diff --git a/lang/de/sflphone.po b/lang/de/sflphone.po index e99e5d3614452085f2bc57c436c98ca4f01abc74..8e5b64b54cb6e12d01774c9ab14ac380a39ef1a1 100644 --- a/lang/de/sflphone.po +++ b/lang/de/sflphone.po @@ -3,12 +3,13 @@ # This file is distributed under the GNU General Public License Version 3. # # Sven Werlen <sven.werlen@savoirfairelinux.com>, 2009. +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sflphone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-15 15:25-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-08 10:46-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-28 10:46-0500\n" "Last-Translator: Sven Werlen <sven.werlen@savoirfairelinux.com>\n" "Language-Team: SavoirFaire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,224 +20,222 @@ msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:34 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175 -msgctxt "account state" msgid "Registered" msgstr "Registriert" #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178 -msgctxt "account state" msgid "Not Registered" msgstr "Nicht registriert" #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181 -msgctxt "account state" +#, fuzzy msgid "Trying..." msgstr "Am versuchen..." #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:40 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:184 -msgctxt "account state" +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:131 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:148 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187 -msgctxt "account state" -msgid "Bad authentification" +#, fuzzy +msgid "Authentication Failed" msgstr "Falsche Authentifizierung" #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190 -msgctxt "account state" +#, fuzzy msgid "Network unreachable" msgstr "Kein netzwerk" #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193 -msgctxt "account state" +#, fuzzy msgid "Host unreachable" msgstr "Host unerreichbar" #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196 -msgctxt "account state" +#, fuzzy msgid "Stun configuration error" msgstr "Stun: Konfigurationsfehler" #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:50 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:199 -msgctxt "account state" +#, fuzzy msgid "Stun server invalid" msgstr "Ungültiger Stun server" #: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51 #: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202 -msgctxt "account state" +#, fuzzy msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:163 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:278 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393 msgid "Account creation wizard" msgstr "SFLphone Konto (Konfigurationsassistent)" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:199 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:217 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:561 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68 #, c-format msgid "This assistant is now finished." msgstr "Assistent beendet." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:211 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216 msgid "Creation of account has failed for the reason" msgstr "Konfigurationsassistent mit Fehler beendet" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:255 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:440 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:363 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:256 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:370 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:257 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:371 -msgid "User" +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78 +msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:364 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:373 -msgid "Mailbox" -msgstr "Mailbox" +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450 +msgid "Voicemail number" +msgstr "Voicemail Nummer" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:279 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!" msgstr "Wilkommen zu SFLphone!" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220 msgid "This installation wizard will help you configure an account." -msgstr "The Installationsassistent wird Ihnen helfen, ein Konto zu konfigurieren." +msgstr "" +"The Installationsassistent wird Ihnen helfen, ein Konto zu konfigurieren." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:309 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:310 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Please select one of the following options" msgstr "Bitte eine Option auswählen" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org" msgstr "SIP/IAX2 Konto bei sflphone.org erstellen lassen" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account" msgstr "Existierendes SIP/IAX2 Konto registrieren" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:352 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "VoIP Protocols" msgstr "VoIP Protokoll" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:353 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "Select an account type" msgstr "Kontotyp auswählen" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)" msgstr "SIP (Session Initiation Protocol)" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)" msgstr "IAX2 (InterAsterisk Exchange)" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:395 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "Optional email address" msgstr "Fakultative E-mail-Adresse" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:396 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages." -msgstr "Diese E-mail-Adresse wird benutzt, um Ihnen voicemail Meldungen zu schicken." +msgstr "" +"Diese E-mail-Adresse wird benutzt, um Ihnen voicemail Meldungen zu schicken." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404 msgid "Email address" msgstr "E-mail-Adresse" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:432 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 msgid "SIP account settings" msgstr "Konfiguration des SIP Konto" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:436 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "IAX2 account settings" msgstr "Konfiguration des IAX2 Konto" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "Please fill the following information" msgstr "Folgende Informationen bitte ausfühlen" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 -msgid "Voicemail number" -msgstr "Voicemail Nummer" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:523 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 msgid "Network Address Translation (NAT)" msgstr "Network Address Translation (NAT)" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:524 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "Sie sollten dieses einschalten, falls Sie hinter einer Firewall sind." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532 msgid "Enable STUN" msgstr "STUN einschalten" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533 msgid "Stun Server" msgstr "Stun Server" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:562 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568 msgid "" "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the " "account." @@ -246,224 +245,254 @@ msgstr "Einstellungen prüfen, dann \"Finish\" drücken." msgid "Default account" msgstr "Default Konto" -#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:116 +#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322 msgid "Transfer to : " msgstr "Weiterleiten zu : " -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819 msgid "Codec" msgstr "Codec" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581 msgid "Frequency" msgstr "Frequenz" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreite" -#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:39 +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:38 msgid "SFLphone KDE Client" msgstr "SFLphone KDE Client" -#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:43 +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:42 msgid "(C) 2009 Savoir-faire Linux" msgstr "(C) 2009 Savoir-faire Linux" -#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47 +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:46 msgid "Jérémy Quentin" msgstr "Jérémy Quentin" -#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:48 +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" msgstr "Ihre Namen" -#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:48 +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "Ihre E-Mail-Adressen" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:62 -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1084 -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1089 -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1094 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126 msgid "SFLphone" msgstr "SFLphone" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:209 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 +msgid "Main screen" +msgstr "Hauptbildschirm" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165 +msgid "Call history" +msgstr "Liste der vorherigen Anrufen" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245 +msgid "Address book" +msgstr "Adressbuch" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388 +msgid "Configure SFLphone" +msgstr "Konfigurieren SFLphone" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390 +msgid "Display volume controls" +msgstr "Lautstärke-Regler anzeigen" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391 +msgid "Display dialpad" +msgstr "Wählscheibe anzeigen" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 msgid "Incoming call" msgstr "Eingehende Anrufe" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:210 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "You have an incoming call from" msgstr "Sie haben einen Anruf aus" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:210 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "Click to accept or refuse it." msgstr "Klicken, um zu akzeptieren oder abzulehnen." -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:716 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668 msgid "Address book loading..." msgstr "Adressbuch Laden..." -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:901 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89 msgid "No registered accounts" msgstr "Kein registriertes Konto" -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:905 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 msgid "Using account" msgstr "Mit Konto" -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1084 -msgid "Main screen" -msgstr "Hauptbildschirm" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1089 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165 -msgid "Call history" -msgstr "Liste der vorherigen Anrufen" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1094 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245 -msgid "Address book" -msgstr "Adressbuch" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1108 -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1169 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126 msgid "Edit before call" msgstr "Vor Aufruf bearbeiten" -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:56 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:40 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:167 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:169 msgid "New call" msgstr "Neuer Anruf" -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:57 -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:62 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188 msgid "Hang up" msgstr "Auflegen" -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:58 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209 msgid "Hold on" msgstr "In Warteschleife" -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:59 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222 msgid "Transfer" msgstr "Weiterleiten" -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:60 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263 msgid "Record" msgstr "Gespräch aufzeichnen" -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:61 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178 msgid "Pick up" msgstr "Abnehmen" -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:63 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:47 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:196 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:198 msgid "Hold off" msgstr "Aus Warteschleife" -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:64 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:48 msgid "Give up transfer" msgstr "Transfer aufgeben" -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:65 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:49 msgid "Call back" msgstr "Zurückrufen" +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255 +msgid "Voicemail" +msgstr "Voicemail" + #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791 -msgctxt "Config section" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797 +#, fuzzy msgid "General" msgstr "Allgemein" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49 -msgctxt "Config section" +#, fuzzy msgid "Display" msgstr "Display" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833 -msgctxt "Config section" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849 +#, fuzzy msgid "Accounts" msgstr "Konten" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786 -msgctxt "Config section" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802 +#, fuzzy msgid "Audio" msgstr "Audio" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801 -msgctxt "Config section" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812 +#, fuzzy msgid "Address Book" msgstr "Adressbuch" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796 -msgctxt "Config section" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807 +#, fuzzy msgid "Recordings" msgstr "Tonaufnahmen" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806 -msgctxt "Config section" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 +#, fuzzy msgid "Hooks" msgstr "Hooks" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:328 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:368 msgid "" "By default, when you place a call, sflphone will use the first account in " "this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using " "the \"Up\" and \"Down\" arrows. Enable/disable them by checking/unchecking " "them on the left of the item. Add or remove some with \"Plus\" and \"Sub\" " "buttons. Edit the selected account with the form on the right." -msgstr "Sflphone verwendet das erste \"registrierte\" Konto in der Liste, " -"wenn Sie anrufen. Benutzen Sie die Pfeile, um die Anordnung der Kontos " -"zu ändern. Mit \"Plus\" und \"Minus\" können Sie ein Konto anlegen bzgl. " -"entfernen. Mit \"Editieren\" können Sie ein Konto bearbeiten. " +msgstr "" +"Sflphone verwendet das erste \"registrierte\" Konto in der Liste, wenn Sie " +"anrufen. Benutzen Sie die Pfeile, um die Anordnung der Kontos zu ändern. Mit " +"\"Plus\" und \"Minus\" können Sie ein Konto anlegen bzgl. entfernen. Mit " +"\"Editieren\" können Sie ein Konto bearbeiten. " -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:332 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372 msgid "Remove the selected account" msgstr "Entfernen Sie das ausgewählte Konto" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:335 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:375 msgid "" "This button will remove the selected account in the list below. Be sure you " "really don't need it anymore. If you think you might use it again later, " @@ -472,82 +501,100 @@ msgstr "" "Diese Aktion entfernt das ausgewählte Konto aus der Liste. Stellen Sie " "sicher, dass Sie es wirklich nicht mehr brauchen." -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:340 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:342 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:382 msgid "Add a new account" msgstr "Neues Konto anlegen" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:345 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:385 msgid "" "This button enables you to initialize a new account. You will then be able " "to edit it using the form on the right." msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:347 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:387 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:349 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:389 msgid "Get this account down" msgstr "Konto nach unten" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:352 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:359 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:392 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:399 msgid "" "By default, when you place a call, sflphone will use the first account in " "this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using " "the \"Up\" and \"Down\" arrows." -msgstr "Sflphone verwendet das erste \"registrierte\" Konto in der Liste, " -"wenn Sie anrufen. Benutzen Sie die Pfeile, um die Anordnung der Kontos " -"zu ändern." +msgstr "" +"Sflphone verwendet das erste \"registrierte\" Konto in der Liste, wenn Sie " +"anrufen. Benutzen Sie die Pfeile, um die Anordnung der Kontos zu ändern." -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:354 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:394 msgid "Down" msgstr "Unten" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:356 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:396 msgid "Get this account up" msgstr "Nach oben" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:361 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:401 msgid "Up" msgstr "Oben" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:362 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:402 msgid "Apply" msgstr "übernehmen" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:367 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:407 msgid "SIP" msgstr "SIP" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:368 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:408 msgid "IAX" msgstr "IAX" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:374 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:377 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:417 +#, fuzzy +msgid "Registration expire" +msgstr "Registriert" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:418 +msgid "Conform to RFC 3263" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created." msgstr "Alle SIP Kontos werden mit Stun Einstellungen angepasst." -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:378 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:422 msgid "Enable Stun" msgstr "Stun aktivieren" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554 msgid "Format : name.server:port" msgstr "Format: Name.Server:Port" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:382 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:426 msgid "choose Stun server (example : stunserver.org)" msgstr "Stun Server auswählen (Bsp: stunserver.org)" @@ -650,13 +697,13 @@ msgid "On start" msgstr "Beim Start" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:166 -msgctxt "Beginning of 'Keep my history for at least n days.'" +#, fuzzy msgid "Keep my history for at least" msgstr "Vorherigen Anrufen behalten: mindestens " #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 -msgctxt "End of 'Keep my history for at least n days.'" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654 +#, fuzzy msgid "days" msgstr "Tage" @@ -669,7 +716,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Anbindung" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675 msgid "SIP Port" msgstr "SIP Port" @@ -711,7 +758,7 @@ msgid "Prefix dialed numbers with" msgstr "Präfix vor Nummern einfügen" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737 msgid "Destination folder" msgstr "Zielverzeichnis" @@ -721,47 +768,26 @@ msgstr "Zielverzeichnis" msgid "History" msgstr "Vorherige Anrufe" -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255 -msgid "Voicemail" -msgstr "Voicemail" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388 -msgid "Configure SFLphone" -msgstr "Konfigurieren SFLphone" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390 -msgid "Display volume controls" -msgstr "Lautstärke-Regler anzeigen" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391 -msgid "Display dialpad" -msgstr "Wählscheibe anzeigen" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392 -msgctxt "Action record a call" -msgid "Record" -msgstr "Gespräch aufzeichnen" - #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed." msgstr "Warnung: Anzahl Resultate überschreit definiertes Maximum" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164 msgid "Mic volume" msgstr "Mikro Lautstärke" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162 msgid "Speakers volume" msgstr "Lautsprecher Lautstärke" #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:54 #: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:94 +#, c-format msgid "%d voice mail" msgid_plural "%d voice mails" msgstr[0] "%d Voice Nachricht" @@ -775,12 +801,12 @@ msgstr "" "SFLphone Server kann nicht verbunden werden. Stellen Sie sicher, dass der " "Dämon läuft." -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812 #, c-format msgid "IP call - %s" msgstr "IP Anruf - %s" -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -797,65 +823,62 @@ msgstr "" msgid "" "You can at any time check your registration state or modify your accounts " "parameters in the Options/Accounts window." -msgstr "Sie können jederzeit Ihres Registrierungsstatus überprüfen oder Ihre" -"Kontoparameter ändern (Optionen/Konten)." - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78 -msgid "Username" -msgstr "Benutzername" +msgstr "" +"Sie können jederzeit Ihres Registrierungsstatus überprüfen oder " +"IhreKontoparameter ändern (Optionen/Konten)." -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193 msgid "SFLphone account creation wizard" msgstr "SFLphone Konto (Konfigurationsassistent)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:153 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139 msgid "_Alias" msgstr "_Alias" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:189 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175 msgid "_Host name" msgstr "_Hostname" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:197 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183 msgid "_User name" msgstr "_Benutzername" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:212 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198 msgid "_Password" msgstr "_Passwort" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:228 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214 msgid "_Voicemail number" msgstr "_Voicemail Nummer" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350 msgid "_Email address" msgstr "_Email" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542 msgid "E_nable STUN" msgstr "STUN Ei_nschalten" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454 msgid "_STUN server" msgstr "_STUN Server" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Account Registration" msgstr "Konto Registrierung" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Congratulations!" msgstr "Gratulation!" @@ -901,88 +924,89 @@ msgstr "Laufende Anrufe." msgid "Do you still want to quit?" msgstr "Bitte bestätigen, dass Sie die Anwendung beenden möchten" -#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:296 +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281 msgid "SFLphone Error" msgstr "SFLphone Fehler" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols." msgstr "SFLphone ist ein VoIP Client (kompatibel mit SIP und IAX2 Protokolle)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139 msgid "About SFLphone" msgstr "Über SFLphone" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:962 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937 msgid "_New call" msgstr "_Neuer Anruf" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:794 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769 msgid "_Pick up" msgstr "_Abnehmen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:806 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781 msgid "_Hang up" msgstr "A_uflegen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:818 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793 msgid "On _Hold" msgstr "in _Warteschleife" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:830 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805 msgid "_Record" msgstr "_Gespräch aufzeichnen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356 msgid "_Account creation wizard" msgstr "SFLphone _Konto (Konfigurationsassistent)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386 msgid "_Call" msgstr "_Anruf" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554 msgid "Clear _history" msgstr "Liste der vorherigen Anrufen _leeren" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566 msgid "_Accounts" msgstr "_Konten" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581 msgid "_Edit" msgstr "_Editieren" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:640 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623 msgid "_Dialpad" msgstr "_Wählscheibe" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:652 -msgid "_Volume controls" +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630 +#, fuzzy +msgid "_Volume Controls" msgstr "Lautstärke Kontrollen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:670 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646 msgid "_View" msgstr "_Anzeigen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:890 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865 msgid "_Call back" msgstr "_Zurückrufen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1070 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045 msgid "Edit phone number" msgstr "Nummer editieren" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1081 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056 msgid "Edit the phone number before making a call" msgstr "Nummer vor dem Anruf editieren" @@ -1010,11 +1034,6 @@ msgstr "Aktuelles Konto" msgid "You have no accounts set up" msgstr "Sie haben noch kein Konto eingestellt" -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:131 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:148 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - #: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:147 msgid "You have no registered accounts" msgstr "Sie haben noch kein registriertes Konto" @@ -1023,11 +1042,6 @@ msgstr "Sie haben noch kein registriertes Konto" msgid "_Show main window" msgstr "_Hauptfenster anzeigen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:125 -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:127 #, c-format msgid "%i account configured" @@ -1036,21 +1050,40 @@ msgstr[0] "%i Konto konfiguriert" msgstr[1] "%i Konten konfiguriert" #: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113 -msgid "Account settings" +#, fuzzy +msgid "Account Parameters" msgstr "Kontoeinstellungen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133 msgid "_Enable this account" msgstr "_Einschalten" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147 msgid "_Protocol" msgstr "_Protokoll" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:179 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247 +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Kontoeinstellungen" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256 +#, fuzzy +msgid "Registration _expire" +msgstr "Konto Registrierung" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264 +msgid "_Conform to RFC 3263" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288 +msgid "Account settings" +msgstr "Kontoeinstellungen" + #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312 msgid "_Use Evolution address books" msgstr "Addressbuch von Evolution verwenden" @@ -1132,64 +1165,84 @@ msgstr "Klingelton auswählen" msgid "Audio Files" msgstr "Audio Dateien" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525 +msgid "NAT Traversal" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537 +msgid "" +"STUN will apply to each SIP account created.