Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 1e2cd1d8 authored by Jérémy Quentin's avatar Jérémy Quentin
Browse files

[#1855] Cantonese manually filled for already translated, almost equal strings

parent 24187755
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -21,67 +21,67 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175
msgctxt "account state"
msgid "Registered"
msgstr ""
msgstr "已注册"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178
msgctxt "account state"
msgid "Not Registered"
msgstr ""
msgstr "未注册"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181
msgctxt "account state"
msgid "Trying..."
msgstr ""
msgstr "正在连接..."
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:40
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:184
msgctxt "account state"
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "注册失败"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187
msgctxt "account state"
msgid "Bad authentification"
msgstr ""
msgstr "认证错误"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190
msgctxt "account state"
msgid "Network unreachable"
msgstr ""
msgstr "网络连接失败"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193
msgctxt "account state"
msgid "Host unreachable"
msgstr ""
msgstr "服务器连接失败"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196
msgctxt "account state"
msgid "Stun configuration error"
msgstr ""
msgstr "STUN配置有误"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:50
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:199
msgctxt "account state"
msgid "Stun server invalid"
msgstr ""
msgstr "STUN服务器无效"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202
msgctxt "account state"
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgstr "无效"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:163
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:278
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
msgid "Account creation wizard"
msgstr ""
msgstr "帐户创建向导"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:199
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:217
......@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
#, c-format
msgid "This assistant is now finished."
msgstr ""
msgstr "配置完成."
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:211
msgid "Creation of account has failed for the reason"
......@@ -100,26 +100,26 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:363
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
msgid "Alias"
msgstr ""
msgstr "别名"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:256
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:370
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
msgid "Server"
msgstr ""
msgstr "服务器"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:257
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:371
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "用户名"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "密码"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:364
......@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "协议"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:373
msgid "Mailbox"
msgstr ""
msgstr "语音邮件"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:279
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216
......@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "帐户"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:310
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
msgid "Please select one of the following options"
msgstr ""
msgstr "请选择以下选项中的一个"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251
......@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "VoIP协议"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:353
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
msgid "Select an account type"
msgstr ""
msgstr "选择帐户类型"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233
......@@ -185,12 +185,12 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:395
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
msgid "Optional email address"
msgstr ""
msgstr "可选邮件地址"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:396
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
msgstr ""
msgstr "这个邮件地址将被用来发送您的语音邮箱消息"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398
msgid "Email address"
......@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
msgid "Please fill the following information"
msgstr ""
msgstr "请填写以下信息"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
msgid "Voicemail number"
msgstr ""
msgstr "语音信箱号码"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:523
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
......@@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "如果你使用网络使用防火墙,你很有可能需要设定此项
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526
msgid "Enable STUN"
msgstr ""
msgstr "使用STUN"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527
msgid "Stun Server"
msgstr ""
msgstr "STUN服务器"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:562
msgid ""
......@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:167
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:169
msgid "New call"
msgstr ""
msgstr "新电话"
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:57
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:62
......@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "转接"
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:60
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
msgid "Record"
msgstr ""
msgstr "记录"
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:61
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
......@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:65
msgid "Call back"
msgstr ""
msgstr "回叫"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
......@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791
msgctxt "Config section"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "常用配置"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49
msgctxt "Config section"
......@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833
msgctxt "Config section"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgstr "帐户"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786
......@@ -433,19 +433,19 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801
msgctxt "Config section"
msgid "Address Book"
msgstr ""
msgstr "地址簿"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796
msgctxt "Config section"
msgid "Recordings"
msgstr ""
msgstr "记录"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806
msgctxt "Config section"
msgid "Hooks"
msgstr ""
msgstr "钩键"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:328
msgid ""
......@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "状态"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:377
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528
msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
msgstr ""
msgstr "STUN参数将应用于每一个注册的SIP帐户"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:378
msgid "Enable Stun"
msgstr ""
msgstr "使用STUN"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544
......@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:156
msgid "Display photo if available"
msgstr ""
msgstr "如果可行则显示联系人照片"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:157
msgid "Display phone numbers of these types :"
......@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:231
msgid "Enable ringtones"
msgstr ""
msgstr "启用铃声"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:232
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:812
......@@ -619,11 +619,11 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:238
msgid "Mute other applications during a call"
msgstr ""
msgstr "当有来电时静音其它应用程序"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:121
msgid "Enable notifications"
msgstr ""
msgstr "启用提示"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:122
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:126
......@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:168
msgid "Clear history"
msgstr ""
msgstr "清空历史记录"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:169
msgid "Connection"
......@@ -678,11 +678,11 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:182
msgid "Trigger on specific SIP header"
msgstr ""
msgstr "激活指定的SIP头"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:183
msgid "Trigger on IAX2 URL"
msgstr ""
msgstr "激活IAX2 URL"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:184
msgid "Command to run"
......@@ -692,21 +692,21 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:138
#, c-format
msgid "%s will be replaced with the passed URL."
msgstr ""
msgstr "传输的URL会被替换成%s."
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:186
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:165
msgid "Phone number rewriting"
msgstr ""
msgstr "重设电话号码"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:187
msgid "Prefix dialed numbers with"
msgstr ""
msgstr "号码前缀"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726
msgid "Destination folder"
msgstr ""
msgstr "目标文件夹"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
......@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
msgctxt "Action record a call"
msgid "Record"
msgstr ""
msgstr "记录"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
......@@ -791,11 +791,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can at any time check your registration state or modify your accounts "
"parameters in the Options/Accounts window."
msgstr ""
msgstr "你可以随时在 选项/帐户 窗口中查看注册状态或者修改帐户参数."
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "用户名"
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190
msgid "SFLphone account creation wizard"
......@@ -984,12 +984,12 @@ msgstr "拨出电话前编辑电话号码"
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:91
#, c-format
msgid "%s account : %s"
msgstr ""
msgstr "%s 帐户: %s"
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:75
#, c-format
msgid "<i>From</i> %s"
msgstr ""
msgstr "<i>拨入方</i> %s"
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:111
#, c-format
......@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "显示主窗口(S)"
#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:125
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgstr ""
msgstr "%s - %s"
#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:127
#, c-format
......@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "地址簿"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:368
msgid "Select which Evolution address books to use"
msgstr ""
msgstr "选择使用如下Evolution地址薄"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:404
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:576
......@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "当有来电时静音其它应用程序(c)"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "端口"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732
msgid "Select a folder"
......@@ -1201,11 +1201,11 @@ msgstr "激活IAX2 URL(I)"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155
msgid "Command to _run"
msgstr ""
msgstr "运行命令"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:169
msgid "_Prefix dialed numbers with"
msgstr ""
msgstr "号码前缀"
#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:56
msgid "Search all"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment