diff --git a/lang/de/sflphone.po b/lang/de/sflphone.po
index e99e5d3614452085f2bc57c436c98ca4f01abc74..8e5b64b54cb6e12d01774c9ab14ac380a39ef1a1 100644
--- a/lang/de/sflphone.po
+++ b/lang/de/sflphone.po
@@ -3,12 +3,13 @@
 # This file is distributed under the GNU General Public License Version 3.
 #
 # Sven Werlen <sven.werlen@savoirfairelinux.com>, 2009.
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sflphone\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-15 15:25-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-08 10:46-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 10:46-0500\n"
 "Last-Translator: Sven Werlen <sven.werlen@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: SavoirFaire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,224 +20,222 @@ msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:34
 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175
-msgctxt "account state"
 msgid "Registered"
 msgstr "Registriert"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36
 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178
-msgctxt "account state"
 msgid "Not Registered"
 msgstr "Nicht registriert"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38
 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181
-msgctxt "account state"
+#, fuzzy
 msgid "Trying..."
 msgstr "Am versuchen..."
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:40
 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:184
-msgctxt "account state"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:131
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:148
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42
 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187
-msgctxt "account state"
-msgid "Bad authentification"
+#, fuzzy
+msgid "Authentication Failed"
 msgstr "Falsche Authentifizierung"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44
 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190
-msgctxt "account state"
+#, fuzzy
 msgid "Network unreachable"
 msgstr "Kein netzwerk"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46
 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193
-msgctxt "account state"
+#, fuzzy
 msgid "Host unreachable"
 msgstr "Host unerreichbar"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48
 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196
-msgctxt "account state"
+#, fuzzy
 msgid "Stun configuration error"
 msgstr "Stun: Konfigurationsfehler"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:50
 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:199
-msgctxt "account state"
+#, fuzzy
 msgid "Stun server invalid"
 msgstr "Ungültiger Stun server"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51
 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202
-msgctxt "account state"
+#, fuzzy
 msgid "Invalid"
 msgstr "Ungültig"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:163
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:278
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
 msgid "Account creation wizard"
 msgstr "SFLphone Konto (Konfigurationsassistent)"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:199
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:217
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:561
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
 #, c-format
 msgid "This assistant is now finished."
 msgstr "Assistent beendet."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:211
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216
 msgid "Creation of account has failed for the reason"
 msgstr "Konfigurationsassistent mit Fehler beendet"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:255
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:440
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:363
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:256
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:370
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:257
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:371
-msgid "User"
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
+msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:364
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:373
-msgid "Mailbox"
-msgstr "Mailbox"
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450
+msgid "Voicemail number"
+msgstr "Voicemail Nummer"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:279
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219
 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!"
 msgstr "Wilkommen zu SFLphone!"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220
 msgid "This installation wizard will help you configure an account."
-msgstr "The Installationsassistent wird Ihnen helfen, ein Konto zu konfigurieren."
+msgstr ""
+"The Installationsassistent wird Ihnen helfen, ein Konto zu konfigurieren."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:309
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:310
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Please select one of the following options"
 msgstr "Bitte eine Option auswählen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254
 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org"
 msgstr "SIP/IAX2 Konto bei sflphone.org erstellen lassen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256
 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
 msgstr "Existierendes SIP/IAX2 Konto registrieren"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:352
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "VoIP Protocols"
 msgstr "VoIP Protokoll"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:353
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "Select an account type"
 msgstr "Kontotyp auswählen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236
 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
 msgstr "SIP (Session Initiation Protocol)"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238
 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
 msgstr "IAX2 (InterAsterisk Exchange)"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:395
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "Optional email address"
 msgstr "Fakultative E-mail-Adresse"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:396
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
-msgstr "Diese E-mail-Adresse wird benutzt, um Ihnen voicemail Meldungen zu schicken."
+msgstr ""
+"Diese E-mail-Adresse wird benutzt, um Ihnen voicemail Meldungen zu schicken."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404
 msgid "Email address"
 msgstr "E-mail-Adresse"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:432
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
 msgid "SIP account settings"
 msgstr "Konfiguration des SIP Konto"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:436
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "IAX2 account settings"
 msgstr "Konfiguration des IAX2 Konto"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "Please fill the following information"
 msgstr "Folgende Informationen bitte ausfühlen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
-msgid "Voicemail number"
-msgstr "Voicemail Nummer"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:523
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
 msgid "Network Address Translation (NAT)"
 msgstr "Network Address Translation (NAT)"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:524
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546
 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
 msgstr "Sie sollten dieses einschalten, falls Sie hinter einer Firewall sind."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532
 msgid "Enable STUN"
 msgstr "STUN einschalten"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533
 msgid "Stun Server"
 msgstr "Stun Server"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:562
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568
 msgid ""
 "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the "
 "account."
@@ -246,224 +245,254 @@ msgstr "Einstellungen prüfen, dann \"Finish\" drücken."
 msgid "Default account"
 msgstr "Default Konto"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:116
+#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118
 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322
 msgid "Transfer to : "
 msgstr "Weiterleiten zu : "
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819
 msgid "Codec"
 msgstr "Codec"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenz"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitrate"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbreite"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:39
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:38
 msgid "SFLphone KDE Client"
 msgstr "SFLphone KDE Client"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:43
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:42
 msgid "(C) 2009 Savoir-faire Linux"
 msgstr "(C) 2009 Savoir-faire Linux"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:46
 msgid "Jérémy Quentin"
 msgstr "Jérémy Quentin"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:48
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
 msgstr "Ihre Namen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:48
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
 msgstr "Ihre E-Mail-Adressen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:62
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1084
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1089
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1094
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126
 msgid "SFLphone"
 msgstr "SFLphone"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:209
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
+msgid "Main screen"
+msgstr "Hauptbildschirm"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165
+msgid "Call history"
+msgstr "Liste der vorherigen Anrufen"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245
+msgid "Address book"
+msgstr "Adressbuch"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388
+msgid "Configure SFLphone"
+msgstr "Konfigurieren SFLphone"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390
+msgid "Display volume controls"
+msgstr "Lautstärke-Regler anzeigen"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391
+msgid "Display dialpad"
+msgstr "Wählscheibe anzeigen"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Eingehende Anrufe"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:210
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "You have an incoming call from"
 msgstr "Sie haben einen Anruf aus"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:210
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "Click to accept or refuse it."
 msgstr "Klicken, um zu akzeptieren oder abzulehnen."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:716
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668
 msgid "Address book loading..."
 msgstr "Adressbuch Laden..."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:901
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89
 msgid "No registered accounts"
 msgstr "Kein registriertes Konto"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:905
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
 msgid "Using account"
 msgstr "Mit Konto"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1084
-msgid "Main screen"
-msgstr "Hauptbildschirm"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1089
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165
-msgid "Call history"
-msgstr "Liste der vorherigen Anrufen"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1094
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245
-msgid "Address book"
-msgstr "Adressbuch"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1108
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1169
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126
 msgid "Edit before call"
 msgstr "Vor Aufruf bearbeiten"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:56
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:40
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:167
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:169
 msgid "New call"
 msgstr "Neuer Anruf"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:57
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:62
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188
 msgid "Hang up"
 msgstr "Auflegen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:58
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209
 msgid "Hold on"
 msgstr "In Warteschleife"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:59
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222
 msgid "Transfer"
 msgstr "Weiterleiten"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:60
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
 msgid "Record"
 msgstr "Gespräch aufzeichnen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:61
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178
 msgid "Pick up"
 msgstr "Abnehmen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:63
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:47
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:196
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:198
 msgid "Hold off"
 msgstr "Aus Warteschleife"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:64
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:48
 msgid "Give up transfer"
 msgstr "Transfer aufgeben"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:65
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:49
 msgid "Call back"
 msgstr "Zurückrufen"
 
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255
+msgid "Voicemail"
+msgstr "Voicemail"
+
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791
-msgctxt "Config section"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797
+#, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49
-msgctxt "Config section"
+#, fuzzy
 msgid "Display"
 msgstr "Display"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833
-msgctxt "Config section"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849
+#, fuzzy
 msgid "Accounts"
 msgstr "Konten"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786
-msgctxt "Config section"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802
+#, fuzzy
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801
-msgctxt "Config section"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812
+#, fuzzy
 msgid "Address Book"
 msgstr "Adressbuch"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796
-msgctxt "Config section"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807
+#, fuzzy
 msgid "Recordings"
 msgstr "Tonaufnahmen"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806
-msgctxt "Config section"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817
+#, fuzzy
 msgid "Hooks"
 msgstr "Hooks"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:328
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:368
 msgid ""
 "By default, when you place a call, sflphone will use the first account in "
 "this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using "
 "the \"Up\" and \"Down\" arrows. Enable/disable them by checking/unchecking "
 "them on the left of the item. Add or remove some with \"Plus\" and \"Sub\" "
 "buttons. Edit the selected account with the form on the right."
-msgstr "Sflphone verwendet das erste \"registrierte\" Konto in der Liste, "
-"wenn Sie anrufen. Benutzen Sie die Pfeile, um die Anordnung der Kontos "
-"zu ändern. Mit \"Plus\" und \"Minus\" können Sie ein Konto anlegen bzgl. "
-"entfernen. Mit \"Editieren\" können Sie ein Konto bearbeiten. "
+msgstr ""
+"Sflphone verwendet das erste \"registrierte\" Konto in der Liste, wenn Sie "
+"anrufen. Benutzen Sie die Pfeile, um die Anordnung der Kontos zu ändern. Mit "
+"\"Plus\" und \"Minus\" können Sie ein Konto anlegen bzgl. entfernen. Mit "
+"\"Editieren\" können Sie ein Konto bearbeiten. "
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:332
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372
 msgid "Remove the selected account"
 msgstr "Entfernen Sie das ausgewählte Konto"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:335
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:375
 msgid ""
 "This button will remove the selected account in the list below. Be sure you "
 "really don't need it anymore. If you think you might use it again later, "
@@ -472,82 +501,100 @@ msgstr ""
 "Diese Aktion entfernt das ausgewählte Konto aus der Liste. Stellen Sie "
 "sicher, dass Sie es wirklich nicht mehr brauchen."
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:340
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380
 msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:342
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:382
 msgid "Add a new account"
 msgstr "Neues Konto anlegen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:345
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:385
 msgid ""
 "This button enables you to initialize a new account. You will then be able "
 "to edit it using the form on the right."
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:347
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:387
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:349
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:389
 msgid "Get this account down"
 msgstr "Konto nach unten"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:352
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:359
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:392
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:399
 msgid ""
 "By default, when you place a call, sflphone will use the first account in "
 "this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using "
 "the \"Up\" and \"Down\" arrows."
-msgstr "Sflphone verwendet das erste \"registrierte\" Konto in der Liste, "
-"wenn Sie anrufen. Benutzen Sie die Pfeile, um die Anordnung der Kontos "
-"zu ändern."
+msgstr ""
+"Sflphone verwendet das erste \"registrierte\" Konto in der Liste, wenn Sie "
+"anrufen. Benutzen Sie die Pfeile, um die Anordnung der Kontos zu ändern."
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:354
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:394
 msgid "Down"
 msgstr "Unten"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:356
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:396
 msgid "Get this account up"
 msgstr "Nach oben"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:361
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:401
 msgid "Up"
 msgstr "Oben"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:362
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:402
 msgid "Apply"
 msgstr "übernehmen"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:367
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:407
 msgid "SIP"
 msgstr "SIP"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:368
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:408
 msgid "IAX"
 msgstr "IAX"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:374
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:377
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:417
+#, fuzzy
+msgid "Registration expire"
+msgstr "Registriert"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:418
+msgid "Conform to RFC 3263"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421
 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
 msgstr "Alle SIP Kontos werden mit Stun Einstellungen angepasst."
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:378
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:422
 msgid "Enable Stun"
 msgstr "Stun aktivieren"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554
 msgid "Format : name.server:port"
 msgstr "Format: Name.Server:Port"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:382
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:426
 msgid "choose Stun server (example : stunserver.org)"
 msgstr "Stun Server auswählen (Bsp: stunserver.org)"
 
@@ -650,13 +697,13 @@ msgid "On start"
 msgstr "Beim Start"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:166
-msgctxt "Beginning of 'Keep my history for at least n days.'"
+#, fuzzy
 msgid "Keep my history for at least"
 msgstr "Vorherigen Anrufen behalten: mindestens "
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
-msgctxt "End of 'Keep my history for at least n days.'"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654
+#, fuzzy
 msgid "days"
 msgstr "Tage"
 
@@ -669,7 +716,7 @@ msgid "Connection"
 msgstr "Anbindung"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675
 msgid "SIP Port"
 msgstr "SIP Port"
 
@@ -711,7 +758,7 @@ msgid "Prefix dialed numbers with"
 msgstr "Präfix vor Nummern einfügen"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737
 msgid "Destination folder"
 msgstr "Zielverzeichnis"
 
@@ -721,47 +768,26 @@ msgstr "Zielverzeichnis"
 msgid "History"
 msgstr "Vorherige Anrufe"
 
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255
-msgid "Voicemail"
-msgstr "Voicemail"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388
-msgid "Configure SFLphone"
-msgstr "Konfigurieren SFLphone"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390
-msgid "Display volume controls"
-msgstr "Lautstärke-Regler anzeigen"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391
-msgid "Display dialpad"
-msgstr "Wählscheibe anzeigen"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
-msgctxt "Action record a call"
-msgid "Record"
-msgstr "Gespräch aufzeichnen"
-
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307
 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
 msgstr "Warnung: Anzahl Resultate überschreit definiertes Maximum"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164
 msgid "Mic volume"
 msgstr "Mikro Lautstärke"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162
 msgid "Speakers volume"
 msgstr "Lautsprecher Lautstärke"
 
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:54
 #: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:94
+#, c-format
 msgid "%d voice mail"
 msgid_plural "%d voice mails"
 msgstr[0] "%d Voice Nachricht"
@@ -775,12 +801,12 @@ msgstr ""
 "SFLphone Server kann nicht verbunden werden. Stellen Sie sicher, dass der "
 "Dämon läuft."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812
 #, c-format
 msgid "IP call - %s"
 msgstr "IP Anruf - %s"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Error: No audio codecs found.\n"
@@ -797,65 +823,62 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You can at any time check your registration state or modify your accounts "
 "parameters in the Options/Accounts window."
-msgstr "Sie können jederzeit Ihres Registrierungsstatus überprüfen oder Ihre"
-"Kontoparameter ändern (Optionen/Konten)."
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
-msgid "Username"
-msgstr "Benutzername"
+msgstr ""
+"Sie können jederzeit Ihres Registrierungsstatus überprüfen oder "
+"IhreKontoparameter ändern (Optionen/Konten)."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193
 msgid "SFLphone account creation wizard"
 msgstr "SFLphone Konto (Konfigurationsassistent)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:153
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139
 msgid "_Alias"
 msgstr "_Alias"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:189
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175
 msgid "_Host name"
 msgstr "_Hostname"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:197
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183
 msgid "_User name"
 msgstr "_Benutzername"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:212
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198
 msgid "_Password"
 msgstr "_Passwort"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:228
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214
 msgid "_Voicemail number"
 msgstr "_Voicemail Nummer"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350
 msgid "_Email address"
 msgstr "_Email"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542
 msgid "E_nable STUN"
 msgstr "STUN Ei_nschalten"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454
 msgid "_STUN server"
 msgstr "_STUN Server"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Account Registration"
 msgstr "Konto Registrierung"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Gratulation!"
 
@@ -901,88 +924,89 @@ msgstr "Laufende Anrufe."
 msgid "Do you still want to quit?"
 msgstr "Bitte bestätigen, dass Sie die Anwendung beenden möchten"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:296
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281
 msgid "SFLphone Error"
 msgstr "SFLphone Fehler"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136
 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
 msgstr "SFLphone ist ein VoIP Client (kompatibel mit SIP und IAX2 Protokolle)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139
 msgid "About SFLphone"
 msgstr "Über SFLphone"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:962
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937
 msgid "_New call"
 msgstr "_Neuer Anruf"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:794
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769
 msgid "_Pick up"
 msgstr "_Abnehmen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:806
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781
 msgid "_Hang up"
 msgstr "A_uflegen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:818
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793
 msgid "On _Hold"
 msgstr "in _Warteschleife"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:830
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805
 msgid "_Record"
 msgstr "_Gespräch aufzeichnen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356
 msgid "_Account creation wizard"
 msgstr "SFLphone _Konto (Konfigurationsassistent)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386
 msgid "_Call"
 msgstr "_Anruf"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554
 msgid "Clear _history"
 msgstr "Liste der vorherigen Anrufen _leeren"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566
 msgid "_Accounts"
 msgstr "_Konten"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editieren"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:640
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623
 msgid "_Dialpad"
 msgstr "_Wählscheibe"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:652
-msgid "_Volume controls"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630
+#, fuzzy
+msgid "_Volume Controls"
 msgstr "Lautstärke Kontrollen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:670
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646
 msgid "_View"
 msgstr "_Anzeigen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:890
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865
 msgid "_Call back"
 msgstr "_Zurückrufen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1070
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045
 msgid "Edit phone number"
 msgstr "Nummer editieren"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1081
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056
 msgid "Edit the phone number before making a call"
 msgstr "Nummer vor dem Anruf editieren"
 
@@ -1010,11 +1034,6 @@ msgstr "Aktuelles Konto"
 msgid "You have no accounts set up"
 msgstr "Sie haben noch kein Konto eingestellt"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:131
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:148
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
-
 #: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:147
 msgid "You have no registered accounts"
 msgstr "Sie haben noch kein registriertes Konto"
@@ -1023,11 +1042,6 @@ msgstr "Sie haben noch kein registriertes Konto"
 msgid "_Show main window"
 msgstr "_Hauptfenster anzeigen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:125
-#, c-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s - %s"
-
 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:127
 #, c-format
 msgid "%i account configured"
@@ -1036,21 +1050,40 @@ msgstr[0] "%i Konto konfiguriert"
 msgstr[1] "%i Konten konfiguriert"
 
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113
-msgid "Account settings"
+#, fuzzy
+msgid "Account Parameters"
 msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133
 msgid "_Enable this account"
 msgstr "_Einschalten"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147
 msgid "_Protocol"
 msgstr "_Protokoll"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:179
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256
+#, fuzzy
+msgid "Registration _expire"
+msgstr "Konto Registrierung"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264
+msgid "_Conform to RFC 3263"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288
+msgid "Account settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
+
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312
 msgid "_Use Evolution address books"
 msgstr "Addressbuch von Evolution verwenden"
@@ -1132,64 +1165,84 @@ msgstr "Klingelton auswählen"
 msgid "Audio Files"
 msgstr "Audio Dateien"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525
+msgid "NAT Traversal"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537
+msgid ""
+"STUN will apply to each SIP account created.\n"
+"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562
+msgid ""
+"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would "
+"have to be restarted."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600
 msgid "Desktop Notifications"
 msgstr "Desktopbenachrichtigungen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604
 msgid "_Enable notifications"
 msgstr "Benachrichtigungen _einschalten"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610
 msgid "Enable voicemail _notifications"
 msgstr "_Benachrichtigung für Voice Nachrichten"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622
 msgid "System Tray Icon"
 msgstr "Benachrichtigungsfeld (\"System Tray\") Icon"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625
 msgid "_Popup main window on incoming call"
 msgstr "Hauptfenster anzeigen wenn eingehendes Gespräch"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630
 msgid "Ne_ver popup main window"
 msgstr "_Hauptfenster nie anzeigen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634
 msgid "Hide SFLphone window on _startup"
 msgstr "_Unsichtbar beim Start"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640
 msgid "Calls History"
 msgstr "Liste der vorherigen Anrufen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632
-msgctxt "Beginning of 'Keep my history for at least n days.'"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
+#, fuzzy
 msgid "_Keep my history for at least"
 msgstr "_Vorherigen Anrufen behalten: mindestens"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658
 msgid "PulseAudio sound server"
 msgstr "PulseAudio Sound Server"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661
 msgid "_Mute other applications during a call"
 msgstr "_Während eines Anrufs andere Anwendungen stumm schalten"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743
 msgid "Select a folder"
 msgstr "Verzeichnis auswählen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860
 msgid "Configured Accounts"
 msgstr "Konfigurierten Konten"
 
@@ -1231,3 +1284,20 @@ msgstr "Suche nach eingehenden Anruf "
 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:93
 msgid "Search by outgoing call"
 msgstr "Suche nach ausgehenden Anru"
+
+#~ msgctxt "account state"
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Fehler"
+
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "Benutzername"
+
+#~ msgid "Mailbox"
+#~ msgstr "Mailbox"
+
+#~ msgctxt "Action record a call"
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Gespräch aufzeichnen"
+
+#~ msgid "%s - %s"
+#~ msgstr "%s - %s"
diff --git a/lang/es/sflphone.po b/lang/es/sflphone.po
index 726433aa355511ab9880c62b611ac3d04a99a7ae..043d8fcdad938fd5bbba4531c34ebf1813b71389 100644
--- a/lang/es/sflphone.po
+++ b/lang/es/sflphone.po
@@ -5,11 +5,12 @@
 # Emmanuel Milou <emmanuel.milou@savoirfairelinux.com>, 2008.
 # 
 # POT-Creation-Date: 2007-01-13 01:39+0100\n
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-11 11:53+0200\n"
 "Last-Translator: Carlos Galisteo <cgalisteo AT k-rolus.net>\n"
 "Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
@@ -72,162 +73,162 @@ msgid "Invalid"
 msgstr "Inválido"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
 msgid "Account creation wizard"
 msgstr "Asistente de configuración de cuentas"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:202
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:220
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:564
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
 #, c-format
 msgid "This assistant is now finished."
 msgstr "Ese asistante ha finalizado."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:214
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216
 msgid "Creation of account has failed for the reason"
 msgstr "Creación de cuenta ha fallado por la razón"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
 msgid "Server"
 msgstr "Servidor"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:445
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
 msgid "Username"
 msgstr "Usuario"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocolo"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450
 msgid "Voicemail number"
 msgstr "Número de buzón de voz"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219
 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!"
 msgstr "¡Bienvenido al asistente de configuración de cuentas de SFLphone"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220
 msgid "This installation wizard will help you configure an account."
 msgstr "Este asistente de instalación le ayudará a configurar una cuenta."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Account"
 msgstr "Cuenta"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Please select one of the following options"
 msgstr "Por favor, elija una de las siguientes opciones"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254
 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org"
 msgstr "Crear una cuenta SIP/IAX2 gratis en sflphone.org"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256
 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
 msgstr "Registrar una cuenta SIP o IAX2 existente"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "VoIP Protocols"
 msgstr "Protocolos VoIP"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "Select an account type"
 msgstr "Escoja un tipo de cuenta"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236
 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238
 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "Optional email address"
 msgstr "Dirección de correo opcional"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:399
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
 msgstr "Esta dirección de correo se usará para mandar sus mensajes de voz"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404
 msgid "Email address"
 msgstr "Dirección de correo"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
 msgid "SIP account settings"
 msgstr "Configuración de cuenta SIP"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:439
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "IAX2 account settings"
 msgstr "Configuración de cuenta IAX2"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "Please fill the following information"
 msgstr "Por favor, rellene la siguiente información"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
 msgid "Network Address Translation (NAT)"
 msgstr "Conversión de Dirección de Red (NAT)"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546
 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
 msgstr "Probablemente tiene que activar esto si está detrás de un cortafuegos."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532
 msgid "Enable STUN"
 msgstr "Activar STUN"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533
 msgid "Stun Server"
 msgstr "Servidor STUN"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:565
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568
 msgid ""
 "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the "
 "account."
@@ -239,27 +240,27 @@ msgstr ""
 msgid "Default account"
 msgstr "Cuenta por defecto"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:119
+#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118
 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322
 msgid "Transfer to : "
 msgstr "Transferir a : "
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819
 msgid "Codec"
 msgstr "Códec"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frecuencia"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Tasa de transferencia"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Ancho de banda"
@@ -287,72 +288,77 @@ msgid "Your emails"
 msgstr "maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126
 msgid "SFLphone"
 msgstr "SFLphone"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
 msgid "Main screen"
 msgstr "Pantalla principal"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165
 msgid "Call history"
 msgstr "Historia de Llamada"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245
 msgid "Address book"
 msgstr "Libreta de contactos"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388
 msgid "Configure SFLphone"
 msgstr "Configurar SFLphone"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390
 msgid "Display volume controls"
 msgstr "Mostrar controles de volumen"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391
 msgid "Display dialpad"
 msgstr "Mostrar dialpad"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:227
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Llamada entrante"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "You have an incoming call from"
 msgstr "Tienes una llamada de"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "Click to accept or refuse it."
 msgstr "Haz clic para aceptar o rechazarlo"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:656
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668
 msgid "Address book loading..."
 msgstr "Cargando el directorio..."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:840
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89
 msgid "No registered accounts"
 msgstr "Ninguna cuenta registrada"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:844
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
 msgid "Using account"
 msgstr "Usando la cuenta"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1045
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1109
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126
 msgid "Edit before call"
 msgstr "Editar antes de llamar"
 
@@ -364,29 +370,34 @@ msgstr "Nueva llamada"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188
 msgid "Hang up"
 msgstr "Colgar"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209
 msgid "Hold on"
 msgstr "Retener"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
 msgid "Record"
 msgstr "Recordar"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178
 msgid "Pick up"
@@ -408,6 +419,7 @@ msgstr "Llamar"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255
@@ -417,8 +429,8 @@ msgstr "Mensaje de voz"
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
@@ -428,31 +440,31 @@ msgid "Display"
 msgstr "Mostrar"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849
 #, fuzzy
 msgid "Accounts"
 msgstr "Cuentas"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802
 #, fuzzy
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812
 #, fuzzy
 msgid "Address Book"
 msgstr "Libreta de direcciones"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807
 #, fuzzy
 msgid "Recordings"
 msgstr "Grabaciones"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817
 #, fuzzy
 msgid "Hooks"
 msgstr "Disparadores"
@@ -545,11 +557,12 @@ msgid "IAX"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307
 msgid "Basic"
 msgstr ""
 
@@ -563,11 +576,11 @@ msgid "Conform to RFC 3263"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528
 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
 msgstr "Parámetros de stun se aplicarán a cada cuenta SIP creada."
 
@@ -576,7 +589,7 @@ msgid "Enable Stun"
 msgstr "Activar STUN"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554
 msgid "Format : name.server:port"
 msgstr "Formato : nombre.servidor:puerto"
 
@@ -688,7 +701,7 @@ msgid "Keep my history for at least"
 msgstr "Guardar mi historia por lo menos"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654
 #, fuzzy
 msgid "days"
 msgstr "días"
@@ -702,7 +715,7 @@ msgid "Connection"
 msgstr "Connexión"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675
 msgid "SIP Port"
 msgstr "Puerto SIP"
 
@@ -744,21 +757,30 @@ msgid "Prefix dialed numbers with"
 msgstr "Prefijar los números marcados con"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737
 msgid "Destination folder"
 msgstr "Carpeta de destino"
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
+msgid "History"
+msgstr "Historia de Llamada"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307
 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
 msgstr "Cuidado:número de resultatos excede el maximo a mostrar."
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164
 msgid "Mic volume"
 msgstr "Volumen del micrófono"
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162
 msgid "Speakers volume"
 msgstr "Volumen de altavoces"
 
@@ -778,12 +800,12 @@ msgstr ""
 "Incapaz de conectar con el servidor SFLphone.\n"
 " Asegúrese que el demonio esté funcionando."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812
 #, c-format
 msgid "IP call - %s"
 msgstr "Llamada IP - %s"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Error: No audio codecs found.\n"
@@ -804,58 +826,58 @@ msgstr ""
 "Puede comprobar en cualquier momento su estado de registro o modificar la "
 "configuración de sus cuentas en la ventana de Opciones/Cuentas."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193
 msgid "SFLphone account creation wizard"
 msgstr "Asistente de creación de cuentas"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:156
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139
 msgid "_Alias"
 msgstr "_Alias"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:192
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175
 msgid "_Host name"
 msgstr "_Nombre de equipo"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:206
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183
 msgid "_User name"
 msgstr "_Usuario"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:221
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198
 msgid "_Password"
 msgstr "_Contraseña"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:237
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214
 msgid "_Voicemail number"
 msgstr "_Número de buzón de voz"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350
 msgid "_Email address"
 msgstr "_Correo"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542
 msgid "E_nable STUN"
 msgstr "A_ctivar STUN"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454
 msgid "_STUN server"
 msgstr "_Servidor STUN"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Account Registration"
 msgstr "Registro de cuenta"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "¡Enhorabuena!"
 
@@ -901,89 +923,90 @@ msgstr "Hay llamadas en curso."
 msgid "Do you still want to quit?"
 msgstr "Sin embargo quiere parar ?"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:282
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281
 msgid "SFLphone Error"
 msgstr "SFLphone Error"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136
 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
 msgstr ""
 "SFLphone es un telefono por Internet compatible con los protocolos SIP y IAX2"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139
 msgid "About SFLphone"
 msgstr "Sobre SFLphone"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ayuda"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:953
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937
 msgid "_New call"
 msgstr "_Nueva llamada"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:785
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769
 msgid "_Pick up"
 msgstr "_Descolgar"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:797
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781
 msgid "_Hang up"
 msgstr "_Colgar"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:809
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793
 msgid "On _Hold"
 msgstr "En _Espera"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:821
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805
 msgid "_Record"
 msgstr "_Recordar"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356
 msgid "_Account creation wizard"
 msgstr "Asistente de configuración de cuentas"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386
 msgid "_Call"
 msgstr "_Llamar"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554
 msgid "Clear _history"
 msgstr "_Limpiar historia"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566
 msgid "_Accounts"
 msgstr "_Cuentas"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:631
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623
 msgid "_Dialpad"
 msgstr "_Teclado numérico"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:643
-msgid "_Volume controls"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630
+#, fuzzy
+msgid "_Volume Controls"
 msgstr "_Controles de volumen"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:661
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:881
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865
 msgid "_Call back"
 msgstr "_Llamar"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1061
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045
 msgid "Edit phone number"
 msgstr "Editar número de teléfono"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1072
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056
 msgid "Edit the phone number before making a call"
 msgstr "Editar el número de teléfono antes de llamar"
 
@@ -1026,31 +1049,40 @@ msgid_plural "%i accounts configured"
 msgstr[0] "%i cuenta configurada"
 msgstr[1] "%i cuentas configuradas"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
-msgid "History"
-msgstr "Historia de Llamada"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113
+msgid "Account Parameters"
+msgstr "Parámetros de cuenta"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:116
-msgid "Account settings"
-msgstr "Configuración de cuentas"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:150
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133
 msgid "_Enable this account"
 msgstr "_Habilitar esta cuenta"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:164
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147
 msgid "_Protocol"
 msgstr "_Protocolo"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:182
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:200
-msgid "_Resolve host name only once for the session"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Configuración de cuentas"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256
+#, fuzzy
+msgid "Registration _expire"
+msgstr "Registrado"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264
+msgid "_Conform to RFC 3263"
 msgstr ""
 
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288
+msgid "Account settings"
+msgstr "Configuración de cuentas"
+
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312
 msgid "_Use Evolution address books"
 msgstr "_Usar libreta de contactos de Evolution"
@@ -1132,64 +1164,84 @@ msgstr "Elija un tono de llmada"
 msgid "Audio Files"
 msgstr "Archivos de Audio"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525
+msgid "NAT Traversal"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537
+msgid ""
+"STUN will apply to each SIP account created.\n"
+"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562
+msgid ""
+"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would "
+"have to be restarted."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600
 msgid "Desktop Notifications"
 msgstr "Notificación de escritorio"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604
 msgid "_Enable notifications"
 msgstr "_Activar notificaciones"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610
 msgid "Enable voicemail _notifications"
 msgstr "Activar _notificaciones de mensajes de voz"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622
 msgid "System Tray Icon"
 msgstr "Icono de bandeja del sistema"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625
 msgid "_Popup main window on incoming call"
 msgstr "_Popup ventana principal al recibir llamadas"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630
 msgid "Ne_ver popup main window"
 msgstr "_Nunca mostrar ventana principal"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634
 msgid "Hide SFLphone window on _startup"
 msgstr "Esconder SFLphone al principio"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640
 msgid "Calls History"
 msgstr "Historia de llamadas"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
 #, fuzzy
 msgid "_Keep my history for at least"
 msgstr "_Guardar mi historia por lo menos"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658
 msgid "PulseAudio sound server"
 msgstr "Servidor de sonido Pulseaudio"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661
 msgid "_Mute other applications during a call"
 msgstr "Silenciar otras aplicaciones durante una llamada"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688
 msgid "Port"
 msgstr "Puerto"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743
 msgid "Select a folder"
 msgstr "Seleccione una carpeta"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860
 msgid "Configured Accounts"
 msgstr "Cuentas Configuradas"
 
@@ -1406,9 +1458,6 @@ msgstr "Buscar en llamadas saliente"
 #~ msgid "Record a call"
 #~ msgstr "Grabar una llamada"
 