\n" +"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562 +msgid "" +"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would " +"have to be restarted." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 msgid "Desktop Notifications" msgstr "Desktopbenachrichtigungen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604 msgid "_Enable notifications" msgstr "Benachrichtigungen _einschalten" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610 msgid "Enable voicemail _notifications" msgstr "_Benachrichtigung für Voice Nachrichten" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 msgid "System Tray Icon" msgstr "Benachrichtigungsfeld (\"System Tray\") Icon" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "Hauptfenster anzeigen wenn eingehendes Gespräch" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "_Hauptfenster nie anzeigen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634 msgid "Hide SFLphone window on _startup" msgstr "_Unsichtbar beim Start" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640 msgid "Calls History" msgstr "Liste der vorherigen Anrufen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632 -msgctxt "Beginning of 'Keep my history for at least n days.'" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 +#, fuzzy msgid "_Keep my history for at least" msgstr "_Vorherigen Anrufen behalten: mindestens" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "PulseAudio Sound Server" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 msgid "_Mute other applications during a call" msgstr "_Während eines Anrufs andere Anwendungen stumm schalten" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743 msgid "Select a folder" msgstr "Verzeichnis auswählen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860 msgid "Configured Accounts" msgstr "Konfigurierten Konten" @@ -1231,3 +1284,20 @@ msgstr "Suche nach eingehenden Anruf " #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:93 msgid "Search by outgoing call" msgstr "Suche nach ausgehenden Anru" + +#~ msgctxt "account state" +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Fehler" + +#~ msgid "User" +#~ msgstr "Benutzername" + +#~ msgid "Mailbox" +#~ msgstr "Mailbox" + +#~ msgctxt "Action record a call" +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Gespräch aufzeichnen" + +#~ msgid "%s - %s" +#~ msgstr "%s - %s" diff --git a/lang/es/sflphone.po b/lang/es/sflphone.po index 726433aa355511ab9880c62b611ac3d04a99a7ae..043d8fcdad938fd5bbba4531c34ebf1813b71389 100644 --- a/lang/es/sflphone.po +++ b/lang/es/sflphone.po @@ -5,11 +5,12 @@ # Emmanuel Milou <emmanuel.milou@savoirfairelinux.com>, 2008. # # POT-Creation-Date: 2007-01-13 01:39+0100\n +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:14-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 11:53+0200\n" "Last-Translator: Carlos Galisteo <cgalisteo AT k-rolus.net>\n" "Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" @@ -72,162 +73,162 @@ msgid "Invalid" msgstr "Inválido" #: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393 msgid "Account creation wizard" msgstr "Asistente de configuración de cuentas" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:202 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:220 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:564 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68 #, c-format msgid "This assistant is now finished." msgstr "Ese asistante ha finalizado." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:214 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216 msgid "Creation of account has failed for the reason" msgstr "Creación de cuenta ha fallado por la razón" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:445 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78 msgid "Username" msgstr "Usuario" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450 msgid "Voicemail number" msgstr "Número de buzón de voz" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!" msgstr "¡Bienvenido al asistente de configuración de cuentas de SFLphone" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220 msgid "This installation wizard will help you configure an account." msgstr "Este asistente de instalación le ayudará a configurar una cuenta." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Please select one of the following options" msgstr "Por favor, elija una de las siguientes opciones" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org" msgstr "Crear una cuenta SIP/IAX2 gratis en sflphone.org" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account" msgstr "Registrar una cuenta SIP o IAX2 existente" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "VoIP Protocols" msgstr "Protocolos VoIP" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "Select an account type" msgstr "Escoja un tipo de cuenta" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "Optional email address" msgstr "Dirección de correo opcional" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:399 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages." msgstr "Esta dirección de correo se usará para mandar sus mensajes de voz" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404 msgid "Email address" msgstr "Dirección de correo" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 msgid "SIP account settings" msgstr "Configuración de cuenta SIP" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:439 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "IAX2 account settings" msgstr "Configuración de cuenta IAX2" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "Please fill the following information" msgstr "Por favor, rellene la siguiente información" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 msgid "Network Address Translation (NAT)" msgstr "Conversión de Dirección de Red (NAT)" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "Probablemente tiene que activar esto si está detrás de un cortafuegos." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532 msgid "Enable STUN" msgstr "Activar STUN" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533 msgid "Stun Server" msgstr "Servidor STUN" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:565 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568 msgid "" "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the " "account." @@ -239,27 +240,27 @@ msgstr "" msgid "Default account" msgstr "Cuenta por defecto" -#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:119 +#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322 msgid "Transfer to : " msgstr "Transferir a : " -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819 msgid "Codec" msgstr "Códec" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581 msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586 msgid "Bitrate" msgstr "Tasa de transferencia" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591 msgid "Bandwidth" msgstr "Ancho de banda" @@ -287,72 +288,77 @@ msgid "Your emails" msgstr "maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126 msgid "SFLphone" msgstr "SFLphone" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 msgid "Main screen" msgstr "Pantalla principal" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165 msgid "Call history" msgstr "Historia de Llamada" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245 msgid "Address book" msgstr "Libreta de contactos" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388 msgid "Configure SFLphone" msgstr "Configurar SFLphone" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390 msgid "Display volume controls" msgstr "Mostrar controles de volumen" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391 msgid "Display dialpad" msgstr "Mostrar dialpad" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:227 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 msgid "Incoming call" msgstr "Llamada entrante" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "You have an incoming call from" msgstr "Tienes una llamada de" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "Click to accept or refuse it." msgstr "Haz clic para aceptar o rechazarlo" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:656 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668 msgid "Address book loading..." msgstr "Cargando el directorio..." -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:840 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89 msgid "No registered accounts" msgstr "Ninguna cuenta registrada" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:844 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 msgid "Using account" msgstr "Usando la cuenta" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1045 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1109 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126 msgid "Edit before call" msgstr "Editar antes de llamar" @@ -364,29 +370,34 @@ msgstr "Nueva llamada" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188 msgid "Hang up" msgstr "Colgar" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209 msgid "Hold on" msgstr "Retener" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263 msgid "Record" msgstr "Recordar" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178 msgid "Pick up" @@ -408,6 +419,7 @@ msgstr "Llamar" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255 @@ -417,8 +429,8 @@ msgstr "Mensaje de voz" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797 msgid "General" msgstr "General" @@ -428,31 +440,31 @@ msgid "Display" msgstr "Mostrar" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849 #, fuzzy msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802 #, fuzzy msgid "Audio" msgstr "Audio" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812 #, fuzzy msgid "Address Book" msgstr "Libreta de direcciones" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807 #, fuzzy msgid "Recordings" msgstr "Grabaciones" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 #, fuzzy msgid "Hooks" msgstr "Disparadores" @@ -545,11 +557,12 @@ msgid "IAX" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429 msgid "Status" msgstr "Estado" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307 msgid "Basic" msgstr "" @@ -563,11 +576,11 @@ msgid "Conform to RFC 3263" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created." msgstr "Parámetros de stun se aplicarán a cada cuenta SIP creada." @@ -576,7 +589,7 @@ msgid "Enable Stun" msgstr "Activar STUN" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554 msgid "Format : name.server:port" msgstr "Formato : nombre.servidor:puerto" @@ -688,7 +701,7 @@ msgid "Keep my history for at least" msgstr "Guardar mi historia por lo menos" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654 #, fuzzy msgid "days" msgstr "días" @@ -702,7 +715,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Connexión" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675 msgid "SIP Port" msgstr "Puerto SIP" @@ -744,21 +757,30 @@ msgid "Prefix dialed numbers with" msgstr "Prefijar los números marcados con" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737 msgid "Destination folder" msgstr "Carpeta de destino" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 +msgid "History" +msgstr "Historia de Llamada" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed." msgstr "Cuidado:número de resultatos excede el maximo a mostrar." +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164 msgid "Mic volume" msgstr "Volumen del micrófono" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162 msgid "Speakers volume" msgstr "Volumen de altavoces" @@ -778,12 +800,12 @@ msgstr "" "Incapaz de conectar con el servidor SFLphone.\n" " Asegúrese que el demonio esté funcionando." -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812 #, c-format msgid "IP call - %s" msgstr "Llamada IP - %s" -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -804,58 +826,58 @@ msgstr "" "Puede comprobar en cualquier momento su estado de registro o modificar la " "configuración de sus cuentas en la ventana de Opciones/Cuentas." -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193 msgid "SFLphone account creation wizard" msgstr "Asistente de creación de cuentas" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:156 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139 msgid "_Alias" msgstr "_Alias" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:192 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175 msgid "_Host name" msgstr "_Nombre de equipo" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:206 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183 msgid "_User name" msgstr "_Usuario" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:221 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198 msgid "_Password" msgstr "_Contraseña" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:237 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214 msgid "_Voicemail number" msgstr "_Número de buzón de voz" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350 msgid "_Email address" msgstr "_Correo" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542 msgid "E_nable STUN" msgstr "A_ctivar STUN" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454 msgid "_STUN server" msgstr "_Servidor STUN" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Account Registration" msgstr "Registro de cuenta" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Congratulations!" msgstr "¡Enhorabuena!" @@ -901,89 +923,90 @@ msgstr "Hay llamadas en curso." msgid "Do you still want to quit?" msgstr "Sin embargo quiere parar ?" -#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:282 +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281 msgid "SFLphone Error" msgstr "SFLphone Error" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols." msgstr "" "SFLphone es un telefono por Internet compatible con los protocolos SIP y IAX2" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139 msgid "About SFLphone" msgstr "Sobre SFLphone" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:953 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937 msgid "_New call" msgstr "_Nueva llamada" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:785 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769 msgid "_Pick up" msgstr "_Descolgar" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:797 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781 msgid "_Hang up" msgstr "_Colgar" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:809 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793 msgid "On _Hold" msgstr "En _Espera" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:821 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805 msgid "_Record" msgstr "_Recordar" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356 msgid "_Account creation wizard" msgstr "Asistente de configuración de cuentas" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386 msgid "_Call" msgstr "_Llamar" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554 msgid "Clear _history" msgstr "_Limpiar historia" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566 msgid "_Accounts" msgstr "_Cuentas" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:631 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623 msgid "_Dialpad" msgstr "_Teclado numérico" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:643 -msgid "_Volume controls" +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630 +#, fuzzy +msgid "_Volume Controls" msgstr "_Controles de volumen" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:661 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:881 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865 msgid "_Call back" msgstr "_Llamar" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1061 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045 msgid "Edit phone number" msgstr "Editar número de teléfono" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1072 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056 msgid "Edit the phone number before making a call" msgstr "Editar el número de teléfono antes de llamar" @@ -1026,31 +1049,40 @@ msgid_plural "%i accounts configured" msgstr[0] "%i cuenta configurada" msgstr[1] "%i cuentas configuradas" -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 -msgid "History" -msgstr "Historia de Llamada" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113 +msgid "Account Parameters" +msgstr "Parámetros de cuenta" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:116 -msgid "Account settings" -msgstr "Configuración de cuentas" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:150 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133 msgid "_Enable this account" msgstr "_Habilitar esta cuenta" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:164 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147 msgid "_Protocol" msgstr "_Protocolo" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:182 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:200 -msgid "_Resolve host name only once for the session" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247 +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Configuración de cuentas" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256 +#, fuzzy +msgid "Registration _expire" +msgstr "Registrado" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264 +msgid "_Conform to RFC 3263" msgstr "" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288 +msgid "Account settings" +msgstr "Configuración de cuentas" + #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312 msgid "_Use Evolution address books" msgstr "_Usar libreta de contactos de Evolution" @@ -1132,64 +1164,84 @@ msgstr "Elija un tono de llmada" msgid "Audio Files" msgstr "Archivos de Audio" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525 +msgid "NAT Traversal" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537 +msgid "" +"STUN will apply to each SIP account created.\n" +"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562 +msgid "" +"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would " +"have to be restarted." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 msgid "Desktop Notifications" msgstr "Notificación de escritorio" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604 msgid "_Enable notifications" msgstr "_Activar notificaciones" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610 msgid "Enable voicemail _notifications" msgstr "Activar _notificaciones de mensajes de voz" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 msgid "System Tray Icon" msgstr "Icono de bandeja del sistema" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "_Popup ventana principal al recibir llamadas" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "_Nunca mostrar ventana principal" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634 msgid "Hide SFLphone window on _startup" msgstr "Esconder SFLphone al principio" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640 msgid "Calls History" msgstr "Historia de llamadas" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 #, fuzzy msgid "_Keep my history for at least" msgstr "_Guardar mi historia por lo menos" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "Servidor de sonido Pulseaudio" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 msgid "_Mute other applications during a call" msgstr "Silenciar otras aplicaciones durante una llamada" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743 msgid "Select a folder" msgstr "Seleccione una carpeta" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860 msgid "Configured Accounts" msgstr "Cuentas Configuradas" @@ -1406,9 +1458,6 @@ msgstr "Buscar en llamadas saliente" #~ msgid "Record a call" #~ msgstr "Grabar una llamada" -#~ msgid "Account Parameters" -#~ msgstr "Parámetros de cuenta" - #~ msgid "Download limit:" #~ msgstr "Límite de descarga" diff --git a/lang/fr/sflphone.po b/lang/fr/sflphone.po index 5c5f5c97ffcdecd429297cd9d7c3463869d0838d..89e064d832e224c23930c581064b020290990d82 100644 --- a/lang/fr/sflphone.po +++ b/lang/fr/sflphone.po @@ -5,12 +5,13 @@ # Emmanuel Milou <emmanuel.milou@savoirfairelinux.com>, 2008. # # POT-Creation-Date: 2008-01-13 01:39+0100\n +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:14-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-31 14:15\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-28 14:15\n" "Last-Translator: Emmanuel Milou <emmanuel.milou@savoirfairelinux.com>\n" "Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -71,164 +72,164 @@ msgid "Invalid" msgstr "Non valide" #: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393 msgid "Account creation wizard" msgstr "Assistant de création de compte" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:202 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:220 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:564 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68 #, c-format msgid "This assistant is now finished." msgstr "Cet assistant est maintenant terminé." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:214 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216 msgid "Creation of account has failed for the reason" msgstr "Échec de la création du compte pour les raisons suivantes" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75 msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:445 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450 msgid "Voicemail number" msgstr "Numéro de boîte vocale" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!" msgstr "Bienvenue dans l'assistant de création de compte de SFLphone !" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220 msgid "This installation wizard will help you configure an account." msgstr "Cet assistant vous guidera dans la configuration d'un compte." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Please select one of the following options" msgstr "Veuillez sélectionner une des options suivantes" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org" msgstr "Créer un compte SIP/IAX2 gratuit sur sflphone.org" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account" msgstr "Enregistrer un compte SIP ou IAX2 existant" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "VoIP Protocols" msgstr "Protocoles VoIP" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "Select an account type" msgstr "Sélectionnez un type de compte" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "Optional email address" msgstr "Adresse courriel optionnelle" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:399 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages." msgstr "Vos messages vocaux seront envoyés par courriel à cette adresse." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404 msgid "Email address" msgstr "Adresse courriel" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 msgid "SIP account settings" msgstr "Paramètres de compte SIP" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:439 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "IAX2 account settings" msgstr "Paramètres de compte IAX2" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "Please fill the following information" msgstr "Veuillez remplir les champs suivants" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 msgid "Network Address Translation (NAT)" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "" "Vous devriez probablement activer cette option si vous vous trouvez derrière " "un pare-feu." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532 msgid "Enable STUN" msgstr "Activer STUN" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533 msgid "Stun Server" msgstr "Serveur STUN" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:565 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568 msgid "" "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the " "account." @@ -240,27 +241,27 @@ msgstr "" msgid "Default account" msgstr "Compte par défaut" -#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:119 +#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322 msgid "Transfer to : " msgstr "Transférer à : " -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819 msgid "Codec" msgstr "Codec" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581 msgid "Frequency" msgstr "Fréquence" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591 msgid "Bandwidth" msgstr "Bande passante" @@ -288,72 +289,77 @@ msgid "Your emails" msgstr "jeremy.quentin@savoirfairelinux.com" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126 msgid "SFLphone" msgstr "SFLphone" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 msgid "Main screen" msgstr "Écran principal" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165 msgid "Call history" msgstr "Historique d'appels" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245 msgid "Address book" msgstr "Carnet d'adresses" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388 msgid "Configure SFLphone" msgstr "Configurer SFLphone" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390 msgid "Display volume controls" msgstr "Afficher les controles du volume" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391 msgid "Display dialpad" msgstr "Afficher le clavier" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:227 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 msgid "Incoming call" msgstr "Appel entrant" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "You have an incoming call from" msgstr "Vous avez un appel entrant de" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "Click to accept or refuse it." msgstr "Cliquez ici pour accepter ou refuser." -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:656 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668 msgid "Address book loading..." msgstr "Carnet d'adresse en cours de chargement..." -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:840 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89 msgid "No registered accounts" msgstr "Pas de compte enregistré" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:844 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 msgid "Using account" msgstr "Utilise le compte" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1045 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1109 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126 msgid "Edit before call" msgstr "Éditer avant d'appeler" @@ -365,29 +371,34 @@ msgstr "Nouvel appel" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188 msgid "Hang up" msgstr "Raccrocher" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209 msgid "Hold on" msgstr "Mettre en attente" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222 msgid "Transfer" msgstr "Transférer" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263 msgid "Record" msgstr "Enregistrer" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178 msgid "Pick up" @@ -409,6 +420,7 @@ msgstr "Rappeler" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255 @@ -418,8 +430,8 @@ msgstr "Boite vocale" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797 msgid "General" msgstr "Général" @@ -428,27 +440,27 @@ msgid "Display" msgstr "Affichage" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849 msgid "Accounts" msgstr "Comptes" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812 msgid "Address Book" msgstr "Carnet d'adresse" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807 msgid "Recordings" msgstr "Enregistrements" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 msgid "Hooks" msgstr "Ancrage" @@ -540,11 +552,12 @@ msgid "IAX" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429 msgid "Status" msgstr "Statut" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307 msgid "Basic" msgstr "" @@ -557,11 +570,11 @@ msgid "Conform to RFC 3263" msgstr "Respecter RFC 3263" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created." msgstr "Les paramètres de STUN seront appliqués à tous les comptes" @@ -570,7 +583,7 @@ msgid "Enable Stun" msgstr "Activer STUN" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554 msgid "Format : name.server:port" msgstr "Format : nom.serveur:port" @@ -681,7 +694,7 @@ msgid "Keep my history for at least" msgstr "Garder mon historique au moins" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654 msgid "days" msgstr "jours" @@ -694,7 +707,7 @@ msgid "Connection" msgstr "Connexion" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675 msgid "SIP Port" msgstr "Port SIP" @@ -736,21 +749,30 @@ msgid "Prefix dialed numbers with" msgstr "Ajouter le préfixe" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737 msgid "Destination folder" msgstr "Dossier de destination" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 +msgid "History" +msgstr "Historique" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed." msgstr "Attention:tous les résultats ne sont pas affichés." +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164 msgid "Mic volume" msgstr "Volume du micro" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162 msgid "Speakers volume" msgstr "Volume des hauts-parleurs" @@ -770,12 +792,12 @@ msgstr "" "Impossible de se connecter au serveur SFLphone.\n" " Assurez-vous que le démon est lancé." -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812 #, c-format msgid "IP call - %s" msgstr "Appel IP - %s" -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -796,58 +818,58 @@ msgstr "" "Vous pouvez à tout moment vérifier votre état d'enregistrement ou modifier " "les paramètres de vos comptes dans la fenêtre Options/Comptes." -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193 msgid "SFLphone account creation wizard" msgstr "Assistant de création de compte de SFLphone" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:156 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139 msgid "_Alias" msgstr "A_lias" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:192 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175 msgid "_Host name" msgstr "_Serveur" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:206 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183 msgid "_User name" msgstr "Usa_ger" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:221 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198 msgid "_Password" msgstr "_Mot de passe" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:237 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214 msgid "_Voicemail number" msgstr "_Boite vocale #" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350 msgid "_Email address" msgstr "A_dresse courriel" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542 msgid "E_nable STUN" msgstr "A_ctiver STUN" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454 msgid "_STUN server" msgstr "S_erveur STUN" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Account Registration" msgstr "Enregistrement du compte" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Congratulations!" msgstr "Félicitations!" @@ -893,89 +915,89 @@ msgstr "Vous avez des appels en cours." msgid "Do you still want to quit?" msgstr "Voulez-vous quitter?" -#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:282 +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281 msgid "SFLphone Error" msgstr "Erreur SFLphone" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols." msgstr "" "SFLphone est un client VoIP compatible avec les protocoles SIP et IAX2." -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139 msgid "About SFLphone" msgstr "A propos de SFLphone" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163 msgid "_Help" msgstr "A_ide" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:953 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937 msgid "_New call" msgstr "_Nouvel appel" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:785 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769 msgid "_Pick up" msgstr "_Décrocher" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:797 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781 msgid "_Hang up" msgstr "_Raccrocher" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:809 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793 msgid "On _Hold" msgstr "_Mettre en attente" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:821 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805 msgid "_Record" msgstr "Enregistrer" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356 msgid "_Account creation wizard" msgstr "_Assistant de création de compte" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386 msgid "_Call" msgstr "_Actions" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554 msgid "Clear _history" msgstr "Effacer l'_historique" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566 msgid "_Accounts" msgstr "Co_mptes" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581 msgid "_Edit" msgstr "_Editer" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:631 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623 msgid "_Dialpad" msgstr "_Clavier" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:643 -msgid "_Volume controls" +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630 +msgid "_Volume Controls" msgstr "Contrôle du _volume" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:661 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646 msgid "_View" msgstr "A_ffichage" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:881 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865 msgid "_Call back" msgstr "_Rappeler" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1061 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045 msgid "Edit phone number" msgstr "Éditer le numéro" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1072 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056 msgid "Edit the phone number before making a call" msgstr "Éditer le numéro de téléphone avant d'appeler" @@ -1018,30 +1040,37 @@ msgid_plural "%i accounts configured" msgstr[0] "%i compte configuré" msgstr[1] "%i comptes configurés" -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 -msgid "History" -msgstr "Historique" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113 +msgid "Account Parameters" +msgstr "Paramètres du Compte" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:116 -msgid "Account settings" -msgstr "Paramètre des comptes" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:150 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133 msgid "_Enable this account" msgstr "Activer ce compte" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:164 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147 msgid "_Protocol" msgstr "P_rotocole" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:182 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:200 -msgid "_Resolve host name only once for the session" -msgstr "" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Paramètres Avancés" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256 +msgid "Registration _expire" +msgstr "Expiration d'enregistrement" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264 +msgid "_Conform to RFC 3263" +msgstr "Respecter RFC 3263" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288 +msgid "Account settings" +msgstr "Paramètre des comptes" #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312 msgid "_Use Evolution address books" @@ -1124,63 +1153,83 @@ msgstr "Sélectionner une sonnerie" msgid "Audio Files" msgstr "Fichier Audio" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525 +msgid "NAT Traversal" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537 +msgid "" +"STUN will apply to each SIP account created.\n" +"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562 +msgid "" +"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would " +"have to be restarted." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 msgid "Desktop Notifications" msgstr "Notifications de Bureau" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604 msgid "_Enable notifications" msgstr "_Activer les notifications" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610 msgid "Enable voicemail _notifications" msgstr "Activer les notifications de boîte _vocale" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 msgid "System Tray Icon" msgstr "Icône dans la barre des tâches" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "Faire apparaître la fenêtre _principale lors d'appel entrant" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "Ne _jamais afficher la fenêtre principale" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634 msgid "Hide SFLphone window on _startup" msgstr "_Cacher la fenêtre de SFLphone au démarrage" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640 msgid "Calls History" msgstr "Historique des appels" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 msgid "_Keep my history for at least" msgstr "Garder mon historique au moins" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "Serveur de son PulseAudio" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 msgid "_Mute other applications during a call" msgstr "Éteindre le _son des autres applications lors d'un appel" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743 msgid "Select a folder" msgstr "Choisissez un dossier" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860 msgid "Configured Accounts" msgstr "Comptes Configurés" @@ -1430,9 +1479,6 @@ msgstr "Rechercher dans les appels sortants" #~ msgid "Record a call" #~ msgstr "_Enregistrer un appel" -#~ msgid "Account Parameters" -#~ msgstr "Paramètres du Compte" - #~ msgid "Download limit:" #~ msgstr "Limite de _téléchargement:" @@ -1470,9 +1516,6 @@ msgstr "Rechercher dans les appels sortants" #~ msgid "General Settings" #~ msgstr "Préférences" -#~ msgid "Audio Settings" -#~ msgstr "Paramètres Audio" - #~ msgid "URL Passing" #~ msgstr "Passage d'URL" diff --git a/lang/pt/sflphone.po b/lang/pt/sflphone.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9b7eb865c617b305de7e44efa8c4e3812ea9408f --- /dev/null +++ b/lang/pt/sflphone.po @@ -0,0 +1,1237 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:34 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175 +msgid "Registered" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178 +msgid "Not Registered" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181 +msgid "Trying..." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:40 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:184 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:131 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:148 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187 +msgid "Authentication Failed" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190 +msgid "Network unreachable" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193 +msgid "Host unreachable" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196 +msgid "Stun configuration error" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:50 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:199 +msgid "Stun server invalid" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393 +msgid "Account creation wizard" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68 +#, c-format +msgid "This assistant is now finished." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216 +msgid "Creation of account has failed for the reason" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422 +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450 +msgid "Voicemail number" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219 +msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220 +msgid "This installation wizard will help you configure an account." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 +msgid "Account" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 +msgid "Please select one of the following options" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254 +msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256 +msgid "Register an existing SIP or IAX2 account" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 +msgid "VoIP Protocols" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 +msgid "Select an account type" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236 +msgid "SIP (Session Initiation Protocol)" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238 +msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 +msgid "Optional email address" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 +msgid "This email address will be used to send your voicemail messages." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 +msgid "SIP account settings" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 +msgid "IAX2 account settings" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 +msgid "Please fill the following information" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 +msgid "Network Address Translation (NAT)" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546 +msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532 +msgid "Enable STUN" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533 +msgid "Stun Server" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568 +msgid "" +"After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the " +"account." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/ActionSetAccountFirst.cpp:26 +msgid "Default account" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118 +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322 +msgid "Transfer to : " +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819 +msgid "Codec" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586 +msgid "Bitrate" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:38 +msgid "SFLphone KDE Client" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:42 +msgid "(C) 2009 Savoir-faire Linux" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:46 +msgid "Jérémy Quentin" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 +#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126 +msgid "SFLphone" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 +msgid "Main screen" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165 +msgid "Call history" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245 +msgid "Address book" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388 +msgid "Configure SFLphone" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390 +msgid "Display volume controls" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391 +msgid "Display dialpad" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +msgid "Incoming call" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 +msgid "You have an incoming call from" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 +msgid "Click to accept or refuse it." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668 +msgid "Address book loading..." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89 +msgid "No registered accounts" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 +msgid "Using account" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126 +msgid "Edit before call" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:40 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:167 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:169 +msgid "New call" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188 +msgid "Hang up" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209 +msgid "Hold on" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222 +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178 +msgid "Pick up" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:47 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:196 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:198 +msgid "Hold off" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:48 +msgid "Give up transfer" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:49 +msgid "Call back" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255 +msgid "Voicemail" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812 +msgid "Address Book" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807 +msgid "Recordings" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:368 +msgid "" +"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in " +"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using " +"the \"Up\" and \"Down\" arrows. Enable/disable them by checking/unchecking " +"them on the left of the item. Add or remove some with \"Plus\" and \"Sub\" " +"buttons. Edit the selected account with the form on the right." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372 +msgid "Remove the selected account" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:375 +msgid "" +"This button will remove the selected account in the list below. Be sure you " +"really don't need it anymore. If you think you might use it again later, " +"just uncheck it." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:382 +msgid "Add a new account" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:385 +msgid "" +"This button enables you to initialize a new account. You will then be able " +"to edit it using the form on the right." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:387 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:389 +msgid "Get this account down" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:392 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:399 +msgid "" +"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in " +"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using " +"the \"Up\" and \"Down\" arrows." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:394 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:396 +msgid "Get this account up" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:401 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:402 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:407 +msgid "SIP" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:408 +msgid "IAX" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:417 +msgid "Registration expire" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:418 +msgid "Conform to RFC 3263" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421 +msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:422 +msgid "Enable Stun" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554 +msgid "Format : name.server:port" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:426 +msgid "choose Stun server (example : stunserver.org)" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:154 +msgid "Enable address book" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:155 +msgid "Maximum results" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:156 +msgid "Display photo if available" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:157 +msgid "Display phone numbers of these types :" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:158 +msgid "Work" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:159 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:160 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:225 +msgid "Sound manager" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:228 +msgid "ALSA" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:229 +msgid "PulseAudio" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:231 +msgid "Enable ringtones" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:232 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:812 +msgid "Codecs" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:233 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:795 +msgid "ALSA settings" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:234 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:662 +msgid "ALSA plugin" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:235 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:706 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:236 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:684 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:237 +msgid "PulseAudio settings" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:238 +msgid "Mute other applications during a call" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:121 +msgid "Enable notifications" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:122 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:126 +msgid "On incoming calls" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:123 +msgid "On messages" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:124 +msgid "Show main window" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:125 +msgid "On start" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:166 +msgid "Keep my history for at least" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654 +msgid "days" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:168 +msgid "Clear history" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:169 +msgid "Connection" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675 +msgid "SIP Port" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:180 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130 +msgid "URL Argument" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:181 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:135 +msgid "Custom commands on incoming calls with URL" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:182 +msgid "Trigger on specific SIP header" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:183 +msgid "Trigger on IAX2 URL" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:184 +msgid "Command to run" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:185 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:138 +#, c-format +msgid "%s will be replaced with the passed URL." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:186 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:165 +msgid "Phone number rewriting" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:187 +msgid "Prefix dialed numbers with" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737 +msgid "Destination folder" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307 +msgid "Attention:number of results exceeds max displayed." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164 +msgid "Mic volume" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162 +msgid "Speakers volume" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:54 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:94 +#, c-format +msgid "%d voice mail" +msgid_plural "%d voice mails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:234 +msgid "" +"Unable to connect to the SFLphone server.\n" +"Make sure the daemon is running." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812 +#, c-format +msgid "IP call - %s" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911 +#, c-format +msgid "" +"<b>Error: No audio codecs found.\n" +"\n" +"</b> SFL audio codecs have to be placed in <i>%s</i> or in the <b>.sflphone</" +"b> directory in your home( <i>%s</i> )" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:70 +msgid "" +"You can at any time check your registration state or modify your accounts " +"parameters in the Options/Accounts window." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193 +msgid "SFLphone account creation wizard" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139 +msgid "_Alias" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175 +msgid "_Host name" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183 +msgid "_User name" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198 +msgid "_Password" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214 +msgid "_Voicemail number" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350 +msgid "_Email address" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542 +msgid "E_nable STUN" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454 +msgid "_STUN server" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 +msgid "Account Registration" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 +msgid "Congratulations!" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:29 +msgid "" +"ALSA notification\n" +"\n" +"Error while opening playback device" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:32 +msgid "" +"ALSA notification\n" +"\n" +"Error while opening capture device" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:35 +msgid "" +"Pulseaudio notification\n" +"\n" +"Pulseaudio is not running" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:70 +msgid "There is one call in progress." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:74 +msgid "There are calls in progress." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:83 +msgid "Do you still want to quit?" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281 +msgid "SFLphone Error" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136 +msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139 +msgid "About SFLphone" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937 +msgid "_New call" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769 +msgid "_Pick up" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781 +msgid "_Hang up" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793 +msgid "On _Hold" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805 +msgid "_Record" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356 +msgid "_Account creation wizard" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386 +msgid "_Call" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554 +msgid "Clear _history" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566 +msgid "_Accounts" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623 +msgid "_Dialpad" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630 +msgid "_Volume Controls" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865 +msgid "_Call back" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045 +msgid "Edit phone number" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056 +msgid "Edit the phone number before making a call" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:71 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:91 +#, c-format +msgid "%s account : %s" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:75 +#, c-format +msgid "<i>From</i> %s" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:111 +#, c-format +msgid "Calling with %s account <i>%s</i>" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:115 +msgid "Current account" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:130 +msgid "You have no accounts set up" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:147 +msgid "You have no registered accounts" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:91 +msgid "_Show main window" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:127 +#, c-format +msgid "%i account configured" +msgid_plural "%i accounts configured" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113 +msgid "Account Parameters" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133 +msgid "_Enable this account" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147 +msgid "_Protocol" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256 +msgid "Registration _expire" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264 +msgid "_Conform to RFC 3263" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288 +msgid "Account settings" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312 +msgid "_Use Evolution address books" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:319 +msgid "Download limit :" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:327 +msgid "cards" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333 +msgid "_Display contact photo if available" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:341 +msgid "Fields from Evolution's address books" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:345 +msgid "_Work" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:351 +msgid "_Home" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:357 +msgid "_Mobile" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:364 +msgid "Address Books" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:368 +msgid "Select which Evolution address books to use" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:576 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:741 +msgid "_Voice Activity Detection" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:751 +msgid "_Noise Reduction (Narrow-Band Companding)" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:780 +msgid "Sound Manager" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:783 +msgid "_Pulseaudio" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788 +msgid "_ALSA" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:835 +msgid "Ringtones" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:841 +msgid "_Enable ringtones" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:847 +msgid "Choose a ringtone" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:853 +msgid "Audio Files" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525 +msgid "NAT Traversal" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537 +msgid "" +"STUN will apply to each SIP account created.\n" +"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562 +msgid "" +"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would " +"have to be restarted." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 +msgid "Desktop Notifications" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604 +msgid "_Enable notifications" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610 +msgid "Enable voicemail _notifications" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 +msgid "System Tray Icon" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625 +msgid "_Popup main window on incoming call" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 +msgid "Ne_ver popup main window" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634 +msgid "Hide SFLphone window on _startup" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640 +msgid "Calls History" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 +msgid "_Keep my history for at least" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658 +msgid "PulseAudio sound server" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 +msgid "_Mute other applications during a call" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743 +msgid "Select a folder" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860 +msgid "Configured Accounts" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:141 +msgid "Trigger on specific _SIP header" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:150 +msgid "Trigger on _IAX2 URL" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155 +msgid "Command to _run" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:169 +msgid "_Prefix dialed numbers with" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:56 +msgid "Search all" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:57 +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:70 +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:82 +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94 +msgid "Click here to change the search type" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:69 +msgid "Search by missed call" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:81 +msgid "Search by incoming call" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:93 +msgid "Search by outgoing call" +msgstr "" diff --git a/lang/ru/sflphone.po b/lang/ru/sflphone.po index 07c0961e76a51362d15de795ed5e4dbd53c55939..7f3c4beab1dcb9c09826dd16cac29cbc2a043fe6 100644 --- a/lang/ru/sflphone.po +++ b/lang/ru/sflphone.po @@ -2,1234 +2,1302 @@ # Copyright (C) 2009 Savoir-Faire Linux Inc. # This file is distributed under the same license as the sflphone package. # Hussein Abdallah <hussein.abdallah@savoirfairelinux.com>. -# - -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SFLphone 0.9.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-15 15:25-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-08 10:19 GMT-5\n" -"Last-Translator: HUSSEIN ABDALLAH <hussein.abdallah@savoirfairelinux.com>\n" -"Language-Team: Savoir-Faire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:34 -#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175 -msgctxt "account state" -msgid "Registered" -msgstr "Зарегистрирован" - -#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36 -#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178 -msgctxt "account state" -msgid "Not Registered" -msgstr "Не зарегистрирован" - -#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38 -#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181 -msgctxt "account state" -msgid "Trying..." -msgstr "Пробует подключиться..." - -#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:40 -#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:184 -msgctxt "account state" -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42 -#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187 -msgctxt "account state" -msgid "Bad authentification" -msgstr "Неправильная идентификация" - -#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44 -#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190 -msgctxt "account state" -msgid "Network unreachable" -msgstr "Сеть недоступна" - -#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46 -#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193 -msgctxt "account state" -msgid "Host unreachable" -msgstr "Хост недоступен" - -#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48 -#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196 -msgctxt "account state" -msgid "Stun configuration error" -msgstr "Ошибка настройки Stun" - -#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:50 -#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:199 -msgctxt "account state" -msgid "Stun server invalid" -msgstr "Недействительный Stun-сервер" - -#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51 -#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202 -msgctxt "account state" -msgid "Invalid" -msgstr "Недействительный" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:163 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:278 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393 -msgid "Account creation wizard" -msgstr "Мастер настройки SFLphone" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:199 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:217 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:561 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68 -#, c-format -msgid "This assistant is now finished." -msgstr "Мастер закончил настройку." - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:211 -msgid "Creation of account has failed for the reason" -msgstr "Создание аккаунта не удалось по этим причинам" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:255 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:440 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:363 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72 -msgid "Alias" -msgstr "Псевдоним" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:256 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:370 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75 -msgid "Server" -msgstr "Сервер" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:257 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:371 -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:364 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418 -msgid "Protocol" -msgstr "Протокол" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:373 -msgid "Mailbox" -msgstr "Mailbox" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:279 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216 -msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!" -msgstr "Добро пожаловать в SFLphone!" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217 -msgid "This installation wizard will help you configure an account." -msgstr "Этот мастер установки поможет вам настроить ваш аккаунт." - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:309 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 -msgid "Account" -msgstr "Аккаунты" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:310 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 -msgid "Please select one of the following options" -msgstr "Введите пожалуйста следующие данные" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251 -msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org" -msgstr "Создать бесплатный SIP/IAX2-аккаунт на sflphone.org" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253 -msgid "Register an existing SIP or IAX2 account" -msgstr "Зарегистрировать существующий SIP или IAX2 аккаунт" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:352 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 -msgid "VoIP Protocols" -msgstr "VoIP-протоколы" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:353 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 -msgid "Select an account type" -msgstr "Выберите тип аккаунта" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233 -msgid "SIP (Session Initiation Protocol)" -msgstr "SIP (Session Initiation Protocol)" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235 -msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)" -msgstr "IAX2 (InterAsterix Exchange)" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:395 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 -msgid "Optional email address" -msgstr "Электронный адрес (необязательный)" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:396 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 -msgid "This email address will be used to send your voicemail messages." -msgstr "Этот электронный адрес будет использоваться для речевых сообщений" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398 -msgid "Email address" -msgstr "Адрес эл. почты" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:432 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 -msgid "SIP account settings" -msgstr "Настройка SIP-аккаунта" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:436 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 -msgid "IAX2 account settings" -msgstr "Настройка IAX2-аккаунта" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 -msgid "Please fill the following information" -msgstr "Введите пожалуйста следующие данные" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 -msgid "Voicemail number" -msgstr "Номер автоответчика #" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:523 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856 -msgid "Network Address Translation (NAT)" -msgstr "Network Address Translation (NAT)" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:524 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536 -msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." -msgstr "Вы наверное должны это включить если вы находитесь за сетевым экраном." - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526 -msgid "Enable STUN" -msgstr "Включить STUN" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527 -msgid "Stun Server" -msgstr "сервер" - -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:562 -msgid "" -"After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the " -"account." -msgstr "Проверьте выбранные настройки и нажмите на чтобы создать аккаунт." - -#: ../sflphone-client-kde/src/ActionSetAccountFirst.cpp:26 -msgid "Default account" -msgstr "Аккаунт по умолчанию" - -#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:116 -#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322 -msgid "Transfer to : " -msgstr "Переслать " - -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 -msgid "Codec" -msgstr "Codec" - -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581 -msgid "Frequency" -msgstr "Частота" - -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586 -msgid "Bitrate" -msgstr "Битрейт" - -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Пропускная способность" - -#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:39 -msgid "SFLphone KDE Client" -msgstr "SFLphone KDE Client" - -#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:43 -msgid "(C) 2009 Savoir-faire Linux" -msgstr "(C) 2009 Savoir-faire Linux" - -#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47 -msgid "Jérémy Quentin" -msgstr "Jérémy Quentin" - -#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:48 -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "Hussein Abdallah" - -#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:48 -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "hussein.abdallah@savoirfairelinux.com" - -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:62 -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1084 -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1089 -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1094 -#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126 -msgid "SFLphone" -msgstr "SFLphone" - -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:209 -msgid "Incoming call" -msgstr "Входящий звонок" - -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:210 -msgid "You have an incoming call from" -msgstr "Входящий звонок от" - -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:210 -msgid "Click to accept or refuse it." -msgstr "Нажмите чтобы принять или отклонить его." - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:716 -msgid "Address book loading..." -msgstr "Адресная книга загружается..." - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:901 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89 -msgid "No registered accounts" -msgstr "У вас нет зарегистрированных аккаунтов" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:905 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813 -msgid "Using account" -msgstr "используется аккаунт" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1084 -msgid "Main screen" -msgstr "Главное окно" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1089 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165 -msgid "Call history" -msgstr "Журнал звонков" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1094 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245 -msgid "Address book" -msgstr "Адресная книга" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1108 -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_kdeview.cpp:1169 -msgid "Edit before call" -msgstr "Изменить перед звонком" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:56 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:167 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:169 -msgid "New call" -msgstr "Новый звонок" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:57 -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:62 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188 -msgid "Hang up" -msgstr "Положить трубку" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:58 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209 -msgid "Hold on" -msgstr "Удержать звонок" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:59 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222 -msgid "Transfer" -msgstr "Переслать звонок на другой номер" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:60 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263 -msgid "Record" -msgstr "Записать переговор" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:61 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178 -msgid "Pick up" -msgstr "Взять трубку" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:63 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:196 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:198 -msgid "Hold off" -msgstr "Снова взять" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:64 -msgid "Give up transfer" -msgstr "Отменить трансфер" - -#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:65 -msgid "Call back" -msgstr "Перезвонить" - -#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791 -msgctxt "Config section" -msgid "General" -msgstr "Общие настройки" - -#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49 -msgctxt "Config section" -msgid "Display" -msgstr "Экран" - -#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833 -msgctxt "Config section" -msgid "Accounts" -msgstr "Аккаунты" - -#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786 -msgctxt "Config section" -msgid "Audio" -msgstr "звука" - -#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801 -msgctxt "Config section" -msgid "Address Book" -msgstr "Адресная книга" - -#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796 -msgctxt "Config section" -msgid "Recordings" -msgstr "Запись" - -#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806 -msgctxt "Config section" -msgid "Hooks" -msgstr "перехватчики (hooks)" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:328 -msgid "" -"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in " -"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using " -"the \"Up\" and \"Down\" arrows. Enable/disable them by checking/unchecking " -"them on the left of the item. Add or remove some with \"Plus\" and \"Sub\" " -"buttons. Edit the selected account with the form on the right." -msgstr "" -"По умолчанию, SFLPhone будет использовать первый аккаунт в списке " -"зарегистрированных аккаунтов. Последовательность использования " -"аккаунтов можно изменить при помощи стрелок \"Вверх\" и \"Вниз\"." - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:332 -msgid "Remove the selected account" -msgstr "Убрать выбранный аккаунт" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:335 -msgid "" -"This button will remove the selected account in the list below. Be sure you " -"really don't need it anymore. If you think you might use it again later, " -"just uncheck it." -msgstr "" -"Это кнопка уберëт аккаунт. Если вы думаете его использовать позже, " -"то достаточно его отменить " - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:340 -msgid "Remove" -msgstr "Убрать" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:342 -msgid "Add a new account" -msgstr "Добавить новый аккаунт" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:345 -msgid "" -"This button enables you to initialize a new account. You will then be able " -"to edit it using the form on the right." -msgstr "" -"Это кнопка позволит вам добавить новый аккаунт. После этого вы сможете " -"его изменить при помощи экрана справа." - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:347 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:349 -msgid "Get this account down" -msgstr "Опустить этот аккаунт" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:352 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:359 -msgid "" -"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in " -"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using " -"the \"Up\" and \"Down\" arrows." -msgstr "" -"По умолчанию, SFLPhone будет использовать первый аккаунт в списке " -"зарегистрированных аккаунтов. Последовательность использования " -"аккаунтов можно изменить при помощи стрелок \"Вверх\" и \"Вниз\"." - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:354 -msgid "Down" -msgstr "Вниз" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:356 -msgid "Get this account up" -msgstr "Поднять этот аккаунт" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:361 -msgid "Up" -msgstr "Вверх" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:362 -msgid "Apply" -msgstr "Применить" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:367 -msgid "SIP" -msgstr "SIP" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:368 -msgid "IAX" -msgstr "IAX" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:374 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:377 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 -msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created." -msgstr "STUN-параметры будут эффективны для каждого созданного SIP-аккаунта" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:378 -msgid "Enable Stun" -msgstr "Вклучить STUN" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544 -msgid "Format : name.server:port" -msgstr "Формат: имя.