diff --git a/translations/ring_client_windows_cs_CZ.ts b/translations/ring_client_windows_cs_CZ.ts
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..ae3bcf3ec7a3771b2254f1c3966f4f5551cb5c6f
--- /dev/null
+++ b/translations/ring_client_windows_cs_CZ.ts
@@ -0,0 +1,738 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs_CZ" version="2.1">
+<context>
+    <name>AboutDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>O aplikaci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
+        <source>Credits</source>
+        <translation>Zásluhy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
+        <source>Release : Samuel de Champlain</source>
+        <translation>Vydání : Samuel de Champlain</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/>
+        <source>The Microsoft Windows client for Ring.
+Ring is a secured and distributed communication software.</source>
+        <translation>Klient Microsoft Windows pro Ring.
+Ring je bezpečný a distribuovaný komunikační program.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
+        <source>Windows Ring</source>
+        <translation>Windows Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
+        <source>version</source>
+        <translation>verze</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
+        <source>Created by:</source>
+        <translation>Vytvořili:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="49"/>
+        <source>Artwork by:</source>
+        <translation>Grafika:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
+        <source>Based on the SFLPhone project</source>
+        <translation>Postaveno na projektu SFLPhone</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AccountDetails</name>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Nastavení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="42"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Obecné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="89"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>Účet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="121"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Typ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="101"/>
+        <source>Alias</source>
+        <translation>Přezdívka</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="165"/>
+        <source>Parameters</source>
+        <translation>Parametry</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="183"/>
+        <source>Hostname</source>
+        <translation>Hostitelské jméno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="925"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>Uživatelské jméno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="209"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="944"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Heslo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="238"/>
+        <source>Proxy</source>
+        <translation>Proxy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="264"/>
+        <source>Voicemail number</source>
+        <translation>Číslo hlasové schránky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="284"/>
+        <source>Auto-answer calls</source>
+        <translation>Automaticky přijímat hovory</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="294"/>
+        <source>UPnP enabled</source>
+        <translation>UPnP povoleno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="301"/>
+        <source>DTMF tone type</source>
+        <translation>Druh tónové volby</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="310"/>
+        <source>RTP</source>
+        <translation>RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="320"/>
+        <source>SIP</source>
+        <translation>SIP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/>
+        <source>Allow Call From Unknown</source>
+        <translation>Povolit hovory od neznámých</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="412"/>
+        <source>Allow Call From Contact</source>
+        <translation>Povolit hovory od kontaktů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
+        <source>Allow Call From History</source>
+        <translation>Povolit hovory z Historie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="388"/>
+        <source>Ring Account Settings</source>
+        <translation>Nastavení účtu Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="448"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>Zvuk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="534"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Obraz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="540"/>
+        <source>Enable Video</source>
+        <translation>Povolit obraz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="621"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation>Pokročilé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="648"/>
+        <source>Registration</source>
+        <translation>Registrace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="660"/>
+        <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
+        <translation>Vypršení registrace (v sekundách):</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="688"/>
+        <source>Network Interface</source>
+        <translation>Síťové rozhraní</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="697"/>
+        <source>Local Port:</source>
+        <translation>Místní port:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="745"/>
+        <source>Published Adress</source>
+        <translation>Veřejná adresa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="760"/>
+        <source>Same as local parameters</source>
+        <translation>Stejné jako místní parametry</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="773"/>
+        <source>Set published address and port:</source>
+        <translation>Zadat veřejnou adresu a port:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="791"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Adresa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="814"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Port</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="860"/>
+        <source>Use STUN</source>
+        <translation>Použít STUN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="876"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="909"/>
+        <source>Server URL</source>
+        <translation>URL serveru</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="893"/>
+        <source>Use TURN</source>
+        <translation>Použít TURN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="960"/>
+        <source>Realm</source>
+        <translation>Oblast</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="983"/>
+        <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
+        <translation>Vyjednávání sezení SDP (ICE Fallback)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="996"/>
+        <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
+        <translation>Tato nastavení jsou použita jen během vyjednávání sezení SDP, v případě že ICE není podporováno serverem nebo peerem.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1012"/>
+        <source>Audio RTP Port Range</source>
+        <translation>Rozsah portů pro zvuk RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1027"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1112"/>
+        <source>Min</source>
+        <translation>Min</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1050"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1135"/>
+        <source>Max</source>
+        <translation>Max</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1097"/>
+        <source>Video RTP Port Range</source>
+        <translation>Rozsah portů pro obraz RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1187"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation>Zabezpečení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1214"/>
+        <source>Media Stream Encryption</source>
+        <translation>Šifrování datového toku</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1221"/>
+        <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
+        <translation>Šifrovat datový tok (SRTP)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1230"/>
+        <source>Key exchange protocol</source>
+        <translation>Protokol výměny klíčů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1252"/>
+        <source>Fallback on RTP on encryption failure</source>
+        <translation>Použít RTP v případě selhání šifrování</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/>
+        <source>Negotiation Encryption</source>
+        <translation>Šifrování vyjednávání</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/>
+        <source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
+        <translation>Šifrovat vyjednávání (TLS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1281"/>
+        <source>CA certificate</source>
+        <translation>CA certifikát</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1291"/>
+        <source>User certificate</source>
+        <translation>Uživatelský certifikát</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1301"/>
+        <source>Private key</source>
+        <translation>Soukromý klíč</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1311"/>
+        <source>Private key password</source>
+        <translation>Heslo soukromého klíče</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1321"/>
+        <source>TLS protocol method</source>
+        <translation>Metoda protokolu TLS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1331"/>
+        <source>Outgoing TLS server name</source>
+        <translation>Jméno výchozího serveru TLS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1341"/>
+        <source>Negotiation timeout (seconds)</source>
+        <translation>Vypršení vyjednávání (v sekundách)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1459"/>
+        <source>Verify incoming certificates (server side)</source>
+        <translation>Ověřit příchozí certifikáty (na straně serveru)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1469"/>
+        <source>Verify answer certificates (client side)</source>
+        <translation>Ověřit příchozí certifikáty (na straně klienta)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1479"/>
+        <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
+        <translation>Vyžadovat certifikát pro příchozí TLS spojení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1497"/>
+        <source>Cipher</source>
+        <translation>Šifrování</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1508"/>
+        <source>Use default ciphers</source>
+        <translation>Použít výchozí šifry</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1518"/>
+        <source>User custom cipher list</source>
+        <translation>Použít vlastní seznam šifer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
+        <source>Choose File</source>
+        <translation>Zvolte soubor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="182"/>
+        <source>Files (*)</source>
+        <translation>Soubory (*)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CallWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
+        <source>This is your RingID.
+Copy and share it with your friends!</source>
+        <translation>Toto je vaše RingID.
+Zkopírujte a sdílejte jej s vašimi přáteli!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
+        <source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
+        <translation>Ring je bezpečná a distribuovaná platforma pro zvukovou, obrazovou a textovou komunikaci, která nevyžaduje žádný centrální server a ponechává kontrolu nad soukromím v rukou uživatele.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Zrušit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="292"/>
+        <source>Call</source>
+        <translation>Call</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="306"/>
+        <source>Accept</source>
+        <translation>Přijmout</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="317"/>
+        <source>Refuse</source>
+        <translation>Odmítnout</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
+        <source>Search / Enter number</source>
+        <translation>Vložte / Hledejte číslo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
+        <source>Copy number</source>
+        <translation>Zkopírovat číslo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="139"/>
+        <source>Add to contact</source>
+        <translation>Přidat do kontaktů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
+        <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
+        <translation>ŽÁDNÝ ÚČET RING NENALEZEN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="226"/>
+        <source>Call from %1</source>
+        <comment>%1 is the name of the caller</comment>
+        <translation>Hovor od %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigurationWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Nastavení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="36"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Obecné</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="51"/>
+        <source>History Settings</source>
+        <translation>Nastavení historie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="60"/>
+        <source>Keep History for (days)</source>
+        <translation>Uchovávat historii po (dny)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="79"/>
+        <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
+        <translation>(Nastavte na 0 pro neomezenou historii)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="104"/>
+        <source>Clear History</source>
+        <translation>Vymazat historii</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="119"/>
+        <source>Ringtones Selection</source>
+        <translation>Výběr vyzvánění</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
+        <source>Misc. Settings</source>
+        <translation>Smíšená natavení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
+        <source>Keep minimized on close</source>
+        <translation>Neukončovat Ring po uzavření okna</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Obraz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="231"/>
+        <source>Device Selection</source>
+        <translation>Výběr zařízení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="271"/>
+        <source>Device</source>
+        <translation>Zařízení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation>Rozlišení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
+        <source>Camera Preview</source>
+        <translation>Náhled kamery</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="371"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>Účet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="448"/>
+        <source>Launch Ring on Startup</source>
+        <translation>Spouštět Ring po spuštění systému</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="177"/>
+        <source>New Account</source>
+        <translation>Nový účet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="198"/>
+        <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
+        <translation>Opravdu chcete vymazav všechnu svou historii?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
+        <source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
+        <translation>&lt;Multiple contact methods&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactPicker</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
+        <source>Existing Contact</source>
+        <translation>Existující kontakt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
+        <source>Search...</source>
+        <translation>Hledat...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
+        <source>Create new contact</source>
+        <translation>Vytvořit nový kontakt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
+        <source>New Contact</source>
+        <translation>Nový kontakt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
+        <source>Enter a name here...</source>
+        <translation>Sem vložte jméno...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation>Vytvořit</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>InstantMessagingWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="38"/>
+        <source>Send text message...</source>
+        <translation>Odeslat textovou zprávu...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="48"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation>Odeslat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="45"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Zkopírovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/>
+        <source>Display date</source>
+        <translation>Zobrazit datum</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="53"/>
+        <source>Display author</source>
+        <translation>Zobrazit autora</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
+        <source>Ring</source>
+        <translation>Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>O aplikaci</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../navbar.ui" line="54"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Hotovo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TransferDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Dialog</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="23"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation>Převod</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="30"/>
+        <source>or type number...</source>
+        <translation>nebo vložte číslo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="40"/>
+        <source>Current Calls</source>
+        <translation>Současné hovory</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoOverlay</name>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="157"/>
+        <source>Hold</source>
+        <translation>Pozastavit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="167"/>
+        <source>Chat</source>
+        <translation>Chat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="150"/>
+        <source>00:00</source>
+        <translation>00:00</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="29"/>
+        <source>Hangup</source>
+        <translation>Zavěsit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="36"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="174"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation>Převod</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/>
+        <source>Mute Audio</source>
+        <translation>Vypnout zvuk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="45"/>
+        <source>Mute Video</source>
+        <translation>Vypnout obraz</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoView</name>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="181"/>
+        <source>Share entire screen</source>
+        <translation>Sdílet celou obrazovku</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="186"/>
+        <source>Share screen area</source>
+        <translation>Sdílet část obrazovky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="192"/>
+        <source>Share file</source>
+        <translation>Sdílet soubor</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WizardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/>
+        <source>Please wait while we create your account.</source>
+        <translation>Prosím čekejte zatím co vytváříme váš účet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/>
+        <source>Join the Ring</source>
+        <translation>Připojit k Ringu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/>
+        <source>Choose your username:</source>
+        <translation>Zvolte si vaše uživatelské jméno:</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/ring_client_windows_de.ts b/translations/ring_client_windows_de.ts
index 25920922ba794fd4bc43937f31ecf750b3161b51..b310e7eff6cc9aefbb1593aa90ac0d09d7e6d150 100644
--- a/translations/ring_client_windows_de.ts
+++ b/translations/ring_client_windows_de.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="de">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.1">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -14,10 +12,6 @@
         <source>Credits</source>
         <translation>Würdigung</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>X</source>
-        <translation type="vanished">X</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
         <source>Release : Samuel de Champlain</source>
@@ -83,10 +77,6 @@ Ring ist eine sichere und verteilte Kommunikationsanwendung.</translation>
         <source>Alias</source>
         <translation>Aliasname</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Hash</source>
-        <translation type="vanished">Hashwert</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="165"/>
         <source>Parameters</source>
@@ -382,22 +372,6 @@ Ring ist eine sichere und verteilte Kommunikationsanwendung.</translation>
         <source>User custom cipher list</source>
         <translation>Benutzerdefinierte Cipherliste verwenden</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Enabled</source>
-        <translation type="vanished">Aktiviert</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Name</source>
-        <translation type="vanished">Name</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Bitrate</source>
-        <translation type="vanished">Bitrate</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Samplerate</source>
-        <translation type="vanished">Samplerate</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
         <source>Choose File</source>
@@ -414,18 +388,19 @@ Ring ist eine sichere und verteilte Kommunikationsanwendung.</translation>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
         <source>This is your RingID.