-#~ msgid "Account Parameters"
-#~ msgstr "Parámetros de cuenta"
-
 #~ msgid "Download limit:"
 #~ msgstr "Límite de descarga"
 
diff --git a/lang/fr/sflphone.po b/lang/fr/sflphone.po
index 5c5f5c97ffcdecd429297cd9d7c3463869d0838d..89e064d832e224c23930c581064b020290990d82 100644
--- a/lang/fr/sflphone.po
+++ b/lang/fr/sflphone.po
@@ -5,12 +5,13 @@
 # Emmanuel Milou <emmanuel.milou@savoirfairelinux.com>, 2008.
 #
 # POT-Creation-Date: 2008-01-13 01:39+0100\n
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:14-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-31 14:15\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 14:15\n"
 "Last-Translator: Emmanuel Milou <emmanuel.milou@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,164 +72,164 @@ msgid "Invalid"
 msgstr "Non valide"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
 msgid "Account creation wizard"
 msgstr "Assistant de création de compte"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:202
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:220
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:564
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
 #, c-format
 msgid "This assistant is now finished."
 msgstr "Cet assistant est maintenant terminé."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:214
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216
 msgid "Creation of account has failed for the reason"
 msgstr "Échec de la création du compte pour les raisons suivantes"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
 msgid "Server"
 msgstr "Serveur"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:445
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocole"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450
 msgid "Voicemail number"
 msgstr "Numéro de boîte vocale"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219
 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!"
 msgstr "Bienvenue dans l'assistant de création de compte de SFLphone !"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220
 msgid "This installation wizard will help you configure an account."
 msgstr "Cet assistant vous guidera dans la configuration d'un compte."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Please select one of the following options"
 msgstr "Veuillez sélectionner une des options suivantes"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254
 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org"
 msgstr "Créer un compte SIP/IAX2 gratuit sur sflphone.org"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256
 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
 msgstr "Enregistrer un compte SIP ou IAX2 existant"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "VoIP Protocols"
 msgstr "Protocoles VoIP"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "Select an account type"
 msgstr "Sélectionnez un type de compte"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236
 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238
 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "Optional email address"
 msgstr "Adresse courriel optionnelle"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:399
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
 msgstr "Vos messages vocaux seront envoyés par courriel à cette adresse."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404
 msgid "Email address"
 msgstr "Adresse courriel"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
 msgid "SIP account settings"
 msgstr "Paramètres de compte SIP"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:439
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "IAX2 account settings"
 msgstr "Paramètres de compte IAX2"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "Please fill the following information"
 msgstr "Veuillez remplir les champs suivants"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
 msgid "Network Address Translation (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546
 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
 msgstr ""
 "Vous devriez probablement activer cette option si vous vous trouvez derrière "
 "un pare-feu."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532
 msgid "Enable STUN"
 msgstr "Activer STUN"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533
 msgid "Stun Server"
 msgstr "Serveur STUN"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:565
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568
 msgid ""
 "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the "
 "account."
@@ -240,27 +241,27 @@ msgstr ""
 msgid "Default account"
 msgstr "Compte par défaut"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:119
+#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118
 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322
 msgid "Transfer to : "
 msgstr "Transférer à : "
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819
 msgid "Codec"
 msgstr "Codec"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581
 msgid "Frequency"
 msgstr "Fréquence"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitrate"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bande passante"
@@ -288,72 +289,77 @@ msgid "Your emails"
 msgstr "jeremy.quentin@savoirfairelinux.com"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126
 msgid "SFLphone"
 msgstr "SFLphone"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
 msgid "Main screen"
 msgstr "Écran principal"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165
 msgid "Call history"
 msgstr "Historique d'appels"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245
 msgid "Address book"
 msgstr "Carnet d'adresses"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388
 msgid "Configure SFLphone"
 msgstr "Configurer SFLphone"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390
 msgid "Display volume controls"
 msgstr "Afficher les controles du volume"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391
 msgid "Display dialpad"
 msgstr "Afficher le clavier"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:227
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Appel entrant"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "You have an incoming call from"
 msgstr "Vous avez un appel entrant de"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "Click to accept or refuse it."
 msgstr "Cliquez ici pour accepter ou refuser."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:656
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668
 msgid "Address book loading..."
 msgstr "Carnet d'adresse en cours de chargement..."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:840
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89
 msgid "No registered accounts"
 msgstr "Pas de compte enregistré"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:844
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
 msgid "Using account"
 msgstr "Utilise le compte"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1045
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1109
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126
 msgid "Edit before call"
 msgstr "Éditer avant d'appeler"
 
@@ -365,29 +371,34 @@ msgstr "Nouvel appel"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188
 msgid "Hang up"
 msgstr "Raccrocher"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209
 msgid "Hold on"
 msgstr "Mettre en attente"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transférer"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
 msgid "Record"
 msgstr "Enregistrer"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178
 msgid "Pick up"
@@ -409,6 +420,7 @@ msgstr "Rappeler"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255
@@ -418,8 +430,8 @@ msgstr "Boite vocale"
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
@@ -428,27 +440,27 @@ msgid "Display"
 msgstr "Affichage"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849
 msgid "Accounts"
 msgstr "Comptes"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812
 msgid "Address Book"
 msgstr "Carnet d'adresse"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807
 msgid "Recordings"
 msgstr "Enregistrements"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817
 msgid "Hooks"
 msgstr "Ancrage"
 
@@ -540,11 +552,12 @@ msgid "IAX"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429
 msgid "Status"
 msgstr "Statut"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307
 msgid "Basic"
 msgstr ""
 
@@ -557,11 +570,11 @@ msgid "Conform to RFC 3263"
 msgstr "Respecter RFC 3263"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528
 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
 msgstr "Les paramètres de STUN seront appliqués à tous les comptes"
 
@@ -570,7 +583,7 @@ msgid "Enable Stun"
 msgstr "Activer STUN"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554
 msgid "Format : name.server:port"
 msgstr "Format : nom.serveur:port"
 
@@ -681,7 +694,7 @@ msgid "Keep my history for at least"
 msgstr "Garder mon historique au moins"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
@@ -694,7 +707,7 @@ msgid "Connection"
 msgstr "Connexion"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675
 msgid "SIP Port"
 msgstr "Port SIP"
 
@@ -736,21 +749,30 @@ msgid "Prefix dialed numbers with"
 msgstr "Ajouter le préfixe"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737
 msgid "Destination folder"
 msgstr "Dossier de destination"
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
+msgid "History"
+msgstr "Historique"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307
 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
 msgstr "Attention:tous les résultats ne sont pas affichés."
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164
 msgid "Mic volume"
 msgstr "Volume du micro"
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162
 msgid "Speakers volume"
 msgstr "Volume des hauts-parleurs"
 
@@ -770,12 +792,12 @@ msgstr ""
 "Impossible de se connecter au serveur SFLphone.\n"
 " Assurez-vous que le démon est lancé."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812
 #, c-format
 msgid "IP call - %s"
 msgstr "Appel IP - %s"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Error: No audio codecs found.\n"
@@ -796,58 +818,58 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez à tout moment vérifier votre état d'enregistrement ou modifier "
 "les paramètres de vos comptes dans la fenêtre Options/Comptes."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193
 msgid "SFLphone account creation wizard"
 msgstr "Assistant de création de compte de SFLphone"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:156
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139
 msgid "_Alias"
 msgstr "A_lias"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:192
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175
 msgid "_Host name"
 msgstr "_Serveur"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:206
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183
 msgid "_User name"
 msgstr "Usa_ger"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:221
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198
 msgid "_Password"
 msgstr "_Mot de passe"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:237
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214
 msgid "_Voicemail number"
 msgstr "_Boite vocale #"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350
 msgid "_Email address"
 msgstr "A_dresse courriel"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542
 msgid "E_nable STUN"
 msgstr "A_ctiver STUN"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454
 msgid "_STUN server"
 msgstr "S_erveur STUN"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Account Registration"
 msgstr "Enregistrement du compte"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Félicitations!"
 
@@ -893,89 +915,89 @@ msgstr "Vous avez des appels en cours."
 msgid "Do you still want to quit?"
 msgstr "Voulez-vous quitter?"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:282
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281
 msgid "SFLphone Error"
 msgstr "Erreur SFLphone"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136
 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
 msgstr ""
 "SFLphone est un client VoIP compatible avec les protocoles SIP et IAX2."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139
 msgid "About SFLphone"
 msgstr "A propos de SFLphone"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163
 msgid "_Help"
 msgstr "A_ide"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:953
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937
 msgid "_New call"
 msgstr "_Nouvel appel"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:785
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769
 msgid "_Pick up"
 msgstr "_Décrocher"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:797
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781
 msgid "_Hang up"
 msgstr "_Raccrocher"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:809
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793
 msgid "On _Hold"
 msgstr "_Mettre en attente"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:821
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805
 msgid "_Record"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356
 msgid "_Account creation wizard"
 msgstr "_Assistant de création de compte"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386
 msgid "_Call"
 msgstr "_Actions"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554
 msgid "Clear _history"
 msgstr "Effacer l'_historique"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566
 msgid "_Accounts"
 msgstr "Co_mptes"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editer"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:631
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623
 msgid "_Dialpad"
 msgstr "_Clavier"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:643
-msgid "_Volume controls"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630
+msgid "_Volume Controls"
 msgstr "Contrôle du _volume"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:661
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646
 msgid "_View"
 msgstr "A_ffichage"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:881
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865
 msgid "_Call back"
 msgstr "_Rappeler"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1061
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045
 msgid "Edit phone number"
 msgstr "Éditer le numéro"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1072
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056
 msgid "Edit the phone number before making a call"
 msgstr "Éditer le numéro de téléphone avant d'appeler"
 
@@ -1018,30 +1040,37 @@ msgid_plural "%i accounts configured"
 msgstr[0] "%i compte configuré"
 msgstr[1] "%i comptes configurés"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
-msgid "History"
-msgstr "Historique"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113
+msgid "Account Parameters"
+msgstr "Paramètres du Compte"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:116
-msgid "Account settings"
-msgstr "Paramètre des comptes"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:150
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133
 msgid "_Enable this account"
 msgstr "Activer ce compte"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:164
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147
 msgid "_Protocol"
 msgstr "P_rotocole"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:182
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:200
-msgid "_Resolve host name only once for the session"
-msgstr ""
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Paramètres Avancés"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256
+msgid "Registration _expire"
+msgstr "Expiration d'enregistrement"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264
+msgid "_Conform to RFC 3263"
+msgstr "Respecter RFC 3263"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288
+msgid "Account settings"
+msgstr "Paramètre des comptes"
 
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312
 msgid "_Use Evolution address books"
@@ -1124,63 +1153,83 @@ msgstr "Sélectionner une sonnerie"
 msgid "Audio Files"
 msgstr "Fichier Audio"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525
+msgid "NAT Traversal"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537
+msgid ""
+"STUN will apply to each SIP account created.\n"
+"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562
+msgid ""
+"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would "
+"have to be restarted."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600
 msgid "Desktop Notifications"
 msgstr "Notifications de Bureau"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604
 msgid "_Enable notifications"
 msgstr "_Activer les notifications"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610
 msgid "Enable voicemail _notifications"
 msgstr "Activer les notifications de boîte _vocale"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622
 msgid "System Tray Icon"
 msgstr "Icône dans la barre des tâches"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625
 msgid "_Popup main window on incoming call"
 msgstr "Faire apparaître la fenêtre _principale lors d'appel entrant"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630
 msgid "Ne_ver popup main window"
 msgstr "Ne _jamais afficher la fenêtre principale"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634
 msgid "Hide SFLphone window on _startup"
 msgstr "_Cacher la fenêtre de SFLphone au démarrage"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640
 msgid "Calls History"
 msgstr "Historique des appels"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
 msgid "_Keep my history for at least"
 msgstr "Garder mon historique au moins"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658
 msgid "PulseAudio sound server"
 msgstr "Serveur de son PulseAudio"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661
 msgid "_Mute other applications during a call"
 msgstr "Éteindre le _son des autres applications lors d'un appel"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743
 msgid "Select a folder"
 msgstr "Choisissez un dossier"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860
 msgid "Configured Accounts"
 msgstr "Comptes Configurés"
 
@@ -1430,9 +1479,6 @@ msgstr "Rechercher dans les appels sortants"
 #~ msgid "Record a call"
 #~ msgstr "_Enregistrer un appel"
 
-#~ msgid "Account Parameters"
-#~ msgstr "Paramètres du Compte"
-
 #~ msgid "Download limit:"
 #~ msgstr "Limite de _téléchargement:"
 
@@ -1470,9 +1516,6 @@ msgstr "Rechercher dans les appels sortants"
 #~ msgid "General Settings"
 #~ msgstr "Préférences"
 
-#~ msgid "Audio Settings"
-#~ msgstr "Paramètres Audio"
-
 #~ msgid "URL Passing"
 #~ msgstr "Passage d'URL"
 
