es.po 8.38 KB
Newer Older
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
# Spanish translation of SFLphone.
# Copyright (C) 2008 The Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the GNU General Public License Version 3.
#
# Emmanuel Milou <emmanuel.milou@savoirfairelinux.com>, 2008.
#

#POT-Creation-Date: 2007-01-13 01:39+0100\n

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SFLphone 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Emmanuel Milou <emmanuel.milou@savoirfairelinux.com >\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 11:15\n"
"Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"

#: src/audio/audiolayer.cpp: 318
msgid "Error while opening capture device "
24
msgstr "Error abriendo el dispositivo de captura "
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
25
26
27

#: src/audio/audiolayer.cpp: 349
msgid "Error while opening playback device "
28
msgstr "Error abriendo el dispositivo del aparato de lectura "
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 119
msgid "About SFLphone"
msgstr "Sobre SFLphone"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 124
msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
msgstr "SFLphone es un telefono por Internet compatible con los protocolos SIP y IAX2" 

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 150
msgid "_Help" 
msgstr "_Ayuda"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 207
msgid "_New call"
msgstr "_Nueva llamada"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 217 menus.c: 605
msgid "_Pick up" 
msgstr "_Colgar"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 225 menus.c: 617
msgid "_Hang up"
msgstr "_Descolgar"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 233 menus.c: 629
msgid "On _Hold" 
msgstr "_Sostener"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 254
msgid "_Call"
msgstr "_Llamar"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 423
msgid "_Accounts"
msgstr "_Cuentas"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 438
msgid "_Edit"
msgstr "_Edición"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 462
msgid "_Dialpad"
msgstr "_Pantalla de numero"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 471
msgid "_Volume controls"
msgstr "_Controles de volumen"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 479
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Herramientas"

#: sflphone-gtk/src/menus.c: 492
msgid "_View"
msgstr "_Ver"

#: sflphone-gtk/src/calltree.c: 286 calltree.c: 287
msgid "Place a call"
msgstr "Llamar"

#: sflphone-gtk/src/calltree.c: 293 calltree.c: 294
msgid "Pick up" 
msgstr "Colgar"

#: sflphone-gtk/src/calltree.c: 301 calltree.c: 302
msgid "Hang up"
msgstr "Descolgar"

#: sflphone-gtk/src/calltree.c: 309 calltree.c: 310
msgid "Off Hold"
msgstr "Seguir"

#: sflphone-gtk/src/calltree.c: 317 calltree.c: 318
msgid "On Hold"
msgstr "Sostener"

#: sflphone-gtk/src/calltree.c: 327 calltree.c: 328
msgid "Transfer"
msgstr "Transferir"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 799
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 804
msgid "Frequency"
msgstr "Frequencia"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 809
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrato"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 814
msgid "Bandwidth"
msgstr "Ancho de banda"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 892
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 900
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 934
msgid "Default"
msgstr "Defecto"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 935
msgid "Set the selected account as the default one to make calls"
msgstr "Fije la cuenta seleccionada como el defecto para llamar"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 976
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 1018
msgid "ALSA plugin"
msgstr "Plugin ALSA"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 1039
msgid "Output peripheral"
msgstr "Periférico de salida"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 1060
msgid "Input peripheral"
msgstr "Periférico de entrada"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 1080
msgid "Detect all"
msgstr "Detecte todos"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 1107
msgid "_Enable ringtones"
msgstr "_Permitir los ringtones"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 1112
msgid "Choose a ringtone"
msgstr "Elija un ringtones"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 1117
msgid "Audio Files"
msgstr "Archivos Audio"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 1142
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 1167
msgid "Audio Settings"
msgstr "Configuración Audio"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 1191
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"

#: sflphone-gtk/src/configwindow.c: 1203
msgid "Accounts previously setup"
msgstr "Cuentas existentes"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 150
msgid "Account settings"
msgstr "Configuración de cuentas"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 177
msgid "_Enabled"
msgstr "_Activado"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 187
msgid "_Alias"
msgstr "_Alias"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 195
msgid "_Protocol"
msgstr "_Protocolo"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 214
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 224
msgid "_Full Name"
msgstr "_Nombre completo"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 232
msgid "_User part"
msgstr "_Parte del usuario"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 240
msgid "_Host part"
msgstr "_Parte del servidor"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 248
msgid "U_sername"
msgstr "_Usuario"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 256
msgid "_Password"
msgstr "_Contraseña"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 267
msgid "<b>NAT Detection</b>"
msgstr "<b>Detección del NAT</b>"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 270
msgid "E_nable STUN"
msgstr "A_ctivar STUN"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 275
msgid "Enable it if you are behind a firewall, then restart SFLphone"
msgstr "Activar si esta atras un cortafuego, despues reiniciar SFLphone"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 277
msgid "S_TUN Server"
msgstr "Servidor STUN"