 Copy and share it with your friends!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Dies ist ihre RingID.
+Kopieren sie sie und teilen sie sie mit ihren Freunden!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
         <source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ring ist eine sichere und verteile Kommunikationsplattform für Sprach-, Video- und Textnachrichten, die keine zentralen Server benötigt und die Kontrolle der Privatsphäre in der Hand des Benutzers lässt.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
@@ -450,31 +425,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
         <source>Search / Enter number</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>State:</source>
-        <translation type="vanished">Zustand:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="vanished">OK</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>History</source>
-        <translation type="vanished">Verlauf</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Search</source>
-        <translation type="vanished">Suchen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Sort:</source>
-        <translation type="vanished">Sortierung:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Contact</source>
-        <translation type="vanished">Kontakt</translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
@@ -486,11 +437,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
         <source>Add to contact</source>
         <translation>Kontakt hinzufügen</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Your RingID: %1</source>
-        <comment>%1 is the RingID</comment>
-        <translation type="vanished">Ihre Ring ID: %1</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
         <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
@@ -503,11 +449,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
         <comment>%1 is the name of the caller</comment>
         <translation>Anruf von %1</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Call State: %1</source>
-        <comment>%1 is the state of the call</comment>
-        <translation type="vanished">Anrufszustand: %1</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
@@ -549,12 +490,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
         <source>Misc. Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
         <source>Keep minimized on close</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
@@ -576,10 +517,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Auflösung</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Framerate</source>
-        <translation type="vanished">Bildwiederholrate</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
         <source>Camera Preview</source>
@@ -675,25 +612,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
         <translation>Anzeigeauthor</translation>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>MainBar</name>
-    <message>
-        <source>...</source>
-        <translation type="vanished">...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Dial Number</source>
-        <translation type="vanished">Wahlnummer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>About</source>
-        <translation type="vanished">Über</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Exit</source>
-        <translation type="vanished">Schliessen</translation>
-    </message>
-</context>
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
@@ -704,7 +622,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
         <source>About</source>
-        <translation type="unfinished">Über</translation>
+        <translation>Über</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -720,22 +638,22 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="23"/>
         <source>Transfer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Transfer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="30"/>
         <source>or type number...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="40"/>
         <source>Current Calls</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Aktuelle Anrufe</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -768,7 +686,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../videooverlay.ui" line="174"/>
         <source>Transfer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Transfer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/>
@@ -801,14 +719,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
 </context>
 <context>
     <name>WizardDialog</name>
-    <message>
-        <source>Wizard</source>
-        <translation type="vanished">Assistent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Greetings ! Please enter a username</source>
-        <translation type="vanished">Willkommen! Bitte geben sie einen Benutzernamen ein</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/>
         <source>Please wait while we create your account.</source>
@@ -817,12 +727,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/>
         <source>Join the Ring</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/>
         <source>Choose your username:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/ring_client_windows_eo.ts b/translations/ring_client_windows_eo.ts
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..d7223d705626ff42510e2633e0c464debcdec19c
--- /dev/null
+++ b/translations/ring_client_windows_eo.ts
@@ -0,0 +1,738 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="eo" version="2.1">
+<context>
+    <name>AboutDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>Pri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
+        <source>Credits</source>
+        <translation>Kredito</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
+        <source>Release : Samuel de Champlain</source>
+        <translation>Eldono : Samuel de Champlain</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/>
+        <source>The Microsoft Windows client for Ring.
+Ring is a secured and distributed communication software.</source>
+        <translation>La Microsoft Windows kliento por Ring.
+Ring estas sekura kaj disa komunikprogramo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
+        <source>Windows Ring</source>
+        <translation>Windows Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
+        <source>version</source>
+        <translation>versio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
+        <source>Created by:</source>
+        <translation>Kreita de:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="49"/>
+        <source>Artwork by:</source>
+        <translation>Grafiko de:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
+        <source>Based on the SFLPhone project</source>
+        <translation>Surbaze de la SFLPhone projekto</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AccountDetails</name>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Agordoj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="42"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Ĝenerala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="89"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>Konto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="121"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Tipo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="101"/>
+        <source>Alias</source>
+        <translation>Kromnomo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="165"/>
+        <source>Parameters</source>
+        <translation>Parametroj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="183"/>
+        <source>Hostname</source>
+        <translation>Nomo de gastiga komputilo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="925"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>Uzantnomo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="209"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="944"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Pasvorto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="238"/>
+        <source>Proxy</source>
+        <translation>Prokura servilo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="264"/>
+        <source>Voicemail number</source>
+        <translation>Parolita mesaĝo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="284"/>
+        <source>Auto-answer calls</source>
+        <translation>Aŭtomate respondi vokojn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="294"/>
+        <source>UPnP enabled</source>
+        <translation>UPnP ŝaltita</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="301"/>
+        <source>DTMF tone type</source>
+        <translation>Tipo de du-tona multfrekvenco</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="310"/>
+        <source>RTP</source>
+        <translation>RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="320"/>
+        <source>SIP</source>
+        <translation>SIP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/>
+        <source>Allow Call From Unknown</source>
+        <translation>Permesi vokojn de nekonataj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="412"/>
+        <source>Allow Call From Contact</source>
+        <translation>Permesi vokojn de kontaktoj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
+        <source>Allow Call From History</source>
+        <translation>Permesi vokojn de historio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="388"/>
+        <source>Ring Account Settings</source>
+        <translation>Agordoj de Ring konto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="448"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>Aŭdio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="534"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="540"/>
+        <source>Enable Video</source>
+        <translation>Ŝalti videon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="621"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation>Speciala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="648"/>
+        <source>Registration</source>
+        <translation>Registriĝo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="660"/>
+        <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
+        <translation>Tempolimo de registriĝo (sekunde):</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="688"/>
+        <source>Network Interface</source>
+        <translation>Reta interfaco</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="697"/>
+        <source>Local Port:</source>
+        <translation>Loka pordo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="745"/>
+        <source>Published Adress</source>
+        <translation>Publika adreso</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="760"/>
+        <source>Same as local parameters</source>
+        <translation>Kiel lokaj parametroj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="773"/>
+        <source>Set published address and port:</source>
+        <translation>Agordi publikan adreson kaj pordon:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="791"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Adreso</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="814"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Pordo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="860"/>
+        <source>Use STUN</source>
+        <translation>Uzi STUN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="876"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="909"/>
+        <source>Server URL</source>
+        <translation>URL de servilo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="893"/>
+        <source>Use TURN</source>
+        <translation>Uzi TURN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="960"/>
+        <source>Realm</source>
+        <translation>Regno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="983"/>
+        <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
+        <translation>Intertraktado de SDP seanco (ICE retropaŝo)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="996"/>
+        <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
+        <translation>Tiuj ĉi agordoj estas uzataj nur dum intertraktado de SDP seanco, se ICE ne estas subtenata de la servilo aŭ samtavolano.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1012"/>
+        <source>Audio RTP Port Range</source>
+        <translation>Porda amplekso de aŭdia RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1027"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1112"/>
+        <source>Min</source>
+        <translation>Min</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1050"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1135"/>
+        <source>Max</source>
+        <translation>Maks</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1097"/>
+        <source>Video RTP Port Range</source>
+        <translation>Porda amplekso de video RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1187"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation>Sekurigo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1214"/>
+        <source>Media Stream Encryption</source>
+        <translation>Ĉifrado de aŭdvidfluoj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1221"/>
+        <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
+        <translation>Ĉifri aŭdvidfluon (SRTP)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1230"/>
+        <source>Key exchange protocol</source>
+        <translation>Protokolo de elĉifrigila interŝanĝo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1252"/>
+        <source>Fallback on RTP on encryption failure</source>
+        <translation>Retropaŝo al RTP okaze de ĉifrada fiasko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/>
+        <source>Negotiation Encryption</source>
+        <translation>Intertraktada ĉifrado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/>
+        <source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
+        <translation>Ĉifri intertraktadon (TLS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1281"/>
+        <source>CA certificate</source>
+        <translation>CA atestilo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1291"/>
+        <source>User certificate</source>
+        <translation>Uzanta atestilo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1301"/>
+        <source>Private key</source>
+        <translation>Privata elĉifrilo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1311"/>
+        <source>Private key password</source>
+        <translation>Pasvorto de privata elĉifrigilo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1321"/>
+        <source>TLS protocol method</source>
+        <translation>Metodo de TLS protokolo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1331"/>
+        <source>Outgoing TLS server name</source>
+        <translation>Nomo de elira TLS servilo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1341"/>
+        <source>Negotiation timeout (seconds)</source>
+        <translation>Intertraktada tempolimo (sekunde)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1459"/>
+        <source>Verify incoming certificates (server side)</source>
+        <translation>Kontroli envenajn atestilojn (servilflanke)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1469"/>
+        <source>Verify answer certificates (client side)</source>
+        <translation>Kontroli envenajn atestilojn (klientflanke)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1479"/>
+        <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
+        <translation>Bezoni atestilon por envenaj TLS konektoj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1497"/>
+        <source>Cipher</source>
+        <translation>Ĉifro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1508"/>
+        <source>Use default ciphers</source>
+        <translation>Uzi defaŭltajn ĉifrojn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1518"/>
+        <source>User custom cipher list</source>
+        <translation>Uzi propran listo de ĉifrojn</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
+        <source>Choose File</source>
+        <translation>Elektu dosideron</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="182"/>
+        <source>Files (*)</source>
+        <translation>Dosideroj (*)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CallWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Form</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
+        <source>This is your RingID.