diff --git a/lang/pt/sflphone.po b/lang/pt/sflphone.po
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..9b7eb865c617b305de7e44efa8c4e3812ea9408f
--- /dev/null
+++ b/lang/pt/sflphone.po
@@ -0,0 +1,1237 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:34
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175
+msgid "Registered"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178
+msgid "Not Registered"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181
+msgid "Trying..."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:40
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:184
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:131
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:148
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187
+msgid "Authentication Failed"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190
+msgid "Network unreachable"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193
+msgid "Host unreachable"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196
+msgid "Stun configuration error"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:50
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:199
+msgid "Stun server invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202
+msgid "Invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
+msgid "Account creation wizard"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
+#, c-format
+msgid "This assistant is now finished."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216
+msgid "Creation of account has failed for the reason"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
+msgid "Alias"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450
+msgid "Voicemail number"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219
+msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220
+msgid "This installation wizard will help you configure an account."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
+msgid "Please select one of the following options"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254
+msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256
+msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
+msgid "VoIP Protocols"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
+msgid "Select an account type"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236
+msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238
+msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
+msgid "Optional email address"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
+msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
+msgid "SIP account settings"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
+msgid "IAX2 account settings"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
+msgid "Please fill the following information"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
+msgid "Network Address Translation (NAT)"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546
+msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532
+msgid "Enable STUN"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533
+msgid "Stun Server"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568
+msgid ""
+"After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the "
+"account."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/ActionSetAccountFirst.cpp:26
+msgid "Default account"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322
+msgid "Transfer to : "
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819
+msgid "Codec"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586
+msgid "Bitrate"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591
+msgid "Bandwidth"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:38
+msgid "SFLphone KDE Client"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:42
+msgid "(C) 2009 Savoir-faire Linux"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:46
+msgid "Jérémy Quentin"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
+#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126
+msgid "SFLphone"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
+msgid "Main screen"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165
+msgid "Call history"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245
+msgid "Address book"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388
+msgid "Configure SFLphone"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390
+msgid "Display volume controls"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391
+msgid "Display dialpad"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+msgid "Incoming call"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
+msgid "You have an incoming call from"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
+msgid "Click to accept or refuse it."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668
+msgid "Address book loading..."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89
+msgid "No registered accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
+msgid "Using account"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126
+msgid "Edit before call"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:40
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:167
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:169
+msgid "New call"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188
+msgid "Hang up"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209
+msgid "Hold on"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178
+msgid "Pick up"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:47
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:196
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:198
+msgid "Hold off"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:48
+msgid "Give up transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:49
+msgid "Call back"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255
+msgid "Voicemail"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812
+msgid "Address Book"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807
+msgid "Recordings"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817
+msgid "Hooks"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:368
+msgid ""
+"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in "
+"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using "
+"the \"Up\" and \"Down\" arrows. Enable/disable them by checking/unchecking "
+"them on the left of the item. Add or remove some with \"Plus\" and \"Sub\" "
+"buttons. Edit the selected account with the form on the right."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372
+msgid "Remove the selected account"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:375
+msgid ""
+"This button will remove the selected account in the list below. Be sure you "
+"really don't need it anymore. If you think you might use it again later, "
+"just uncheck it."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:382
+msgid "Add a new account"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:385
+msgid ""
+"This button enables you to initialize a new account. You will then be able "
+"to edit it using the form on the right."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:387
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:389
+msgid "Get this account down"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:392
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:399
+msgid ""
+"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in "
+"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using "
+"the \"Up\" and \"Down\" arrows."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:394
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:396
+msgid "Get this account up"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:401
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:402
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:407
+msgid "SIP"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:408
+msgid "IAX"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:417
+msgid "Registration expire"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:418
+msgid "Conform to RFC 3263"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421
+msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:422
+msgid "Enable Stun"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554
+msgid "Format : name.server:port"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:426
+msgid "choose Stun server (example : stunserver.org)"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:154
+msgid "Enable address book"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:155
+msgid "Maximum results"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:156
+msgid "Display photo if available"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:157
+msgid "Display phone numbers of these types :"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:158
+msgid "Work"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:159
+msgid "Mobile"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:160
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:225
+msgid "Sound manager"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:228
+msgid "ALSA"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:229
+msgid "PulseAudio"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:231
+msgid "Enable ringtones"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:232
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:812
+msgid "Codecs"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:233
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:795
+msgid "ALSA settings"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:234
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:662
+msgid "ALSA plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:235
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:706
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:236
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:684
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:237
+msgid "PulseAudio settings"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:238
+msgid "Mute other applications during a call"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:121
+msgid "Enable notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:122
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:126
+msgid "On incoming calls"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:123
+msgid "On messages"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:124
+msgid "Show main window"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:125
+msgid "On start"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:166
+msgid "Keep my history for at least"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654
+msgid "days"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:168
+msgid "Clear history"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:169
+msgid "Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675
+msgid "SIP Port"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:180
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130
+msgid "URL Argument"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:181
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:135
+msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:182
+msgid "Trigger on specific SIP header"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:183
+msgid "Trigger on IAX2 URL"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:184
+msgid "Command to run"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:185
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:138
+#, c-format
+msgid "%s will be replaced with the passed URL."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:186
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:165
+msgid "Phone number rewriting"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:187
+msgid "Prefix dialed numbers with"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737
+msgid "Destination folder"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307
+msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164
+msgid "Mic volume"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162
+msgid "Speakers volume"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:54
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:94
+#, c-format
+msgid "%d voice mail"
+msgid_plural "%d voice mails"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:234
+msgid ""
+"Unable to connect to the SFLphone server.\n"
+"Make sure the daemon is running."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812
+#, c-format
+msgid "IP call - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Error: No audio codecs found.\n"
+"\n"
+"</b> SFL audio codecs have to be placed in <i>%s</i> or in the <b>.sflphone</"
+"b> directory in your home( <i>%s</i> )"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:70
+msgid ""
+"You can at any time check your registration state or modify your accounts "
+"parameters in the Options/Accounts window."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193
+msgid "SFLphone account creation wizard"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139
+msgid "_Alias"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175
+msgid "_Host name"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183
+msgid "_User name"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198
+msgid "_Password"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214
+msgid "_Voicemail number"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350
+msgid "_Email address"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542
+msgid "E_nable STUN"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454
+msgid "_STUN server"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
+msgid "Account Registration"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
+msgid "Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:29
+msgid ""
+"ALSA notification\n"
+"\n"
+"Error while opening playback device"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:32
+msgid ""
+"ALSA notification\n"
+"\n"
+"Error while opening capture device"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:35
+msgid ""
+"Pulseaudio notification\n"
+"\n"
+"Pulseaudio is not running"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:70
+msgid "There is one call in progress."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:74
+msgid "There are calls in progress."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:83
+msgid "Do you still want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281
+msgid "SFLphone Error"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136
+msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139
+msgid "About SFLphone"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937
+msgid "_New call"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769
+msgid "_Pick up"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781
+msgid "_Hang up"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793
+msgid "On _Hold"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805
+msgid "_Record"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356
+msgid "_Account creation wizard"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386
+msgid "_Call"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554
+msgid "Clear _history"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566
+msgid "_Accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623
+msgid "_Dialpad"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630
+msgid "_Volume Controls"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865
+msgid "_Call back"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045
+msgid "Edit phone number"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056
+msgid "Edit the phone number before making a call"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:71
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:91
+#, c-format
+msgid "%s account : %s"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:75
+#, c-format
+msgid "<i>From</i> %s"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:111
+#, c-format
+msgid "Calling with %s account <i>%s</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:115
+msgid "Current account"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:130
+msgid "You have no accounts set up"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:147
+msgid "You have no registered accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:91
+msgid "_Show main window"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:127
+#, c-format
+msgid "%i account configured"
+msgid_plural "%i accounts configured"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113
+msgid "Account Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133
+msgid "_Enable this account"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147
+msgid "_Protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256
+msgid "Registration _expire"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264
+msgid "_Conform to RFC 3263"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288
+msgid "Account settings"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312
+msgid "_Use Evolution address books"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:319
+msgid "Download limit :"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:327
+msgid "cards"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333
+msgid "_Display contact photo if available"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:341
+msgid "Fields from Evolution's address books"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:345
+msgid "_Work"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:351
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:357
+msgid "_Mobile"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:364
+msgid "Address Books"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:368
+msgid "Select which Evolution address books to use"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:576
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:741
+msgid "_Voice Activity Detection"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:751
+msgid "_Noise Reduction (Narrow-Band Companding)"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:780
+msgid "Sound Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:783
+msgid "_Pulseaudio"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788
+msgid "_ALSA"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:835
+msgid "Ringtones"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:841
+msgid "_Enable ringtones"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:847
+msgid "Choose a ringtone"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:853
+msgid "Audio Files"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525
+msgid "NAT Traversal"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537
+msgid ""
+"STUN will apply to each SIP account created.\n"
+"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562
+msgid ""
+"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would "
+"have to be restarted."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600
+msgid "Desktop Notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604
+msgid "_Enable notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610
+msgid "Enable voicemail _notifications"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622
+msgid "System Tray Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625
+msgid "_Popup main window on incoming call"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630
+msgid "Ne_ver popup main window"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634
+msgid "Hide SFLphone window on _startup"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640
+msgid "Calls History"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
+msgid "_Keep my history for at least"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658
+msgid "PulseAudio sound server"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661
+msgid "_Mute other applications during a call"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743
+msgid "Select a folder"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860
+msgid "Configured Accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:141
+msgid "Trigger on specific _SIP header"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:150
+msgid "Trigger on _IAX2 URL"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155
+msgid "Command to _run"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:169
+msgid "_Prefix dialed numbers with"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:56
+msgid "Search all"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:57
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:70
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:82
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94
+msgid "Click here to change the search type"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:69
+msgid "Search by missed call"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:81
+msgid "Search by incoming call"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:93
+msgid "Search by outgoing call"
+msgstr ""
diff --git a/lang/ru/sflphone.po b/lang/ru/sflphone.po
index 07c0961e76a51362d15de795ed5e4dbd53c55939..7f3c4beab1dcb9c09826dd16cac29cbc2a043fe6 100644
--- a/lang/ru/sflphone.po
+++ b/lang/ru/sflphone.po
@@ -2,1234 +2,1302 @@
 # Copyright (C) 2009 Savoir-Faire Linux Inc.
 # This file is distributed under the same license as the sflphone package.
 # Hussein Abdallah <hussein.abdallah@savoirfairelinux.com>.
-#
-
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: SFLphone 0.9.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-15 15:25-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-08 10:19 GMT-5\n"
-"Last-Translator: HUSSEIN ABDALLAH <hussein.abdallah@savoirfairelinux.com>\n"
-"Language-Team:  Savoir-Faire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:34
-#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175
-msgctxt "account state"
-msgid "Registered"
-msgstr "Зарегистрирован"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36
-#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178
-msgctxt "account state"
-msgid "Not Registered"
-msgstr "Не зарегистрирован"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38
-#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181
-msgctxt "account state"
-msgid "Trying..."
-msgstr "Пробует подключиться..."
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:40
-#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:184
-msgctxt "account state"
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42
-#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187
-msgctxt "account state"
-msgid "Bad authentification"
-msgstr "Неправильная идентификация"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44
-#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190
-msgctxt "account state"
-msgid "Network unreachable"
-msgstr "Сеть недоступна"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46
-#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193
-msgctxt "account state"
-msgid "Host unreachable"
-msgstr "Хост недоступен"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48
-#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196
-msgctxt "account state"
-msgid "Stun configuration error"
-msgstr "Ошибка настройки Stun"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:50
-#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:199
-msgctxt "account state"
-msgid "Stun server invalid"
-msgstr "Недействительный Stun-сервер"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51
-#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202
-msgctxt "account state"
-msgid "Invalid"
-msgstr "Недействительный"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:163
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:278
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
-msgid "Account creation wizard"
-msgstr "Мастер настройки SFLphone"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:199
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:217
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:561
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
-#, c-format
-msgid "This assistant is now finished."
-msgstr "Мастер закончил настройку."
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:211
-msgid "Creation of account has failed for the reason"
-msgstr "Создание аккаунта не удалось по этим причинам"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:255
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:440
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:363
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
-msgid "Alias"
-msgstr "Псевдоним"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:256
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:370
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
-msgid "Server"
-msgstr "Сервер"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:257
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:371
-msgid "User"
-msgstr "Пользователь"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:364
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418
-msgid "Protocol"
-msgstr "Протокол"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:373
-msgid "Mailbox"
-msgstr "Mailbox"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:279
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216
-msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!"
-msgstr "Добро пожаловать в SFLphone!"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217
-msgid "This installation wizard will help you configure an account."
-msgstr "Этот мастер установки поможет вам настроить ваш аккаунт."
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:309
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
-msgid "Account"
-msgstr "Аккаунты"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:310
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
-msgid "Please select one of the following options"
-msgstr "Введите пожалуйста следующие данные"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251
-msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org"
-msgstr "Создать бесплатный SIP/IAX2-аккаунт на sflphone.org"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253
-msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
-msgstr "Зарегистрировать существующий SIP или IAX2 аккаунт"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:352
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
-msgid "VoIP Protocols"
-msgstr "VoIP-протоколы"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:353
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
-msgid "Select an account type"
-msgstr "Выберите тип аккаунта"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233
-msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
-msgstr "SIP (Session Initiation Protocol)"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235
-msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
-msgstr "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:395
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
-msgid "Optional email address"
-msgstr "Электронный адрес (необязательный)"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:396
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
-msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
-msgstr "Этот электронный адрес будет использоваться для речевых сообщений"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398
-msgid "Email address"
-msgstr "Адрес эл. почты"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:432
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
-msgid "SIP account settings"
-msgstr "Настройка SIP-аккаунта"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:436
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
-msgid "IAX2 account settings"
-msgstr "Настройка IAX2-аккаунта"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
-msgid "Please fill the following information"
-msgstr "Введите пожалуйста следующие данные"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
-msgid "Voicemail number"
-msgstr "Номер автоответчика #"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:523
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856
-msgid "Network Address Translation (NAT)"
-msgstr "Network Address Translation (NAT)"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:524
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536
-msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
-msgstr "Вы наверное должны это включить если вы находитесь за сетевым экраном."
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526
-msgid "Enable STUN"
-msgstr "Включить STUN"

