+msgstr "Garbitu historiala"
 
 #: ui/help-overlay.ui:89
 msgctxt "shortcut window"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
 #: ui/help-overlay.ui:103
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Block contact"
-msgstr ""
+msgstr "Blokeatu kontaktua"
 
 #: ui/help-overlay.ui:110
 msgctxt "shortcut window"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
 #: ui/help-overlay.ui:148
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ezarpenak"
 
 #: ui/help-overlay.ui:153
 msgctxt "shortcut window"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
 
 #: ui/accountmigrationview.ui:89
 msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Ezizena"
 
 #: ui/accountmigrationview.ui:126
 msgid "RingID"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "RingID"
 #: ui/accountmigrationview.ui:164 ui/accountcreationwizard.ui:451
 #: ui/newaccountsettingsview.ui:529 ui/newaccountsettingsview.ui:769
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitza"
 
 #: ui/accountmigrationview.ui:198
 msgid "Migrate account"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 #: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
 #: ui/currentcallview.ui:465
 msgid "Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Esperoan"
 
 #: ui/currentcallview.ui:319
 msgid "Toggle mute audio"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:235 ui/accountcreationwizard.ui:538
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Hurengoa"
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:269 ui/profile.ui:7
 #: ui/newaccountsettingsview.ui:334
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
 #: ui/accountcreationwizard.ui:424 ui/profile.ui:73
 #: ui/newaccountsettingsview.ui:503 ui/newaccountsettingsview.ui:733
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Erabiltzaile-izena"
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:452
 msgid ""
@@ -392,11 +392,11 @@ msgstr ""
 #: ui/accountcreationwizard.ui:652 ui/newaccountsettingsview.ui:266
 #: ui/newaccountsettingsview.ui:289
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Ados"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:43
 msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:81
 msgid "Start application on login"
@@ -476,19 +476,19 @@ msgstr "Orokorra"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:96
 msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Multimedia"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ezarpenak"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:271 ui/ringmainwindow.ui:278
 msgid "Conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Elkarrizketak"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:304 ui/ringmainwindow.ui:311
 msgid "Contact requests"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktu eskariak"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:24
 msgid "Audio Settings"
@@ -595,11 +595,11 @@ msgstr ""
 
 #: ui/newaccountsettingsview.ui:779
 msgid "password"
-msgstr ""
+msgstr "pasahitza"
 
 #: ui/newaccountsettingsview.ui:810 ui/newaccountsettingsview.ui:1398
 msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxya"
 
 #: ui/newaccountsettingsview.ui:846
 msgid "Voicemail"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr ""
 
 #: ui/newaccountsettingsview.ui:2027
 msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Segurtasuna"
 
 #: ui/newaccountsettingsview.ui:2052
 msgid "Connectivity"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
 
 #: ui/incomingcallview.ui:152
 msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Onartu"
 
 #: ui/incomingcallview.ui:172
 msgid "Reject"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
 
 #: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
 msgid "Take photo"
-msgstr ""
+msgstr "Atera argazkia"
 
 #: ui/avatarmanipulation.ui:102
 msgid "Choose image from file"
@@ -903,65 +903,65 @@ msgstr ""
 #: src/ringnotify.cpp:341 src/ringnotify.cpp:357
 msgctxt ""
 msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Onartu"
 
 #: src/ringnotify.cpp:348
 msgctxt ""
 msgid "Refuse"
-msgstr ""
+msgstr "Ukatu"
 
 #: src/ringnotify.cpp:364
 msgctxt ""
 msgid "Decline"
-msgstr ""
+msgstr "Ukatu"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
-msgstr ""
+msgstr "Erabiltzaile-izen baliogabea"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1053,72 +1053,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
-msgstr ""
+msgstr "Sarrera-deia"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
-msgstr ""
+msgstr "Garbitu historiala"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
-msgstr ""
+msgstr "Blokeatu kontaktua"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Jami is free software for universal communication which respects the "
 "freedoms and privacy of its users."
-msgstr ""
+msgstr "Jami komunikazio unibertsalerako software librea da, erabiltzaileek askatasunak eta pribatutasuna aintzat hartzen dituena"
 
 #: src/chatview.cpp:186
 msgid "Send File"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:803 src/newaccountsettingsview.cpp:826
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:850 src/newaccountsettingsview.cpp:886
 msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "Aldatu pasahitza"
 
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:816
 msgid "New password and its confirmation are different!"
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:873
 msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitz berria"
 
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:956
 msgid "You need to enter your password to export the full archive."
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:1767
 msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Errore ezezaguna"
 
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:1779
 msgid "Could not initiate export to the Jami, try again"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:2016
 msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Deskonektatuta"
 
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:2019
 msgid "Connecting…"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:2022
 msgid "Online"
-msgstr ""
+msgstr "Konektatuta"
 
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:2026
 msgid "Unknown status"
diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po
index 3c5fc445ff7e9af4ad3ed4d798a5d3f638d1081a..faab979033c975e74f0094631c064495e646d7ee 100644
--- a/po/fa_IR.po
+++ b/po/fa_IR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/fa_IR/)\n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "همگانی"
 msgid "Media"
 msgstr "رسانه"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "تنظیمات"
 
@@ -920,53 +920,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "رد کردن"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "نام کاربری قبلاً برداشته شده"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "نام کاربری نامعتبر"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "در حال انجام ثبت نام..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1058,72 +1058,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "گشودن گپ"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "خروج از صفحهٔ تنظیمات"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "تماس ورودی"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "درخواست جدید از جانب"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "درخواست اعتماد"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "پیام جدید"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "پاک‌سازی تاریخچه"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "مسدودسازی مخاطب"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1170,15 +1170,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "خودکار"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 28ae507aa70a498e57cddc23474edbb58cb2d58b..1df81400e176cf5adcb03a41edd80f7051186f4f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-27 05:58+0000\n"
 "Last-Translator: Squid Developer <tehpyta@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/fi/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Yleiset"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Asetukset"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Kieltäydy"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Käyttäjätunnus ei kelpaa"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Saapuva puhelu"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Uusi viesti"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Tyhjennä historia"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Estä yhteystieto"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automaattinen"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a039c6470575289f1adb3060e5349a922239dfc4..053c4baaea3dd80cd24628948d038bd4ad65cd38 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-26 22:55+0000\n"
 "Last-Translator: Cyrille Béraud <cyrille.beraud@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/fr/)\n"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Général"
 msgid "Media"
 msgstr "Médias"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Paramètres"
 
@@ -934,53 +934,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Décliner"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Enregistrer un nom d'utilisateur sur le serveur de nom"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Nom d'utilisateur incorrect"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "La recherche est indisponible, vérifier votre connexion réseau"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Recherche en cours ..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Entrer le mot de passe de votre compte Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Enregistrement en cours ..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Erreur d'enregistrement de nom"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Impossible d'enregistrer le nom: nom invalide. Votre nom d'utilisateur doit être composé d'au moins 3 et au plus 32 caractères alphanumériques (ainsi que _ )."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Impossible d'enregistrer le nom: mauvais mot de passe."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Impossible d'enregistrer le nom: le nom est déjà utilisé."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Impossible d'enregistrer le nom : une erreur s'est produite sur le réseau. Vérifiez votre connectivité."
 