+Copy and share it with your friends!</source>
+        <translation>Tio ĉi estas via RingID.
+Kopiu kaj kunhavigu ĝin kun viaj amikoj!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
+        <source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
+        <translation>Ring estas sekura kaj disa voĉa, videa kaj retbabila komunika platformo kiu ne bezonas centran servilon kaj restigas la povon de privateco ĉe la uzanto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Rezigni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="292"/>
+        <source>Call</source>
+        <translation>Voki</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="306"/>
+        <source>Accept</source>
+        <translation>Akcepti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="317"/>
+        <source>Refuse</source>
+        <translation>Rifuzi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
+        <source>Search / Enter number</source>
+        <translation>Serĉu / Enmetu numeron</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
+        <source>Copy number</source>
+        <translation>Kopii numeron</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="139"/>
+        <source>Add to contact</source>
+        <translation>Aldoni al kontakto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
+        <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
+        <translation>NENIU RING KONTO TROVITA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="226"/>
+        <source>Call from %1</source>
+        <comment>%1 is the name of the caller</comment>
+        <translation>Voko de %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigurationWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Agordoj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="36"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Ĝenerala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="51"/>
+        <source>History Settings</source>
+        <translation>Historia agordoj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="60"/>
+        <source>Keep History for (days)</source>
+        <translation>Savu historion dum (tage)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="79"/>
+        <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
+        <translation>(Agordu al 0 por senlima historio)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="104"/>
+        <source>Clear History</source>
+        <translation>Vakigi historion</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="119"/>
+        <source>Ringtones Selection</source>
+        <translation>Elektaĵo de vokosono</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
+        <source>Misc. Settings</source>
+        <translation>Diversaj agordoj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
+        <source>Keep minimized on close</source>
+        <translation>Ne ĉesu per fermi fenestron</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="231"/>
+        <source>Device Selection</source>
+        <translation>Selekto de aparato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="271"/>
+        <source>Device</source>
+        <translation>Aparato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation>Distingivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
+        <source>Camera Preview</source>
+        <translation>Aspekto de videokamerao</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="371"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>Konto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="448"/>
+        <source>Launch Ring on Startup</source>
+        <translation>Lanĉi Ring post startigo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="177"/>
+        <source>New Account</source>
+        <translation>Nova konto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="198"/>
+        <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
+        <translation>Ĉu vi certe volas vakigi vian tutan historion?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
+        <source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
+        <translation>&lt;Multiple contact methods&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactPicker</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
+        <source>Existing Contact</source>
+        <translation>Ekzistanta kontakto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
+        <source>Search...</source>
+        <translation>Serĉi...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
+        <source>Create new contact</source>
+        <translation>Krei novan kontakton</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
+        <source>New Contact</source>
+        <translation>Nova kontakto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
+        <source>Enter a name here...</source>
+        <translation>Entajpu nomon tie ĉi...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation>Krei</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>InstantMessagingWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="38"/>
+        <source>Send text message...</source>
+        <translation>Sendi tekstmesaĝon...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="48"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation>Sendi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="45"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Kopii</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/>
+        <source>Display date</source>
+        <translation>Vidigi daton</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="53"/>
+        <source>Display author</source>
+        <translation>Vidigi aŭtoron</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
+        <source>Ring</source>
+        <translation>Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>Pri</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../navbar.ui" line="54"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Finita</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TransferDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Dialogo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="23"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation>Transmeto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="30"/>
+        <source>or type number...</source>
+        <translation>aŭ tajpu numeron...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="40"/>
+        <source>Current Calls</source>
+        <translation>Aktivaj vokoj</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoOverlay</name>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="157"/>
+        <source>Hold</source>
+        <translation>Deteni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="167"/>
+        <source>Chat</source>
+        <translation>Retbabilo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="150"/>
+        <source>00:00</source>
+        <translation>00:00</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="29"/>
+        <source>Hangup</source>
+        <translation>Fini vokon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="36"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="174"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation>Transmeto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/>
+        <source>Mute Audio</source>
+        <translation>Silentigi aŭdion</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="45"/>
+        <source>Mute Video</source>
+        <translation>Silentigi videon</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoView</name>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="181"/>
+        <source>Share entire screen</source>
+        <translation>Kunhavigi tutan ekranon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="186"/>
+        <source>Share screen area</source>
+        <translation>Kunhavigi areon de ekrano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="192"/>
+        <source>Share file</source>
+        <translation>Kunhavigi dosieron</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WizardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/>
+        <source>Please wait while we create your account.</source>
+        <translation>Bonvole atendu dum ni kreas vian konton.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/>
+        <source>Join the Ring</source>
+        <translation>Aliĝi en Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/>
+        <source>Choose your username:</source>
+        <translation>Elektu vian uzantnomon:</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/ring_client_windows_es.ts b/translations/ring_client_windows_es.ts
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..bb0d8e669a5b758dbd4a6187c691a87d585ce095
--- /dev/null
+++ b/translations/ring_client_windows_es.ts
@@ -0,0 +1,738 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="es" version="2.1">
+<context>
+    <name>AboutDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>Acerca de</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
+        <source>Credits</source>
+        <translation>Créditos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
+        <source>Release : Samuel de Champlain</source>
+        <translation>Versión: Samuel de Champlain</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/>
+        <source>The Microsoft Windows client for Ring.
+Ring is a secured and distributed communication software.</source>
+        <translation>El cliente Ring para Microsoft Windows
+Ring es un programa de comunicación distribuido y seguro.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
+        <source>Windows Ring</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
+        <source>version</source>
+        <translation>versión</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
+        <source>Created by:</source>
+        <translation>Creado por:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="49"/>
+        <source>Artwork by:</source>
+        <translation>Diseñado por:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
+        <source>Based on the SFLPhone project</source>
+        <translation>Basado en el proyecto SFLPhone</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AccountDetails</name>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Configuración</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="42"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>General</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="89"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>Cuenta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="121"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Escribe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="101"/>
+        <source>Alias</source>
+        <translation>Alias</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="165"/>
+        <source>Parameters</source>
+        <translation>Parámetros</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="183"/>
+        <source>Hostname</source>
+        <translation>Nombre del host</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="925"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>Nombre de usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="209"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="944"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Contraseña</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="238"/>
+        <source>Proxy</source>
+        <translation>Proxy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="264"/>
+        <source>Voicemail number</source>
+        <translation>Numero de Casilla de Mensaje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="284"/>
+        <source>Auto-answer calls</source>
+        <translation>Respuesta automática de llamadas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="294"/>
+        <source>UPnP enabled</source>
+        <translation>UPnP habilitado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="301"/>
+        <source>DTMF tone type</source>
+        <translation>Tipo de tono DTMF</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="310"/>
+        <source>RTP</source>
+        <translation>RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="320"/>
+        <source>SIP</source>
+        <translation>SIP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/>
+        <source>Allow Call From Unknown</source>
+        <translation>Permitir llamadas desconocidas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="412"/>
+        <source>Allow Call From Contact</source>
+        <translation>Permitir llamadas de Contactos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
+        <source>Allow Call From History</source>
+        <translation>Permitir llamada desde el Historial</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="388"/>
+        <source>Ring Account Settings</source>
+        <translation>Configuración de la cuenta Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="448"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>Audio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="534"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Vídeo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="540"/>
+        <source>Enable Video</source>
+        <translation>Habilitar vídeo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="621"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation>Avanzado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="648"/>
+        <source>Registration</source>
+        <translation>Registro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="660"/>
+        <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
+        <translation>Tiempo de espera de Registración (seg):</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="688"/>
+        <source>Network Interface</source>
+        <translation>Interface de Red</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="697"/>
+        <source>Local Port:</source>
+        <translation>Puerto Local:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="745"/>
+        <source>Published Adress</source>
+        <translation>Dirección Publicada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="760"/>
+        <source>Same as local parameters</source>
+        <translation>Igual que los parametros locales</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="773"/>
+        <source>Set published address and port:</source>
+        <translation>Configurar dirección publicada y puerto:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="791"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Dirección</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="814"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Puerto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="860"/>
+        <source>Use STUN</source>
+        <translation>Utilizar STUN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="876"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="909"/>
+        <source>Server URL</source>
+        <translation>URL del Servidor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="893"/>
+        <source>Use TURN</source>
+        <translation>Utilizar TURN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="960"/>
+        <source>Realm</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="983"/>
+        <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="996"/>
+        <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
+        <translation>Estas configuraciones solo se usan durante una negociación de una sesión SDP en caso de que ICE no sea soportado por el servidor o el compañero</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1012"/>
+        <source>Audio RTP Port Range</source>
+        <translation>Rango de Puertos RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1027"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1112"/>
+        <source>Min</source>
+        <translation>Mínimo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1050"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1135"/>
+        <source>Max</source>
+        <translation>Máximo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1097"/>
+        <source>Video RTP Port Range</source>
+        <translation>Rango de Puertos RTP de Video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1187"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation>Seguridad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1214"/>
+        <source>Media Stream Encryption</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1221"/>
+        <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
+        <translation>Encriptar transmisión (SRTP)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1230"/>
+        <source>Key exchange protocol</source>
+        <translation>Protocolo de intercambio de clave</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1252"/>
+        <source>Fallback on RTP on encryption failure</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/>
+        <source>Negotiation Encryption</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/>
+        <source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
+        <translation>Encriptar Negociación (TLS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1281"/>
+        <source>CA certificate</source>
+        <translation>Certificado CA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1291"/>
+        <source>User certificate</source>
+        <translation>Certificado de usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1301"/>
+        <source>Private key</source>
+        <translation>Clave privada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1311"/>
+        <source>Private key password</source>
+        <translation>Contraseña de clave privada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1321"/>
+        <source>TLS protocol method</source>
+        <translation>Método de Protocolo TLS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1331"/>
+        <source>Outgoing TLS server name</source>
+        <translation>Nombre del servidor TLS saliente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1341"/>
+        <source>Negotiation timeout (seconds)</source>
+        <translation>TIempo de espera de Negociación (segungos)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1459"/>
+        <source>Verify incoming certificates (server side)</source>
+        <translation>Verificar certificados entrantes (lado del servidor)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1469"/>
+        <source>Verify answer certificates (client side)</source>
+        <translation>Verificar certificados de respuesta (lado del cliente)	</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1479"/>
+        <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
+        <translation>Exigir un certificado para las conexiones TLS entrantes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1497"/>
+        <source>Cipher</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1508"/>
+        <source>Use default ciphers</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1518"/>
+        <source>User custom cipher list</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
+        <source>Choose File</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="182"/>
+        <source>Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CallWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
+        <source>This is your RingID.