сервер:порт" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:382 -msgid "choose Stun server (example : stunserver.org)" -msgstr "Выберите STUN-Сервер (например : stunserver.org)" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:154 -msgid "Enable address book" -msgstr "Включить адресную книгу" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:155 -msgid "Maximum results" -msgstr "Максимальное количество результатов" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:156 -msgid "Display photo if available" -msgstr "Показать фотографию (если имеется)" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:157 -msgid "Display phone numbers of these types :" -msgstr "Показать эти номера :" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:158 -msgid "Work" -msgstr "Рабочий" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:159 -msgid "Mobile" -msgstr "Мобильный" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:160 -msgid "Home" -msgstr "Домашний" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:225 -msgid "Sound manager" -msgstr "Менджер звука" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:228 -msgid "ALSA" -msgstr "ALSA" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:229 -msgid "PulseAudio" -msgstr "PulseAudio" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:231 -msgid "Enable ringtones" -msgstr "Включить звонки" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:232 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:812 -msgid "Codecs" -msgstr "Кодеки" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:233 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:795 -msgid "ALSA settings" -msgstr "Настройка ALSA" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:234 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:662 -msgid "ALSA plugin" -msgstr "ALSA-плагин" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:235 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:706 -msgid "Input" -msgstr "Вход" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:236 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:684 -msgid "Output" -msgstr "Выход" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:237 -msgid "PulseAudio settings" -msgstr "Настройка PulseAudio" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:238 -msgid "Mute other applications during a call" -msgstr "Приглушить звук других програм во время звонка" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:121 -msgid "Enable notifications" -msgstr "Включить предупреждения" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:122 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:126 -msgid "On incoming calls" -msgstr "При входящих звонках" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:123 -msgid "On messages" -msgstr "При звуковых сообщениях" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:124 -msgid "Show main window" -msgstr "Показать главное окно" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:125 -msgid "On start" -msgstr "При пуске" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:166 -msgctxt "Beginning of 'Keep my history for at least n days.'" -msgid "Keep my history for at least" -msgstr "Сохранить журнал как минимум на " - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 -msgctxt "End of 'Keep my history for at least n days.'" -msgid "days" -msgstr "дней" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:168 -msgid "Clear history" -msgstr "Стереть журнал" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:169 -msgid "Connection" -msgstr "Подключение" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 -msgid "SIP Port" -msgstr "SIP-порт" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:180 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130 -msgid "URL Argument" -msgstr "Передача URL" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:181 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:135 -msgid "Custom commands on incoming calls with URL" -msgstr "Команды при входящих звонках с " - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:182 -msgid "Trigger on specific SIP header" -msgstr "Запустить при определëнном SIP -заголовке" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:183 -msgid "Trigger on IAX2 URL" -msgstr "Запустить при URL IAX2" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:184 -msgid "Command to run" -msgstr "Выполнить команду:" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:185 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:138 -#, c-format -msgid "%s will be replaced with the passed URL." -msgstr "%s будет заменена на переданную URL" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:186 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:165 -msgid "Phone number rewriting" -msgstr "Переписка номера телефона" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:187 -msgid "Prefix dialed numbers with" -msgstr "Добавить перед на набранными номерами" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726 -msgid "Destination folder" -msgstr "Папка назначения" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 -msgid "History" -msgstr "Журнал" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255 -msgid "Voicemail" -msgstr "Автоответчик" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386 -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388 -msgid "Configure SFLphone" -msgstr "Настроить SFLphone" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390 -msgid "Display volume controls" -msgstr "Показать настройку звука" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391 -msgid "Display dialpad" -msgstr "Показать клвиатуру" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392 -msgctxt "Action record a call" -msgid "Record" -msgstr "Записать переговор" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396 -msgid "Attention:number of results exceeds max displayed." -msgstr "Внимание: количество результатов превышает настроеннуй максимум" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163 -msgid "Mic volume" -msgstr "Громкость микрофона" - -#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161 -msgid "Speakers volume" -msgstr "Громкость" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:54 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:94 -msgid "%d voice mail" -msgid_plural "%d voice mails" -msgstr[0] "%d речевое сообщение" -msgstr[1] "%d речевые сообщения" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:234 -msgid "" -"Unable to connect to the SFLphone server.\n" -"Make sure the daemon is running." -msgstr "" -"Невозможно подключиться к SFLphone-серверу.\n" -"Проверьте если демон работает." - -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809 -#, c-format -msgid "IP call - %s" -msgstr "IP звонок - %s" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908 -#, c-format -msgid "" -"<b>Error: No audio codecs found.\n" -"\n" -"</b> SFL audio codecs have to be placed in <i>%s</i> or in the <b>.sflphone</" -"b> directory in your home( <i>%s</i> )" -msgstr "" -"<b>Ошибка: звуковые кодеки не найдены.\n" -"\n" -"</b> Звуковые кодеки SFL должны находиться в <i>%s</i> или в <b>.sflphone</" -"b> каталоге в вашем домашнем каталоге( <i>%s</i> )" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:70 -msgid "" -"You can at any time check your registration state or modify your accounts " -"parameters in the Options/Accounts window." -msgstr "Вы можете в любое время проверить статус регистрации или изменить" -"параметры ваших аккаунтов в меню Правка / Аккаунты." - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78 -msgid "Username" -msgstr "Пользователь" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190 -msgid "SFLphone account creation wizard" -msgstr "Мастер настройки SFLphone" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:153 -msgid "_Alias" -msgstr "_Псевдоним" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:189 -msgid "_Host name" -msgstr "Имя или IP-адрес _сервера" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:197 -msgid "_User name" -msgstr "Имя или _номер пользователя" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:212 -msgid "_Password" -msgstr "Па_роль" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:228 -msgid "_Voicemail number" -msgstr "Номер _автоответчика #" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347 -msgid "_Email address" -msgstr "_Адрес эл. почты" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532 -msgid "E_nable STUN" -msgstr "Включить STUN" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451 -msgid "_STUN server" -msgstr "_STUN-сервер" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 -msgid "Account Registration" -msgstr "Регистрация аккаунта" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Поздравляем!" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:29 -msgid "" -"ALSA notification\n" -"\n" -"Error while opening playback device" -msgstr "" -"<b>ALSA-nпредупреждение</b>\n" -"\n" -"Ошибка во время активирования устройства проигрывания" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:32 -msgid "" -"ALSA notification\n" -"\n" -"Error while opening capture device" -msgstr "" -"<b>ALSA-nпредупреждение</b>\n" -"\n" -"Ошибка во время активирования устройства входа" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:35 -msgid "" -"Pulseaudio notification\n" -"\n" -"Pulseaudio is not running" -msgstr "" -"<b>Предупреждение Pulseaudio</b>\n" -"\n" -"Pulseaudio не работает" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:70 -msgid "There is one call in progress." -msgstr "Звонок ещё не окончен." - -#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:74 -msgid "There are calls in progress." -msgstr "Несколько звонков ещё не окончены." - -#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:83 -msgid "Do you still want to quit?" -msgstr "Вы уверенны что хотите выйти?" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:296 -msgid "SFLphone Error" -msgstr "Ошибка SFLphone." - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134 -msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols." -msgstr "SFLphone - SIP и IAX2-совместимый VoIP-клиент " - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137 -msgid "About SFLphone" -msgstr "О SFLphone" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161 -msgid "_Help" -msgstr "_Помощь" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:962 -msgid "_New call" -msgstr "_Новый звонок" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:794 -msgid "_Pick up" -msgstr "_Взять трубку" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:806 -msgid "_Hang up" -msgstr "_Положить трубку" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:818 -msgid "On _Hold" -msgstr "_Удержать звонок" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:830 -msgid "_Record" -msgstr "Записать" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354 -msgid "_Account creation wizard" -msgstr "Мастер настройки SFLphone" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384 -msgid "_Call" -msgstr "_Звонок" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552 -msgid "Clear _history" -msgstr "_Стереть журнал" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564 -msgid "_Accounts" -msgstr "_Аккаунты" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579 -msgid "_Edit" -msgstr "_Правка" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:640 -msgid "_Dialpad" -msgstr "_Клавиатура" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:652 -msgid "_Volume controls" -msgstr "_Настройки громкости" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:670 -msgid "_View" -msgstr "_Вид" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:890 -msgid "_Call back" -msgstr "_Перезвонить" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1070 -msgid "Edit phone number" -msgstr "Мобильный телефон" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1081 -msgid "Edit the phone number before making a call" -msgstr "Изменить номер телефона перед звонком" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:71 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:91 -#, c-format -msgid "%s account : %s" -msgstr "%s аккаунт: %s" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:75 -#, c-format -msgid "<i>From</i> %s" -msgstr "<i>От:</i> %s" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:111 -#, c-format -msgid "Calling with %s account <i>%s</i>" -msgstr "Звонок с аккаунтом %s <i>%s</i>" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:115 -msgid "Current account" -msgstr "Нынешний аккаунт" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:130 -msgid "You have no accounts set up" -msgstr "Вы не настроили ни одного аккаунта" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:131 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:148 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:147 -msgid "You have no registered accounts" -msgstr "У вас нет зарегистрированных аккаунтов" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:91 -msgid "_Show main window" -msgstr "_Показать главное окно" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:125 -#, c-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:127 -#, c-format -msgid "%i account configured" -msgid_plural "%i accounts configured" -msgstr[0] "SFLphone - Зарегистрирован %i аккаунт" -msgstr[1] "SFLphone - Зарегистрировано %i аккаунтов" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113 -msgid "Account settings" -msgstr "Настройки аккаунта" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147 -msgid "_Enable this account" -msgstr "_Включить" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:161 -msgid "_Protocol" -msgstr "Пр_отокол" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:179 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестный" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312 -msgid "_Use Evolution address books" -msgstr "_Использовать адресную книгу Evolution" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:319 -msgid "Download limit :" -msgstr "Ограничение скорости скачивания:" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:327 -msgid "cards" -msgstr "каротчек" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333 -msgid "_Display contact photo if available" -msgstr "_Показать фотографию контакта (если имеется):" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:341 -msgid "Fields from Evolution's address books" -msgstr "Исполоьзовать следующие поля из адресной книги Evolution:" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:345 -msgid "_Work" -msgstr "_Рабочий" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:351 -msgid "_Home" -msgstr "_Домашний" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:357 -msgid "_Mobile" -msgstr "_Мобильный" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:364 -msgid "Address Books" -msgstr "Адресная книга" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:368 -msgid "Select which Evolution address books to use" -msgstr "Выбрать адресную книгу Evolution:" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:404 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:576 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:741 -msgid "_Voice Activity Detection" -msgstr "Включить детектор тишины" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:751 -msgid "_Noise Reduction (Narrow-Band Companding)" -msgstr "Шумоподавление" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:780 -msgid "Sound Manager" -msgstr "Менеджер звука" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:783 -msgid "_Pulseaudio" -msgstr "_Pulseaudio" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788 -msgid "_ALSA" -msgstr "_ALSA" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:835 -msgid "Ringtones" -msgstr "Звонки" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:841 -msgid "_Enable ringtones" -msgstr "Включить звонок" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:847 -msgid "Choose a ringtone" -msgstr "Выберите звонок" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:853 -msgid "Audio Files" -msgstr "Звуковые файлы" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589 -msgid "Desktop Notifications" -msgstr "Извещения на рабочем столе" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593 -msgid "_Enable notifications" -msgstr "Включить звонок" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599 -msgid "Enable voicemail _notifications" -msgstr "Включить предупреждения о речевых сообщениях" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611 -msgid "System Tray Icon" -msgstr "System Tray Icon" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 -msgid "_Popup main window on incoming call" -msgstr "_Показать главное окно при входящем звонке" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619 -msgid "Ne_ver popup main window" -msgstr "Никогда не показывать главное окно" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623 -msgid "Hide SFLphone window on _startup" -msgstr "Спрятать окно SFLphone при пуске" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629 -msgid "Calls History" -msgstr "Журнал звонков" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632 -msgctxt "Beginning of 'Keep my history for at least n days.'" -msgid "_Keep my history for at least" -msgstr "Сохранить журнал как минимум на " - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647 -msgid "PulseAudio sound server" -msgstr "Сервер звука PulseAudio" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650 -msgid "_Mute other applications during a call" -msgstr "Приглушать звук других програм во время звонка" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 -msgid "Select a folder" -msgstr "Выберите папку" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766 -msgid "Preferences" -msgstr "Предпочтения" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845 -msgid "Configured Accounts" -msgstr "Нынешний аккаунт" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:141 -msgid "Trigger on specific _SIP header" -msgstr "Запустить при определëнном SIP-заголовке" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:150 -msgid "Trigger on _IAX2 URL" -msgstr "Запустить при наличии URL _IAX2" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155 -msgid "Command to _run" -msgstr "_Выполнить команду:" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:169 -msgid "_Prefix dialed numbers with" -msgstr "Добавить перед на набранными номерами" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:56 -msgid "Search all" -msgstr "Искать всë" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:57 -#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:70 -#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:82 -#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94 -msgid "Click here to change the search type" -msgstr "Нажмите сюда чтобы выбрать тип поиска" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:69 -msgid "Search by missed call" -msgstr "Искать в пропущенных звонках" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:81 -msgid "Search by incoming call" -msgstr "Искать во входящих звонках" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:93 -msgid "Search by outgoing call" -msgstr "Искать в выходящих звонках" - +# +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SFLphone 0.9.6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-08 10:19 GMT-5\n" +"Last-Translator: HUSSEIN ABDALLAH <hussein.abdallah@savoirfairelinux.com>\n" +"Language-Team: Savoir-Faire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:34 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175 +#, fuzzy +msgid "Registered" +msgstr "Зарегистрирован" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178 +#, fuzzy +msgid "Not Registered" +msgstr "Не зарегистрирован" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181 +#, fuzzy +msgid "Trying..." +msgstr "Пробует подключиться..." + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:40 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:184 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:131 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:148 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187 +#, fuzzy +msgid "Authentication Failed" +msgstr "Неправильная идентификация" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190 +#, fuzzy +msgid "Network unreachable" +msgstr "Сеть недоступна" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193 +#, fuzzy +msgid "Host unreachable" +msgstr "Хост недоступен" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196 +#, fuzzy +msgid "Stun configuration error" +msgstr "Ошибка настройки Stun" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:50 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:199 +#, fuzzy +msgid "Stun server invalid" +msgstr "Недействительный Stun-сервер" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51 +#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202 +#, fuzzy +msgid "Invalid" +msgstr "Недействительный" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393 +msgid "Account creation wizard" +msgstr "Мастер настройки SFLphone" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68 +#, c-format +msgid "This assistant is now finished." +msgstr "Мастер закончил настройку." + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216 +msgid "Creation of account has failed for the reason" +msgstr "Создание аккаунта не удалось по этим причинам" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72 +msgid "Alias" +msgstr "Псевдоним" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78 +msgid "Username" +msgstr "Пользователь" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422 +msgid "Protocol" +msgstr "Протокол" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450 +msgid "Voicemail number" +msgstr "Номер автоответчика #" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219 +msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!" +msgstr "Добро пожаловать в SFLphone!" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220 +msgid "This installation wizard will help you configure an account." +msgstr "Этот мастер установки поможет вам настроить ваш аккаунт." + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 +msgid "Account" +msgstr "Аккаунты" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 +msgid "Please select one of the following options" +msgstr "Введите пожалуйста следующие данные" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254 +msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org" +msgstr "Создать бесплатный SIP/IAX2-аккаунт на sflphone.org" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256 +msgid "Register an existing SIP or IAX2 account" +msgstr "Зарегистрировать существующий SIP или IAX2 аккаунт" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 +msgid "VoIP Protocols" +msgstr "VoIP-протоколы" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 +msgid "Select an account type" +msgstr "Выберите тип аккаунта" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236 +msgid "SIP (Session Initiation Protocol)" +msgstr "SIP (Session Initiation Protocol)" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238 +msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)" +msgstr "IAX2 (InterAsterix Exchange)" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 +msgid "Optional email address" +msgstr "Электронный адрес (необязательный)" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 +msgid "This email address will be used to send your voicemail messages." +msgstr "Этот электронный адрес будет использоваться для речевых сообщений" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404 +msgid "Email address" +msgstr "Адрес эл. почты" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 +msgid "SIP account settings" +msgstr "Настройка SIP-аккаунта" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 +msgid "IAX2 account settings" +msgstr "Настройка IAX2-аккаунта" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 +msgid "Please fill the following information" +msgstr "Введите пожалуйста следующие данные" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 +msgid "Network Address Translation (NAT)" +msgstr "Network Address Translation (NAT)" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546 +msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." +msgstr "Вы наверное должны это включить если вы находитесь за сетевым экраном." + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532 +msgid "Enable STUN" +msgstr "Включить STUN" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533 +msgid "Stun Server" +msgstr "сервер" + +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568 +msgid "" +"After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the " +"account." +msgstr "Проверьте выбранные настройки и нажмите на чтобы создать аккаунт." + +#: ../sflphone-client-kde/src/ActionSetAccountFirst.cpp:26 +msgid "Default account" +msgstr "Аккаунт по умолчанию" + +#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118 +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322 +msgid "Transfer to : " +msgstr "Переслать " + +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819 +msgid "Codec" +msgstr "Codec" + +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581 +msgid "Frequency" +msgstr "Частота" + +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586 +msgid "Bitrate" +msgstr "Битрейт" + +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Пропускная способность" + +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:38 +msgid "SFLphone KDE Client" +msgstr "SFLphone KDE Client" + +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:42 +msgid "(C) 2009 Savoir-faire Linux" +msgstr "(C) 2009 Savoir-faire Linux" + +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:46 +msgid "Jérémy Quentin" +msgstr "Jérémy Quentin" + +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47 +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Hussein Abdallah" + +#: ../sflphone-client-kde/src/main.cpp:47 +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "hussein.abdallah@savoirfairelinux.com" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 +#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126 +msgid "SFLphone" +msgstr "SFLphone" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 +msgid "Main screen" +msgstr "Главное окно" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165 +msgid "Call history" +msgstr "Журнал звонков" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245 +msgid "Address book" +msgstr "Адресная книга" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388 +msgid "Configure SFLphone" +msgstr "Настроить SFLphone" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390 +msgid "Display volume controls" +msgstr "Показать настройку звука" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391 +msgid "Display dialpad" +msgstr "Показать клвиатуру" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +msgid "Incoming call" +msgstr "Входящий звонок" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 +msgid "You have an incoming call from" +msgstr "Входящий звонок от" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 +msgid "Click to accept or refuse it." +msgstr "Нажмите чтобы принять или отклонить его." + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668 +msgid "Address book loading..." +msgstr "Адресная книга загружается..." + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89 +msgid "No registered accounts" +msgstr "У вас нет зарегистрированных аккаунтов" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 +msgid "Using account" +msgstr "используется аккаунт" + +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126 +msgid "Edit before call" +msgstr "Изменить перед звонком" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:40 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:167 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:169 +msgid "New call" +msgstr "Новый звонок" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41 +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188 +msgid "Hang up" +msgstr "Положить трубку" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209 +msgid "Hold on" +msgstr "Удержать звонок" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222 +msgid "Transfer" +msgstr "Переслать звонок на другой номер" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263 +msgid "Record" +msgstr "Записать переговор" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178 +msgid "Pick up" +msgstr "Взять трубку" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:47 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:196 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:198 +msgid "Hold off" +msgstr "Снова взять" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:48 +msgid "Give up transfer" +msgstr "Отменить трансфер" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:49 +msgid "Call back" +msgstr "Перезвонить" + +#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255 +msgid "Voicemail" +msgstr "Автоответчик" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "Общие настройки" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Экран" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849 +#, fuzzy +msgid "Accounts" +msgstr "Аккаунты" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802 +#, fuzzy +msgid "Audio" +msgstr "звука" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812 +#, fuzzy +msgid "Address Book" +msgstr "Адресная книга" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807 +#, fuzzy +msgid "Recordings" +msgstr "Запись" + +#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 +#, fuzzy +msgid "Hooks" +msgstr "перехватчики (hooks)" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:368 +msgid "" +"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in " +"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using " +"the \"Up\" and \"Down\" arrows. Enable/disable them by checking/unchecking " +"them on the left of the item. Add or remove some with \"Plus\" and \"Sub\" " +"buttons. Edit the selected account with the form on the right." +msgstr "" +"По умолчанию, SFLPhone будет использовать первый аккаунт в списке " +"зарегистрированных аккаунтов. Последовательность использования аккаунтов " +"можно изменить при помощи стрелок \"Вверх\" и \"Вниз\"." + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372 +msgid "Remove the selected account" +msgstr "Убрать выбранный аккаунт" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:375 +msgid "" +"This button will remove the selected account in the list below. Be sure you " +"really don't need it anymore. If you think you might use it again later, " +"just uncheck it." +msgstr "" +"Это кнопка уберëт аккаунт. Если вы думаете его использовать позже, то " +"достаточно его отменить " + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380 +msgid "Remove" +msgstr "Убрать" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:382 +msgid "Add a new account" +msgstr "Добавить новый аккаунт" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:385 +msgid "" +"This button enables you to initialize a new account. You will then be able " +"to edit it using the form on the right." +msgstr "" +"Это кнопка позволит вам добавить новый аккаунт. После этого вы сможете его " +"изменить при помощи экрана справа." + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:387 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:389 +msgid "Get this account down" +msgstr "Опустить этот аккаунт" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:392 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:399 +msgid "" +"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in " +"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using " +"the \"Up\" and \"Down\" arrows." +msgstr "" +"По умолчанию, SFLPhone будет использовать первый аккаунт в списке " +"зарегистрированных аккаунтов. Последовательность использования аккаунтов " +"можно изменить при помощи стрелок \"Вверх\" и \"Вниз\"." + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:394 +msgid "Down" +msgstr "Вниз" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:396 +msgid "Get this account up" +msgstr "Поднять этот аккаунт" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:401 +msgid "Up" +msgstr "Вверх" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:402 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:407 +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:408 +msgid "IAX" +msgstr "IAX" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:417 +#, fuzzy +msgid "Registration expire" +msgstr "Зарегистрирован" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:418 +msgid "Conform to RFC 3263" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421 +msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created." +msgstr "STUN-параметры будут эффективны для каждого созданного SIP-аккаунта" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:422 +msgid "Enable Stun" +msgstr "Вклучить STUN" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554 +msgid "Format : name.server:port" +msgstr "Формат: имя.сервер:порт" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:426 +msgid "choose Stun server (example : stunserver.org)" +msgstr "Выберите STUN-Сервер (например : stunserver.org)" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:154 +msgid "Enable address book" +msgstr "Включить адресную книгу" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:155 +msgid "Maximum results" +msgstr "Максимальное количество результатов" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:156 +msgid "Display photo if available" +msgstr "Показать фотографию (если имеется)" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:157 +msgid "Display phone numbers of these types :" +msgstr "Показать эти номера :" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:158 +msgid "Work" +msgstr "Рабочий" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:159 +msgid "Mobile" +msgstr "Мобильный" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:160 +msgid "Home" +msgstr "Домашний" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:225 +msgid "Sound manager" +msgstr "Менджер звука" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:228 +msgid "ALSA" +msgstr "ALSA" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:229 +msgid "PulseAudio" +msgstr "PulseAudio" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:231 +msgid "Enable ringtones" +msgstr "Включить звонки" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:232 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:812 +msgid "Codecs" +msgstr "Кодеки" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:233 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:795 +msgid "ALSA settings" +msgstr "Настройка ALSA" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:234 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:662 +msgid "ALSA plugin" +msgstr "ALSA-плагин" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:235 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:706 +msgid "Input" +msgstr "Вход" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:236 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:684 +msgid "Output" +msgstr "Выход" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:237 +msgid "PulseAudio settings" +msgstr "Настройка PulseAudio" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:238 +msgid "Mute other applications during a call" +msgstr "Приглушить звук других програм во время звонка" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:121 +msgid "Enable notifications" +msgstr "Включить предупреждения" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:122 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:126 +msgid "On incoming calls" +msgstr "При входящих звонках" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:123 +msgid "On messages" +msgstr "При звуковых сообщениях" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:124 +msgid "Show main window" +msgstr "Показать главное окно" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:125 +msgid "On start" +msgstr "При пуске" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:166 +#, fuzzy +msgid "Keep my history for at least" +msgstr "Сохранить журнал как минимум на " + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "дней" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:168 +msgid "Clear history" +msgstr "Стереть журнал" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:169 +msgid "Connection" +msgstr "Подключение" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675 +msgid "SIP Port" +msgstr "SIP-порт" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:180 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130 +msgid "URL Argument" +msgstr "Передача URL" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:181 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:135 +msgid "Custom commands on incoming calls with URL" +msgstr "Команды при входящих звонках с " + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:182 +msgid "Trigger on specific SIP header" +msgstr "Запустить при определëнном SIP\t-заголовке" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:183 +msgid "Trigger on IAX2 URL" +msgstr "Запустить при URL IAX2" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:184 +msgid "Command to run" +msgstr "Выполнить команду:" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:185 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:138 +#, c-format +msgid "%s will be replaced with the passed URL." +msgstr "%s будет заменена на переданную URL" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:186 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:165 +msgid "Phone number rewriting" +msgstr "Переписка номера телефона" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:187 +msgid "Prefix dialed numbers with" +msgstr "Добавить перед на набранными номерами" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737 +msgid "Destination folder" +msgstr "Папка назначения" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 +msgid "History" +msgstr "Журнал" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307 +msgid "Attention:number of results exceeds max displayed." +msgstr "Внимание: количество результатов превышает настроеннуй максимум" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164 +msgid "Mic volume" +msgstr "Громкость микрофона" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162 +msgid "Speakers volume" +msgstr "Громкость" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:54 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:94 +#, c-format +msgid "%d voice mail" +msgid_plural "%d voice mails" +msgstr[0] "%d речевое сообщение" +msgstr[1] "%d речевые сообщения" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:234 +msgid "" +"Unable to connect to the SFLphone server.\n" +"Make sure the daemon is running." +msgstr "" +"Невозможно подключиться к SFLphone-серверу.\n" +"Проверьте если демон работает." + +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812 +#, c-format +msgid "IP call - %s" +msgstr "IP звонок - %s" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911 +#, c-format +msgid "" +"<b>Error: No audio codecs found.\n" +"\n" +"</b> SFL audio codecs have to be placed in <i>%s</i> or in the <b>.sflphone</" +"b> directory in your home( <i>%s</i> )" +msgstr "" +"<b>Ошибка: звуковые кодеки не найдены.\n" +"\n" +"</b> Звуковые кодеки SFL должны находиться в <i>%s</i> или в <b>.sflphone</" +"b> каталоге в вашем домашнем каталоге( <i>%s</i> )" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:70 +msgid "" +"You can at any time check your registration state or modify your accounts " +"parameters in the Options/Accounts window." +msgstr "" +"Вы можете в любое время проверить статус регистрации или изменитьпараметры " +"ваших аккаунтов в меню Правка / Аккаунты." + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193 +msgid "SFLphone account creation wizard" +msgstr "Мастер настройки SFLphone" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139 +msgid "_Alias" +msgstr "_Псевдоним" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175 +msgid "_Host name" +msgstr "Имя или IP-адрес _сервера" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183 +msgid "_User name" +msgstr "Имя или _номер пользователя" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198 +msgid "_Password" +msgstr "Па_роль" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214 +msgid "_Voicemail number" +msgstr "Номер _автоответчика #" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350 +msgid "_Email address" +msgstr "_Адрес эл. почты" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542 +msgid "E_nable STUN" +msgstr "Включить STUN" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454 +msgid "_STUN server" +msgstr "_STUN-сервер" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 +msgid "Account Registration" +msgstr "Регистрация аккаунта" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 +msgid "Congratulations!" +msgstr "Поздравляем!" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:29 +msgid "" +"ALSA notification\n" +"\n" +"Error while opening playback device" +msgstr "" +"<b>ALSA-nпредупреждение</b>\n" +"\n" +"Ошибка во время активирования устройства проигрывания" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:32 +msgid "" +"ALSA notification\n" +"\n" +"Error while opening capture device" +msgstr "" +"<b>ALSA-nпредупреждение</b>\n" +"\n" +"Ошибка во время активирования устройства входа" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/errors.c:35 +msgid "" +"Pulseaudio notification\n" +"\n" +"Pulseaudio is not running" +msgstr "" +"<b>Предупреждение Pulseaudio</b>\n" +"\n" +"Pulseaudio не работает" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:70 +msgid "There is one call in progress." +msgstr "Звонок ещё не окончен." + +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:74 +msgid "There are calls in progress." +msgstr "Несколько звонков ещё не окончены." + +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:83 +msgid "Do you still want to quit?" +msgstr "Вы уверенны что хотите выйти?" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281 +msgid "SFLphone Error" +msgstr "Ошибка SFLphone." + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136 +msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols." +msgstr "SFLphone - SIP и IAX2-совместимый VoIP-клиент " + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139 +msgid "About SFLphone" +msgstr "О SFLphone" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163 +msgid "_Help" +msgstr "_Помощь" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937 +msgid "_New call" +msgstr "_Новый звонок" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769 +msgid "_Pick up" +msgstr "_Взять трубку" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781 +msgid "_Hang up" +msgstr "_Положить трубку" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793 +msgid "On _Hold" +msgstr "_Удержать звонок" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805 +msgid "_Record" +msgstr "Записать" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356 +msgid "_Account creation wizard" +msgstr "Мастер настройки SFLphone" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386 +msgid "_Call" +msgstr "_Звонок" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554 +msgid "Clear _history" +msgstr "_Стереть журнал" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566 +msgid "_Accounts" +msgstr "_Аккаунты" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581 +msgid "_Edit" +msgstr "_Правка" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623 +msgid "_Dialpad" +msgstr "_Клавиатура" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630 +#, fuzzy +msgid "_Volume Controls" +msgstr "_Настройки громкости" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646 +msgid "_View" +msgstr "_Вид" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865 +msgid "_Call back" +msgstr "_Перезвонить" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045 +msgid "Edit phone number" +msgstr "Мобильный телефон" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056 +msgid "Edit the phone number before making a call" +msgstr "Изменить номер телефона перед звонком" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:71 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:91 +#, c-format +msgid "%s account : %s" +msgstr "%s аккаунт: %s" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:75 +#, c-format +msgid "<i>From</i> %s" +msgstr "<i>От:</i> %s" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:111 +#, c-format +msgid "Calling with %s account <i>%s</i>" +msgstr "Звонок с аккаунтом %s <i>%s</i>" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:115 +msgid "Current account" +msgstr "Нынешний аккаунт" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:130 +msgid "You have no accounts set up" +msgstr "Вы не настроили ни одного аккаунта" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:147 +msgid "You have no registered accounts" +msgstr "У вас нет зарегистрированных аккаунтов" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:91 +msgid "_Show main window" +msgstr "_Показать главное окно" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:127 +#, c-format +msgid "%i account configured" +msgid_plural "%i accounts configured" +msgstr[0] "SFLphone - Зарегистрирован %i аккаунт" +msgstr[1] "SFLphone - Зарегистрировано %i аккаунтов" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113 +#, fuzzy +msgid "Account Parameters" +msgstr "Настройки аккаунта" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133 +msgid "_Enable this account" +msgstr "_Включить" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147 +msgid "_Protocol" +msgstr "Пр_отокол" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестный" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247 +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Настройки аккаунта" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256 +#, fuzzy +msgid "Registration _expire" +msgstr "Регистрация аккаунта" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264 +msgid "_Conform to RFC 3263" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288 +msgid "Account settings" +msgstr "Настройки аккаунта" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312 +msgid "_Use Evolution address books" +msgstr "_Использовать адресную книгу Evolution" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:319 +msgid "Download limit :" +msgstr "Ограничение скорости скачивания:" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:327 +msgid "cards" +msgstr "каротчек" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333 +msgid "_Display contact photo if available" +msgstr "_Показать фотографию контакта (если имеется):" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:341 +msgid "Fields from Evolution's address books" +msgstr "Исполоьзовать следующие поля из адресной книги Evolution:" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:345 +msgid "_Work" +msgstr "_Рабочий" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:351 +msgid "_Home" +msgstr "_Домашний" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:357 +msgid "_Mobile" +msgstr "_Мобильный" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:364 +msgid "Address Books" +msgstr "Адресная книга" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:368 +msgid "Select which Evolution address books to use" +msgstr "Выбрать адресную книгу Evolution:" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:576 +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:741 +msgid "_Voice Activity Detection" +msgstr "Включить детектор тишины" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:751 +msgid "_Noise Reduction (Narrow-Band Companding)" +msgstr "Шумоподавление" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:780 +msgid "Sound Manager" +msgstr "Менеджер звука" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:783 +msgid "_Pulseaudio" +msgstr "_Pulseaudio" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788 +msgid "_ALSA" +msgstr "_ALSA" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:835 +msgid "Ringtones" +msgstr "Звонки" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:841 +msgid "_Enable ringtones" +msgstr "Включить звонок" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:847 +msgid "Choose a ringtone" +msgstr "Выберите звонок" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:853 +msgid "Audio Files" +msgstr "Звуковые файлы" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525 +msgid "NAT Traversal" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537 +msgid "" +"STUN will apply to each SIP account created.\n" +"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562 +msgid "" +"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would " +"have to be restarted." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 +msgid "Desktop Notifications" +msgstr "Извещения на рабочем столе" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604 +msgid "_Enable notifications" +msgstr "Включить звонок" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610 +msgid "Enable voicemail _notifications" +msgstr "Включить предупреждения о речевых сообщениях" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 +msgid "System Tray Icon" +msgstr "System Tray Icon" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625 +msgid "_Popup main window on incoming call" +msgstr "_Показать главное окно при входящем звонке" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 +msgid "Ne_ver popup main window" +msgstr "Никогда не показывать главное окно" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634 +msgid "Hide SFLphone window on _startup" +msgstr "Спрятать окно SFLphone при пуске" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640 +msgid "Calls History" +msgstr "Журнал звонков" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 +#, fuzzy +msgid "_Keep my history for at least" +msgstr "Сохранить журнал как минимум на " + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658 +msgid "PulseAudio sound server" +msgstr "Сервер звука PulseAudio" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 +msgid "_Mute other applications during a call" +msgstr "Приглушать звук других програм во время звонка" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743 +msgid "Select a folder" +msgstr "Выберите папку" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777 +msgid "Preferences" +msgstr "Предпочтения" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860 +msgid "Configured Accounts" +msgstr "Нынешний аккаунт" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:141 +msgid "Trigger on specific _SIP header" +msgstr "Запустить при определëнном SIP-заголовке" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:150 +msgid "Trigger on _IAX2 URL" +msgstr "Запустить при наличии URL _IAX2" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155 +msgid "Command to _run" +msgstr "_Выполнить команду:" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:169 +msgid "_Prefix dialed numbers with" +msgstr "Добавить перед на набранными номерами" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:56 +msgid "Search all" +msgstr "Искать всë" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:57 +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:70 +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:82 +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94 +msgid "Click here to change the search type" +msgstr "Нажмите сюда чтобы выбрать тип поиска" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:69 +msgid "Search by missed call" +msgstr "Искать в пропущенных звонках" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:81 +msgid "Search by incoming call" +msgstr "Искать во входящих звонках" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:93 +msgid "Search by outgoing call" +msgstr "Искать в выходящих звонках" + +#~ msgctxt "account state" +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Ошибка" + +#~ msgid "User" +#~ msgstr "Пользователь" + +#~ msgid "Mailbox" +#~ msgstr "Mailbox" + +#~ msgctxt "Action record a call" +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Записать переговор" + +#~ msgid "%s - %s" +#~ msgstr "%s - %s" diff --git a/lang/sflphone.pot b/lang/sflphone.pot index dd1a39005d8a07e5a6ea01a97dbac1be91a905fa..9b7eb865c617b305de7e44efa8c4e3812ea9408f 100644 --- a/lang/sflphone.pot +++ b/lang/sflphone.pot @@ -3,12 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:14-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -70,162 +71,162 @@ msgid "Invalid" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393 msgid "Account creation wizard" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:202 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:220 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:564 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68 #, c-format msgid "This assistant is now finished." msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:214 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216 msgid "Creation of account has failed for the reason" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72 msgid "Alias" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75 msgid "Server" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:445 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78 msgid "Username" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412 msgid "Password" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422 msgid "Protocol" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450 msgid "Voicemail number" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220 msgid "This installation wizard will help you configure an account." msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Account" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Please select one of the following options" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "VoIP Protocols" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "Select an account type" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "Optional email address" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:399 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages." msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404 msgid "Email address" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 msgid "SIP account settings" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:439 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "IAX2 account settings" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "Please fill the following information" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 msgid "Network Address Translation (NAT)" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532 msgid "Enable STUN" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533 msgid "Stun Server" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:565 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568 msgid "" "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the " "account." @@ -235,27 +236,27 @@ msgstr "" msgid "Default account" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:119 +#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322 msgid "Transfer to : " msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819 msgid "Codec" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581 msgid "Frequency" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586 msgid "Bitrate" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591 msgid "Bandwidth" msgstr "" @@ -283,72 +284,77 @@ msgid "Your emails" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126 msgid "SFLphone" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 msgid "Main screen" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165 