-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527
-msgid "Stun Server"
-msgstr "сервер"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:562
-msgid ""
-"After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the "
-"account."
-msgstr "Проверьте выбранные настройки и нажмите на чтобы создать аккаунт."
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/ActionSetAccountFirst.cpp:26
-msgid "Default account"
-msgstr "Аккаунт по умолчанию"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:116
-#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322
-msgid "Transfer to : "
-msgstr "Переслать "
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
-msgid "Codec"
-msgstr "Codec"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581
-msgid "Frequency"
-msgstr "Частота"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586
-msgid "Bitrate"
-msgstr "Битрейт"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591
-msgid "Bandwidth"
-msgstr "Пропускная способность"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:39
-msgid "SFLphone KDE Client"
-msgstr "SFLphone KDE Client"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:43
-msgid "(C) 2009 Savoir-faire Linux"
-msgstr "(C) 2009 Savoir-faire Linux"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47
-msgid "Jérémy Quentin"
-msgstr "Jérémy Quentin"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:48
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Hussein Abdallah"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:48
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "hussein.abdallah@savoirfairelinux.com"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:62
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1084
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1089
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1094
-#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126
-msgid "SFLphone"
-msgstr "SFLphone"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:209
-msgid "Incoming call"
-msgstr "Входящий звонок"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:210
-msgid "You have an incoming call from"
-msgstr "Входящий звонок от"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:210
-msgid "Click to accept or refuse it."
-msgstr "Нажмите чтобы принять или отклонить его."
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:716
-msgid "Address book loading..."
-msgstr "Адресная книга загружается..."
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:901
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89
-msgid "No registered accounts"
-msgstr "У вас нет зарегистрированных аккаунтов"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:905
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813
-msgid "Using account"
-msgstr "используется аккаунт"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1084
-msgid "Main screen"
-msgstr "Главное окно"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1089
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165
-msgid "Call history"
-msgstr "Журнал звонков"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1094
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245
-msgid "Address book"
-msgstr "Адресная книга"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1108
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1169
-msgid "Edit before call"
-msgstr "Изменить перед звонком"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:56
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:167
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:169
-msgid "New call"
-msgstr "Новый звонок"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:57
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:62
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188
-msgid "Hang up"
-msgstr "Положить трубку"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:58
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209
-msgid "Hold on"
-msgstr "Удержать звонок"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:59
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222
-msgid "Transfer"
-msgstr "Переслать звонок на другой номер"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:60
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
-msgid "Record"
-msgstr "Записать переговор"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:61
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178
-msgid "Pick up"
-msgstr "Взять трубку"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:63
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:196
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:198
-msgid "Hold off"
-msgstr "Снова взять"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:64
-msgid "Give up transfer"
-msgstr "Отменить трансфер"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:65
-msgid "Call back"
-msgstr "Перезвонить"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791
-msgctxt "Config section"
-msgid "General"
-msgstr "Общие настройки"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49
-msgctxt "Config section"
-msgid "Display"
-msgstr "Экран"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833
-msgctxt "Config section"
-msgid "Accounts"
-msgstr "Аккаунты"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786
-msgctxt "Config section"
-msgid "Audio"
-msgstr "звука"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801
-msgctxt "Config section"
-msgid "Address Book"
-msgstr "Адресная книга"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796
-msgctxt "Config section"
-msgid "Recordings"
-msgstr "Запись"
-
-#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806
-msgctxt "Config section"
-msgid "Hooks"
-msgstr "перехватчики (hooks)"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:328
-msgid ""
-"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in "
-"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using "
-"the \"Up\" and \"Down\" arrows. Enable/disable them by checking/unchecking "
-"them on the left of the item. Add or remove some with \"Plus\" and \"Sub\" "
-"buttons. Edit the selected account with the form on the right."
-msgstr ""
-"По умолчанию, SFLPhone будет использовать первый аккаунт в списке "
-"зарегистрированных аккаунтов. Последовательность использования "
-"аккаунтов можно изменить при помощи стрелок \"Вверх\" и \"Вниз\"."
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:332
-msgid "Remove the selected account"
-msgstr "Убрать выбранный аккаунт"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:335
-msgid ""
-"This button will remove the selected account in the list below. Be sure you "
-"really don't need it anymore. If you think you might use it again later, "
-"just uncheck it."
-msgstr ""
-"Это кнопка уберëт аккаунт. Если вы думаете его использовать позже, "
-"то достаточно его отменить "
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:340
-msgid "Remove"
-msgstr "Убрать"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:342
-msgid "Add a new account"
-msgstr "Добавить новый аккаунт"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:345
-msgid ""
-"This button enables you to initialize a new account. You will then be able "
-"to edit it using the form on the right."
-msgstr ""
-"Это кнопка позволит вам добавить новый аккаунт. После этого вы сможете "
-"его изменить при помощи экрана справа." 
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:347
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:349
-msgid "Get this account down"
-msgstr "Опустить этот аккаунт"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:352
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:359
-msgid ""
-"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in "
-"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using "
-"the \"Up\" and \"Down\" arrows."
-msgstr ""
-"По умолчанию, SFLPhone будет использовать первый аккаунт в списке "
-"зарегистрированных аккаунтов. Последовательность использования "
-"аккаунтов можно изменить при помощи стрелок \"Вверх\" и \"Вниз\"."
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:354
-msgid "Down"
-msgstr "Вниз"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:356
-msgid "Get this account up"
-msgstr "Поднять этот аккаунт"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:361
-msgid "Up"
-msgstr "Вверх"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:362
-msgid "Apply"
-msgstr "Применить"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:367
-msgid "SIP"
-msgstr "SIP"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:368
-msgid "IAX"
-msgstr "IAX"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:374
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425
-msgid "Status"
-msgstr "Статус"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:377
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528
-msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
-msgstr "STUN-параметры будут эффективны для каждого созданного SIP-аккаунта"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:378
-msgid "Enable Stun"
-msgstr "Вклучить STUN"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544
-msgid "Format : name.server:port"
-msgstr "Формат: имя.сервер:порт"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:382
-msgid "choose Stun server (example : stunserver.org)"
-msgstr "Выберите STUN-Сервер (например : stunserver.org)"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:154
-msgid "Enable address book"
-msgstr "Включить адресную книгу"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:155
-msgid "Maximum results"
-msgstr "Максимальное количество результатов"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:156
-msgid "Display photo if available"
-msgstr "Показать фотографию (если имеется)"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:157
-msgid "Display phone numbers of these types :"
-msgstr "Показать эти номера :"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:158
-msgid "Work"
-msgstr "Рабочий"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:159
-msgid "Mobile"
-msgstr "Мобильный"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:160
-msgid "Home"
-msgstr "Домашний"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:225
-msgid "Sound manager"
-msgstr "Менджер звука"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:228
-msgid "ALSA"
-msgstr "ALSA"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:229
-msgid "PulseAudio"
-msgstr "PulseAudio"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:231
-msgid "Enable ringtones"
-msgstr "Включить звонки"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:232
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:812
-msgid "Codecs"
-msgstr "Кодеки"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:233
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:795
-msgid "ALSA settings"
-msgstr "Настройка ALSA"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:234
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:662
-msgid "ALSA plugin"
-msgstr "ALSA-плагин"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:235
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:706
-msgid "Input"
-msgstr "Вход"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:236
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:684
-msgid "Output"
-msgstr "Выход"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:237
-msgid "PulseAudio settings"
-msgstr "Настройка PulseAudio"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:238
-msgid "Mute other applications during a call"
-msgstr "Приглушить звук других програм во время звонка"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:121
-msgid "Enable notifications"
-msgstr "Включить предупреждения"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:122
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:126
-msgid "On incoming calls"
-msgstr "При входящих звонках"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:123
-msgid "On messages"
-msgstr "При звуковых сообщениях"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:124
-msgid "Show main window"
-msgstr "Показать главное окно"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:125
-msgid "On start"
-msgstr "При пуске"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:166
-msgctxt "Beginning of 'Keep my history for at least n days.'"
-msgid "Keep my history for at least"
-msgstr "Сохранить журнал как минимум на "
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
-msgctxt "End of 'Keep my history for at least n days.'"
-msgid "days"
-msgstr "дней"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:168
-msgid "Clear history"
-msgstr "Стереть журнал"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:169
-msgid "Connection"
-msgstr "Подключение"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664
-msgid "SIP Port"
-msgstr "SIP-порт"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:180
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130
-msgid "URL Argument"
-msgstr "Передача URL"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:181
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:135
-msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
-msgstr "Команды при входящих звонках с "
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:182
-msgid "Trigger on specific SIP header"
-msgstr "Запустить при определëнном SIP	-заголовке"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:183
-msgid "Trigger on IAX2 URL"
-msgstr "Запустить при URL IAX2"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:184
-msgid "Command to run"
-msgstr "Выполнить команду:"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:185
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:138
-#, c-format
-msgid "%s will be replaced with the passed URL."
-msgstr "%s будет заменена на переданную URL"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:186
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:165
-msgid "Phone number rewriting"
-msgstr "Переписка номера телефона"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:187
-msgid "Prefix dialed numbers with"
-msgstr "Добавить перед на набранными номерами"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726
-msgid "Destination folder"
-msgstr "Папка назначения"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
-msgid "History"
-msgstr "Журнал"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255
-msgid "Voicemail"
-msgstr "Автоответчик"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388
-msgid "Configure SFLphone"
-msgstr "Настроить SFLphone"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390
-msgid "Display volume controls"
-msgstr "Показать настройку звука"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391
-msgid "Display dialpad"
-msgstr "Показать клвиатуру"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
-msgctxt "Action record a call"
-msgid "Record"
-msgstr "Записать переговор"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
-msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
-msgstr "Внимание: количество результатов превышает настроеннуй максимум"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163
-msgid "Mic volume"
-msgstr "Громкость микрофона"
-
-#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161
-msgid "Speakers volume"
-msgstr "Громкость"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:54
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:94
-msgid "%d voice mail"
-msgid_plural "%d voice mails"
-msgstr[0] "%d речевое сообщение"
-msgstr[1] "%d речевые сообщения"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:234
-msgid ""
-"Unable to connect to the SFLphone server.\n"
-"Make sure the daemon is running."
-msgstr ""
-"Невозможно подключиться к SFLphone-серверу.\n"
-"Проверьте если демон работает."
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809
-#, c-format
-msgid "IP call - %s"
-msgstr "IP звонок  - %s"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Error: No audio codecs found.\n"
-"\n"
-"</b> SFL audio codecs have to be placed in <i>%s</i> or in the <b>.sflphone</"
-"b> directory in your home( <i>%s</i> )"
-msgstr ""
-"<b>Ошибка: звуковые кодеки не найдены.\n"
-"\n"
-"</b> Звуковые кодеки SFL должны находиться в <i>%s</i> или в <b>.sflphone</"
-"b> каталоге в вашем домашнем каталоге( <i>%s</i> )"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:70
-msgid ""
-"You can at any time check your registration state or modify your accounts "
-"parameters in the Options/Accounts window."
-msgstr "Вы можете в любое время проверить статус регистрации или изменить"
-"параметры  ваших аккаунтов в меню Правка / Аккаунты."
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
-msgid "Username"
-msgstr "Пользователь"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190
-msgid "SFLphone account creation wizard"
-msgstr "Мастер настройки SFLphone"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:153
-msgid "_Alias"
-msgstr "_Псевдоним"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:189
-msgid "_Host name"
-msgstr "Имя или IP-адрес _сервера"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:197
-msgid "_User name"
-msgstr "Имя или _номер пользователя"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:212
-msgid "_Password"
-msgstr "Па_роль"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:228
-msgid "_Voicemail number"
-msgstr "Номер _автоответчика #"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347
-msgid "_Email address"
-msgstr "_Адрес эл. почты"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532
-msgid "E_nable STUN"
-msgstr "Включить STUN"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451
-msgid "_STUN server"
-msgstr "_STUN-сервер"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
-msgid "Account Registration"
-msgstr "Регистрация аккаунта"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Поздравляем!"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:29
-msgid ""
-"ALSA notification\n"
-"\n"
-"Error while opening playback device"
-msgstr ""
-"<b>ALSA-nпредупреждение</b>\n"
-"\n"
-"Ошибка во время активирования устройства проигрывания"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:32
-msgid ""
-"ALSA notification\n"
-"\n"
-"Error while opening capture device"
-msgstr ""
-"<b>ALSA-nпредупреждение</b>\n"
-"\n"
-"Ошибка во время активирования устройства входа"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:35
-msgid ""
-"Pulseaudio notification\n"
-"\n"
-"Pulseaudio is not running"
-msgstr ""
-"<b>Предупреждение Pulseaudio</b>\n"
-"\n"
-"Pulseaudio не работает"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:70
-msgid "There is one call in progress."
-msgstr "Звонок ещё не окончен."
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:74
-msgid "There are calls in progress."
-msgstr "Несколько звонков ещё не окончены."
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:83
-msgid "Do you still want to quit?"
-msgstr "Вы уверенны что хотите выйти?"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:296
-msgid "SFLphone Error"
-msgstr "Ошибка SFLphone."
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134
-msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
-msgstr "SFLphone - SIP и IAX2-совместимый VoIP-клиент "
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137
-msgid "About SFLphone"
-msgstr "О SFLphone"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161
-msgid "_Help"
-msgstr "_Помощь"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:962
-msgid "_New call"
-msgstr "_Новый звонок"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:794
-msgid "_Pick up"
-msgstr "_Взять трубку"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:806
-msgid "_Hang up"
-msgstr "_Положить трубку"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:818
-msgid "On _Hold"
-msgstr "_Удержать звонок"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:830
-msgid "_Record"
-msgstr "Записать"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354
-msgid "_Account creation wizard"
-msgstr "Мастер настройки SFLphone"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384
-msgid "_Call"
-msgstr "_Звонок"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552
-msgid "Clear _history"
-msgstr "_Стереть журнал"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564
-msgid "_Accounts"
-msgstr "_Аккаунты"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Правка"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:640
-msgid "_Dialpad"
-msgstr "_Клавиатура"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:652
-msgid "_Volume controls"
-msgstr "_Настройки громкости"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:670
-msgid "_View"
-msgstr "_Вид"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:890
-msgid "_Call back"
-msgstr "_Перезвонить"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1070
-msgid "Edit phone number"
-msgstr "Мобильный телефон"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1081
-msgid "Edit the phone number before making a call"
-msgstr "Изменить номер телефона перед звонком"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:71
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:91
-#, c-format
-msgid "%s account : %s"
-msgstr "%s аккаунт: %s"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:75
-#, c-format
-msgid "<i>From</i> %s"
-msgstr "<i>От:</i> %s"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:111
-#, c-format
-msgid "Calling with %s account <i>%s</i>"
-msgstr "Звонок с аккаунтом %s <i>%s</i>"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:115
-msgid "Current account"
-msgstr "Нынешний аккаунт"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:130
-msgid "You have no accounts set up"
-msgstr "Вы не настроили ни одного аккаунта"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:131
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:148
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:147
-msgid "You have no registered accounts"
-msgstr "У вас нет зарегистрированных аккаунтов"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:91
-msgid "_Show main window"
-msgstr "_Показать главное окно"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:125
-#, c-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s - %s"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:127
-#, c-format
-msgid "%i account configured"
-msgid_plural "%i accounts configured"
-msgstr[0] "SFLphone - Зарегистрирован %i аккаунт"
-msgstr[1] "SFLphone - Зарегистрировано %i аккаунтов"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113
-msgid "Account settings"
-msgstr "Настройки аккаунта"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147
-msgid "_Enable this account"
-msgstr "_Включить"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:161
-msgid "_Protocol"
-msgstr "Пр_отокол"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:179
-msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестный"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312
-msgid "_Use Evolution address books"
-msgstr "_Использовать адресную книгу Evolution"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:319
-msgid "Download limit :"
-msgstr "Ограничение скорости скачивания:"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:327
-msgid "cards"
-msgstr "каротчек"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333
-msgid "_Display contact photo if available"
-msgstr "_Показать фотографию контакта (если имеется):"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:341
-msgid "Fields from Evolution's address books"
-msgstr "Исполоьзовать следующие поля из адресной книги Evolution:"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:345
-msgid "_Work"
-msgstr "_Рабочий"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:351
-msgid "_Home"
-msgstr "_Домашний"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:357
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_Мобильный"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:364
-msgid "Address Books"
-msgstr "Адресная книга"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:368
-msgid "Select which Evolution address books to use"
-msgstr "Выбрать адресную книгу Evolution:"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:404
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:576
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:741
-msgid "_Voice Activity Detection"
-msgstr "Включить детектор тишины"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:751
-msgid "_Noise Reduction (Narrow-Band Companding)"
-msgstr "Шумоподавление"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:780
-msgid "Sound Manager"
-msgstr "Менеджер звука"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:783
-msgid "_Pulseaudio"
-msgstr "_Pulseaudio"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788
-msgid "_ALSA"
-msgstr "_ALSA"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:835
-msgid "Ringtones"
-msgstr "Звонки"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:841
-msgid "_Enable ringtones"
-msgstr "Включить звонок"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:847
-msgid "Choose a ringtone"
-msgstr "Выберите звонок"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:853
-msgid "Audio Files"
-msgstr "Звуковые файлы"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589
-msgid "Desktop Notifications"
-msgstr "Извещения на рабочем столе"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593
-msgid "_Enable notifications"
-msgstr "Включить звонок"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599
-msgid "Enable voicemail _notifications"
-msgstr "Включить предупреждения о речевых сообщениях"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611
-msgid "System Tray Icon"
-msgstr "System Tray Icon"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614
-msgid "_Popup main window on incoming call"
-msgstr "_Показать главное окно при входящем звонке"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619
-msgid "Ne_ver popup main window"
-msgstr "Никогда не показывать главное окно"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623
-msgid "Hide SFLphone window on _startup"
-msgstr "Спрятать окно SFLphone при пуске"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629
-msgid "Calls History"
-msgstr "Журнал звонков"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632
-msgctxt "Beginning of 'Keep my history for at least n days.'"
-msgid "_Keep my history for at least"
-msgstr "Сохранить журнал как минимум на "
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647
-msgid "PulseAudio sound server"
-msgstr "Сервер звука PulseAudio"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650
-msgid "_Mute other applications during a call"
-msgstr "Приглушать звук других програм во время звонка"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677
-msgid "Port"
-msgstr "Порт"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732
-msgid "Select a folder"
-msgstr "Выберите папку"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766
-msgid "Preferences"
-msgstr "Предпочтения"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845
-msgid "Configured Accounts"
-msgstr "Нынешний аккаунт"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:141
-msgid "Trigger on specific _SIP header"
-msgstr "Запустить при определëнном SIP-заголовке"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:150
-msgid "Trigger on _IAX2 URL"
-msgstr "Запустить при наличии URL _IAX2"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155
-msgid "Command to _run"
-msgstr "_Выполнить команду:"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:169
-msgid "_Prefix dialed numbers with"
-msgstr "Добавить перед на набранными номерами"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:56
-msgid "Search all"
-msgstr "Искать всë"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:57
-#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:70
-#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:82
-#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94
-msgid "Click here to change the search type"
-msgstr "Нажмите сюда чтобы выбрать тип поиска"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:69
-msgid "Search by missed call"
-msgstr "Искать в пропущенных звонках"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:81
-msgid "Search by incoming call"
-msgstr "Искать во входящих звонках"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:93
-msgid "Search by outgoing call"
-msgstr "Искать в выходящих звонках"
-
+# 
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SFLphone 0.9.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-08 10:19 GMT-5\n"
+"Last-Translator: HUSSEIN ABDALLAH <hussein.abdallah@savoirfairelinux.com>\n"
+"Language-Team:  Savoir-Faire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:34
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Registered"
+msgstr "Зарегистрирован"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Not Registered"
+msgstr "Не зарегистрирован"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Trying..."
+msgstr "Пробует подключиться..."
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:40
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:184
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:131
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:148
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187
+#, fuzzy
+msgid "Authentication Failed"
+msgstr "Неправильная идентификация"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Network unreachable"
+msgstr "Сеть недоступна"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Host unreachable"
+msgstr "Хост недоступен"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Stun configuration error"
+msgstr "Ошибка настройки Stun"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:50
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Stun server invalid"
+msgstr "Недействительный Stun-сервер"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51
+#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Invalid"
+msgstr "Недействительный"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
+msgid "Account creation wizard"
+msgstr "Мастер настройки SFLphone"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
+#, c-format
+msgid "This assistant is now finished."
+msgstr "Мастер закончил настройку."
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216
+msgid "Creation of account has failed for the reason"
+msgstr "Создание аккаунта не удалось по этим причинам"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
+msgid "Alias"
+msgstr "Псевдоним"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
+msgid "Username"
+msgstr "Пользователь"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422
+msgid "Protocol"
+msgstr "Протокол"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450
+msgid "Voicemail number"
+msgstr "Номер автоответчика #"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219
+msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!"
+msgstr "Добро пожаловать в SFLphone!"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220
+msgid "This installation wizard will help you configure an account."
+msgstr "Этот мастер установки поможет вам настроить ваш аккаунт."
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
+msgid "Account"
+msgstr "Аккаунты"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
+msgid "Please select one of the following options"
+msgstr "Введите пожалуйста следующие данные"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254
+msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org"
+msgstr "Создать бесплатный SIP/IAX2-аккаунт на sflphone.org"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256
+msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
+msgstr "Зарегистрировать существующий SIP или IAX2 аккаунт"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
+msgid "VoIP Protocols"
+msgstr "VoIP-протоколы"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
+msgid "Select an account type"
+msgstr "Выберите тип аккаунта"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236
+msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
+msgstr "SIP (Session Initiation Protocol)"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238
+msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
+msgstr "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
+msgid "Optional email address"
+msgstr "Электронный адрес (необязательный)"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
+msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
+msgstr "Этот электронный адрес будет использоваться для речевых сообщений"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404
+msgid "Email address"
+msgstr "Адрес эл. почты"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
+msgid "SIP account settings"