@@ -1072,72 +1072,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "Ouvrir la discussion"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Rechercher dans les contacts ou appeler un numéro"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Quitter la page des réglages"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Il y a des appels en cours"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "vous appelle"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Appel entrant"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Nouvelle demande de "
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Invitation"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nouveau message"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Mettre fin à l'appel en cours?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "I y a un appel en cours. Désirez vous fermer la fenêtre et mettre fin à tous les appels en cours?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Effacer l'historique"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer l'historique de cette conversation ?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Supprimer la conversation"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette conversation ? "
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Bloquer le contact"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Souhaitez-vous vraiment bloquer ce contact ?"
 
@@ -1184,15 +1184,15 @@ msgstr "_Effacer l'historique"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Supprimer la conversation"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Bloquer un contact"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Débloquer le contact"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profile"
 
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Attention ! Cette opération supprimera votre compte de l'appareil.\nVous pourriez perdre définitivement le nom d'enregistrement !"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/fr_BE.po b/po/fr_BE.po
index 1d290f36143e40931cfb725b4cb6d427dc4790c0..62741662080700dcb3330e9dc12d26754f4f2053 100644
--- a/po/fr_BE.po
+++ b/po/fr_BE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/fr_BE/)\n"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Général"
 msgid "Media"
 msgstr ""
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -914,53 +914,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1052,72 +1052,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1164,15 +1164,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index 3225e961ba83760c60d266109a75179e0f3a26e8..55eaf0c12d0d42b6127791342269ff0f2d53386c 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/fr_CA/)\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Général"
 msgid "Media"
 msgstr "Média"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Réglages"
 
@@ -919,53 +919,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Refuser"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Nom d'utilisateur non-disponible"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Nom d'utilisateur invalide"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1057,72 +1057,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "Ouvrir le clavardage"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Rechercher des contacts ou entrer le numéro"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Appel entrant"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Effacer l'historique"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1169,15 +1169,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/fr_CH.po b/po/fr_CH.po
index 9e7b86580d761543b7fe8d62fab3c12e992ae888..da9c3bfe4d2378d4a9ec2a3e6efea24da293cca0 100644
--- a/po/fr_CH.po
+++ b/po/fr_CH.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/fr_CH/)\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Général"
 msgid "Media"
 msgstr ""
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -915,53 +915,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1053,72 +1053,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 7554796fe9560c916a2a8e7666c1abf6f7b5b703..e6e824a724bf656427b0761ed6269803271012eb 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/fr_FR/)\n"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Général"
 msgid "Media"
 msgstr ""
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -914,53 +914,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Refuser"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1052,72 +1052,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Vider l'historique"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1164,15 +1164,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 19506812d1059c405be234bc5168eec7fbc86ca0..ae38ecd35d20d269bd3a30a58fcdc5dc5e819d64 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/he/)\n"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "כלליות"
 msgid "Media"
 msgstr "מדיה"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "הגדרות"
 
@@ -916,53 +916,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1054,72 +1054,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "חפש אנשי קשר או הזן מספר"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "קריאה נכנסת"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1166,15 +1166,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 48bf1a5781d9bac63d8edacaef4a193c3c4433a5..62e4bc4b7a2dbbbb560d47fabe9c56f98a40f6ba 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/hr/)\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Opće"
 msgid "Media"
 msgstr "Medij"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Postavke"
 
@@ -915,53 +915,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Odbij"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1053,72 +1053,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Traži kontakt ili unesi broj"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Dolazni poziv"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Očisti povijest"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Blokiraj kontakt"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 93b708e1443e935dac6870c32c28f6cca71359da..79c7764b13bde7cbfe3b3efb04faf734ece5bcd2 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-25 12:29+0000\n"
 "Last-Translator: . . <ovari123@zoho.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/hu/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Általános"
 msgid "Media"
 msgstr "Média"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Elutasítás"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Bejegyez ezt a felhasználónevet a névkiszolgálón"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "A felhasználónév már regisztrálva van"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Érvénytelen felhasználónév"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "A betekintése nem érhető el, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Betekintés végrehajtása…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Adja meg a jelszót a Jami fiókjához"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Bejegyeztetés folyamatban…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Név regisztrációs hiba"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Nem lehet regisztrálni a nevet (érvénytelen név). Felhasználónévnek 3 és 32 betű-szám karakter (vagy aláhúzás) között kell lennie."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Nem lehet regisztrálni a nevet (Hibás jelszó)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Nem lehet regisztrálni a nevet (a felhasználónév már regisztrálva van)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Nem lehet regisztrálni a nevet (hálózati hiba) – ellenőrizze a kapcsolatot."
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "Csevegés megnyitása"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Kapcsolatok keresése vagy szám beírása"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "A beállítási oldal elhagyása"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Folyamatban lévő hívás(ok)"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr " hív!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Bejövő hívás"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Új kérés"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Megbízható kérelem"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Új üzenet"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "A jelenlegi hívás(ok) leállítása?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "A hívás jelenleg folyamatban van. Be kívánja zárni az ablakot és az összes jelenlegi hívást?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Előzmények törlése"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Valóban szeretné törölni ennek a csevegésnek az előzményeit?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Társalgás törlése"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Valóban szeretné törölni ezt a csevegését?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Kapcsolat letiltása"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Valóban szeretné letiltani ezt a kapcsolatot?"
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr "Előzmények _törlése"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "Társalgás _eltávolítása"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "Kapcsolat _letiltása"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "Kapcsolat letiltás _feloldása"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profil"
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Figyelmeztetés! Ez a művelet eltávolítja ezt a fiókot az eszközön!\nMegjegyzés: ez a művelet nem vonható vissza. A bejegyzett neved is elveszhető!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Önműködő"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 866862e78aaf0460fb12c3e8794f99d746729a60..82b5e8415eea7533f97aa5e43bf91b103b4038d4 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/id/)\n"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr ""
 msgid "Media"
 msgstr ""
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -914,53 +914,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Tolak"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1052,72 +1052,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1164,15 +1164,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3684f328da6c19ada4571d37e7e09239b0bd55dc..ed9588f3f6a4d5b3828322da8a10af0a88c0fd44 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/it/)\n"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Generale"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
@@ -918,53 +918,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Rifiuta"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registra questo nome utente sul nome server "
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Nome utente già utilizzato"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Nome utente non valido"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Ricerca non disponibile, controlla la tua connessione di rete"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "In ricerca ..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Inserisci la password del tuo account Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Registrazione in corso ..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Errore di registrazione del nome"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Impossibile registrare il nome (nome non valido). Il tuo nome utente dovrebbe contenere tra 3 e 32 caratteri alfanumerici (o trattino basso)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Impossibile registrare il nome (password errata)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Impossibile registrare il nome (Nome utente già utilizzato)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Impossibile registrare il nome (errore di rete) - verificare la connessione."
 
@@ -1056,72 +1056,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "apri chat"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Ricercare contatto o digitare un numero"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Esci dalla pagina delle impostazioni"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Ci sono chiamate attive"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "ti sta chiamando!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Chiamata in arrivo"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Nuova richiesta da"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Richiesta fidata"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nuovo messaggio"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Interrompe la chiamata corrente?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "Una chiamata è attualmente in corso. Vuoi chiudere la finestra e interrompere tutte le chiamate correnti?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Svuotare lo storico"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Vuoi davvero cancellare la cronologia di questa conversazione?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Rimuovi conversazione"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Vuoi davvero rimuovere questa conversazione?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Blocca contatto"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Vuoi davvero bloccare questo contatto?"
 
@@ -1168,15 +1168,15 @@ msgstr "C_ancellare la cronologia"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Rimuovi conversazione"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Blocca contatto"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Sblocca contatto"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Attenzione! Questa azione rimuoverà questo account su questo dispositivo!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index a78a0c0bc5519156cadd0353c1aa9ee9d8b09c79..4fbac0308bef188087fe546d09bf410e52a813a1 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-19 20:04+0000\n"
 "Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/it_IT/)\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Generale"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Opzioni"
 
@@ -919,53 +919,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Rifiuta"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registra questo nome utente sul server dei nomi"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Il nome utente è già utilizzato"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Nome utente non valido"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Ricerca non disponibile, controlla la tua connessione di rete"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Esecuzione della ricerca ..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Inserisci la password del tuo account Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Registrazione in corso ..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Errore di registrazione del nome"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Impossibile registrare il nome (nome non valido). Il tuo nome utente dovrebbe contenere tra 3 e 32 caratteri alfanumerici (o trattino basso)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Impossibile registrare il nome (password errata)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Impossibile registrare il nome (Nome utente già utilizzato)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Impossibile registrare il nome (errore di rete) - verificare la connessione."
 
@@ -1057,72 +1057,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "apri chat"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Cerca tra i contatti o inserisci un numero"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Lascia la pagina delle impostazioni"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Ci sono chiamate attive"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "ti sta chiamando!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Chiamata in ingresso"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Nuova richiesta da"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Richiesta fidata"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nuovo messaggio"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Interrompe la chiamata corrente?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "Una chiamata è attualmente in corso. Vuoi chiudere la finestra e interrompere tutte le chiamate correnti?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Elimina cronologia"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Vuoi davvero cancellare la cronologia di questa conversazione?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Rimuovi conversazione"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Vuoi davvero rimuovere questa conversazione?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Blocca contatto"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Vuoi davvero bloccare questo contatto?"
 
@@ -1169,15 +1169,15 @@ msgstr "C_ancellare la cronologia"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Rimuovere la conversazione"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Blocca contatto"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Sblocca contatto"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profilo"
 
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Attenzione! Questa azione rimuoverà questo account su questo dispositivo!\nNota: questa azione non può essere annullata. Inoltre, il tuo nome registrato può essere perso!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ed2f7c9ca4e04d922f62b5e10f62ec42d9054fab..afe23029fae7b6e11cc472345d2b7d798070b805 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ja/)\n"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "全般"
 msgid "Media"
 msgstr "メディア"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
@@ -916,53 +916,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "辞退"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "名前はすでに取得されています"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "無効なユーザー名"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1054,72 +1054,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "チャットを開く"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "連絡先または番号を検索"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "着信"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "履歴をクリア"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1166,15 +1166,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po
index 87d94fcf2b9fb2f8d53eb94e7e48cefe0c2826bb..d0ad429b81ed16db36bec3e2002763b039af4c1b 100644
--- a/po/ko_KR.po
+++ b/po/ko_KR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ko_KR/)\n"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "일반"
 msgid "Media"
 msgstr ""
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "설정"
 
@@ -914,53 +914,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1052,72 +1052,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1164,15 +1164,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "자동"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 81dbc5e58b20c7f81e4a64a2e17df91db2ee7942..262dd824f870a397a17d9ceb4b30b20b535eb1ec 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/lt/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Bendra"
 msgid "Media"
 msgstr "Medija"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Nustatymai"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Atmesti"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registruoti šį naudotojo vardą vardų serveryje"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Naudotojo vardas jau užimtas"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Neteisingas naudotojo vardas"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Įveskite savo Jami paskyros slaptažodį"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Vyksta registracija…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "atverti pokalbį"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Ieškokite adresatų arba įveskite numerį"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Išeiti iš nustatymų puslapio"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr " jums skambina!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Gaunamasis skambutis"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nauja žinutė"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Išvalyti istoriją"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Užblokuoti adresatą"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr "Išva_lyti istoriją"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "Už_blokuoti adresatą"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Atblokuoti adresatą"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Įspėjimas! Šis veiksmas pašalins šią paskyrą šiame įrenginyje!\nPastaba: šio veiksmo neįmanoma bus atšaukti. Be to, gali būti prarastas jūsų registruotas vardas!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatinė"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 066da7fae3787e21f5655d5a8afc8b234a965830..7be4e56ed100c7342ee61f4e9417624c9d3d857f 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ms/)\n"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Utama"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Aturan"
 