+Copy and share it with your friends!</source>
+        <translation>Este es tu RingID.
+Copialo y compártelo con tus amigos!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
+        <source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
+        <translation>Ring es una plataforma de comunicación, video y chat seguro y distribuido que no requiere un servidor centralizado y deja el poder de la privacidad en manos del usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Cancelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="292"/>
+        <source>Call</source>
+        <translation>Llamada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="306"/>
+        <source>Accept</source>
+        <translation>Aceptar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="317"/>
+        <source>Refuse</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
+        <source>Search / Enter number</source>
+        <translation>Buscar/Ingresar número</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
+        <source>Copy number</source>
+        <translation>Copiar Número</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="139"/>
+        <source>Add to contact</source>
+        <translation>Agregar a Contactos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
+        <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
+        <translation>No existe cuenta de RING</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="226"/>
+        <source>Call from %1</source>
+        <comment>%1 is the name of the caller</comment>
+        <translation>Llamada de %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigurationWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Configuración</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="36"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>General</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="51"/>
+        <source>History Settings</source>
+        <translation>Configuración del Historial</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="60"/>
+        <source>Keep History for (days)</source>
+        <translation>Guardar Historial durante (días)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="79"/>
+        <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
+        <translation>(Dejar en 0 para historial ilimitado)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="104"/>
+        <source>Clear History</source>
+        <translation>Limpiar historial</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="119"/>
+        <source>Ringtones Selection</source>
+        <translation>Seleccionar tono musical</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
+        <source>Misc. Settings</source>
+        <translation>Configuraciones Miscelaneas </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
+        <source>Keep minimized on close</source>
+        <translation>Mantener minimizado al cerrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Vídeo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="231"/>
+        <source>Device Selection</source>
+        <translation>Seleccionar dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="271"/>
+        <source>Device</source>
+        <translation>Dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation>Resolución</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
+        <source>Camera Preview</source>
+        <translation>Previsualizar Cámara</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="371"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>Cuenta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="448"/>
+        <source>Launch Ring on Startup</source>
+        <translation>Iniciar Ring automáticamente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="177"/>
+        <source>New Account</source>
+        <translation>Nueva cuenta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="198"/>
+        <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
+        <translation>¿Está seguro que quiere limpiar todo su historial?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
+        <source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactPicker</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
+        <source>Existing Contact</source>
+        <translation>Contacto existente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
+        <source>Search...</source>
+        <translation>Buscar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
+        <source>Create new contact</source>
+        <translation>Crear un nuevo contacto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
+        <source>New Contact</source>
+        <translation>Nuevo Contacto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
+        <source>Enter a name here...</source>
+        <translation>Introduzca un nombre...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation>Crear</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>InstantMessagingWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="38"/>
+        <source>Send text message...</source>
+        <translation>Enviar mensaje de texto...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="48"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation>Enviar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="45"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/>
+        <source>Display date</source>
+        <translation>Mostrar día</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="53"/>
+        <source>Display author</source>
+        <translation>Mostrar autor</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
+        <source>Ring</source>
+        <translation>Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>Acerca de</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../navbar.ui" line="54"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Hecho</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TransferDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="23"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation>Transferir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="30"/>
+        <source>or type number...</source>
+        <translation>o escriba el número...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="40"/>
+        <source>Current Calls</source>
+        <translation>Llamadas en curso</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoOverlay</name>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="157"/>
+        <source>Hold</source>
+        <translation>Espera</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="167"/>
+        <source>Chat</source>
+        <translation>Chat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="150"/>
+        <source>00:00</source>
+        <translation>00:00</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="29"/>
+        <source>Hangup</source>
+        <translation>Cortar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="36"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="174"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation>Transferir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/>
+        <source>Mute Audio</source>
+        <translation>Silenciar el audio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="45"/>
+        <source>Mute Video</source>
+        <translation>Silenciar Video</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoView</name>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="181"/>
+        <source>Share entire screen</source>
+        <translation>Compartir toda la pantalla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="186"/>
+        <source>Share screen area</source>
+        <translation>Compartir la ventana</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="192"/>
+        <source>Share file</source>
+        <translation>Compartir archivo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WizardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/>
+        <source>Please wait while we create your account.</source>
+        <translation>Por favor espere mientras creamos su cuenta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/>
+        <source>Join the Ring</source>
+        <translation>Únase a Ring </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/>
+        <source>Choose your username:</source>
+        <translation>Eliga su nombre de usuario:</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/ring_client_windows_he.ts b/translations/ring_client_windows_he.ts
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..85bc1d2fc0d8c07529a22414f64f0f2c39119635
--- /dev/null
+++ b/translations/ring_client_windows_he.ts
@@ -0,0 +1,737 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="he" version="2.1">
+<context>
+    <name>AboutDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>אודות</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
+        <source>Credits</source>
+        <translation>תודות</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
+        <source>Release : Samuel de Champlain</source>
+        <translation>שחרור : Samuel de Champlain</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/>
+        <source>The Microsoft Windows client for Ring.
+Ring is a secured and distributed communication software.</source>
+        <translation>לקוח Microsoft Windows עבור Ring.
+‏Ring הינו תוכנת תקשורת מאובטחת ומבוזרת.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
+        <source>Windows Ring</source>
+        <translation>Ring חלונות</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
+        <source>version</source>
+        <translation>גירסה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
+        <source>Created by:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="49"/>
+        <source>Artwork by:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
+        <source>Based on the SFLPhone project</source>
+        <translation>מבוסס על הפרויקט SFLPhone</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AccountDetails</name>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>הגדרות</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="42"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>כלליות</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="89"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>חשבון</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="121"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>טיפוס</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="101"/>
+        <source>Alias</source>
+        <translation>כינוי</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="165"/>
+        <source>Parameters</source>
+        <translation>פרמטרים</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="183"/>
+        <source>Hostname</source>
+        <translation>שם מארח</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="925"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>שם משתמש</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="209"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="944"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>סיסמה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="238"/>
+        <source>Proxy</source>
+        <translation>פרוקסי</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="264"/>
+        <source>Voicemail number</source>
+        <translation>מספר תא קולי</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="284"/>
+        <source>Auto-answer calls</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="294"/>
+        <source>UPnP enabled</source>
+        <translation>UPnP מאופשר</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="301"/>
+        <source>DTMF tone type</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="310"/>
+        <source>RTP</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="320"/>
+        <source>SIP</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/>
+        <source>Allow Call From Unknown</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="412"/>
+        <source>Allow Call From Contact</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
+        <source>Allow Call From History</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="388"/>
+        <source>Ring Account Settings</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="448"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>אודיו</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="534"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>וידאו</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="540"/>
+        <source>Enable Video</source>
+        <translation>אפשר וידאו</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="621"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation>מתקדם</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="648"/>
+        <source>Registration</source>
+        <translation>רישום</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="660"/>
+        <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="688"/>
+        <source>Network Interface</source>
+        <translation>ממשק רשת</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="697"/>
+        <source>Local Port:</source>
+        <translation>פורט מקומי:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="745"/>
+        <source>Published Adress</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="760"/>
+        <source>Same as local parameters</source>
+        <translation>זהה לפרמטרים מקומיים</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="773"/>
+        <source>Set published address and port:</source>
+        <translation>קבע כתובת ופורט מפורסמים:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="791"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>כתובת</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="814"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>פורט</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="860"/>
+        <source>Use STUN</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="876"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="909"/>
+        <source>Server URL</source>
+        <translation>URL שרת</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="893"/>
+        <source>Use TURN</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="960"/>
+        <source>Realm</source>
+        <translation>תחום</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="983"/>
+        <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="996"/>
+        <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1012"/>
+        <source>Audio RTP Port Range</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1027"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1112"/>
+        <source>Min</source>
+        <translation>מינימום</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1050"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1135"/>
+        <source>Max</source>
+        <translation>מקסימום</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1097"/>
+        <source>Video RTP Port Range</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1187"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation>אבטחה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1214"/>
+        <source>Media Stream Encryption</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1221"/>
+        <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1230"/>
+        <source>Key exchange protocol</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1252"/>
+        <source>Fallback on RTP on encryption failure</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/>
+        <source>Negotiation Encryption</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/>
+        <source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1281"/>
+        <source>CA certificate</source>
+        <translation>תעודת CA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1291"/>
+        <source>User certificate</source>
+        <translation>תעודת משתמש</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1301"/>
+        <source>Private key</source>
+        <translation>מפתח פרטי</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1311"/>
+        <source>Private key password</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1321"/>
+        <source>TLS protocol method</source>
+        <translation>שיטת פרוטוקול TLS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1331"/>
+        <source>Outgoing TLS server name</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1341"/>
+        <source>Negotiation timeout (seconds)</source>
+        <translation>פקיעת זמן הסדרה (שניות)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1459"/>
+        <source>Verify incoming certificates (server side)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1469"/>
+        <source>Verify answer certificates (client side)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1479"/>
+        <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1497"/>
+        <source>Cipher</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1508"/>
+        <source>Use default ciphers</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1518"/>
+        <source>User custom cipher list</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
+        <source>Choose File</source>
+        <translation>בחר קובץ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="182"/>
+        <source>Files (*)</source>
+        <translation>קבצים (*)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CallWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
+        <source>This is your RingID.