+msgstr "Настройка SIP-аккаунта"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
+msgid "IAX2 account settings"
+msgstr "Настройка IAX2-аккаунта"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
+msgid "Please fill the following information"
+msgstr "Введите пожалуйста следующие данные"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
+msgid "Network Address Translation (NAT)"
+msgstr "Network Address Translation (NAT)"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546
+msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
+msgstr "Вы наверное должны это включить если вы находитесь за сетевым экраном."
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532
+msgid "Enable STUN"
+msgstr "Включить STUN"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533
+msgid "Stun Server"
+msgstr "сервер"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568
+msgid ""
+"After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the "
+"account."
+msgstr "Проверьте выбранные настройки и нажмите на чтобы создать аккаунт."
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/ActionSetAccountFirst.cpp:26
+msgid "Default account"
+msgstr "Аккаунт по умолчанию"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322
+msgid "Transfer to : "
+msgstr "Переслать "
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819
+msgid "Codec"
+msgstr "Codec"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581
+msgid "Frequency"
+msgstr "Частота"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586
+msgid "Bitrate"
+msgstr "Битрейт"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "Пропускная способность"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:38
+msgid "SFLphone KDE Client"
+msgstr "SFLphone KDE Client"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:42
+msgid "(C) 2009 Savoir-faire Linux"
+msgstr "(C) 2009 Savoir-faire Linux"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:46
+msgid "Jérémy Quentin"
+msgstr "Jérémy Quentin"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Hussein Abdallah"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "hussein.abdallah@savoirfairelinux.com"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
+#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126
+msgid "SFLphone"
+msgstr "SFLphone"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
+msgid "Main screen"
+msgstr "Главное окно"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165
+msgid "Call history"
+msgstr "Журнал звонков"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245
+msgid "Address book"
+msgstr "Адресная книга"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388
+msgid "Configure SFLphone"
+msgstr "Настроить SFLphone"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390
+msgid "Display volume controls"
+msgstr "Показать настройку звука"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391
+msgid "Display dialpad"
+msgstr "Показать клвиатуру"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+msgid "Incoming call"
+msgstr "Входящий звонок"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
+msgid "You have an incoming call from"
+msgstr "Входящий звонок от"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
+msgid "Click to accept or refuse it."
+msgstr "Нажмите чтобы принять или отклонить его."
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668
+msgid "Address book loading..."
+msgstr "Адресная книга загружается..."
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89
+msgid "No registered accounts"
+msgstr "У вас нет зарегистрированных аккаунтов"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
+msgid "Using account"
+msgstr "используется аккаунт"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126
+msgid "Edit before call"
+msgstr "Изменить перед звонком"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:40
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:167
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:169
+msgid "New call"
+msgstr "Новый звонок"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188
+msgid "Hang up"
+msgstr "Положить трубку"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209
+msgid "Hold on"
+msgstr "Удержать звонок"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222
+msgid "Transfer"
+msgstr "Переслать звонок на другой номер"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
+msgid "Record"
+msgstr "Записать переговор"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178
+msgid "Pick up"
+msgstr "Взять трубку"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:47
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:196
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:198
+msgid "Hold off"
+msgstr "Снова взять"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:48
+msgid "Give up transfer"
+msgstr "Отменить трансфер"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:49
+msgid "Call back"
+msgstr "Перезвонить"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255
+msgid "Voicemail"
+msgstr "Автоответчик"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "Общие настройки"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Экран"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849
+#, fuzzy
+msgid "Accounts"
+msgstr "Аккаунты"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802
+#, fuzzy
+msgid "Audio"
+msgstr "звука"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Address Book"
+msgstr "Адресная книга"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807
+#, fuzzy
+msgid "Recordings"
+msgstr "Запись"
+
+#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817
+#, fuzzy
+msgid "Hooks"
+msgstr "перехватчики (hooks)"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:368
+msgid ""
+"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in "
+"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using "
+"the \"Up\" and \"Down\" arrows. Enable/disable them by checking/unchecking "
+"them on the left of the item. Add or remove some with \"Plus\" and \"Sub\" "
+"buttons. Edit the selected account with the form on the right."
+msgstr ""
+"По умолчанию, SFLPhone будет использовать первый аккаунт в списке "
+"зарегистрированных аккаунтов. Последовательность использования аккаунтов "
+"можно изменить при помощи стрелок \"Вверх\" и \"Вниз\"."
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372
+msgid "Remove the selected account"
+msgstr "Убрать выбранный аккаунт"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:375
+msgid ""
+"This button will remove the selected account in the list below. Be sure you "
+"really don't need it anymore. If you think you might use it again later, "
+"just uncheck it."
+msgstr ""
+"Это кнопка уберëт аккаунт. Если вы думаете его использовать позже, то "
+"достаточно его отменить "
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380
+msgid "Remove"
+msgstr "Убрать"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:382
+msgid "Add a new account"
+msgstr "Добавить новый аккаунт"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:385
+msgid ""
+"This button enables you to initialize a new account. You will then be able "
+"to edit it using the form on the right."
+msgstr ""
+"Это кнопка позволит вам добавить новый аккаунт. После этого вы сможете его "
+"изменить при помощи экрана справа."
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:387
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:389
+msgid "Get this account down"
+msgstr "Опустить этот аккаунт"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:392
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:399
+msgid ""
+"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in "
+"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using "
+"the \"Up\" and \"Down\" arrows."
+msgstr ""
+"По умолчанию, SFLPhone будет использовать первый аккаунт в списке "
+"зарегистрированных аккаунтов. Последовательность использования аккаунтов "
+"можно изменить при помощи стрелок \"Вверх\" и \"Вниз\"."
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:394
+msgid "Down"
+msgstr "Вниз"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:396
+msgid "Get this account up"
+msgstr "Поднять этот аккаунт"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:401
+msgid "Up"
+msgstr "Вверх"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:402
+msgid "Apply"
+msgstr "Применить"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:407
+msgid "SIP"
+msgstr "SIP"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:408
+msgid "IAX"
+msgstr "IAX"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:417
+#, fuzzy
+msgid "Registration expire"
+msgstr "Зарегистрирован"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:418
+msgid "Conform to RFC 3263"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421
+msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
+msgstr "STUN-параметры будут эффективны для каждого созданного SIP-аккаунта"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:422
+msgid "Enable Stun"
+msgstr "Вклучить STUN"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554
+msgid "Format : name.server:port"
+msgstr "Формат: имя.сервер:порт"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:426
+msgid "choose Stun server (example : stunserver.org)"
+msgstr "Выберите STUN-Сервер (например : stunserver.org)"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:154
+msgid "Enable address book"
+msgstr "Включить адресную книгу"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:155
+msgid "Maximum results"
+msgstr "Максимальное количество результатов"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:156
+msgid "Display photo if available"
+msgstr "Показать фотографию (если имеется)"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:157
+msgid "Display phone numbers of these types :"
+msgstr "Показать эти номера :"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:158
+msgid "Work"
+msgstr "Рабочий"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:159
+msgid "Mobile"
+msgstr "Мобильный"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:160
+msgid "Home"
+msgstr "Домашний"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:225
+msgid "Sound manager"
+msgstr "Менджер звука"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:228
+msgid "ALSA"
+msgstr "ALSA"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:229
+msgid "PulseAudio"
+msgstr "PulseAudio"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:231
+msgid "Enable ringtones"
+msgstr "Включить звонки"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:232
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:812
+msgid "Codecs"
+msgstr "Кодеки"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:233
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:795
+msgid "ALSA settings"
+msgstr "Настройка ALSA"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:234
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:662
+msgid "ALSA plugin"
+msgstr "ALSA-плагин"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:235
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:706
+msgid "Input"
+msgstr "Вход"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:236
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:684
+msgid "Output"
+msgstr "Выход"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:237
+msgid "PulseAudio settings"
+msgstr "Настройка PulseAudio"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:238
+msgid "Mute other applications during a call"
+msgstr "Приглушить звук других програм во время звонка"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:121
+msgid "Enable notifications"
+msgstr "Включить предупреждения"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:122
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:126
+msgid "On incoming calls"
+msgstr "При входящих звонках"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:123
+msgid "On messages"
+msgstr "При звуковых сообщениях"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:124
+msgid "Show main window"
+msgstr "Показать главное окно"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:125
+msgid "On start"
+msgstr "При пуске"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:166
+#, fuzzy
+msgid "Keep my history for at least"
+msgstr "Сохранить журнал как минимум на "
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654
+#, fuzzy
+msgid "days"
+msgstr "дней"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:168
+msgid "Clear history"
+msgstr "Стереть журнал"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:169
+msgid "Connection"
+msgstr "Подключение"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675
+msgid "SIP Port"
+msgstr "SIP-порт"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:180
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130
+msgid "URL Argument"
+msgstr "Передача URL"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:181
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:135
+msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
+msgstr "Команды при входящих звонках с "
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:182
+msgid "Trigger on specific SIP header"
+msgstr "Запустить при определëнном SIP\t-заголовке"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:183
+msgid "Trigger on IAX2 URL"
+msgstr "Запустить при URL IAX2"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:184
+msgid "Command to run"
+msgstr "Выполнить команду:"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:185
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:138
+#, c-format
+msgid "%s will be replaced with the passed URL."
+msgstr "%s будет заменена на переданную URL"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:186
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:165
+msgid "Phone number rewriting"
+msgstr "Переписка номера телефона"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:187
+msgid "Prefix dialed numbers with"
+msgstr "Добавить перед на набранными номерами"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737
+msgid "Destination folder"
+msgstr "Папка назначения"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
+msgid "History"
+msgstr "Журнал"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307
+msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
+msgstr "Внимание: количество результатов превышает настроеннуй максимум"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164
+msgid "Mic volume"
+msgstr "Громкость микрофона"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162
+msgid "Speakers volume"
+msgstr "Громкость"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:54
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:94
+#, c-format
+msgid "%d voice mail"
+msgid_plural "%d voice mails"
+msgstr[0] "%d речевое сообщение"
+msgstr[1] "%d речевые сообщения"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:234
+msgid ""
+"Unable to connect to the SFLphone server.\n"
+"Make sure the daemon is running."
+msgstr ""
+"Невозможно подключиться к SFLphone-серверу.\n"
+"Проверьте если демон работает."
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812
+#, c-format
+msgid "IP call - %s"
+msgstr "IP звонок  - %s"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Error: No audio codecs found.\n"
+"\n"
+"</b> SFL audio codecs have to be placed in <i>%s</i> or in the <b>.sflphone</"
+"b> directory in your home( <i>%s</i> )"
+msgstr ""
+"<b>Ошибка: звуковые кодеки не найдены.\n"
+"\n"
+"</b> Звуковые кодеки SFL должны находиться в <i>%s</i> или в <b>.sflphone</"
+"b> каталоге в вашем домашнем каталоге( <i>%s</i> )"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:70
+msgid ""
+"You can at any time check your registration state or modify your accounts "
+"parameters in the Options/Accounts window."
+msgstr ""
+"Вы можете в любое время проверить статус регистрации или изменитьпараметры  "
+"ваших аккаунтов в меню Правка / Аккаунты."
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193
+msgid "SFLphone account creation wizard"
+msgstr "Мастер настройки SFLphone"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139
+msgid "_Alias"
+msgstr "_Псевдоним"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175
+msgid "_Host name"
+msgstr "Имя или IP-адрес _сервера"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183
+msgid "_User name"
+msgstr "Имя или _номер пользователя"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198
+msgid "_Password"
+msgstr "Па_роль"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214
+msgid "_Voicemail number"
+msgstr "Номер _автоответчика #"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350
+msgid "_Email address"
+msgstr "_Адрес эл. почты"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542
+msgid "E_nable STUN"
+msgstr "Включить STUN"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454
+msgid "_STUN server"
+msgstr "_STUN-сервер"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
+msgid "Account Registration"
+msgstr "Регистрация аккаунта"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Поздравляем!"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:29
+msgid ""
+"ALSA notification\n"
+"\n"
+"Error while opening playback device"
+msgstr ""
+"<b>ALSA-nпредупреждение</b>\n"
+"\n"
+"Ошибка во время активирования устройства проигрывания"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:32
+msgid ""
+"ALSA notification\n"
+"\n"
+"Error while opening capture device"
+msgstr ""
+"<b>ALSA-nпредупреждение</b>\n"
+"\n"
+"Ошибка во время активирования устройства входа"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:35
+msgid ""
+"Pulseaudio notification\n"
+"\n"
+"Pulseaudio is not running"
+msgstr ""
+"<b>Предупреждение Pulseaudio</b>\n"
+"\n"
+"Pulseaudio не работает"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:70
+msgid "There is one call in progress."
+msgstr "Звонок ещё не окончен."
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:74
+msgid "There are calls in progress."
+msgstr "Несколько звонков ещё не окончены."
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:83
+msgid "Do you still want to quit?"
+msgstr "Вы уверенны что хотите выйти?"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281
+msgid "SFLphone Error"
+msgstr "Ошибка SFLphone."
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136
+msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
+msgstr "SFLphone - SIP и IAX2-совместимый VoIP-клиент "
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139
+msgid "About SFLphone"
+msgstr "О SFLphone"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163
+msgid "_Help"
+msgstr "_Помощь"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937
+msgid "_New call"
+msgstr "_Новый звонок"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769
+msgid "_Pick up"
+msgstr "_Взять трубку"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781
+msgid "_Hang up"
+msgstr "_Положить трубку"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793
+msgid "On _Hold"
+msgstr "_Удержать звонок"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805
+msgid "_Record"
+msgstr "Записать"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356
+msgid "_Account creation wizard"
+msgstr "Мастер настройки SFLphone"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386
+msgid "_Call"
+msgstr "_Звонок"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554
+msgid "Clear _history"
+msgstr "_Стереть журнал"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566
+msgid "_Accounts"
+msgstr "_Аккаунты"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Правка"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623
+msgid "_Dialpad"
+msgstr "_Клавиатура"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630
+#, fuzzy
+msgid "_Volume Controls"
+msgstr "_Настройки громкости"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646
+msgid "_View"
+msgstr "_Вид"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865
+msgid "_Call back"
+msgstr "_Перезвонить"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045
+msgid "Edit phone number"
+msgstr "Мобильный телефон"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056
+msgid "Edit the phone number before making a call"
+msgstr "Изменить номер телефона перед звонком"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:71
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:91
+#, c-format
+msgid "%s account : %s"
+msgstr "%s аккаунт: %s"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:75
+#, c-format
+msgid "<i>From</i> %s"
+msgstr "<i>От:</i> %s"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:111
+#, c-format
+msgid "Calling with %s account <i>%s</i>"
+msgstr "Звонок с аккаунтом %s <i>%s</i>"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:115
+msgid "Current account"
+msgstr "Нынешний аккаунт"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:130
+msgid "You have no accounts set up"
+msgstr "Вы не настроили ни одного аккаунта"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:147
+msgid "You have no registered accounts"
+msgstr "У вас нет зарегистрированных аккаунтов"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:91
+msgid "_Show main window"
+msgstr "_Показать главное окно"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:127
+#, c-format
+msgid "%i account configured"
+msgid_plural "%i accounts configured"
+msgstr[0] "SFLphone - Зарегистрирован %i аккаунт"
+msgstr[1] "SFLphone - Зарегистрировано %i аккаунтов"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Account Parameters"
+msgstr "Настройки аккаунта"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133
+msgid "_Enable this account"
+msgstr "_Включить"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147
+msgid "_Protocol"
+msgstr "Пр_отокол"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестный"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Настройки аккаунта"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256
+#, fuzzy
+msgid "Registration _expire"
+msgstr "Регистрация аккаунта"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264
+msgid "_Conform to RFC 3263"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288
+msgid "Account settings"
+msgstr "Настройки аккаунта"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312
+msgid "_Use Evolution address books"
+msgstr "_Использовать адресную книгу Evolution"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:319
+msgid "Download limit :"
+msgstr "Ограничение скорости скачивания:"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:327
+msgid "cards"
+msgstr "каротчек"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333
+msgid "_Display contact photo if available"
+msgstr "_Показать фотографию контакта (если имеется):"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:341
+msgid "Fields from Evolution's address books"
+msgstr "Исполоьзовать следующие поля из адресной книги Evolution:"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:345
+msgid "_Work"
+msgstr "_Рабочий"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:351
+msgid "_Home"
+msgstr "_Домашний"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:357
+msgid "_Mobile"
+msgstr "_Мобильный"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:364
+msgid "Address Books"
+msgstr "Адресная книга"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:368
+msgid "Select which Evolution address books to use"
+msgstr "Выбрать адресную книгу Evolution:"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:576
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:741
+msgid "_Voice Activity Detection"
+msgstr "Включить детектор тишины"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:751
+msgid "_Noise Reduction (Narrow-Band Companding)"
+msgstr "Шумоподавление"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:780
+msgid "Sound Manager"
+msgstr "Менеджер звука"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:783
+msgid "_Pulseaudio"
+msgstr "_Pulseaudio"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788
+msgid "_ALSA"
+msgstr "_ALSA"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:835
+msgid "Ringtones"
+msgstr "Звонки"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:841
+msgid "_Enable ringtones"
+msgstr "Включить звонок"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:847
+msgid "Choose a ringtone"
+msgstr "Выберите звонок"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:853
+msgid "Audio Files"
+msgstr "Звуковые файлы"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525
+msgid "NAT Traversal"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537
+msgid ""
+"STUN will apply to each SIP account created.\n"
+"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562
+msgid ""
+"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would "
+"have to be restarted."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600
+msgid "Desktop Notifications"
+msgstr "Извещения на рабочем столе"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604
+msgid "_Enable notifications"
+msgstr "Включить звонок"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610
+msgid "Enable voicemail _notifications"
+msgstr "Включить предупреждения о речевых сообщениях"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622
+msgid "System Tray Icon"
+msgstr "System Tray Icon"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625
+msgid "_Popup main window on incoming call"
+msgstr "_Показать главное окно при входящем звонке"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630
+msgid "Ne_ver popup main window"
+msgstr "Никогда не показывать главное окно"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634
+msgid "Hide SFLphone window on _startup"
+msgstr "Спрятать окно SFLphone при пуске"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640
+msgid "Calls History"
+msgstr "Журнал звонков"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
+#, fuzzy
+msgid "_Keep my history for at least"
+msgstr "Сохранить журнал как минимум на "
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658
+msgid "PulseAudio sound server"
+msgstr "Сервер звука PulseAudio"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661
+msgid "_Mute other applications during a call"
+msgstr "Приглушать звук других програм во время звонка"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743
+msgid "Select a folder"
+msgstr "Выберите папку"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777
+msgid "Preferences"
+msgstr "Предпочтения"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860
+msgid "Configured Accounts"
+msgstr "Нынешний аккаунт"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:141
+msgid "Trigger on specific _SIP header"
+msgstr "Запустить при определëнном SIP-заголовке"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:150
+msgid "Trigger on _IAX2 URL"
+msgstr "Запустить при наличии URL _IAX2"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155
+msgid "Command to _run"
+msgstr "_Выполнить команду:"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:169
+msgid "_Prefix dialed numbers with"
+msgstr "Добавить перед на набранными номерами"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:56
+msgid "Search all"
+msgstr "Искать всë"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:57
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:70
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:82
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94
+msgid "Click here to change the search type"
+msgstr "Нажмите сюда чтобы выбрать тип поиска"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:69
+msgid "Search by missed call"
+msgstr "Искать в пропущенных звонках"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:81
+msgid "Search by incoming call"
+msgstr "Искать во входящих звонках"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:93
+msgid "Search by outgoing call"
+msgstr "Искать в выходящих звонках"
+
+#~ msgctxt "account state"
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Ошибка"
+
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "Пользователь"
+
+#~ msgid "Mailbox"
+#~ msgstr "Mailbox"
+
+#~ msgctxt "Action record a call"
+#~ msgid "Record"
+#~ msgstr "Записать переговор"
+
+#~ msgid "%s - %s"
+#~ msgstr "%s - %s"
diff --git a/lang/sflphone.pot b/lang/sflphone.pot
index dd1a39005d8a07e5a6ea01a97dbac1be91a905fa..9b7eb865c617b305de7e44efa8c4e3812ea9408f 100644
--- a/lang/sflphone.pot
+++ b/lang/sflphone.pot
@@ -3,12 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -70,162 +71,162 @@ msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
 msgid "Account creation wizard"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:202
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:220
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:564
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
 #, c-format
 msgid "This assistant is now finished."
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:214
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216
 msgid "Creation of account has failed for the reason"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:445
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450
 msgid "Voicemail number"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219
 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220
 msgid "This installation wizard will help you configure an account."
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Account"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Please select one of the following options"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254
 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256
 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "VoIP Protocols"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "Select an account type"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236
 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238
 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "Optional email address"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:399
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404
 msgid "Email address"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
 msgid "SIP account settings"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:439
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "IAX2 account settings"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "Please fill the following information"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
 msgid "Network Address Translation (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546
 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532
 msgid "Enable STUN"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533
 msgid "Stun Server"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:565
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568
 msgid ""
 "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the "
 "account."
@@ -235,27 +236,27 @@ msgstr ""
 msgid "Default account"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:119
+#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118
 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322
 msgid "Transfer to : "
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819
 msgid "Codec"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591
 msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
@@ -283,72 +284,77 @@ msgid "Your emails"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126
 msgid "SFLphone"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
 msgid "Main screen"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165
 msgid "Call history"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245
 msgid "Address book"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388
 msgid "Configure SFLphone"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390
 msgid "Display volume controls"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391
 msgid "Display dialpad"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:227
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
 msgid "Incoming call"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "You have an incoming call from"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "Click to accept or refuse it."
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:656
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668
 msgid "Address book loading..."
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:840
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89
 msgid "No registered accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:844
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
 msgid "Using account"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1045
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1109
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126
 msgid "Edit before call"
 msgstr ""
 