@@ -914,53 +914,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Bantah panggilan"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Nama pengguna telah digunakan pengguna lain"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Nama pengguna tidak sah"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1052,72 +1052,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Panggilan masuk"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Padamkan sejarah"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1164,15 +1164,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 4af3a64144c7c87acbc8ca40d29d008ff4845f6c..1c4ad05f70d1e8eca6d79e45e89338e0ed41ec51 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/nb/)\n"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Generell"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Innstillinger"
 
@@ -916,53 +916,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Avslå"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registrer dette brukernavnet på navnetjeneren"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Brukernavnet er allerede i bruk"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Ugyldig brukernavn"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Kan ikke slå opp, sjekk nettverksforbindelsen din"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Utfører oppslag..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Skriv inn passordet for Jami-kontoen din"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Registrering pågår..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Feil med navneregistrering"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Klarte ikke registrere navn (ugyldig navn).  Brukernavnet ditt bør inneholde mellom 3 og 32 alfanumeriske tegn (eller understrek)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Klarte ikke registrere navn (feil passord)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Klarte ikke registrere navn (brukernavnet er allerede i bruk)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Klarte ikke registrere navn (Nettverksfeil) - sjekk forbindelsen din."
 
@@ -1054,72 +1054,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "åpne sludring"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Søk kontakter eller skriv inn nummer"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Forlag oppsettside"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Det er pågående samtaler"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "ringer deg!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Innkommende samtale"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Ny henvendelse fra"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Stol på henvendelse"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Ny melding"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Stopp gjeldene samtale?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "En samtale er oppkoblet.  Ønsker du å lukke vinduet og avslutte alle samtaler?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Slett historikk"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Ønsker du virkelig å nullstille historikken for denne samtalen?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Fjern samtale"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Ønsker du virkelig å fjerne denne samtalen?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Blokker kontakt"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Ønsker du virkelig å blokkere denne kontakten?"
 
@@ -1166,15 +1166,15 @@ msgstr "T_øm historikk"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Fjern samtale"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Blokker kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Fjern kontaktblokkering"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Advarsel!  Denne handlingen vil fjerne denne kontoen fra denne enheten!\nMerk: Denne handlingen kan ikke gjøres om.  Merk videre at ditt registrerte navn kan gå tapt!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e4e38ac44ba779dd0b2eefb063bf785c672d61e2..ebfb25037a1da188da199fd69fa982189158dbbf 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: Nathan Follens\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/nl/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Algemeen"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Weigeren"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registreer deze gebruikersnaam op de naamserver"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Gebruikersnaam reeds in gebruik"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Opzoeken niet mogelijk, controleer uw netwerkverbinding"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Bezig met opzoeken…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Voer het wachtwoord van uw Jami-account in"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Bezig met registratie…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "gesprek openen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Zoek contacten of voer een nummer in"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Instellingspagina verlaten"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Er zijn actieve oproepen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "belt u!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Inkomende oproep"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Nieuw verzoek van"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Vertrouwensverzoek"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Huidige oproep beëindigen?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "U bent momenteel in gesprek. Wilt u het venster sluiten en alle huidige oproepen beëindigen?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Geschiedenis wissen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Contact blokkeren"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr "_Geschiedenis wissen"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "Gesprek ve_rwijderen"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "Contact _blokkeren"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "Contact _deblokkeren"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Let op! Deze handeling zal dit account van dit apparaat verwijderen!\nDeze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden. Uw geregistreerde naam zal ook verloren gaan!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po
index 936436b120d3c6dfcc574ebaf6b0e4b242fc675b..f60121938709a4426e377a46649b4b26b1217aac 100644
--- a/po/nl_BE.po
+++ b/po/nl_BE.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: Nathan Follens\n"
 "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/nl_BE/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Algemeen"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Weigeren"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registreer deze gebruikersnaam op de naamserver"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Gebruikersnaam reeds in gebruik"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Opzoeken niet mogelijk, controleer uw netwerkverbinding"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Bezig met opzoeken…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Geef het wachtwoord van uw Jami-account in"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Bezig met registratie…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "gesprek openen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Zoek contacten of geef een nummer in"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Instellingspagina verlaten"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Er zijn actieve oproepen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "belt u!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Inkomende oproep"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Nieuw verzoek van"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Vertrouwensverzoek"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Huidige oproep beëindigen?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "U bent momenteel in gesprek. Wilt u het venster sluiten en alle huidige oproepen beëindigen?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Geschiedenis wissen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Contact blokkeren"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr "_Geschiedenis wissen"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "Gesprek ve_rwijderen"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "Contact _blokkeren"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "Contact _deblokkeren"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Let op! Deze handeling zal deze account van dit apparaat verwijderen!\nDeze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden. Uw geregistreerde naam zal ook verloren gaan!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 60402baaa1c89438d0c97f70621e1285c6d02d21..39162b50c08377a8acf50b864384e2f2e76f36c0 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/nl_NL/)\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Algemeen"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen"
 
@@ -915,53 +915,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1053,72 +1053,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 77a0387d24a0807429b495abfb881821c3e84460..3473bb235efe816071f7e30394f9527e600f2ab4 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -3,12 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Gursharnjit Singh <ubuntuser13@gmail.com>, 2019
+# Gursharnjit Singh <gursharnjitsingh13@gmail.com>, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/pa/)\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "ਸਧਾਰਨ"
 msgid "Media"
 msgstr "ਮੀਡੀਆ"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
 