msgid "Call history" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245 msgid "Address book" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388 msgid "Configure SFLphone" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390 msgid "Display volume controls" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391 msgid "Display dialpad" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:227 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 msgid "Incoming call" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "You have an incoming call from" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "Click to accept or refuse it." msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:656 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668 msgid "Address book loading..." msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:840 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89 msgid "No registered accounts" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:844 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 msgid "Using account" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1045 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1109 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126 msgid "Edit before call" msgstr "" @@ -360,29 +366,34 @@ msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188 msgid "Hang up" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209 msgid "Hold on" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222 msgid "Transfer" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263 msgid "Record" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178 msgid "Pick up" @@ -404,6 +415,7 @@ msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255 @@ -413,8 +425,8 @@ msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797 msgid "General" msgstr "" @@ -423,27 +435,27 @@ msgid "Display" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849 msgid "Accounts" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802 msgid "Audio" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812 msgid "Address Book" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807 msgid "Recordings" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 msgid "Hooks" msgstr "" @@ -522,11 +534,12 @@ msgid "IAX" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429 msgid "Status" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307 msgid "Basic" msgstr "" @@ -539,11 +552,11 @@ msgid "Conform to RFC 3263" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created." msgstr "" @@ -552,7 +565,7 @@ msgid "Enable Stun" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554 msgid "Format : name.server:port" msgstr "" @@ -663,7 +676,7 @@ msgid "Keep my history for at least" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654 msgid "days" msgstr "" @@ -676,7 +689,7 @@ msgid "Connection" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675 msgid "SIP Port" msgstr "" @@ -718,21 +731,30 @@ msgid "Prefix dialed numbers with" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737 msgid "Destination folder" msgstr "" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed." msgstr "" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164 msgid "Mic volume" msgstr "" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162 msgid "Speakers volume" msgstr "" @@ -750,12 +772,12 @@ msgid "" "Make sure the daemon is running." msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812 #, c-format msgid "IP call - %s" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -770,58 +792,58 @@ msgid "" "parameters in the Options/Accounts window." msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193 msgid "SFLphone account creation wizard" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:156 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139 msgid "_Alias" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:192 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175 msgid "_Host name" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:206 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183 msgid "_User name" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:221 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198 msgid "_Password" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:237 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214 msgid "_Voicemail number" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350 msgid "_Email address" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542 msgid "E_nable STUN" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454 msgid "_STUN server" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Account Registration" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Congratulations!" msgstr "" @@ -858,88 +880,88 @@ msgstr "" msgid "Do you still want to quit?" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:282 +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281 msgid "SFLphone Error" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols." msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139 msgid "About SFLphone" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163 msgid "_Help" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:953 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937 msgid "_New call" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:785 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769 msgid "_Pick up" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:797 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781 msgid "_Hang up" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:809 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793 msgid "On _Hold" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:821 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805 msgid "_Record" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356 msgid "_Account creation wizard" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386 msgid "_Call" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554 msgid "Clear _history" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566 msgid "_Accounts" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581 msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:631 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623 msgid "_Dialpad" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:643 -msgid "_Volume controls" +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630 +msgid "_Volume Controls" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:661 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646 msgid "_View" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:881 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865 msgid "_Call back" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1061 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045 msgid "Edit phone number" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1072 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056 msgid "Edit the phone number before making a call" msgstr "" @@ -982,29 +1004,36 @@ msgid_plural "%i accounts configured" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 -msgid "History" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113 +msgid "Account Parameters" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:116 -msgid "Account settings" -msgstr "" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:150 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133 msgid "_Enable this account" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:164 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147 msgid "_Protocol" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:182 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:200 -msgid "_Resolve host name only once for the session" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256 +msgid "Registration _expire" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264 +msgid "_Conform to RFC 3263" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288 +msgid "Account settings" msgstr "" #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312 @@ -1088,63 +1117,83 @@ msgstr "" msgid "Audio Files" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525 +msgid "NAT Traversal" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537 +msgid "" +"STUN will apply to each SIP account created.\n" +"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562 +msgid "" +"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would " +"have to be restarted." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 msgid "Desktop Notifications" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604 msgid "_Enable notifications" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610 msgid "Enable voicemail _notifications" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 msgid "System Tray Icon" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634 msgid "Hide SFLphone window on _startup" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640 msgid "Calls History" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 msgid "_Keep my history for at least" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 msgid "_Mute other applications during a call" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688 msgid "Port" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743 msgid "Select a folder" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777 msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860 msgid "Configured Accounts" msgstr "" diff --git a/lang/zh_CN/sflphone.po b/lang/zh_CN/sflphone.po index 720d784bed96e8bc84812517e872af8cb56e2b26..38e71ab36b593df6b8ba62e7d7fd6417d8833d09 100644 --- a/lang/zh_CN/sflphone.po +++ b/lang/zh_CN/sflphone.po @@ -4,11 +4,12 @@ # # Yun Liu <yun.liu@savoirfairelinux.com>, 2008. # +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:14-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-28 14:15\n" "Last-Translator: Yun Liu <yun.liu@savoirfairelinux.com>\n" "Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" @@ -71,162 +72,162 @@ msgid "Invalid" msgstr "无效" #: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393 msgid "Account creation wizard" msgstr "帐户创建向导" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:202 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:220 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:564 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68 #, c-format msgid "This assistant is now finished." msgstr "配置完成." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:214 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216 msgid "Creation of account has failed for the reason" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72 msgid "Alias" msgstr "别名" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75 msgid "Server" msgstr "服务器" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:445 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412 msgid "Password" msgstr "密码" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422 msgid "Protocol" msgstr "协议" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450 msgid "Voicemail number" msgstr "语音信箱号码" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!" msgstr "欢迎使用SFLphone帐户创建向导!" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220 msgid "This installation wizard will help you configure an account." msgstr "安装向导将帮助您配置帐户" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Account" msgstr "帐户" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Please select one of the following options" msgstr "请选择以下选项中的一个" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org" msgstr "在sflphone.org上创建免费的SIP/IAX2帐户" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account" msgstr "注册已存在的SIP或IAX2帐户" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "VoIP Protocols" msgstr "VoIP协议" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "Select an account type" msgstr "选择帐户类型" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)" msgstr "SIP(会话初始化协议)" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)" msgstr "IAX2(Asterisk内部交换协议)" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "Optional email address" msgstr "可选邮件地址" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:399 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages." msgstr "这个邮件地址将被用来发送您的语音邮箱消息" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404 msgid "Email address" msgstr "邮件地址" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 msgid "SIP account settings" msgstr "SIP帐户设置" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:439 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "IAX2 account settings" msgstr "IAX2帐户设置" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "Please fill the following information" msgstr "请填写以下信息" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 msgid "Network Address Translation (NAT)" msgstr "网络地址解析(NAT)" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "如果你使用网络使用防火墙,你很有可能需要设定此项." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532 msgid "Enable STUN" msgstr "使用STUN" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533 msgid "Stun Server" msgstr "STUN服务器" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:565 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568 msgid "" "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the " "account." @@ -236,27 +237,27 @@ msgstr "当您检查完选定的设置, 请点击\"结束\"来创建帐户" msgid "Default account" msgstr "默认帐户" -#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:119 +#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322 msgid "Transfer to : " msgstr "转给:" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819 msgid "Codec" msgstr "编码" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581 msgid "Frequency" msgstr "频率" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586 msgid "Bitrate" msgstr "比率" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591 msgid "Bandwidth" msgstr "带宽" @@ -284,72 +285,77 @@ msgid "Your emails" msgstr "yunliu2000@gmail.com" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126 msgid "SFLphone" msgstr "SFLphone" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 msgid "Main screen" msgstr "主屏幕" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165 msgid "Call history" msgstr "呼叫记录" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245 msgid "Address book" msgstr "地址簿" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388 msgid "Configure SFLphone" msgstr "配置SFLphone" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390 msgid "Display volume controls" msgstr "显示音量控制" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391 msgid "Display dialpad" msgstr "显示拨号键盘" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:227 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 msgid "Incoming call" msgstr "来电" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "You have an incoming call from" msgstr "您有一个电话,来自于" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "Click to accept or refuse it." msgstr "请点击接听或拒绝" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:656 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668 msgid "Address book loading..." msgstr "载入地址簿......" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:840 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89 msgid "No registered accounts" msgstr "没有已注册帐户" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:844 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 msgid "Using account" msgstr "使用账户" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1045 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1109 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126 msgid "Edit before call" msgstr "呼叫前进行编辑" @@ -361,29 +367,34 @@ msgstr "新电话" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188 msgid "Hang up" msgstr "放电话" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209 msgid "Hold on" msgstr "呼叫保持" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222 msgid "Transfer" msgstr "转接" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263 msgid "Record" msgstr "记录" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178 msgid "Pick up" @@ -405,6 +416,7 @@ msgstr "回叫" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255 @@ -414,8 +426,8 @@ msgstr "语音信箱" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797 msgid "General" msgstr "常用配置" @@ -425,28 +437,28 @@ msgid "Display" msgstr "显示" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849 msgid "Accounts" msgstr "帐户" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802 #, fuzzy msgid "Audio" msgstr "音频" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812 msgid "Address Book" msgstr "地址簿" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807 msgid "Recordings" msgstr "记录" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 msgid "Hooks" msgstr "钩键" @@ -535,11 +547,12 @@ msgid "IAX" msgstr "IAX" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429 msgid "Status" msgstr "状态" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307 msgid "Basic" msgstr "" @@ -553,11 +566,11 @@ msgid "Conform to RFC 3263" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created." msgstr "STUN参数将应用于每一个注册的SIP帐户" @@ -566,7 +579,7 @@ msgid "Enable Stun" msgstr "使用STUN" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554 msgid "Format : name.server:port" msgstr "格式:名称.服务器:端口" @@ -678,7 +691,7 @@ msgid "Keep my history for at least" msgstr "保存呼叫记录至少" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654 #, fuzzy msgid "days" msgstr "天" @@ -692,7 +705,7 @@ msgid "Connection" msgstr "连接" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675 msgid "SIP Port" msgstr "SIP端口号" @@ -734,21 +747,30 @@ msgid "Prefix dialed numbers with" msgstr "号码前缀" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737 msgid "Destination folder" msgstr "目标文件夹" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 +msgid "History" +msgstr "历史" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed." msgstr "注意:结果超过可显示的最大值" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164 msgid "Mic volume" msgstr "话筒音量" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162 msgid "Speakers volume" msgstr "扬声器音量" @@ -768,12 +790,12 @@ msgstr "" "连接SFLphone服务器失败.\n" "请检查daemon是否还在运行." -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812 #, c-format msgid "IP call - %s" msgstr "IP 电话 - %s" -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -792,58 +814,58 @@ msgid "" "parameters in the Options/Accounts window." msgstr "你可以随时在 选项/帐户 窗口中查看注册状态或者修改帐户参数." -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193 msgid "SFLphone account creation wizard" msgstr "SFLphone账户创建向导" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:156 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139 msgid "_Alias" msgstr "别名(A)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:192 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175 msgid "_Host name" msgstr "主机名(H)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:206 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183 msgid "_User name" msgstr "用户名(U)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:221 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198 msgid "_Password" msgstr "密码(P)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:237 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214 msgid "_Voicemail number" msgstr "语音信箱号码(V)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350 msgid "_Email address" msgstr "邮件地址(E)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542 msgid "E_nable STUN" msgstr "使用STUN(n)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454 msgid "_STUN server" msgstr "STUN服务器(S)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Account Registration" msgstr "帐户注册" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Congratulations!" msgstr "恭喜!" @@ -889,88 +911,89 @@ msgstr "有电话正在处理中" msgid "Do you still want to quit?" msgstr "确认要退出?" -#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:282 +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281 msgid "SFLphone Error" msgstr "SFLphone出错" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols." msgstr "SFLphone是一个VoIP客户端,它兼容SIP和IAX2协议." -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139 msgid "About SFLphone" msgstr "关于SFLphone" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163 msgid "_Help" msgstr "帮助(H)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:953 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937 msgid "_New call" msgstr "新电话(N)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:785 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769 msgid "_Pick up" msgstr "拨出(P)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:797 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781 msgid "_Hang up" msgstr "放下(H)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:809 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793 msgid "On _Hold" msgstr "保持(H)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:821 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805 msgid "_Record" msgstr "记录(R)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356 msgid "_Account creation wizard" msgstr "帐户创建向导" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386 msgid "_Call" msgstr "电话" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554 msgid "Clear _history" msgstr "清空历史记录(C)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566 msgid "_Accounts" msgstr "帐户(A)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581 msgid "_Edit" msgstr "编辑(E)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:631 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623 msgid "_Dialpad" msgstr "拨号面板" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:643 -msgid "_Volume controls" +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630 +#, fuzzy +msgid "_Volume Controls" msgstr "音量控制(V)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:661 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646 msgid "_View" msgstr "查看(V)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:881 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865 msgid "_Call back" msgstr "回叫(C)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1061 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045 msgid "Edit phone number" msgstr "编辑电话号码" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1072 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056 msgid "Edit the phone number before making a call" msgstr "拨出电话前编辑电话号码" @@ -1013,31 +1036,40 @@ msgid_plural "%i accounts configured" msgstr[0] "已配置了%i个账户" msgstr[1] "已配置了%i个账户" -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 -msgid "History" -msgstr "历史" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113 +msgid "Account Parameters" +msgstr "帐户相关参数" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:116 -msgid "Account settings" -msgstr "帐户设置" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:150 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133 msgid "_Enable this account" msgstr "启用该账户(E)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:164 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147 msgid "_Protocol" msgstr "协议(P)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:182 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:200 -msgid "_Resolve host name only once for the session" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247 +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings" +msgstr "音频配置" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256 +#, fuzzy +msgid "Registration _expire" +msgstr "已注册" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264 +msgid "_Conform to RFC 3263" msgstr "" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288 +msgid "Account settings" +msgstr "帐户设置" + #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312 msgid "_Use Evolution address books" msgstr "使用Evolution地址薄(U)" @@ -1119,64 +1151,84 @@ msgstr "选择铃声" msgid "Audio Files" msgstr "音频文件" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525 +msgid "NAT Traversal" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537 +msgid "" +"STUN will apply to each SIP account created.\n" +"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562 +msgid "" +"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would " +"have to be restarted." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 msgid "Desktop Notifications" msgstr "桌面提示" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604 msgid "_Enable notifications" msgstr "启用提示(E)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610 msgid "Enable voicemail _notifications" msgstr "启用语音邮箱提示(n)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 msgid "System Tray Icon" msgstr "系统托盘图标" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "来电时弹出主窗口(P)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "从不弹出主窗口(v)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634 msgid "Hide SFLphone window on _startup" msgstr "在启动时隐藏SFLphone主窗口" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640 msgid "Calls History" msgstr "拨号历史" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 #, fuzzy msgid "_Keep my history for at least" msgstr "保留历史记录至少(K)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "PulseAudio服务器" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 msgid "_Mute other applications during a call" msgstr "当有来电时静音其它应用程序(c)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688 msgid "Port" msgstr "端口" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743 msgid "Select a folder" msgstr "选择文件夹" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777 msgid "Preferences" msgstr "属性" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860 msgid "Configured Accounts" msgstr "已配置帐户" @@ -1376,9 +1428,6 @@ msgstr "从拨出电话中查询" #~ msgid "Record a call" #~ msgstr "记录通话" -#~ msgid "Account Parameters" -#~ msgstr "帐户相关参数" - #~ msgid "Download limit:" #~ msgstr "下载上限:" @@ -1418,9 +1467,6 @@ msgstr "从拨出电话中查询" #~ msgid "General Settings" #~ msgstr "常用配置" -#~ msgid "Audio Settings" -#~ msgstr "音频配置" - #~ msgid "URL Passing" #~ msgstr "传输URL" diff --git a/lang/zh_HK/sflphone.po b/lang/zh_HK/sflphone.po index 5b034406b89b4f8e16d7e3e3279ccb5d5fe9aaea..4288e8295207e4d675ad197fd928b2e01c8acaba 100644 --- a/lang/zh_HK/sflphone.po +++ b/lang/zh_HK/sflphone.po @@ -4,11 +4,12 @@ # # Yun Liu <yun.liu@savoirfairelinux.com>, 2008. # +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:14-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-28 15:11-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-28 14:15\n" "Last-Translator: Yun Liu <yun.liu@savoirfairelinux.com>\n" "Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" @@ -71,162 +72,162 @@ msgid "Invalid" msgstr "無效" #: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:166 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:281 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:121 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393 msgid "Account creation wizard" msgstr "帳戶創建向導" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:202 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:220 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:564 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:204 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:222 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:567 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68 #, c-format msgid "This assistant is now finished." msgstr "配置完成." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:214 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:216 msgid "Creation of account has failed for the reason" msgstr "" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:403 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72 msgid "Alias" msgstr "別稱" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:410 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75 msgid "Server" msgstr "伺服器" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:445 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:448 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:411 #: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78 msgid "Username" msgstr "使用者名稱" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:261 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:446 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:264 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:449 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:412 msgid "Password" msgstr "密碼" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:262 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:265 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:404 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:418 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:422 msgid "Protocol" msgstr "協議" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:263 -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:447 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:450 msgid "Voicemail number" msgstr "語音郵箱" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:219 msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!" msgstr "歡迎使用SFLphone帳戶創建嚮導!" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:284 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:217 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:287 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:220 msgid "This installation wizard will help you configure an account." msgstr "安裝向導將幫助您配置帳戶" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Account" msgstr "帳戶" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:252 msgid "Please select one of the following options" msgstr "請選擇以下選項中的一個" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:315 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:318 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:254 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org" msgstr "在sflphone.org上創建免費的SIP/IAX2帳戶" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:316 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:253 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:319 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:256 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account" msgstr "註冊已存在的SIP或IAX2帳戶" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "VoIP Protocols" msgstr "VoIP協議" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:356 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:234 msgid "Select an account type" msgstr "選擇帳戶類型" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:358 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:361 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:236 msgid "SIP (Session Initiation Protocol)" msgstr "SIP(會話初始化協議)" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:359 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:235 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:362 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:238 msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)" msgstr "IAX2(Asterisk內部交換協議)" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "Optional email address" msgstr "可選郵件地址" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:399 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:402 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:342 msgid "This email address will be used to send your voicemail messages." msgstr "這個郵件地址將被用來發送您的語音" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:401 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:404 msgid "Email address" msgstr "郵件地址" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 msgid "SIP account settings" msgstr "SIP帳戶配置" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:439 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "IAX2 account settings" msgstr "IAX2帳戶配置" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:269 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:365 msgid "Please fill the following information" msgstr "請填寫如下信息" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:856 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 msgid "Network Address Translation (NAT)" msgstr "网络地址解析(NAT)" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:536 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:438 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:546 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "如果你使用網路防火牆,你很有可能需要設定該項." -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:529 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:532 msgid "Enable STUN" msgstr "啟用STUN" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:530 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:533 msgid "Stun Server" msgstr "STUN伺服器" -#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:565 +#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:568 msgid "" "After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the " "account." @@ -236,27 +237,27 @@ msgstr "當您檢查完選定的設置,請點擊\"結束\"來創建帳戶" msgid "Default account" msgstr "默認帳戶" -#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:119 +#: ../sflphone-client-kde/src/Call.cpp:118 #: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/calltree.c:322 msgid "Transfer to : " msgstr "轉給:" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:89 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:819 msgid "Codec" msgstr "編碼" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:93 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:581 msgid "Frequency" msgstr "顰律" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:97 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:586 msgid "Bitrate" msgstr "比率" -#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:101 +#: ../sflphone-client-kde/src/CodecListModel.cpp:105 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:591 msgid "Bandwidth" msgstr "顰寬" @@ -284,72 +285,77 @@ msgid "Your emails" msgstr "yunliu2000@gmail.com" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:53 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 #: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:126 msgid "SFLphone" msgstr "SFLphone" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:100 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1020 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1032 msgid "Main screen" msgstr "主屏幕" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:101 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1025 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1042 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:165 msgid "Call history" msgstr "呼叫記錄" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:102 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1030 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1047 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:394 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:243 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:245 msgid "Address book" msgstr "地址簿" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:115 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:386 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:388 msgid "Configure SFLphone" msgstr "配置SFLphone" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:117 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:390 msgid "Display volume controls" msgstr "顯示音量控制" #: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:118 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:391 msgid "Display dialpad" msgstr "顯示撥號鍵盤" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:227 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 msgid "Incoming call" msgstr "來電" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "You have an incoming call from" msgstr "您有一個電話,來自於" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:228 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhone.cpp:229 msgid "Click to accept or refuse it." msgstr "請點擊接聽或拒絕" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:656 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:668 msgid "Address book loading..." msgstr "載入地址簿......" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:840 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:852 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:89 msgid "No registered accounts" msgstr "沒有已註冊帳戶" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:844 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:856 #: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:83 -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:813 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:816 msgid "Using account" msgstr "使用賬戶" -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1045 -#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1109 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1062 +#: ../sflphone-client-kde/src/SFLPhoneView.cpp:1126 msgid "Edit before call" msgstr "呼叫前進行編輯" @@ -361,29 +367,34 @@ msgstr "新電話" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:41 #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:46 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:381 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:186 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:188 msgid "Hang up" msgstr "放電話" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:42 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:382 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:207 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:209 msgid "Hold on" msgstr "呼叫保持" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:43 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:383 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:220 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:222 msgid "Transfer" msgstr "轉接" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:44 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263 msgid "Record" msgstr "記錄" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:45 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:176 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:178 msgid "Pick up" @@ -405,6 +416,7 @@ msgstr "回叫" #: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:50 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:413 +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:385 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:52 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:251 #: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:255 @@ -414,8 +426,8 @@ msgstr "語音郵件" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91 #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:722 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:733 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:797 msgid "General" msgstr "常用配置" @@ -425,28 +437,28 @@ msgid "Display" msgstr "顯示" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:50 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:849 msgid "Accounts" msgstr "帳戶" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:802 #, fuzzy msgid "Audio" msgstr "音頻" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:52 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:812 msgid "Address Book" msgstr "地址簿" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:807 msgid "Recordings" msgstr "記錄" #: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 msgid "Hooks" msgstr "鉤鍵" @@ -535,11 +547,12 @@ msgid "IAX" msgstr "IAX" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:414 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:425 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:429 msgid "Status" msgstr "狀態" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:416 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:307 msgid "Basic" msgstr "" @@ -553,11 +566,11 @@ msgid "Conform to RFC 3263" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:419 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:312 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:421 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created." msgstr "STUN參數將應用於每一個註冊的SIP帳戶" @@ -566,7 +579,7 @@ msgid "Enable Stun" msgstr "啟用STUN" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:424 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:554 msgid "Format : name.server:port" msgstr "格式 : 名稱.服務器:端口" @@ -678,7 +691,7 @@ msgid "Keep my history for at least" msgstr "保存呼叫記錄數至少" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:167 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:654 #, fuzzy msgid "days" msgstr "天" @@ -692,7 +705,7 @@ msgid "Connection" msgstr "連接" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:170 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:675 msgid "SIP Port" msgstr "SIP端口" @@ -734,21 +747,30 @@ msgid "Prefix dialed numbers with" msgstr "號碼前綴" #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:737 msgid "Destination folder" msgstr "目標文件夾" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 +#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 +msgid "History" +msgstr "歷史" + +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:307 msgid "Attention:number of results exceeds max displayed." msgstr "注意:結果超過可顯示的最大值" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:398 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:309 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:163 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:164 msgid "Mic volume" msgstr "話筒音量" +#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:402 #: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_SFLPhoneView_base.h:313 -#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/sliders.c:162 msgid "Speakers volume" msgstr "揚聲器音量" @@ -768,12 +790,12 @@ msgstr "" "連接SFLphone伺服器失敗.\n" "請核查daemon是否正在運行." -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:809 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:812 #, c-format msgid "IP call - %s" msgstr "IP電話- %s" -#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:908 +#: ../sflphone-client-gnome/src/actions.c:911 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -792,58 +814,58 @@ msgid "" "parameters in the Options/Accounts window." msgstr "你可以隨時在 選項/帳戶 中查看註冊狀態或者修改帳戶信息." -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:193 msgid "SFLphone account creation wizard" msgstr "SFLphone賬戶創建嚮導" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:274 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:370 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:156 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:277 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:373 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:139 msgid "_Alias" msgstr "別稱(A)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:282 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:378 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:192 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:285 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:381 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:175 msgid "_Host name" msgstr "主机名稱(H)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:290 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:386 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:206 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:293 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:389 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:183 msgid "_User name" msgstr "使用者名稱(U)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:306 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:401 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:221 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:309 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:404 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:198 msgid "_Password" msgstr "密碼(P)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:324 -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:417 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:237 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:327 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:420 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:214 msgid "_Voicemail number" msgstr "語音郵箱(V)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:347 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:350 msgid "_Email address" msgstr "郵件地址(E)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:444 -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:532 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:447 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:542 msgid "E_nable STUN" msgstr "啟用STUN(n)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:451 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:454 msgid "_STUN server" msgstr "STUN伺服器(S)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Account Registration" msgstr "帳戶註冊" -#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:465 +#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:468 msgid "Congratulations!" msgstr "恭喜!" @@ -889,88 +911,89 @@ msgstr "有電話正在處理中." msgid "Do you still want to quit?" msgstr "確認要退出?" -#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:282 +#: ../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:281 msgid "SFLphone Error" msgstr "SFLphone 出錯" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:134 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:136 msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols." msgstr "SFLphone是一個VoIP客戶端,它兼容SIP和IAX2协议." -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:137 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:139 msgid "About SFLphone" msgstr "有關SFLphone" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:161 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:163 msgid "_Help" msgstr "幫助(H)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:296 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:953 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:298 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:937 msgid "_New call" msgstr "新電話(N)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:308 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:785 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:310 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:769 msgid "_Pick up" msgstr "撥出(P)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:318 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:797 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:320 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:781 msgid "_Hang up" msgstr "放下(H)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:328 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:809 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:330 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:793 msgid "On _Hold" msgstr "待机" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:340 -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:821 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:342 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:805 msgid "_Record" msgstr "記錄(R)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:354 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:356 msgid "_Account creation wizard" msgstr "帳戶創建向導(A)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:384 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:386 msgid "_Call" msgstr "電話" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:552 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:554 msgid "Clear _history" msgstr "清空曆史記錄(C)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:564 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:566 msgid "_Accounts" msgstr "帳戶(A)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:579 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:581 msgid "_Edit" msgstr "編輯(E)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:631 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:623 msgid "_Dialpad" msgstr "撥號面板" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:643 -msgid "_Volume controls" +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:630 +#, fuzzy +msgid "_Volume Controls" msgstr "音量控制(V)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:661 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:646 msgid "_View" msgstr "查看(V)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:881 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:865 msgid "_Call back" msgstr "回叫(C)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1061 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1045 msgid "Edit phone number" msgstr "編輯電話號碼" -#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1072 +#: ../sflphone-client-gnome/src/menus.c:1056 msgid "Edit the phone number before making a call" msgstr "撥出電話前編輯電話號碼" @@ -1013,31 +1036,40 @@ msgid_plural "%i accounts configured" msgstr[0] "已配置了%i個賬戶" msgstr[1] "已配置了%i個賬戶" -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232 -#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:234 -msgid "History" -msgstr "歷史" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:113 +msgid "Account Parameters" +msgstr "帳戶相關參數" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:116 -msgid "Account settings" -msgstr "帳戶設置" - -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:150 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:133 msgid "_Enable this account" msgstr "啟用該賬戶(E)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:164 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:147 msgid "_Protocol" msgstr "協議(P)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:182 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:165 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:200 -msgid "_Resolve host name only once for the session" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:247 +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings" +msgstr "音訊配置" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:256 +#, fuzzy +msgid "Registration _expire" +msgstr "已註冊" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:264 +msgid "_Conform to RFC 3263" msgstr "" +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:288 +msgid "Account settings" +msgstr "帳戶設置" + #: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:312 msgid "_Use Evolution address books" msgstr "使用Evolution地址薄(U)" @@ -1119,64 +1151,84 @@ msgstr "鈴聲選擇" msgid "Audio Files" msgstr "音訊檔案" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:589 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:525 +msgid "NAT Traversal" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:537 +msgid "" +"STUN will apply to each SIP account created.\n" +"It will be effective only after pressing \"apply\", closing all sessions." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:562 +msgid "" +"Pressing \"apply\" will restart the network layer. Otherwise, SFLPhone would " +"have to be restarted." +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 msgid "Desktop Notifications" msgstr "桌面提示" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:593 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:604 msgid "_Enable notifications" msgstr "啟動提示(E)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:599 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:610 msgid "Enable voicemail _notifications" msgstr "啟用語音郵箱提示(n)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:611 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 msgid "System Tray Icon" msgstr "系統托盤圖標" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:625 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "來電話時彈出主視窗(P)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:619 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "從不彈出主視窗(v)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:623 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:634 msgid "Hide SFLphone window on _startup" msgstr "在啟動時隱藏SFLphone主窗口" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:629 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:640 msgid "Calls History" msgstr "打電話歷史" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:632 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:643 #, fuzzy msgid "_Keep my history for at least" msgstr "保留歷史記錄至少(K)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:647 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:658 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "PulseAudio聲音伺服器" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:650 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 msgid "_Mute other applications during a call" msgstr "當有來電時靜音其它應用程序(c)" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:688 msgid "Port" msgstr "端口" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:743 msgid "Select a folder" msgstr "選擇文件夾" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:766 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:777 msgid "Preferences" msgstr "屬性" -#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:845 +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:822 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:860 msgid "Configured Accounts" msgstr "已配置帳戶" @@ -1375,9 +1427,6 @@ msgstr "從撥出電話中查詢" #~ msgid "Record a call" #~ msgstr "記錄通話" -#~ msgid "Account Parameters" -#~ msgstr "帳戶相關參數" - #~ msgid "Download limit:" #~ msgstr "下載上限:" @@ -1417,9 +1466,6 @@ msgstr "從撥出電話中查詢" #~ msgid "General Settings" #~ msgstr "常用配置" -#~ msgid "Audio Settings" -#~ msgstr "音訊配置" - #~ msgid "URL Passing" #~ msgstr "傳輸URL"