@@ -360,29 +366,34 @@ msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188
 msgid "Hang up"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209
 msgid "Hold on"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178
 msgid "Pick up"
@@ -404,6 +415,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255
@@ -413,8 +425,8 @@ msgstr ""
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797
 msgid "General"
 msgstr ""
 
@@ -423,27 +435,27 @@ msgid "Display"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849
 msgid "Accounts"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812
 msgid "Address Book"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807
 msgid "Recordings"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817
 msgid "Hooks"
 msgstr ""
 
@@ -522,11 +534,12 @@ msgid "IAX"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307
 msgid "Basic"
 msgstr ""
 
@@ -539,11 +552,11 @@ msgid "Conform to RFC 3263"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528
 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
 msgstr ""
 
@@ -552,7 +565,7 @@ msgid "Enable Stun"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554
 msgid "Format : name.server:port"
 msgstr ""
 
@@ -663,7 +676,7 @@ msgid "Keep my history for at least"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654
 msgid "days"
 msgstr ""
 
@@ -676,7 +689,7 @@ msgid "Connection"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675
 msgid "SIP Port"
 msgstr ""
 
@@ -718,21 +731,30 @@ msgid "Prefix dialed numbers with"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737
 msgid "Destination folder"
 msgstr ""
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307
 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
 msgstr ""
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164
 msgid "Mic volume"
 msgstr ""
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162
 msgid "Speakers volume"
 msgstr ""
 
@@ -750,12 +772,12 @@ msgid ""
 "Make sure the daemon is running."
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812
 #, c-format
 msgid "IP call - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Error: No audio codecs found.\n"
@@ -770,58 +792,58 @@ msgid ""
 "parameters in the Options/Accounts window."
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193
 msgid "SFLphone account creation wizard"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:156
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139
 msgid "_Alias"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:192
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175
 msgid "_Host name"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:206
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183
 msgid "_User name"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:221
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198
 msgid "_Password"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:237
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214
 msgid "_Voicemail number"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350
 msgid "_Email address"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542
 msgid "E_nable STUN"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454
 msgid "_STUN server"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Account Registration"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Congratulations!"
 msgstr ""
 
@@ -858,88 +880,88 @@ msgstr ""
 msgid "Do you still want to quit?"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:282
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281
 msgid "SFLphone Error"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136
 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139
 msgid "About SFLphone"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:953
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937
 msgid "_New call"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:785
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769
 msgid "_Pick up"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:797
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781
 msgid "_Hang up"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:809
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793
 msgid "On _Hold"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:821
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805
 msgid "_Record"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356
 msgid "_Account creation wizard"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386
 msgid "_Call"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554
 msgid "Clear _history"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566
 msgid "_Accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581
 msgid "_Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:631
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623
 msgid "_Dialpad"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:643
-msgid "_Volume controls"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630
+msgid "_Volume Controls"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:661
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:881
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865
 msgid "_Call back"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1061
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045
 msgid "Edit phone number"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1072
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056
 msgid "Edit the phone number before making a call"
 msgstr ""
 
@@ -982,29 +1004,36 @@ msgid_plural "%i accounts configured"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
-msgid "History"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113
+msgid "Account Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:116
-msgid "Account settings"
-msgstr ""
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:150
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133
 msgid "_Enable this account"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:164
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147
 msgid "_Protocol"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:182
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:200
-msgid "_Resolve host name only once for the session"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256
+msgid "Registration _expire"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264
+msgid "_Conform to RFC 3263"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288
+msgid "Account settings"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312
@@ -1088,63 +1117,83 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Files"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525
+msgid "NAT Traversal"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537
+msgid ""
+"STUN will apply to each SIP account created.\n"
+"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562
+msgid ""
+"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would "
+"have to be restarted."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600
 msgid "Desktop Notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604
 msgid "_Enable notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610
 msgid "Enable voicemail _notifications"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622
 msgid "System Tray Icon"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625
 msgid "_Popup main window on incoming call"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630
 msgid "Ne_ver popup main window"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634
 msgid "Hide SFLphone window on _startup"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640
 msgid "Calls History"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
 msgid "_Keep my history for at least"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658
 msgid "PulseAudio sound server"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661
 msgid "_Mute other applications during a call"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743
 msgid "Select a folder"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860
 msgid "Configured Accounts"
 msgstr ""
 
diff --git a/lang/zh_CN/sflphone.po b/lang/zh_CN/sflphone.po
index 720d784bed96e8bc84812517e872af8cb56e2b26..38e71ab36b593df6b8ba62e7d7fd6417d8833d09 100644
--- a/lang/zh_CN/sflphone.po
+++ b/lang/zh_CN/sflphone.po
@@ -4,11 +4,12 @@
 # 
 # Yun Liu <yun.liu@savoirfairelinux.com>, 2008.
 # 
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-28 14:15\n"
 "Last-Translator: Yun Liu <yun.liu@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
@@ -71,162 +72,162 @@ msgid "Invalid"
 msgstr "无效"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
 msgid "Account creation wizard"
 msgstr "帐户创建向导"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:202
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:220
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:564
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
 #, c-format
 msgid "This assistant is now finished."
 msgstr "配置完成."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:214
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216
 msgid "Creation of account has failed for the reason"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
 msgid "Alias"
 msgstr "别名"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
 msgid "Server"
 msgstr "服务器"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:445
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
 msgid "Username"
 msgstr "用户名"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422
 msgid "Protocol"
 msgstr "协议"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450
 msgid "Voicemail number"
 msgstr "语音信箱号码"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219
 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!"
 msgstr "欢迎使用SFLphone帐户创建向导!"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220
 msgid "This installation wizard will help you configure an account."
 msgstr "安装向导将帮助您配置帐户"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Account"
 msgstr "帐户"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Please select one of the following options"
 msgstr "请选择以下选项中的一个"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254
 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org"
 msgstr "在sflphone.org上创建免费的SIP/IAX2帐户"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256
 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
 msgstr "注册已存在的SIP或IAX2帐户"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "VoIP Protocols"
 msgstr "VoIP协议"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "Select an account type"
 msgstr "选择帐户类型"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236
 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
 msgstr "SIP(会话初始化协议)"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238
 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
 msgstr "IAX2(Asterisk内部交换协议)"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "Optional email address"
 msgstr "可选邮件地址"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:399
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
 msgstr "这个邮件地址将被用来发送您的语音邮箱消息"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404
 msgid "Email address"
 msgstr "邮件地址"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
 msgid "SIP account settings"
 msgstr "SIP帐户设置"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:439
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "IAX2 account settings"
 msgstr "IAX2帐户设置"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "Please fill the following information"
 msgstr "请填写以下信息"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
 msgid "Network Address Translation (NAT)"
 msgstr "网络地址解析(NAT)"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546
 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
 msgstr "如果你使用网络使用防火墙,你很有可能需要设定此项."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532
 msgid "Enable STUN"
 msgstr "使用STUN"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533
 msgid "Stun Server"
 msgstr "STUN服务器"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:565
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568
 msgid ""
 "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the "
 "account."
@@ -236,27 +237,27 @@ msgstr "当您检查完选定的设置, 请点击\"结束\"来创建帐户"
 msgid "Default account"
 msgstr "默认帐户"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:119
+#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118
 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322
 msgid "Transfer to : "
 msgstr "转给:"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819
 msgid "Codec"
 msgstr "编码"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581
 msgid "Frequency"
 msgstr "频率"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586
 msgid "Bitrate"
 msgstr "比率"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "带宽"
@@ -284,72 +285,77 @@ msgid "Your emails"
 msgstr "yunliu2000@gmail.com"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126
 msgid "SFLphone"
 msgstr "SFLphone"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
 msgid "Main screen"
 msgstr "主屏幕"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165
 msgid "Call history"
 msgstr "呼叫记录"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245
 msgid "Address book"
 msgstr "地址簿"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388
 msgid "Configure SFLphone"
 msgstr "配置SFLphone"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390
 msgid "Display volume controls"
 msgstr "显示音量控制"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391
 msgid "Display dialpad"
 msgstr "显示拨号键盘"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:227
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
 msgid "Incoming call"
 msgstr "来电"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "You have an incoming call from"
 msgstr "您有一个电话,来自于"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "Click to accept or refuse it."
 msgstr "请点击接听或拒绝"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:656
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668
 msgid "Address book loading..."
 msgstr "载入地址簿......"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:840
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89
 msgid "No registered accounts"
 msgstr "没有已注册帐户"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:844
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
 msgid "Using account"
 msgstr "使用账户"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1045
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1109
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126
 msgid "Edit before call"
 msgstr "呼叫前进行编辑"
 
@@ -361,29 +367,34 @@ msgstr "新电话"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188
 msgid "Hang up"
 msgstr "放电话"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209
 msgid "Hold on"
 msgstr "呼叫保持"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222
 msgid "Transfer"
 msgstr "转接"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
 msgid "Record"
 msgstr "记录"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178
 msgid "Pick up"
@@ -405,6 +416,7 @@ msgstr "回叫"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255
@@ -414,8 +426,8 @@ msgstr "语音信箱"
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797
 msgid "General"
 msgstr "常用配置"
 
@@ -425,28 +437,28 @@ msgid "Display"
 msgstr "显示"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849
 msgid "Accounts"
 msgstr "帐户"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802
 #, fuzzy
 msgid "Audio"
 msgstr "音频"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812
 msgid "Address Book"
 msgstr "地址簿"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807
 msgid "Recordings"
 msgstr "记录"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817
 msgid "Hooks"
 msgstr "钩键"
 
@@ -535,11 +547,12 @@ msgid "IAX"
 msgstr "IAX"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429
 msgid "Status"
 msgstr "状态"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307
 msgid "Basic"
 msgstr ""
 
@@ -553,11 +566,11 @@ msgid "Conform to RFC 3263"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528
 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
 msgstr "STUN参数将应用于每一个注册的SIP帐户"
 
@@ -566,7 +579,7 @@ msgid "Enable Stun"
 msgstr "使用STUN"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554
 msgid "Format : name.server:port"
 msgstr "格式:名称.服务器:端口"
 
@@ -678,7 +691,7 @@ msgid "Keep my history for at least"
 msgstr "保存呼叫记录至少"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654
 #, fuzzy
 msgid "days"
 msgstr "天"
@@ -692,7 +705,7 @@ msgid "Connection"
 msgstr "连接"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675
 msgid "SIP Port"
 msgstr "SIP端口号"
 
@@ -734,21 +747,30 @@ msgid "Prefix dialed numbers with"
 msgstr "号码前缀"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737
 msgid "Destination folder"
 msgstr "目标文件夹"
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
+msgid "History"
+msgstr "历史"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307
 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
 msgstr "注意:结果超过可显示的最大值"
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164
 msgid "Mic volume"
 msgstr "话筒音量"
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162
 msgid "Speakers volume"
 msgstr "扬声器音量"
 
@@ -768,12 +790,12 @@ msgstr ""
 "连接SFLphone服务器失败.\n"
 "请检查daemon是否还在运行."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812
 #, c-format
 msgid "IP call - %s"
 msgstr "IP 电话 - %s"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Error: No audio codecs found.\n"
@@ -792,58 +814,58 @@ msgid ""
 "parameters in the Options/Accounts window."
 msgstr "你可以随时在 选项/帐户 窗口中查看注册状态或者修改帐户参数."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193
 msgid "SFLphone account creation wizard"
 msgstr "SFLphone账户创建向导"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:156
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139
 msgid "_Alias"
 msgstr "别名(A)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:192
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175
 msgid "_Host name"
 msgstr "主机名(H)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:206
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183
 msgid "_User name"
 msgstr "用户名(U)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:221
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198
 msgid "_Password"
 msgstr "密码(P)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:237
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214
 msgid "_Voicemail number"
 msgstr "语音信箱号码(V)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350
 msgid "_Email address"
 msgstr "邮件地址(E)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542
 msgid "E_nable STUN"
 msgstr "使用STUN(n)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454
 msgid "_STUN server"
 msgstr "STUN服务器(S)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Account Registration"
 msgstr "帐户注册"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "恭喜!"
 