@@ -915,53 +915,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "ਕਾਲ ਕੱਟੋ"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਲਿਆ ਗਿਆ"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "ਅਵੈਧ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1053,72 +1053,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "ਆਉਂਦੀ ਕਾਲ"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "ਇਤਿਹਾਸ ਮਿਟਾਓ"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "ਸੰਪਰਕ ਬਲਾਕ ਕਰੋ"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a58d6eab3207ece3c6caddc701ce785d56223df0..a0d4cee855b987d94c32145fbdb7c6cf9600da13 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: Jan Wielkiewicz <grzybowawspulnota@cock.li>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/pl/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Generalne"
 msgid "Media"
 msgstr "Multimedia"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Odrzuć"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Zarejestruj nazwę użytkownika w serwerze nazw"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Nazwa użytkownika zajęta"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Wyszukiwanie niedostępne, sprawdź swoje połączenie sieciowe"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Wyszukiwanie..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Wprowadź hasło swojego konta Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Rejestracja w toku..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Błąd rejestrowania nazwt"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Nie udało się zarejestrować nazwy (Niepoprawna nazwa). Twoja nazwa użytkownika powinna zawierać między 3 i 32 znaki alfanumeryczne (lub znaki podkreślenia)"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Nie udało się zarejestrować nazwy (Złe hasło)"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Nie udało się zarejestrować nazwy (Nazwa jest już zajęta)"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Nie udało się zarejestrować nazwy (Błąd sieci) - sprawdź swoje połączenie."
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "Otwórz chat"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Szukaj kontakty lub wpisz numer"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Opuść stronę ustawień"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Są aktywne rozmowy"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "dzwoni do Ciebie!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Połączenie przychodzące"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Nowe zaproszenie od"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Rządanie zaufania"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nowa wiadomość"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Zatrzymać aktualną rozmowę?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "Rozmowa jest w trakcie. Czy chcesz zamknąć okno i wyłączyć wszystkie bieżące rozmowy?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Wyczyść historię"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz wyczyścić historię tej rozmowy?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Usuń rozmowę"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą rozmowę?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Blokuj kontakt"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz zablokować ten kontakt?"
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr "_Wyczyść historię"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Usuń rozmowę"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Zablokuj kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Odblokuj kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Uwaga! Ta operacja usunie to urządzenie!\nNie można tego cofnąć. Jeżeli usuwasz swoje jedyne urządzenie, możesz utracić zarejestrowaną nazwę!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatycznie"
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 40f091c564a919d68ad744fd9c7196702a952db4..d5d1f11c6f1b16acce7894a54c7865614fbb34db 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/pl_PL/)\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Generalne"
 msgid "Media"
 msgstr "Multimedia"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
@@ -915,53 +915,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Odrzuć"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Zarejestruj nazwę użytkownika w serwerze nazw"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Nazwa użytkownika zajęta"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Wyszukiwanie niedostępne, sprawdź swoje połączenie sieciowe"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Wyszukiwanie..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Wprowadź hasło swojego konta Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Rejestracja w toku..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1053,72 +1053,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "Otwórz chat"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Szukaj kontakty lub wpisz numer"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Opuść stronę ustawień"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "dzwoni do Ciebie!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Połączenie przychodzące"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Nowe zaproszenie od"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Rządanie zaufania"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nowa wiadomość"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Wyczyść historię"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Blokuj kontakt"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr "_Wyczyść historię"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Usuń rozmowę"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Zablokuj kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Odblokuj kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Uwaga! Ta operacja usunie to urządzenie!\nNie można tego cofnąć. Jeżeli usuwasz swoje jedyne urządzenie, możesz utracić zarejestrowaną nazwę!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatycznie"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 6409baf0d4d0e69ee4a2651c51ed83ccb07b5806..2ac08c77ca39f07f049a20173886cf1235195695 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-01 11:50+0000\n"
 "Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/pt/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Geral"
 msgid "Media"
 msgstr "Média"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Rejeitar"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registar este nome de utilizador no servidor de nome"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "O nome de utilizador já está registado"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "O nome de utilizador não é válido"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Pesquisa indisponível, verifique a sua conexão à rede"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "A pesquisar…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Introduza a palavra-chave da sua conta Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "A registar…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Erro no registo do nome"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Não foi possível registar o nome (nome inválido). O seu nome de utilizador deve conter entre 3 e 32 caracteres alfanuméricos (ou traço inferior)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Não foi possível registar o nome (palavra-chave errada)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Não foi possível registar o nome (nome de utilizador já registado)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Não foi possível registar o nome (erro de rede) - verifique a sua ligação à rede."
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "abrir conversa"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Pesquisar contactos ou introduza o número"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Deixar página de configurações"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Existem chamadas ativas"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "está a telefonar-lhe!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Chamada recebida"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Novo pedido de"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Confiar no pedido"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nova mensagem"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Parar a chamada atual?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "Está a decorrer uma chamada. Quer fechar a janela e parar todas as chamadas?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Limpar histórico"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Quer mesmo eliminar o histórico desta conversação?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Remover conversação"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Quer mesmo remover esta conversação?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Bloquear contacto"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Quer mesmo bloquear este contacto?"
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr "_Limpar histórico"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Eliminar conversa"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Bloquear contacto"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Desbloquear contacto"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Perfil"
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Atenção! Esta ação irá remover esta conta neste dispositivo!\nNota: esta ação não pode ser desfeita. Além disso, pode perder o seu nome registado!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automático"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ffdaba509ec833807d527e8fb622a181eaeccf27..cd0a869768456f06bd1a221494d9c0593a75ef75 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/pt_BR/)\n"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Geral"
 msgid "Media"
 msgstr "Mídia"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
@@ -931,53 +931,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Rejeitar"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registrar esse nome de usuário no servidor de nomes"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Nome de usuário já em uso"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Nome de usuário inválido"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Pesquisa indisponível, verifique sua conexão de rede"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Efetuando procura…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Introduza a senha de sua conta do Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Registro em progresso…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1069,72 +1069,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "abrir chat"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Busque por contatos ou insira o número"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Deixar a página de configurações"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "está chamando você!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Chamada recebida"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Nova requisição de"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Confiar na requisição"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nova mensagem"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Limpar histórico"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Bloquear contato"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1181,15 +1181,15 @@ msgstr "_Limpar histórico"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Apagar conversa"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Bloquear contato"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Desbloquear contato"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Atenção! Esta ação irá remover esta conta deste dispositivo!\nNota: esta ação não pode ser desfeita. Além disso, seu nome registrado pode ser perdido!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automático"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 9ad323c4e4c80e82d85f15d46a407c28ecc38fca..ea45fa19e68e868871eb296dfb6c9dc65a492539 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-01 11:51+0000\n"
 "Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/pt_PT/)\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Geral"
 msgid "Media"
 msgstr "Média"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
@@ -915,53 +915,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Rejeitar"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registar este nome de utilizador no servidor de nome"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "O nome de utilizador já está registado"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "O nome de utilizador não é válido"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Pesquisa indisponível, verifique a sua conexão à rede"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "A pesquisar…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Introduza a palavra-chave da sua conta Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "A registar…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Erro no registo do nome"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Não foi possível registar o nome (nome inválido). O seu nome de utilizador deve conter entre 3 e 32 caracteres alfanuméricos (ou traço inferior)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Não foi possível registar o nome (palavra-chave errada)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Não foi possível registar o nome (nome de utilizador já registado)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Não foi possível registar o nome (erro de rede) - verifique a sua ligação à rede."
 