+Copy and share it with your friends!</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
+        <source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>ביטול</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="292"/>
+        <source>Call</source>
+        <translation>קריאה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="306"/>
+        <source>Accept</source>
+        <translation>   קבל</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="317"/>
+        <source>Refuse</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
+        <source>Search / Enter number</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
+        <source>Copy number</source>
+        <translation>העתק מספר</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="139"/>
+        <source>Add to contact</source>
+        <translation>הוסף לאיש קשר</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
+        <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="226"/>
+        <source>Call from %1</source>
+        <comment>%1 is the name of the caller</comment>
+        <translation>קריאה מאת %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigurationWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>הגדרות</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="36"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>כלליות</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="51"/>
+        <source>History Settings</source>
+        <translation>הגדרות היסטוריה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="60"/>
+        <source>Keep History for (days)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="79"/>
+        <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="104"/>
+        <source>Clear History</source>
+        <translation>טהר היסטוריה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="119"/>
+        <source>Ringtones Selection</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
+        <source>Misc. Settings</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
+        <source>Keep minimized on close</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>וידאו</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="231"/>
+        <source>Device Selection</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="271"/>
+        <source>Device</source>
+        <translation>מכשיר</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation>רזולוציה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
+        <source>Camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="371"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>חשבון</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="448"/>
+        <source>Launch Ring on Startup</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="177"/>
+        <source>New Account</source>
+        <translation>חשבון חדש</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="198"/>
+        <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
+        <translation>האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר את ההיסטוריה שלך?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
+        <source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactPicker</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
+        <source>Existing Contact</source>
+        <translation>איש קשר קיים</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
+        <source>Search...</source>
+        <translation>חפש...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
+        <source>Create new contact</source>
+        <translation>צור איש קשר חדש</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
+        <source>New Contact</source>
+        <translation>איש קשר חדש</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
+        <source>Enter a name here...</source>
+        <translation>הזן שם כאן...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation>צור</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>InstantMessagingWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="38"/>
+        <source>Send text message...</source>
+        <translation>שלח הודעת טקסט...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="48"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation>שלח</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="45"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>העתק</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/>
+        <source>Display date</source>
+        <translation>הצג מועד</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="53"/>
+        <source>Display author</source>
+        <translation>הצג מחבר</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
+        <source>Ring</source>
+        <translation>Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>אודות</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../navbar.ui" line="54"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>סיים</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TransferDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>דו שיח</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="23"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation>העבר</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="30"/>
+        <source>or type number...</source>
+        <translation>או הקלד מספר...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="40"/>
+        <source>Current Calls</source>
+        <translation>קריאות נוכחיות</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoOverlay</name>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="157"/>
+        <source>Hold</source>
+        <translation>החזק</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="167"/>
+        <source>Chat</source>
+        <translation>שיחה</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="150"/>
+        <source>00:00</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="29"/>
+        <source>Hangup</source>
+        <translation>נתק</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="36"/>
+        <source>...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="174"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation>העבר</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/>
+        <source>Mute Audio</source>
+        <translation>השתק אודיו</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="45"/>
+        <source>Mute Video</source>
+        <translation>כבה וידאו</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoView</name>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="181"/>
+        <source>Share entire screen</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="186"/>
+        <source>Share screen area</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="192"/>
+        <source>Share file</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WizardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/>
+        <source>Please wait while we create your account.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/>
+        <source>Join the Ring</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/>
+        <source>Choose your username:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/ring_client_windows_lt.ts b/translations/ring_client_windows_lt.ts
index 6a2e5d5508b3c590524d2a96764cee101d3bb49d..cc34db50eca1fc96c8307638ba3deb38d121bb66 100644
--- a/translations/ring_client_windows_lt.ts
+++ b/translations/ring_client_windows_lt.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="lt">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="lt" version="2.1">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -14,10 +12,6 @@
         <source>Credits</source>
         <translation>Padėkos</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>X</source>
-        <translation type="vanished">X</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
         <source>Release : Samuel de Champlain</source>
@@ -143,17 +137,17 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/>
         <source>Allow Call From Unknown</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Leisti Skambučius Nuo Nepažįstamųjų</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="412"/>
         <source>Allow Call From Contact</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Leisti Skambučius Nuo Kontaktų</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
         <source>Allow Call From History</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Leisti Skambučius Iš Istorijos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="388"/>
@@ -188,7 +182,7 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="660"/>
         <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Registracijos galiojimo pabaigos laiko limitas (sekundžių):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="688"/>
@@ -203,7 +197,7 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="745"/>
         <source>Published Adress</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Paskelbtas Adresas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="760"/>
@@ -244,17 +238,17 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="960"/>
         <source>Realm</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Sritis</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="983"/>
         <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>SDP Seanso Derėjimasis (ICE Surogatas)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="996"/>
         <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Šie nustatymai yra naudojami tik SDP seanso derėjimosi metu tuo atveju, jei serveris arba naudotojas nepalaiko ICE.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1012"/>
@@ -301,17 +295,17 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1252"/>
         <source>Fallback on RTP on encryption failure</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nepavykus šifravimui, pereiti RTP surogatinę veikseną</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/>
         <source>Negotiation Encryption</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Derėjimosi Užšifravimas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/>
         <source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Užšifruoti derėjimąsi (TLS)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1281"/>
@@ -341,27 +335,27 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1331"/>
         <source>Outgoing TLS server name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Išsiunčiamo TLS serverio pavadinimas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1341"/>
         <source>Negotiation timeout (seconds)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Derėjimuisi skirtas laikas (sekundžių)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1459"/>
         <source>Verify incoming certificates (server side)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tikrinti gaunamus liudijimus (serverio pusėje)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1469"/>
         <source>Verify answer certificates (client side)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tikrinti atsakomuosius liudijimus (kliento pusėje)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1479"/>
         <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Reikalauti liudijimo gaunamiems TLS ryšiams</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1497"/>
@@ -378,26 +372,10 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
         <source>User custom cipher list</source>
         <translation>Naudoti tinkintą šifrų sąrašą</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Enabled</source>
-        <translation type="vanished">Įjungta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Name</source>
-        <translation type="vanished">Vardas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Bitrate</source>
-        <translation type="vanished">Pralaidumas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Samplerate</source>
-        <translation type="vanished">Skatimeninimo dažnis</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
         <source>Choose File</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.cpp" line="182"/>
@@ -410,18 +388,19 @@ Ring yra saugi ir paskirstytoji susisiekimo programinė įranga.</translation>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
         <source>This is your RingID.
 Copy and share it with your friends!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tai yra jūsų RingID.
+Nukopijuokite ir dalinkitės juo su savo draugais!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
         <source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ring yra saugi ir paskirstytoji balso, vaizdo ir pokalbių susisiekimo platforma, kuri nereikalauja centralizuoto serverio ir palieka visą privatumo galią naudotojo rankose.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
@@ -446,31 +425,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
         <source>Search / Enter number</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>State:</source>
-        <translation type="vanished">Būsena:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="vanished">Gerai</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>History</source>
-        <translation type="vanished">Istorija</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Search</source>
-        <translation type="vanished">Paieška</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Sort:</source>
-        <translation type="vanished">Rikiuoti:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Contact</source>
-        <translation type="vanished">Kontaktą</translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
@@ -482,11 +437,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
         <source>Add to contact</source>
         <translation>Pridėti prie kontaktų</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Your RingID: %1</source>
-        <comment>%1 is the RingID</comment>
-        <translation type="vanished">Jūsų RingID: %1</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
         <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
@@ -499,11 +449,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
         <comment>%1 is the name of the caller</comment>
         <translation>Skambutis nuo %1</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Call State: %1</source>
-        <comment>%1 is the state of the call</comment>
-        <translation type="vanished">Skambučio Būsena: %1</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
@@ -545,12 +490,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
         <source>Misc. Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Įvairūs nustatymai</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
         <source>Keep minimized on close</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
@@ -572,10 +517,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
         <source>Resolution</source>
         <translation>Raiška</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Framerate</source>
-        <translation type="vanished">Kadrų dažnis</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
         <source>Camera Preview</source>
@@ -607,7 +548,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
         <source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -663,31 +604,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/>
         <source>Display date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rodyti datą</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="53"/>
         <source>Display author</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MainBar</name>
-    <message>
-        <source>...</source>
-        <translation type="vanished">...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Dial Number</source>
-        <translation type="vanished">Rinkti Numerį</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>About</source>
-        <translation type="vanished">Apie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Exit</source>
-        <translation type="vanished">Išeiti</translation>
+        <translation>Rodyti autorių</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -700,7 +622,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
         <source>About</source>
-        <translation type="unfinished">Apie</translation>
+        <translation>Apie</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -716,22 +638,22 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="23"/>
         <source>Transfer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="30"/>
         <source>or type number...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="40"/>
         <source>Current Calls</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Esami Skambučiai</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -764,17 +686,17 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../videooverlay.ui" line="174"/>
         <source>Transfer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
         <location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/>
         <source>Mute Audio</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nutildyti Garsą</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../videooverlay.cpp" line="45"/>
         <source>Mute Video</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -797,14 +719,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
 </context>
 <context>
     <name>WizardDialog</name>
-    <message>
-        <source>Wizard</source>
-        <translation type="vanished">Vediklis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Greetings ! Please enter a username</source>
-        <translation type="vanished">Sveiki ! Prašome įvesti naudotojo vardą</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/>
         <source>Please wait while we create your account.</source>
@@ -813,12 +727,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/>
         <source>Join the Ring</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Prisijungti prie Ring</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/>
         <source>Choose your username:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pasirinkite savo naudotojo vardą:</translation>
     </message>
 </context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/ring_client_windows_pt.ts b/translations/ring_client_windows_pt.ts
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..1f6da1f5d5dc2fc26275c000d6ed72ecdefae5f3
--- /dev/null
+++ b/translations/ring_client_windows_pt.ts
@@ -0,0 +1,737 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pt" version="2.1">
+<context>
+    <name>AboutDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
+        <source>About</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
+        <source>Credits</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
+        <source>Release : Samuel de Champlain</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/>
+        <source>The Microsoft Windows client for Ring.
+Ring is a secured and distributed communication software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
+        <source>Windows Ring</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
+        <source>version</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
+        <source>Created by:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="49"/>
+        <source>Artwork by:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
+        <source>Based on the SFLPhone project</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AccountDetails</name>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Configurações</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="42"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Geral</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="89"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="121"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Tipo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="101"/>
+        <source>Alias</source>
+        <translation>Pseudônimo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="165"/>
+        <source>Parameters</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="183"/>
+        <source>Hostname</source>
+        <translation>Nome do host</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="925"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>Usuário</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="209"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="944"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Senha</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="238"/>
+        <source>Proxy</source>
+        <translation>Proxy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="264"/>
+        <source>Voicemail number</source>
+        <translation>Número do correio de voz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="284"/>
+        <source>Auto-answer calls</source>
+        <translation>Chamadas respondias automaticamente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="294"/>
+        <source>UPnP enabled</source>
+        <translation>UPnP habilitado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="301"/>
+        <source>DTMF tone type</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="310"/>
+        <source>RTP</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="320"/>
+        <source>SIP</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/>
+        <source>Allow Call From Unknown</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="412"/>
+        <source>Allow Call From Contact</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
+        <source>Allow Call From History</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="388"/>
+        <source>Ring Account Settings</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="448"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>Audio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="534"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Vídeo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="540"/>
+        <source>Enable Video</source>
+        <translation>Ativar Vídeo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="621"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation>Avançado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="648"/>
+        <source>Registration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="660"/>
+        <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
+        <translation>A sessão expira em (segundos):</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="688"/>
+        <source>Network Interface</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="697"/>
+        <source>Local Port:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="745"/>
+        <source>Published Adress</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="760"/>
+        <source>Same as local parameters</source>
+        <translation>Igual aos parâmetros locais</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="773"/>
+        <source>Set published address and port:</source>
+        <translation>Defina endereço e porta:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="791"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Endereço</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="814"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Porta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="860"/>
+        <source>Use STUN</source>
+        <translation>Usar STUN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="876"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="909"/>
+        <source>Server URL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="893"/>
+        <source>Use TURN</source>
+        <translation>Usar TURN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="960"/>
+        <source>Realm</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="983"/>
+        <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="996"/>
+        <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
+        <translation>Estas configurações serão usadas durante o estabelecimento de sessão via SDP, caso as configurações de roteamento não permitam acesso ao servidor ou a um peer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1012"/>
+        <source>Audio RTP Port Range</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1027"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1112"/>
+        <source>Min</source>
+        <translation>Min</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1050"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1135"/>
+        <source>Max</source>
+        <translation>Max</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1097"/>
+        <source>Video RTP Port Range</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1187"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation>Segurança</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1214"/>
+        <source>Media Stream Encryption</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1221"/>
+        <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1230"/>
+        <source>Key exchange protocol</source>
+        <translation>Protocolo de troca de chaves</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1252"/>
+        <source>Fallback on RTP on encryption failure</source>
+        <translation>Retorna RTP, caso falhe a encriptação</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/>
+        <source>Negotiation Encryption</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/>
+        <source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
+        <translation>Negociação de criptografia (TLS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1281"/>
+        <source>CA certificate</source>
+        <translation>Certificado CA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1291"/>
+        <source>User certificate</source>
+        <translation>Certificado do usuário</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1301"/>
+        <source>Private key</source>
+        <translation>Chave privada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1311"/>
+        <source>Private key password</source>
+        <translation>Senha da chave privada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1321"/>
+        <source>TLS protocol method</source>
+        <translation>Método de protocolo TLS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1331"/>
+        <source>Outgoing TLS server name</source>
+        <translation>Nome do servidor TLS de saída</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1341"/>
+        <source>Negotiation timeout (seconds)</source>
+        <translation>Tempo limite de negociação (segundos)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1459"/>
+        <source>Verify incoming certificates (server side)</source>
+        <translation>Verificar certificados de entrada (servidor)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1469"/>
+        <source>Verify answer certificates (client side)</source>
+        <translation>Verificar certificados de resposta (cliente)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1479"/>
+        <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
+        <translation>Exige certificado para conexões TLS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1497"/>
+        <source>Cipher</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1508"/>
+        <source>Use default ciphers</source>
+        <translation>Use cifras padrão</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1518"/>
+        <source>User custom cipher list</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
+        <source>Choose File</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="182"/>
+        <source>Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CallWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
+        <source>This is your RingID.