@@ -889,88 +911,89 @@ msgstr "有电话正在处理中"
 msgid "Do you still want to quit?"
 msgstr "确认要退出?"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:282
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281
 msgid "SFLphone Error"
 msgstr "SFLphone出错"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136
 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
 msgstr "SFLphone是一个VoIP客户端,它兼容SIP和IAX2协议."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139
 msgid "About SFLphone"
 msgstr "关于SFLphone"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163
 msgid "_Help"
 msgstr "帮助(H)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:953
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937
 msgid "_New call"
 msgstr "新电话(N)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:785
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769
 msgid "_Pick up"
 msgstr "拨出(P)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:797
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781
 msgid "_Hang up"
 msgstr "放下(H)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:809
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793
 msgid "On _Hold"
 msgstr "保持(H)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:821
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805
 msgid "_Record"
 msgstr "记录(R)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356
 msgid "_Account creation wizard"
 msgstr "帐户创建向导"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386
 msgid "_Call"
 msgstr "电话"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554
 msgid "Clear _history"
 msgstr "清空历史记录(C)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566
 msgid "_Accounts"
 msgstr "帐户(A)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581
 msgid "_Edit"
 msgstr "编辑(E)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:631
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623
 msgid "_Dialpad"
 msgstr "拨号面板"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:643
-msgid "_Volume controls"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630
+#, fuzzy
+msgid "_Volume Controls"
 msgstr "音量控制(V)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:661
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646
 msgid "_View"
 msgstr "查看(V)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:881
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865
 msgid "_Call back"
 msgstr "回叫(C)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1061
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045
 msgid "Edit phone number"
 msgstr "编辑电话号码"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1072
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056
 msgid "Edit the phone number before making a call"
 msgstr "拨出电话前编辑电话号码"
 
@@ -1013,31 +1036,40 @@ msgid_plural "%i accounts configured"
 msgstr[0] "已配置了%i个账户"
 msgstr[1] "已配置了%i个账户"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
-msgid "History"
-msgstr "历史"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113
+msgid "Account Parameters"
+msgstr "帐户相关参数"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:116
-msgid "Account settings"
-msgstr "帐户设置"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:150
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133
 msgid "_Enable this account"
 msgstr "启用该账户(E)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:164
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147
 msgid "_Protocol"
 msgstr "协议(P)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:182
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:200
-msgid "_Resolve host name only once for the session"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "音频配置"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256
+#, fuzzy
+msgid "Registration _expire"
+msgstr "已注册"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264
+msgid "_Conform to RFC 3263"
 msgstr ""
 
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288
+msgid "Account settings"
+msgstr "帐户设置"
+
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312
 msgid "_Use Evolution address books"
 msgstr "使用Evolution地址薄(U)"
@@ -1119,64 +1151,84 @@ msgstr "选择铃声"
 msgid "Audio Files"
 msgstr "音频文件"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525
+msgid "NAT Traversal"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537
+msgid ""
+"STUN will apply to each SIP account created.\n"
+"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562
+msgid ""
+"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would "
+"have to be restarted."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600
 msgid "Desktop Notifications"
 msgstr "桌面提示"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604
 msgid "_Enable notifications"
 msgstr "启用提示(E)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610
 msgid "Enable voicemail _notifications"
 msgstr "启用语音邮箱提示(n)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622
 msgid "System Tray Icon"
 msgstr "系统托盘图标"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625
 msgid "_Popup main window on incoming call"
 msgstr "来电时弹出主窗口(P)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630
 msgid "Ne_ver popup main window"
 msgstr "从不弹出主窗口(v)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634
 msgid "Hide SFLphone window on _startup"
 msgstr "在启动时隐藏SFLphone主窗口"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640
 msgid "Calls History"
 msgstr "拨号历史"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
 #, fuzzy
 msgid "_Keep my history for at least"
 msgstr "保留历史记录至少(K)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658
 msgid "PulseAudio sound server"
 msgstr "PulseAudio服务器"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661
 msgid "_Mute other applications during a call"
 msgstr "当有来电时静音其它应用程序(c)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688
 msgid "Port"
 msgstr "端口"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743
 msgid "Select a folder"
 msgstr "选择文件夹"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777
 msgid "Preferences"
 msgstr "属性"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860
 msgid "Configured Accounts"
 msgstr "已配置帐户"
 
@@ -1376,9 +1428,6 @@ msgstr "从拨出电话中查询"
 #~ msgid "Record a call"
 #~ msgstr "记录通话"
 
-#~ msgid "Account Parameters"
-#~ msgstr "帐户相关参数"
-
 #~ msgid "Download limit:"
 #~ msgstr "下载上限:"
 
@@ -1418,9 +1467,6 @@ msgstr "从拨出电话中查询"
 #~ msgid "General Settings"
 #~ msgstr "常用配置"
 
-#~ msgid "Audio Settings"
-#~ msgstr "音频配置"
-
 #~ msgid "URL Passing"
 #~ msgstr "传输URL"
 
diff --git a/lang/zh_HK/sflphone.po b/lang/zh_HK/sflphone.po
index 5b034406b89b4f8e16d7e3e3279ccb5d5fe9aaea..4288e8295207e4d675ad197fd928b2e01c8acaba 100644
--- a/lang/zh_HK/sflphone.po
+++ b/lang/zh_HK/sflphone.po
@@ -4,11 +4,12 @@
 # 
 # Yun Liu <yun.liu@savoirfairelinux.com>, 2008.
 # 
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-28 14:15\n"
 "Last-Translator: Yun Liu <yun.liu@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
@@ -71,162 +72,162 @@ msgid "Invalid"
 msgstr "無效"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
 msgid "Account creation wizard"
 msgstr "帳戶創建向導"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:202
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:220
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:564
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
 #, c-format
 msgid "This assistant is now finished."
 msgstr "配置完成."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:214
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216
 msgid "Creation of account has failed for the reason"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
 msgid "Alias"
 msgstr "別稱"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
 msgid "Server"
 msgstr "伺服器"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:445
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411
 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
 msgid "Username"
 msgstr "使用者名稱"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422
 msgid "Protocol"
 msgstr "協議"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450
 msgid "Voicemail number"
 msgstr "語音郵箱"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219
 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!"
 msgstr "歡迎使用SFLphone帳戶創建嚮導!"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220
 msgid "This installation wizard will help you configure an account."
 msgstr "安裝向導將幫助您配置帳戶"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Account"
 msgstr "帳戶"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252
 msgid "Please select one of the following options"
 msgstr "請選擇以下選項中的一個"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254
 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org"
 msgstr "在sflphone.org上創建免費的SIP/IAX2帳戶"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256
 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
 msgstr "註冊已存在的SIP或IAX2帳戶"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "VoIP Protocols"
 msgstr "VoIP協議"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234
 msgid "Select an account type"
 msgstr "選擇帳戶類型"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236
 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
 msgstr "SIP(會話初始化協議)"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238
 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
 msgstr "IAX2(Asterisk內部交換協議)"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "Optional email address"
 msgstr "可選郵件地址"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:399
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342
 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
 msgstr "這個郵件地址將被用來發送您的語音"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404
 msgid "Email address"
 msgstr "郵件地址"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
 msgid "SIP account settings"
 msgstr "SIP帳戶配置"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:439
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "IAX2 account settings"
 msgstr "IAX2帳戶配置"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365
 msgid "Please fill the following information"
 msgstr "請填寫如下信息"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
 msgid "Network Address Translation (NAT)"
 msgstr "网络地址解析(NAT)"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546
 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
 msgstr "如果你使用網路防火牆,你很有可能需要設定該項."
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532
 msgid "Enable STUN"
 msgstr "啟用STUN"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533
 msgid "Stun Server"
 msgstr "STUN伺服器"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:565
+#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568
 msgid ""
 "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the "
 "account."
@@ -236,27 +237,27 @@ msgstr "當您檢查完選定的設置,請點擊\"結束\"來創建帳戶"
 msgid "Default account"
 msgstr "默認帳戶"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:119
+#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118
 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322
 msgid "Transfer to : "
 msgstr "轉給:"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819
 msgid "Codec"
 msgstr "編碼"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581
 msgid "Frequency"
 msgstr "顰律"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586
 msgid "Bitrate"
 msgstr "比率"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101
+#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "顰寬"
@@ -284,72 +285,77 @@ msgid "Your emails"
 msgstr "yunliu2000@gmail.com"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126
 msgid "SFLphone"
 msgstr "SFLphone"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032
 msgid "Main screen"
 msgstr "主屏幕"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165
 msgid "Call history"
 msgstr "呼叫記錄"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245
 msgid "Address book"
 msgstr "地址簿"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388
 msgid "Configure SFLphone"
 msgstr "配置SFLphone"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390
 msgid "Display volume controls"
 msgstr "顯示音量控制"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391
 msgid "Display dialpad"
 msgstr "顯示撥號鍵盤"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:227
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
 msgid "Incoming call"
 msgstr "來電"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "You have an incoming call from"
 msgstr "您有一個電話,來自於"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229
 msgid "Click to accept or refuse it."
 msgstr "請點擊接聽或拒絕"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:656
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668
 msgid "Address book loading..."
 msgstr "載入地址簿......"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:840
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89
 msgid "No registered accounts"
 msgstr "沒有已註冊帳戶"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:844
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856
 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816
 msgid "Using account"
 msgstr "使用賬戶"
 
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1045
-#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1109
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062
+#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126
 msgid "Edit before call"
 msgstr "呼叫前進行編輯"
 
@@ -361,29 +367,34 @@ msgstr "新電話"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188
 msgid "Hang up"
 msgstr "放電話"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209
 msgid "Hold on"
 msgstr "呼叫保持"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222
 msgid "Transfer"
 msgstr "轉接"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
 msgid "Record"
 msgstr "記錄"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178
 msgid "Pick up"
@@ -405,6 +416,7 @@ msgstr "回叫"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251
 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255
@@ -414,8 +426,8 @@ msgstr "語音郵件"
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797
 msgid "General"
 msgstr "常用配置"
 
@@ -425,28 +437,28 @@ msgid "Display"
 msgstr "顯示"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849
 msgid "Accounts"
 msgstr "帳戶"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802
 #, fuzzy
 msgid "Audio"
 msgstr "音頻"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812
 msgid "Address Book"
 msgstr "地址簿"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807
 msgid "Recordings"
 msgstr "記錄"
 
 #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817
 msgid "Hooks"
 msgstr "鉤鍵"
 
@@ -535,11 +547,12 @@ msgid "IAX"
 msgstr "IAX"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429
 msgid "Status"
 msgstr "狀態"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307
 msgid "Basic"
 msgstr ""
 
@@ -553,11 +566,11 @@ msgid "Conform to RFC 3263"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528
 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
 msgstr "STUN參數將應用於每一個註冊的SIP帳戶"
 
@@ -566,7 +579,7 @@ msgid "Enable Stun"
 msgstr "啟用STUN"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554
 msgid "Format : name.server:port"
 msgstr "格式 : 名稱.服務器:端口"
 
@@ -678,7 +691,7 @@ msgid "Keep my history for at least"
 msgstr "保存呼叫記錄數至少"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654
 #, fuzzy
 msgid "days"
 msgstr "天"
@@ -692,7 +705,7 @@ msgid "Connection"
 msgstr "連接"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675
 msgid "SIP Port"
 msgstr "SIP端口"
 
@@ -734,21 +747,30 @@ msgid "Prefix dialed numbers with"
 msgstr "號碼前綴"
 
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737
 msgid "Destination folder"
 msgstr "目標文件夾"
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
+#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
+msgid "History"
+msgstr "歷史"
+
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307
 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
 msgstr "注意:結果超過可顯示的最大值"
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164
 msgid "Mic volume"
 msgstr "話筒音量"
 
+#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402
 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313
-#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162
 msgid "Speakers volume"
 msgstr "揚聲器音量"
 
@@ -768,12 +790,12 @@ msgstr ""
 "連接SFLphone伺服器失敗.\n"
 "請核查daemon是否正在運行."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812
 #, c-format
 msgid "IP call - %s"
 msgstr "IP電話- %s"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908
+#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Error: No audio codecs found.\n"
@@ -792,58 +814,58 @@ msgid ""
 "parameters in the Options/Accounts window."
 msgstr "你可以隨時在 選項/帳戶 中查看註冊狀態或者修改帳戶信息."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193
 msgid "SFLphone account creation wizard"
 msgstr "SFLphone賬戶創建嚮導"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:156
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139
 msgid "_Alias"
 msgstr "別稱(A)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:192
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175
 msgid "_Host name"
 msgstr "主机名稱(H)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:206
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183
 msgid "_User name"
 msgstr "使用者名稱(U)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:221
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198
 msgid "_Password"
 msgstr "密碼(P)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:237
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214
 msgid "_Voicemail number"
 msgstr "語音郵箱(V)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350
 msgid "_Email address"
 msgstr "郵件地址(E)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542
 msgid "E_nable STUN"
 msgstr "啟用STUN(n)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454
 msgid "_STUN server"
 msgstr "STUN伺服器(S)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Account Registration"
 msgstr "帳戶註冊"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465
+#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "恭喜!"
 
@@ -889,88 +911,89 @@ msgstr "有電話正在處理中."
 msgid "Do you still want to quit?"
 msgstr "確認要退出?"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:282
+#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281
 msgid "SFLphone Error"
 msgstr "SFLphone 出錯"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136
 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
 msgstr "SFLphone是一個VoIP客戶端,它兼容SIP和IAX2协议."
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139
 msgid "About SFLphone"
 msgstr "有關SFLphone"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163
 msgid "_Help"
 msgstr "幫助(H)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:953
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937
 msgid "_New call"
 msgstr "新電話(N)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:785
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769
 msgid "_Pick up"
 msgstr "撥出(P)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:797
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781
 msgid "_Hang up"
 msgstr "放下(H)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:809
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793
 msgid "On _Hold"
 msgstr "待机"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:821
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805
 msgid "_Record"
 msgstr "記錄(R)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356
 msgid "_Account creation wizard"
 msgstr "帳戶創建向導(A)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386
 msgid "_Call"
 msgstr "電話"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554
 msgid "Clear _history"
 msgstr "清空曆史記錄(C)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566
 msgid "_Accounts"
 msgstr "帳戶(A)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯(E)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:631
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623
 msgid "_Dialpad"
 msgstr "撥號面板"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:643
-msgid "_Volume controls"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630
+#, fuzzy
+msgid "_Volume Controls"
 msgstr "音量控制(V)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:661
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646
 msgid "_View"
 msgstr "查看(V)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:881
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865
 msgid "_Call back"
 msgstr "回叫(C)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1061
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045
 msgid "Edit phone number"
 msgstr "編輯電話號碼"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1072
+#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056
 msgid "Edit the phone number before making a call"
 msgstr "撥出電話前編輯電話號碼"
 
@@ -1013,31 +1036,40 @@ msgid_plural "%i accounts configured"
 msgstr[0] "已配置了%i個賬戶"
 msgstr[1] "已配置了%i個賬戶"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
-#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234
-msgid "History"
-msgstr "歷史"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113
+msgid "Account Parameters"
+msgstr "帳戶相關參數"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:116
-msgid "Account settings"
-msgstr "帳戶設置"
-
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:150
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133
 msgid "_Enable this account"
 msgstr "啟用該賬戶(E)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:164
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147
 msgid "_Protocol"
 msgstr "協議(P)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:182
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:200
-msgid "_Resolve host name only once for the session"
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "音訊配置"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256
+#, fuzzy
+msgid "Registration _expire"
+msgstr "已註冊"
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264
+msgid "_Conform to RFC 3263"
 msgstr ""
 
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288
+msgid "Account settings"
+msgstr "帳戶設置"
+
 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312
 msgid "_Use Evolution address books"
 msgstr "使用Evolution地址薄(U)"
@@ -1119,64 +1151,84 @@ msgstr "鈴聲選擇"
 msgid "Audio Files"
 msgstr "音訊檔案"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525
+msgid "NAT Traversal"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537
+msgid ""
+"STUN will apply to each SIP account created.\n"
+"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562
+msgid ""
+"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would "
+"have to be restarted."
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600
 msgid "Desktop Notifications"
 msgstr "桌面提示"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604
 msgid "_Enable notifications"
 msgstr "啟動提示(E)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610
 msgid "Enable voicemail _notifications"
 msgstr "啟用語音郵箱提示(n)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622
 msgid "System Tray Icon"
 msgstr "系統托盤圖標"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625
 msgid "_Popup main window on incoming call"
 msgstr "來電話時彈出主視窗(P)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630
 msgid "Ne_ver popup main window"
 msgstr "從不彈出主視窗(v)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634
 msgid "Hide SFLphone window on _startup"
 msgstr "在啟動時隱藏SFLphone主窗口"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640
 msgid "Calls History"
 msgstr "打電話歷史"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643
 #, fuzzy
 msgid "_Keep my history for at least"
 msgstr "保留歷史記錄至少(K)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658
 msgid "PulseAudio sound server"
 msgstr "PulseAudio聲音伺服器"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661
 msgid "_Mute other applications during a call"
 msgstr "當有來電時靜音其它應用程序(c)"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688
 msgid "Port"
 msgstr "端口"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743
 msgid "Select a folder"
 msgstr "選擇文件夾"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777
 msgid "Preferences"
 msgstr "屬性"
 
-#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860
 msgid "Configured Accounts"
 msgstr "已配置帳戶"
 
@@ -1375,9 +1427,6 @@ msgstr "從撥出電話中查詢"
 #~ msgid "Record a call"
 #~ msgstr "記錄通話"
 
-#~ msgid "Account Parameters"
-#~ msgstr "帳戶相關參數"
-
 #~ msgid "Download limit:"
 #~ msgstr "下載上限:"
 
@@ -1417,9 +1466,6 @@ msgstr "從撥出電話中查詢"
 #~ msgid "General Settings"
 #~ msgstr "常用配置"
 
-#~ msgid "Audio Settings"
-#~ msgstr "音訊配置"
-
 #~ msgid "URL Passing"
 #~ msgstr "傳輸URL"