@@ -1053,72 +1053,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "abrir conversa"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Pesquisar contactos ou introduza o número"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Deixar página de configurações"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Existem chamadas ativas"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "está a telefonar-lhe!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Chamada recebida"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Novo pedido de"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Confiar no pedido"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nova mensagem"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Parar a chamada atual?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "Está a decorrer uma chamada. Quer fechar a janela e parar todas as chamadas?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Limpar histórico"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Quer mesmo eliminar o histórico desta conversação?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Remover conversação"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Quer mesmo remover esta conversação?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Bloquear contacto"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Quer mesmo bloquear este contacto?"
 
@@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr "_Limpar histórico"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Eliminar conversa"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Bloquear contacto"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Desbloquear contacto"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Perfil"
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Atenção! Esta ação irá remover esta conta neste dispositivo!\nNota: esta ação não pode ser desfeita. Além disso, pode perder o seu nome registado!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automático"
diff --git a/po/ring-client-gnome.pot b/po/ring-client-gnome.pot
index 21c71ca270b507c3c17a90d9c1838186e3778d45..fc956a75ae5de40099180b881835288c11349f74 100644
--- a/po/ring-client-gnome.pot
+++ b/po/ring-client-gnome.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
 msgid "Media"
 msgstr ""
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -913,53 +913,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1052,72 +1052,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the "
 "layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1164,15 +1164,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index b378c8f84eab31ccdbd1e168bdaf5d0cf9f52bd9..094263bfe6d91aba619ccb8b1993e19877160e1a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ro/)\n"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "General"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Setari"
 
@@ -914,53 +914,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Refuză"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1052,72 +1052,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Apel de intrare"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1164,15 +1164,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2dc58f2b204184e892bab28dd7a5a92244e8457e..65881b82b4c750373d15c6a399cc8b3ee9c2a153 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-21 18:51+0000\n"
 "Last-Translator: Vladimir Stoiakin\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ru/)\n"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Общие"
 msgid "Media"
 msgstr "Медиа"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
@@ -934,53 +934,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Отклонить"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Зарегистрировать это имя на сервере имён"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Имя пользователя уже занято"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Недопустимое имя пользователя"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Проверка занятости недоступна, проверьте сетевое соединение"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Проверяется занятость…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Введите пароль вашей учётной записи Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Идёт регистрация…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Ошибка имени регистрации "
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Невозможно зарегистрировать имя (Неверное имя). Имя пользователя должно содержать от 3 до 32 буквенно-цифровых символов (или подчеркивание)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Невозможно зарегистрировать имя (Неверный пароль)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Невозможно зарегистрировать имя (Имя пользователя уже существует)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Невозможно зарегистрировать имя (Ошибка сети) - проверьте ваше соединение. "
 
@@ -1072,72 +1072,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "открыть чат"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Найдите контакты или введите номер"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Выйти из настроек"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Есть активные звонки"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "звонит вам!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Входящий вызов"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Новый запрос от"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Запрос доверия"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Новое сообщение"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Завершить текущий звонок?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "В настоящее время идёт беседа. Хотите закрыть окно и остановить все текущие вызовы?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Очистить историю"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Вы действительно хотите очистить историю этой переписки? "
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Удалить диалог"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Вы действительно хотите удалить этой переписку? "
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Заблокировать контакт"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Вы действительно хотите заблокировать этот контакт?"
 
@@ -1184,15 +1184,15 @@ msgstr "_Очистить историю"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Удалить контакт"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "За_блокировать контакт"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Разблокировать контакт"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Профиль"
 
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Предупреждение! Это действие удалит данный аккаунт на данном устройстве!\nЗамечание: это действие невозможно отменить. Также вы можете потерять зарегистрированное имя!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Авто"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 33d8e000d1c7af716e3fbf96b063132bf2936bea..4da06178637e5dd758efc73c58b271e8609e43ff 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/ru_RU/)\n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Основные"
 msgid "Media"
 msgstr "Медиа"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
@@ -920,53 +920,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Отклонить"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Зарегистрировать это имя на сервере имён"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Имя пользователя уже занято"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Недопустимое имя пользователя"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Проверка занятости недоступна, проверьте сетевое соединение"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Проверяется занятость…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Введите пароль вашей учётной записи Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Идёт регистрация…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1058,72 +1058,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "открыть чат"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Найдите контакты или введите номер"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Выйти из настроек"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Есть активные звонки"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "звонит вам!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Входящий вызов"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Новый запрос от "
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Запрос доверия"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Новое сообщение"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Завершить текущий звонок?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "В настоящее время идёт беседа. Хотите закрыть окно и остановить все текущие вызовы?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1170,15 +1170,15 @@ msgstr "_Очистить историю"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Удалить контакт"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "За_блокировать контакт"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Разблокировать контакт"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Предупреждение! Это действие удалит данный аккаунт на данном устройстве!\nЗамечание: это действие невозможно отменить. Также вы можете потерять зарегистрированное имя!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Автоматически"
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po
index 77f20286ce8b899ed1f185a4effbaa5126e07176..0835c688e4aba148736a641a03c694fec41502e8 100644
--- a/po/sk_SK.po
+++ b/po/sk_SK.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: Tomáš Vavro <tomas.j.vavro@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/sk_SK/)\n"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Všeobecné"
 msgid "Media"
 msgstr "Médiá"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavenia"
 
@@ -916,53 +916,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Odmietnuť"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registrovať používateľské meno na tomto serveri"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Používateľské meno už je zabrané"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Neplatné používateľské meno"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Vyhľadávanie nedostupné, skontrolujte pripojenie"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Prebieha vyhľadávanie..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Zadajte heslo k vášmu Jami účtu"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Prebieha registrácia..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Nie je možné registrovať meno (Neplatné meno). Vaše používateľské meno musí mať 3-32 alfanumerických znakov (alebo podčiarkovník). "
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Nie je možné registrovať meno (Používateľské meno už je zabrané)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1054,72 +1054,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "otvoriť chat"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Hľadať v kontaktoch alebo zadať číslo"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Opustiť nastavenia"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "vám volá!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Prichádzajúci hovor"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Nová žiadosť od"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Veriť žiadosti"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nová správa"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Vymazať históriu"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Zablokovať kontakt"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1166,15 +1166,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Odstrániť konverzáciu"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "_Zablokovať kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Odblokovať kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Varovanie! Táto akcia odstráni účet z tohto zariadenia!\nPoznámka: Výsledok tejto akcie je permanentný. Môžete tiež stratiť vaše zaregistrované meno!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 545da75edbd4432e33af0b36c28c9b53e2423818..682a863577584753ccc56074b96049616b399bd2 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/sl/)\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Splošno"
 msgid "Media"
 msgstr "Mediji"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavitve"
 