+Copy and share it with your friends!</source>
+        <translation>Este é seu RingID.
+Copie e avise seus amigos!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
+        <source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
+        <translation>O Ring é uma plataforma de comunicação por voz, vídeo e texto, distribuída e segura que não requer servidor centralizado, garantindo poder e privacidade nas mãos dos usuários.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="292"/>
+        <source>Call</source>
+        <translation>Chamada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="306"/>
+        <source>Accept</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="317"/>
+        <source>Refuse</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
+        <source>Search / Enter number</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
+        <source>Copy number</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="139"/>
+        <source>Add to contact</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
+        <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="226"/>
+        <source>Call from %1</source>
+        <comment>%1 is the name of the caller</comment>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigurationWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Configurações</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="36"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Geral</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="51"/>
+        <source>History Settings</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="60"/>
+        <source>Keep History for (days)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="79"/>
+        <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="104"/>
+        <source>Clear History</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="119"/>
+        <source>Ringtones Selection</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
+        <source>Misc. Settings</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
+        <source>Keep minimized on close</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Vídeo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="231"/>
+        <source>Device Selection</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="271"/>
+        <source>Device</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
+        <source>Camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="371"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="448"/>
+        <source>Launch Ring on Startup</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="177"/>
+        <source>New Account</source>
+        <translation>Nova Conta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="198"/>
+        <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
+        <source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactPicker</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
+        <source>Existing Contact</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
+        <source>Search...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
+        <source>Create new contact</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
+        <source>New Contact</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
+        <source>Enter a name here...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>InstantMessagingWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="38"/>
+        <source>Send text message...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="48"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation>Enviar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="45"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/>
+        <source>Display date</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="53"/>
+        <source>Display author</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
+        <source>Ring</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
+        <source>About</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../navbar.ui" line="54"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Concluido</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TransferDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="23"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="30"/>
+        <source>or type number...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="40"/>
+        <source>Current Calls</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoOverlay</name>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="157"/>
+        <source>Hold</source>
+        <translation>Espera</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="167"/>
+        <source>Chat</source>
+        <translation>Bate-papo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="150"/>
+        <source>00:00</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="29"/>
+        <source>Hangup</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="36"/>
+        <source>...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="174"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/>
+        <source>Mute Audio</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="45"/>
+        <source>Mute Video</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoView</name>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="181"/>
+        <source>Share entire screen</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="186"/>
+        <source>Share screen area</source>
+        <translation>Compartilhar tela</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="192"/>
+        <source>Share file</source>
+        <translation>Anexar arquivo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WizardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/>
+        <source>Please wait while we create your account.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/>
+        <source>Join the Ring</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/>
+        <source>Choose your username:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/ring_client_windows_pt_BR.ts b/translations/ring_client_windows_pt_BR.ts
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..23bbd9b8594dca8e1e5cf00daa487524c2d01acf
--- /dev/null
+++ b/translations/ring_client_windows_pt_BR.ts
@@ -0,0 +1,738 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pt_BR" version="2.1">
+<context>
+    <name>AboutDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>Sobre</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
+        <source>Credits</source>
+        <translation>Créditos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
+        <source>Release : Samuel de Champlain</source>
+        <translation>Versão: Samuel de Champlain</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/>
+        <source>The Microsoft Windows client for Ring.
+Ring is a secured and distributed communication software.</source>
+        <translation>O cliente Microsoft Windows para Ring
+Ring é um software de comunicação distribuído e seguro.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
+        <source>Windows Ring</source>
+        <translation>Ring Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
+        <source>version</source>
+        <translation>versão</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
+        <source>Created by:</source>
+        <translation>Criado por:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="49"/>
+        <source>Artwork by:</source>
+        <translation>Artwork por:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
+        <source>Based on the SFLPhone project</source>
+        <translation>Baseado no projeto SFLPhone</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AccountDetails</name>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Configurações</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="42"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Geral</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="89"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>Conta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="121"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Tipo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="101"/>
+        <source>Alias</source>
+        <translation>Apelido</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="165"/>
+        <source>Parameters</source>
+        <translation>Parâmetros</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="183"/>
+        <source>Hostname</source>
+        <translation>Servidor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="925"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>Nome de usuário</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="209"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="944"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Senha</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="238"/>
+        <source>Proxy</source>
+        <translation>Proxy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="264"/>
+        <source>Voicemail number</source>
+        <translation>Número do correio de voz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="284"/>
+        <source>Auto-answer calls</source>
+        <translation>Chamadas de Auto-Resposta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="294"/>
+        <source>UPnP enabled</source>
+        <translation>UPnP ativado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="301"/>
+        <source>DTMF tone type</source>
+        <translation>Tipo de tom DTMF</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="310"/>
+        <source>RTP</source>
+        <translation>RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="320"/>
+        <source>SIP</source>
+        <translation>SIP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/>
+        <source>Allow Call From Unknown</source>
+        <translation>Aceitar Chamada de Desconhecido</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="412"/>
+        <source>Allow Call From Contact</source>
+        <translation>Aceitar Chamada de Contato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
+        <source>Allow Call From History</source>
+        <translation>Aceitar Chamada de Histórico</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="388"/>
+        <source>Ring Account Settings</source>
+        <translation>Configurações de Conta do Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="448"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>Audio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="534"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Vídeo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="540"/>
+        <source>Enable Video</source>
+        <translation>Habilitar Vídeo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="621"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation>Avançado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="648"/>
+        <source>Registration</source>
+        <translation>Registro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="660"/>
+        <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
+        <translation>Tempo de expiração de registro (segundos):</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="688"/>
+        <source>Network Interface</source>
+        <translation>Interface de Rede</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="697"/>
+        <source>Local Port:</source>
+        <translation>Porta Local:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="745"/>
+        <source>Published Adress</source>
+        <translation>Endereço Publicado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="760"/>
+        <source>Same as local parameters</source>
+        <translation>Igual aos parâmetros locais</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="773"/>
+        <source>Set published address and port:</source>
+        <translation>Configurar endereço e portas publicadas:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="791"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Endereço</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="814"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Porta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="860"/>
+        <source>Use STUN</source>
+        <translation>Usar STUN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="876"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="909"/>
+        <source>Server URL</source>
+        <translation>URL do servidor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="893"/>
+        <source>Use TURN</source>
+        <translation>Usar TURN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="960"/>
+        <source>Realm</source>
+        <translation>Domínio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="983"/>
+        <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
+        <translation>Negociação de sessão SDP ( ICE Fallback)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="996"/>
+        <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
+        <translation>Estas configurações serão apenas utilizadas durante uma negociação de sessão SDP, caso ICE não seja suportado pelo servidor ou membro.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1012"/>
+        <source>Audio RTP Port Range</source>
+        <translation>Variação de portas de audio RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1027"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1112"/>
+        <source>Min</source>
+        <translation>Min</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1050"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1135"/>
+        <source>Max</source>
+        <translation>Máx</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1097"/>
+        <source>Video RTP Port Range</source>
+        <translation>Intervalo de portas de Video RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1187"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation>Segurança</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1214"/>
+        <source>Media Stream Encryption</source>
+        <translation>Encriptação de Fluxo de Mídia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1221"/>
+        <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
+        <translation>Encriptar fluxo de mídia (SRTP)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1230"/>
+        <source>Key exchange protocol</source>
+        <translation>Protocolo de troca de chaves</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1252"/>
+        <source>Fallback on RTP on encryption failure</source>
+        <translation>Utilizar RTP caso encriptação falhe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/>
+        <source>Negotiation Encryption</source>
+        <translation>Negociação de encriptação</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/>
+        <source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
+        <translation>Negociação de encriptação(TLS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1281"/>
+        <source>CA certificate</source>
+        <translation>Certificado de CA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1291"/>
+        <source>User certificate</source>
+        <translation>Certificado de usuário</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1301"/>
+        <source>Private key</source>
+        <translation>Chave Privada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1311"/>
+        <source>Private key password</source>
+        <translation>Senha de chave privada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1321"/>
+        <source>TLS protocol method</source>
+        <translation>Método de Protocolo TLS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1331"/>
+        <source>Outgoing TLS server name</source>
+        <translation>Servidor de saída TLS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1341"/>
+        <source>Negotiation timeout (seconds)</source>
+        <translation>Tempo espera de negociação(sec)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1459"/>
+        <source>Verify incoming certificates (server side)</source>
+        <translation>Verificar certificados de saída (lado do servidor)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1469"/>
+        <source>Verify answer certificates (client side)</source>
+        <translation>Verificar certificados de entrada (lado do cliente)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1479"/>
+        <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
+        <translation>Exigir certificado para conexões TLS de entrada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1497"/>
+        <source>Cipher</source>
+        <translation>Cifra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1508"/>
+        <source>Use default ciphers</source>
+        <translation>Utilizar cifras padrão</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1518"/>
+        <source>User custom cipher list</source>
+        <translation>Lista de cifras personalizadas pelo usuário</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
+        <source>Choose File</source>
+        <translation>Escolher Arquivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="182"/>
+        <source>Files (*)</source>
+        <translation>Arquivos (*)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CallWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation>Formulário</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
+        <source>This is your RingID.
+Copy and share it with your friends!</source>
+        <translation>Este é o seu RingID.