#: sflphone-gtk/src/accountwindow.c: 283
msgid "Format: name.server:port"
msgstr "Formato: nombre.servidor:puerto"

#: sflphone-gtk/src/actions.c: 45
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
251
252
msgid "%d voice mails"
msgstr "%d mensajes"
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
253
254

#: sflphone-gtk/src/actions.c: 47
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
255
256
msgid "%d voice mail"
msgstr "%d mensaje"
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
257
258
259
260

#: sflphone-gtk/src/actions.c: 162
msgid "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
" Make sure the daemon is running."
261
262
msgstr "Incapaz e conectar con el servidor SFLphone.\n"
" Checa que el demonio está funcionando."
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
263
264
265

#: sflphone-gtk/src/actions.c: 544
msgid "The account selected as default is not registered."
266
msgstr "La cuenta seleccionada como defecto no es registrada."
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
267
268
269

#: sflphone-gtk/src/actions.c: 557
msgid "There is no registered account to make this call with."
270
msgstr "No hay cuenta registrada para hacer esta llamada"
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
271

Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
272
#: sflphone-gtk/src/actions.c: 591
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
273
msgid "<b>ALSA notification</b>\n\n"
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
274
"Error while opening playback device"
275
276
msgstr "<b>Notificación ALSA</b>\n\n"
"Error abriendo el dispositivo del aparato de lectura"
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
277
278
279
280

#: sflphone-gtk/src/actions.c: 594
msgid "<b>ALSA notification</b>\n\n"
"Error while opening capture device"
281
282
msgstr "<b>Notificación ALSA</b>\n\n"
"Error abriendo el dispositivo de captura"
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
283

284
#r sflphone-gtk/src/actions.c: 632
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
285
286
287
msgid "<b>Error: No audio codecs found.\n\n</b>"
" SFL audio codecs have to be placed in <i>%s</i>"
" or in the <b>.sflphone</b> directory in your home( <i>%s</i> )"
288
289
290
msgstr "<b>Error: No codec audio encontrado.\n\n</b>"
" Los codecs audio de SFLphone deben estar en <i>%s</i>"
" o en el directorio <b>.sflphone</b> de su home( <i>%s</i> )"
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323

#: sflphone-gtk/src/accountlist.c: 148 
msgid "Registered"
msgstr "Registrado"

#: sflphone-gtk/src/accountlist.c: 151
msgid "Not Registered"
msgstr "No registrado"

#: sflphone-gtk/src/accountlist.c: 154
msgid "Trying..."
msgstr "Tratando..."

#: sflphone-gtk/src/accountlist.c: 157
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: sflphone-gtk/src/accountlist.c: 160
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido"

#: sflphone-gtk/src/sliders.c: 166
msgid "Speakers volume"
msgstr "Volumen de altavoces"

#: sflphone-gtk/src/sliders.c: 168
msgid "Mic volume"
msgstr "Volumen del micrófono"

#: sflphone-gtk/src/mainwindow.c: 179
msgid "<b><big>Welcome to SFLphone!</big></b>\n\n"
"There is no VoIP account configured.\n"
" Would you like to create one now?"
324
325
326
msgstr "<b><big>Bienvenido en SFLphone!</big></b>\n\n"
"No hay cuenta VoIP configurada.\n"
" Usted quiere crear una ?"
Emmanuel Milou's avatar
Emmanuel Milou committed
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347

#: sflphone-gtk/src/SFLnotify.c: 32
msgid "%s account: %s"
msgstr ""

#: sflphone-gtk/src/SFLnotify.c: 35
msgid "<i>From:</i> %s"
msgstr ""

#: sflphone-gtk/src/SFLnotify.c: 50
msgid "Accept"
msgstr ""

#: sflphone-gtk/src/SFLnotify.c: 51
msgid "Refuse"
msgstr ""

#: sflphone-gtk/src/SFLnotify.c: 52
msgid "Ignore"
msgstr ""