@@ -915,53 +915,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Zavrni"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Uporabniško ime je že oddano"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Neveljavno uporabniško ime"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1053,72 +1053,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "odpri pogovor"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Poišči stik ali vnesi številko"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Dohodni klic"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Pobriši zgodovino"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Samodejno"
diff --git a/po/sq_AL.po b/po/sq_AL.po
index bd9b45033f2f665e24ba67a9d977b596554ad34e..1495acc127f6f39253b8ea19c64909523e22c6e4 100644
--- a/po/sq_AL.po
+++ b/po/sq_AL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 12:12+0000\n"
 "Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian (Albania) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/sq_AL/)\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Të përgjithshme"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Rregullime"
 
@@ -915,53 +915,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Hidhe tej"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Regjistroje këtë emër përdoruesi te shërbyesi i emrave"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Emër përdoruesi tashmë i zënë"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Emër përdoruesi i pavlefshëm"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Kërkimi s’bëhet dot, kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Po kryhet kërkim…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Jepni fjalëkalimin për te llogaria juaj Jami"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Regjistrim në kryerje e sipër…"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Gabim regjistrimi emri"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "S’arrihet të regjistrohet emër (Emër i pavlefshëm). Emri juaj i përdoruesit duhet të përmbajë nga 3 deri 32 shenja alfanumerike (ose nënvijë)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "S’arrihet të regjistrohet emër (Fjalëkalim i gabuar)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "S’arrihet të regjistrohet emër (Emër përdoruesi i zënë tashmë)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "S’arrihet të regjistrohet emër (Gabim rrjeti) - kontrolloni lidhjen tuaj."
 
@@ -1053,72 +1053,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "hape fjalosjen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Përzgjidhni kontakte ose jepni një numër"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Braktise faqen e rregullimeve"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Ka thirrje aktive"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr " po ju thërret!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Thirrje ardhëse"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Kërkesë e re nga "
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Kërkesë besueshmërie"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Mesazh i ri"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Të ndalet thirrja e tanishme?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "Ka një thirrje në kryerje e sipër. Doni të mbyllet dritarja dhe të ndalen krejt thirrjet e tanishme?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Pastroje historikun"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Doni të pastrohet vërtet historiku i kësaj bisede?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Hiqe bisedën"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Doni të hiqet vërtet kjo bisedë?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Bllokojeni kontaktin"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Doni të bllokohet vërtet ky kontakt?"
 
@@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr "_Pastroje historikun"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "Hi_qe bisedën"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "B_llokoje kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Zhbllokoje kontaktin"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profil"
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Kujdes! Ky veprim do të shkaktojë heqjen e kësaj llogarie në këtë pajisje!\nShënim: ky veprim s’mund të zhbëhet. Veç kësaj, mund të humbë emri që keni regjistruar!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2cccd95a58e0e2677a43c774881f9999e72a28db..832cd48b5ff7921a217fca7cb234d70ee41aeec4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 15:24+0000\n"
 "Last-Translator: Åke Engelbrektson\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/sv/)\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Allmänt"
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Inställningar"
 
@@ -915,53 +915,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Avslå"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Registrera detta namn i namnservern"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Användarnamnet finns redan"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Ogiltigt användarnamn"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Sök efter ej tillgängliga, kontrollera din nätverksanslutning"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "Utför uppslagning..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Ange lösenordet för ditt Jami-konto"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Registrering pågår..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "Namnregistreringsfel"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "Kan inte registrera namnet (ogiltigt namn). Ditt användarnamn skall innehåll mellan 3 och 32 alfanumeriska tecken (eller understreck)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "Kan inte registrera namnet (fel lösenord)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "Kan inte registrera namnet  (användarnamnet upptaget)."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "Kan inte registrera namnet (nätverksfel). Kontrollera din anslutning."
 
@@ -1053,72 +1053,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "öppna chatt"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Sök i kontakter eller ange nummer"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Lämna inställningssidan"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "Det finns aktiva samtal"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "ringer dig!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Inkommande samtal"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "Ny förfrågan från"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Lita på begäran"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Nytt meddelande"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "Vill du stoppa aktuellt samtal?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "Det finns ett pågående samtal. Vill du stänga fönstret och stoppa alla aktuella samtal?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Rensa historik"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "Vill du verkligen ta bort historiken för den här konversationen?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "Ta bort konversationen"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "Vill du verkligen ta bort den här konversationen?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Blockera kontakt"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "Vill du verkligen blockera den här kontakten?"
 
@@ -1165,15 +1165,15 @@ msgstr "_Rensa historiken"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "_Ta bort konversation"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "B_lockera kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "_Avblockera kontakt"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr "_Profil"
 
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Varning! Denna åtgärd kommer att ta bort detta konto på denna enhet!\nNotera att åtgärden inte kan ångras och att ditt registrerade användarnamn kan förloras!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index f4bbf81312df09df0ebbbfb5e57342d325a5fece..fd147c43f0cac6bf728ecba4780819ab1016b196 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-29 09:37+0000\n"
 "Last-Translator: Abdussamet Kocak <sssmmt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/tr/)\n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Genel"
 msgid "Media"
 msgstr "Ortam"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Ayarlar"
 
@@ -920,53 +920,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Reddet"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "Bu kullanıcı adını ad sunucusuna kaydet"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Kullanıcı adı önceden alınmış"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Geçersiz kullanıcı adı"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "Arama kullanılamıyor, ağ bağlantınızı kontrol edin"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Jami hesabınızın parolasını girin"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "Kayıt ilerliyor..."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1058,72 +1058,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "konuşma aç"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Kişileri ara veya numara gir"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Ayarlar sayfasından ayrıl"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "seni arıyor!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Gelen arama"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "Güven isteği"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "Yeni ileti"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Geçmişi temizle"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Kişiyi engelle"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1170,15 +1170,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Kendiliğinden"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index dc82265fcfc1bc408863dc33ef045a2e288ac784..ab3767e0d30f0a40f9badcbff75abbe38c0289a9 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/uk/)\n"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Головні"
 msgid "Media"
 msgstr "Медіа"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "Налаштування"
 