+Salve e compartilhe com seus amigos!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
+        <source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
+        <translation>O Ring é uma plataforma de comunicação segura e distribuída para voz, vídeo e conversa que não necessita de servidor centralizado, deixando o poder da privacidade nas mãos do usuário. </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Cancelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="292"/>
+        <source>Call</source>
+        <translation>Chamar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="306"/>
+        <source>Accept</source>
+        <translation>Aceitar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="317"/>
+        <source>Refuse</source>
+        <translation>Recusar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
+        <source>Search / Enter number</source>
+        <translation>Procurar / Digitar número</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
+        <source>Copy number</source>
+        <translation>Copiar número</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="139"/>
+        <source>Add to contact</source>
+        <translation>Adicionar a contato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
+        <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
+        <translation>Nenhuma conta Ring entrada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="226"/>
+        <source>Call from %1</source>
+        <comment>%1 is the name of the caller</comment>
+        <translation>Ligação de %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigurationWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Configurações</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="36"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Geral</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="51"/>
+        <source>History Settings</source>
+        <translation>Configurações de histórico</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="60"/>
+        <source>Keep History for (days)</source>
+        <translation>Manter histórico por (dias)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="79"/>
+        <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
+        <translation>(Insira 0 para histórico ilimitado)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="104"/>
+        <source>Clear History</source>
+        <translation>Limpar histórico</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="119"/>
+        <source>Ringtones Selection</source>
+        <translation>Seleção de toques</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
+        <source>Misc. Settings</source>
+        <translation>Configurações diversas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
+        <source>Keep minimized on close</source>
+        <translation>Manter minimizado ao fechar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Vídeo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="231"/>
+        <source>Device Selection</source>
+        <translation>Seleção de dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="271"/>
+        <source>Device</source>
+        <translation>Dispositivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation>Resolução</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
+        <source>Camera Preview</source>
+        <translation>Pré vizualização da camera</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="371"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>Conta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="448"/>
+        <source>Launch Ring on Startup</source>
+        <translation>Iniciar ao ligar o Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="177"/>
+        <source>New Account</source>
+        <translation>Nova conta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="198"/>
+        <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
+        <translation>Você tem certeza que deseja limpar todo o seu histórico?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
+        <source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
+        <translation>&lt;Vários métodos de contato&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactPicker</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
+        <source>Existing Contact</source>
+        <translation>Contato existente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
+        <source>Search...</source>
+        <translation>Procurando...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
+        <source>Create new contact</source>
+        <translation>Criar novo contato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
+        <source>New Contact</source>
+        <translation>Novo Contato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
+        <source>Enter a name here...</source>
+        <translation>Entre um nome aqui...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation>Criar</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>InstantMessagingWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="38"/>
+        <source>Send text message...</source>
+        <translation>Enviar mensagem de texto...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="48"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation>Enviar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="45"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/>
+        <source>Display date</source>
+        <translation>Exibir data</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="53"/>
+        <source>Display author</source>
+        <translation>Exibir autor</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
+        <source>Ring</source>
+        <translation>Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>Sobre</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../navbar.ui" line="54"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Feito</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TransferDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Diálogo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="23"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation>Transferência</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="30"/>
+        <source>or type number...</source>
+        <translation>ou digite um número...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="40"/>
+        <source>Current Calls</source>
+        <translation>Chamadas atuais</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoOverlay</name>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="157"/>
+        <source>Hold</source>
+        <translation>Aguarde</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="167"/>
+        <source>Chat</source>
+        <translation>Conversa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="150"/>
+        <source>00:00</source>
+        <translation>00:00</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="29"/>
+        <source>Hangup</source>
+        <translation>Desligar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="36"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="174"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation>Transferência</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/>
+        <source>Mute Audio</source>
+        <translation>Desativar áudio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="45"/>
+        <source>Mute Video</source>
+        <translation>Desativar vídeo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoView</name>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="181"/>
+        <source>Share entire screen</source>
+        <translation>Compartilhar tela inteira</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="186"/>
+        <source>Share screen area</source>
+        <translation>Compartilhar área da tela</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="192"/>
+        <source>Share file</source>
+        <translation>Compartilhar arquivo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WizardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/>
+        <source>Please wait while we create your account.</source>
+        <translation>Por favor aguarde enquanto nós criamos sua conta.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/>
+        <source>Join the Ring</source>
+        <translation>Junte-se ao Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/>
+        <source>Choose your username:</source>
+        <translation>Escolha seu nome de usuário:</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/ring_client_windows_ru.ts b/translations/ring_client_windows_ru.ts
index a71a9391dcf965277fb75d2ddf225328d300bc1f..d4439b64d13a20a4874523a81fc7847e0d50c7a8 100644
--- a/translations/ring_client_windows_ru.ts
+++ b/translations/ring_client_windows_ru.ts
@@ -21,8 +21,8 @@
         <location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/>
         <source>The Microsoft Windows client for Ring.
 Ring is a secured and distributed communication software.</source>
-        <translation>Клиент Ring для GNOME.
-Ring это приложение для безопасного и распределенного общения. </translation>
+        <translation>Клиент Ring для Windows.
+Ring – это приложение для безопасного и распределённого общения. </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
@@ -47,7 +47,7 @@ Ring это приложение для безопасного и распред
     <message>
         <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
         <source>Based on the SFLPhone project</source>
-        <translation>Основан на проекте SFLPhone</translation>
+        <translation>Основано на проекте SFLPhone</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -300,7 +300,7 @@ Ring это приложение для безопасного и распред
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/>
         <source>Negotiation Encryption</source>
-        <translation>Шифрование согласования</translation>
+        <translation>Шифрование разговора</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/>
@@ -410,7 +410,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="292"/>
         <source>Call</source>
-        <translation>звонок</translation>
+        <translation>Звонок</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="306"/>
@@ -447,7 +447,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
         <location filename="../callwidget.cpp" line="226"/>
         <source>Call from %1</source>
         <comment>%1 is the name of the caller</comment>
-        <translation>Звонок от: %1</translation>
+        <translation>Звонок от %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -475,7 +475,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="79"/>
         <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
-        <translation>(Поставьте 0 для хранения всей истории)</translation>
+        <translation>(0 = хранить всю историю)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="104"/>
@@ -617,7 +617,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
         <source>Ring</source>
-        <translation>кольцо</translation>
+        <translation>Ring</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
diff --git a/translations/ring_client_windows_tr.ts b/translations/ring_client_windows_tr.ts
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..399cd3d7043211fb7ac514ad2f9a3bcf10ef92ed
--- /dev/null
+++ b/translations/ring_client_windows_tr.ts
@@ -0,0 +1,737 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="tr" version="2.1">
+<context>
+    <name>AboutDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
+        <source>About</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
+        <source>Credits</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
+        <source>Release : Samuel de Champlain</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/>
+        <source>The Microsoft Windows client for Ring.
+Ring is a secured and distributed communication software.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
+        <source>Windows Ring</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
+        <source>version</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
+        <source>Created by:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="49"/>
+        <source>Artwork by:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/>
+        <source>Based on the SFLPhone project</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AccountDetails</name>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Ayarlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="42"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Genel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="89"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="121"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Tür</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="101"/>
+        <source>Alias</source>
+        <translation>Takma ad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="165"/>
+        <source>Parameters</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="183"/>
+        <source>Hostname</source>
+        <translation>Sunucu adı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="925"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>Kullanıcı adı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="209"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="944"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Parola</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="238"/>
+        <source>Proxy</source>
+        <translation>Vekil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="264"/>
+        <source>Voicemail number</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="284"/>
+        <source>Auto-answer calls</source>
+        <translation>Aramaları otomatik cevapla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="294"/>
+        <source>UPnP enabled</source>
+        <translation>UPnP etkin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="301"/>
+        <source>DTMF tone type</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="310"/>
+        <source>RTP</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="320"/>
+        <source>SIP</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/>
+        <source>Allow Call From Unknown</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="412"/>
+        <source>Allow Call From Contact</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
+        <source>Allow Call From History</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="388"/>
+        <source>Ring Account Settings</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="448"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>Ses</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="534"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="540"/>
+        <source>Enable Video</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="621"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation>Gelişmiş</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="648"/>
+        <source>Registration</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="660"/>
+        <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="688"/>
+        <source>Network Interface</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="697"/>
+        <source>Local Port:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="745"/>
+        <source>Published Adress</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="760"/>
+        <source>Same as local parameters</source>
+        <translation>Yerel değişkenlerle aynı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="773"/>
+        <source>Set published address and port:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="791"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Adres</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="814"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="860"/>
+        <source>Use STUN</source>
+        <translation>STUN kullan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="876"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="909"/>
+        <source>Server URL</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="893"/>
+        <source>Use TURN</source>
+        <translation>TURN kullan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="960"/>
+        <source>Realm</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="983"/>
+        <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="996"/>
+        <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1012"/>
+        <source>Audio RTP Port Range</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1027"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1112"/>
+        <source>Min</source>
+        <translation>Asgari</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1050"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1135"/>
+        <source>Max</source>
+        <translation>Azami</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1097"/>
+        <source>Video RTP Port Range</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1187"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation>Güvenlik</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1214"/>
+        <source>Media Stream Encryption</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1221"/>
+        <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1230"/>
+        <source>Key exchange protocol</source>
+        <translation>Anahtar takas kuralı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1252"/>
+        <source>Fallback on RTP on encryption failure</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/>
+        <source>Negotiation Encryption</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/>
+        <source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
+        <translation>Müzakereyi şifrele (TLS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1281"/>
+        <source>CA certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1291"/>
+        <source>User certificate</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1301"/>
+        <source>Private key</source>
+        <translation>Özel anahtar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1311"/>
+        <source>Private key password</source>
+        <translation>Özel anahtar parolası</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1321"/>
+        <source>TLS protocol method</source>
+        <translation>TLS kural yöntemi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1331"/>
+        <source>Outgoing TLS server name</source>
+        <translation>Giden TLS sunucu adı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1341"/>
+        <source>Negotiation timeout (seconds)</source>
+        <translation>Müzakere zaman aşımı (saniye)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1459"/>
+        <source>Verify incoming certificates (server side)</source>
+        <translation>Gelen sertifikaları doğrula (sunucu tarafı)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1469"/>
+        <source>Verify answer certificates (client side)</source>
+        <translation>Cevap sertifikalarını doğrula (istemci tarafı)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1479"/>
+        <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
+        <translation>Gelen TLS bağlantıları için sertifika iste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1497"/>
+        <source>Cipher</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1508"/>
+        <source>Use default ciphers</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1518"/>
+        <source>User custom cipher list</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
+        <source>Choose File</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="182"/>
+        <source>Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CallWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
+        <source>This is your RingID.
+Copy and share it with your friends!</source>
+        <translation>Bu senin RingID&apos;in.