@@ -922,53 +922,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Відхилити"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "Ім'я користувача вже зайнято"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "Недопустиме ім'я користувача"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "Введіть пароль до вашого облікового запису Джамі."
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1060,72 +1060,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "відкрити розмову"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Пошук контактів чи введіть номер"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Вхідний дзвінок"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "Видалити історію"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "Заблокувати контакт"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1172,15 +1172,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Авто"
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 0ab2924e4bd314c29f490734c53d28abf7502882..506d30c883a42fd80667e64e938ffd540fbee55b 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/zh/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "通用"
 msgid "Media"
 msgstr "媒體"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "從通訊錄尋找或是輸入號碼"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "來電"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 36b38abc385cd4bc4be7cd4d8f5bc0e58b94585c..72a9e945a690bf9ccaee133e9ddcecb179a57b72 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/zh_CN/)\n"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "通用"
 msgid "Media"
 msgstr "媒体"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
@@ -918,53 +918,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "拒接"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "用户名已被占用"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "非法用户名"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr ""
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr ""
 
@@ -1056,72 +1056,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "发起聊天"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "查找通讯录或输入号码"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "来电"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "清除历史记录"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "屏蔽联系人"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr ""
 
@@ -1168,15 +1168,15 @@ msgstr ""
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr ""
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr ""
 
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr ""
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "自动"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f3018cd88f2e165a439b286905b4d4e359fbbfd2..f94a32adc532773897a9a9a3f82baace3bc4f4f4 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Jami\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-22 03:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-29 03:09-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-24 09:41+0000\n"
 "Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/zh_TW/)\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "一般"
 msgid "Media"
 msgstr "媒體"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1706
+#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1704
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
@@ -917,53 +917,53 @@ msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "拒絕"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:164 src/usernameregistrationbox.cpp:187
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
 msgid "Register this username on the name server"
 msgstr "在名稱伺服器上註冊這個使用者名稱"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:173
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
 msgid "Username already taken"
 msgstr "已取得的使用者名稱"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:180
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
 msgid "Invalid username"
 msgstr "無效的使用者名稱"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:194
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
 msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
 msgstr "查詢不可用,檢查您的網錄連線"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:274
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr "正在執行查詢……"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:325
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
 msgid "Enter the password of your Jami account"
 msgstr "輸入您 Jami 帳號的密碼"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:357
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr "正在註冊……"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:376
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
 msgid "Name registration Error"
 msgstr "名稱註冊錯誤"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:435
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
 msgid ""
 "Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
 "between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
 msgstr "無法註冊名稱(無效的名稱)。您的使用者名稱應該包含 3 到 32 個英數字元(或底線)。"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:439
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
 msgid "Unable to register name (Wrong password)."
 msgstr "無法註冊名稱(錯誤的密碼)。"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:443
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
 msgid "Unable to register name (Username already taken)."
 msgstr "無法註冊名稱(使用者名稱已使用)。"
 
-#: src/usernameregistrationbox.cpp:447
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
 msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
 msgstr "無法註冊名稱(網路錯誤),請檢查您的連線。"
 
@@ -1055,72 +1055,72 @@ msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "開啟聊天"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1220
+#: src/ringmainwindow.cpp:1218
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "搜尋聯絡人或輸入號碼"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1681
+#: src/ringmainwindow.cpp:1679
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "離開設定頁面"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2078
+#: src/ringmainwindow.cpp:2076
 msgid "There are active calls"
 msgstr "有活躍的通話"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2132
+#: src/ringmainwindow.cpp:2130
 msgid " is calling you!"
 msgstr "正在與您通話!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2133
+#: src/ringmainwindow.cpp:2131
 msgid "Incoming call"
 msgstr "來電"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2275
+#: src/ringmainwindow.cpp:2273
 msgid "New request from "
 msgstr "新請求從"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2276
+#: src/ringmainwindow.cpp:2274
 msgid "Trust request"
 msgstr "信任請求"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2337
+#: src/ringmainwindow.cpp:2335
 msgid "New message"
 msgstr "新訊息"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2400
+#: src/ringmainwindow.cpp:2398
 msgid "Stop current call?"
 msgstr "停止目前的通話?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2401
+#: src/ringmainwindow.cpp:2399
 msgid ""
 "A call is currently ongoing. Do you want to close the window and stop all "
 "current calls?"
 msgstr "通話進行中。您想要關閉視窗並停止目前所有的通話嗎?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2468
+#: src/ringmainwindow.cpp:2466
 msgid "Clear history"
 msgstr "清除記錄"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2469
+#: src/ringmainwindow.cpp:2467
 msgid "Do you really want to clear the history of this conversation?"
 msgstr "您真的想要清除此對話的歷史嗎?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2484
+#: src/ringmainwindow.cpp:2482
 msgid "Remove conversation"
 msgstr "移除對話"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2485
+#: src/ringmainwindow.cpp:2483
 msgid "Do you really want to remove this conversation?"
 msgstr "您真的想要移除此對話嗎?"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2500
+#: src/ringmainwindow.cpp:2498
 msgid "Block contact"
 msgstr "阻擋連絡人"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2501
+#: src/ringmainwindow.cpp:2499
 msgid "Do you really want to block this contact?"
 msgstr "您真的想要封鎖此聯絡人嗎?"
 
@@ -1167,15 +1167,15 @@ msgstr "清除歷史(_L)"
 msgid "_Remove conversation"
 msgstr "移除對話(_R)"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:230
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:231
 msgid "_Block contact"
 msgstr "阻擋聯絡人(_B)"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:234
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:235
 msgid "_Unblock contact"
 msgstr "解除阻擋聯絡人(_U)"
 
-#: src/conversationpopupmenu.cpp:240
+#: src/conversationpopupmenu.cpp:242
 msgid "_Profile"
 msgstr "設定檔(_P)"
 
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "警告!此動作將會在此裝置上移除此帳號!\n注意:此動作無法復原。同時,您已註冊的名稱也將會遺失!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:951
+#: src/currentcallview.cpp:950
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "自動"