+Kopyala ve arkadaşlarınla paylaş!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
+        <source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
+        <translation>Ring merkezi sunucuya ihtiyaç duymayan, gizliliğin gücünü kullanıcının ellerine bırakan, güvenli ve dağıtık; sesli, görüntülü ve yazılı iletişim platformudur.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="292"/>
+        <source>Call</source>
+        <translation>Ar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="306"/>
+        <source>Accept</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="317"/>
+        <source>Refuse</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
+        <source>Search / Enter number</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
+        <source>Copy number</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="139"/>
+        <source>Add to contact</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
+        <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="226"/>
+        <source>Call from %1</source>
+        <comment>%1 is the name of the caller</comment>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigurationWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Ayarlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="36"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Genel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="51"/>
+        <source>History Settings</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="60"/>
+        <source>Keep History for (days)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="79"/>
+        <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="104"/>
+        <source>Clear History</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="119"/>
+        <source>Ringtones Selection</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
+        <source>Misc. Settings</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
+        <source>Keep minimized on close</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="231"/>
+        <source>Device Selection</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="271"/>
+        <source>Device</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
+        <source>Camera Preview</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="371"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="448"/>
+        <source>Launch Ring on Startup</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="177"/>
+        <source>New Account</source>
+        <translation>Yeni Hesap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="198"/>
+        <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
+        <source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactPicker</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
+        <source>Existing Contact</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
+        <source>Search...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
+        <source>Create new contact</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
+        <source>New Contact</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
+        <source>Enter a name here...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>InstantMessagingWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="38"/>
+        <source>Send text message...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="48"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation>Gönder</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="45"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/>
+        <source>Display date</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="53"/>
+        <source>Display author</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
+        <source>Ring</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
+        <source>About</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../navbar.ui" line="54"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Tamam</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TransferDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="23"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="30"/>
+        <source>or type number...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../transferdialog.ui" line="40"/>
+        <source>Current Calls</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoOverlay</name>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="157"/>
+        <source>Hold</source>
+        <translation>Beklet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="167"/>
+        <source>Chat</source>
+        <translation>Sohbet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="150"/>
+        <source>00:00</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="29"/>
+        <source>Hangup</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="36"/>
+        <source>...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="174"/>
+        <source>Transfer</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/>
+        <source>Mute Audio</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="45"/>
+        <source>Mute Video</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoView</name>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="181"/>
+        <source>Share entire screen</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="186"/>
+        <source>Share screen area</source>
+        <translation>Ekran alanı paylaş</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="192"/>
+        <source>Share file</source>
+        <translation>Dosya paylaş</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WizardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/>
+        <source>Please wait while we create your account.</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/>
+        <source>Join the Ring</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/>
+        <source>Choose your username:</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/ring_client_windows_uk.ts b/translations/ring_client_windows_uk.ts
index d4d02282252a61dd05cf180a6ddda2ec4cf9b59f..27cd7dd21ed10be35741addbf6af6c1fd7e3d7b4 100644
--- a/translations/ring_client_windows_uk.ts
+++ b/translations/ring_client_windows_uk.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="uk">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="uk" version="2.1">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -12,23 +10,24 @@
     <message>
         <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
         <source>Credits</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Подяки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
         <source>Release : Samuel de Champlain</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Реліз: Samuel de Champlain</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/>
         <source>The Microsoft Windows client for Ring.
 Ring is a secured and distributed communication software.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Клієнт Ring для Microsoft Windows.
+Ring - це безпечне і децентралізоване програмне забезпечення для спілкування</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
         <source>Windows Ring</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Windows Ring</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
@@ -118,7 +117,7 @@ Ring is a secured and distributed communication software.</source>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="294"/>
         <source>UPnP enabled</source>
-        <translation>UPnP влючено</translation>
+        <translation>UPnP включено</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="301"/>
@@ -138,22 +137,22 @@ Ring is a secured and distributed communication software.</source>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/>
         <source>Allow Call From Unknown</source>
-        <translation>Дозволити Вхідні Від Незнайомців</translation>
+        <translation>Приймати дзвінки від невідомих контактів</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="412"/>
         <source>Allow Call From Contact</source>
-        <translation>Дозволити Вхідні Від Контактів</translation>
+        <translation>Приймати дзвінки від контактів</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
         <source>Allow Call From History</source>
-        <translation>Дозволити Вхідні Від Контактів З Історії</translation>
+        <translation>Приймати дзвінки від контактів з історії</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="388"/>
         <source>Ring Account Settings</source>
-        <translation>Налаштування Аккаунту Ring</translation>
+        <translation>Налаштування аккаунту Ring</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="448"/>
@@ -173,7 +172,7 @@ Ring is a secured and distributed communication software.</source>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="621"/>
         <source>Advanced</source>
-        <translation>Продвинуті</translation>
+        <translation>Додаткові</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="648"/>
@@ -198,7 +197,7 @@ Ring is a secured and distributed communication software.</source>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="745"/>
         <source>Published Adress</source>
-        <translation>Опублікована адреса</translation>
+        <translation>Оголошена адреса</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="760"/>
@@ -208,7 +207,7 @@ Ring is a secured and distributed communication software.</source>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="773"/>
         <source>Set published address and port:</source>
-        <translation>Встановити опубліковані адресу та порт:</translation>
+        <translation>Встановити оголошену адресу та порт:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="791"/>
@@ -244,7 +243,7 @@ Ring is a secured and distributed communication software.</source>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="983"/>
         <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Погодження сесій SDP (резервування ICE)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="996"/>
@@ -301,12 +300,12 @@ Ring is a secured and distributed communication software.</source>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/>
         <source>Negotiation Encryption</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Шифрувати розмову</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/>
         <source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Шифрування переговорів (TLS)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1281"/>
@@ -336,12 +335,12 @@ Ring is a secured and distributed communication software.</source>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1331"/>
         <source>Outgoing TLS server name</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ім’я вихідного TLS сервера</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1341"/>
         <source>Negotiation timeout (seconds)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Таймаут з’єднання (в секундах)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1459"/>
@@ -351,17 +350,17 @@ Ring is a secured and distributed communication software.</source>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1469"/>
         <source>Verify answer certificates (client side)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Підтвердження сертифікатів безпеки (на стороні клієнта)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1479"/>
         <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Вимагати сертифікат безпеки для вхідних TLS з’єднань</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1497"/>
         <source>Cipher</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Шифр</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1508"/>
@@ -371,23 +370,7 @@ Ring is a secured and distributed communication software.</source>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.ui" line="1518"/>
         <source>User custom cipher list</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Enabled</source>
-        <translation type="vanished">Увімкнено</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Name</source>
-        <translation type="vanished">Ім’я</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Bitrate</source>
-        <translation type="vanished">Бітрейт</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Samplerate</source>
-        <translation type="vanished">Частота дискретизації</translation>
+        <translation>Свій список шифрування</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/>
@@ -405,18 +388,19 @@ Ring is a secured and distributed communication software.</source>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
         <source>Form</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Форма</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="76"/>
         <source>This is your RingID.
 Copy and share it with your friends!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Це ваш RingID.
+Копіюйте й поширюйте його серед Ваших друзів!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="166"/>
         <source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ring - це захищена платформа для здійснення голосових та відеозвінків, яка не потребує централізованого сервера й надає самим користувачам можливість забезпечувати приватність</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="258"/>
@@ -436,32 +420,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="317"/>
         <source>Refuse</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Скидання</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.ui" line="440"/>
         <source>Search / Enter number</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>OK</source>
-        <translation type="vanished">OK</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>History</source>
-        <translation type="vanished">Історія</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Search</source>
-        <translation type="vanished">Пошук</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Sort:</source>
-        <translation type="vanished">Сорувати:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Contact</source>
-        <translation type="vanished">Контакт</translation>
+        <translation>Пошук / Введення номеру</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.cpp" line="133"/>
@@ -473,11 +437,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
         <source>Add to contact</source>
         <translation>Додати до контактів</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Your RingID: %1</source>
-        <comment>%1 is the RingID</comment>
-        <translation type="vanished">Ваш RingID: %1</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../callwidget.cpp" line="186"/>
         <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
@@ -490,11 +449,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
         <comment>%1 is the name of the caller</comment>
         <translation>Виклик від %1</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Call State: %1</source>
-        <comment>%1 is the state of the call</comment>
-        <translation type="vanished">Стус виклику: %1</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
@@ -531,17 +485,17 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="119"/>
         <source>Ringtones Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Вибір рингтону</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/>
         <source>Misc. Settings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Додаткові параметри</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/>
         <source>Keep minimized on close</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Згортати вікно при закриванні</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/>
@@ -561,12 +515,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/>
         <source>Resolution</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Роздільна здатність</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
         <source>Camera Preview</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Попередній перегляд камери</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="371"/>
@@ -576,12 +530,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.ui" line="448"/>
         <source>Launch Ring on Startup</source>
-        <translation>Запускати із системою</translation>
+        <translation>Завантажувати Ring разом з системою</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.cpp" line="177"/>
         <source>New Account</source>
-        <translation>Новий Аккаунт</translation>
+        <translation>Новий аккаунт</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../configurationwidget.cpp" line="198"/>
@@ -594,7 +548,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
         <source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;Дії з багатьма контактами&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -602,7 +556,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
         <source>Existing Contact</source>
-        <translation>Існуючий Контакт</translation>
+        <translation>Існуючий контакт</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
@@ -658,25 +612,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
         <translation>Відобразити автора</translation>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>MainBar</name>
-    <message>
-        <source>...</source>
-        <translation type="vanished">...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Dial Number</source>
-        <translation type="vanished">Номер</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>About</source>
-        <translation type="vanished">Про программу</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Exit</source>
-        <translation type="vanished">Вийти</translation>
-    </message>
-</context>
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
@@ -687,7 +622,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
         <source>About</source>
-        <translation type="unfinished">Про программу</translation>
+        <translation>Про программу</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -703,22 +638,22 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="14"/>
         <source>Dialog</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Діалог</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="23"/>
         <source>Transfer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Переадресація</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="30"/>
         <source>or type number...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>або введіть номер...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../transferdialog.ui" line="40"/>
         <source>Current Calls</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Актуальні дзвінки</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -741,7 +676,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../videooverlay.ui" line="29"/>
         <source>Hangup</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Відновлення виклику</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../videooverlay.ui" line="36"/>
@@ -751,7 +686,7 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../videooverlay.ui" line="174"/>
         <source>Transfer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Переадресація</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/>
@@ -784,10 +719,6 @@ Copy and share it with your friends!</source>
 </context>
 <context>
     <name>WizardDialog</name>
-    <message>
-        <source>Greetings ! Please enter a username</source>
-        <translation type="vanished">Вітаю! Будьласка, введіть своє ім’я.</translation>
-    </message>
     <message>
         <location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/>
         <source>Please wait while we create your account.</source>
@@ -796,12 +727,12 @@ Copy and share it with your friends!</source>
     <message>
         <location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/>
         <source>Join the Ring</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Приєднатися до Ring</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/>
         <source>Choose your username:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Оберіть ваш логін:</translation>
     </message>
 </context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file