diff --git a/sflphone-common/po/de.po b/sflphone-common/po/de.po index f0e8f4fd94452609c1e1c2cbc8c59b721a92c686..a0b349866a415e7294860ab6ada369041ea58d05 100644 --- a/sflphone-common/po/de.po +++ b/sflphone-common/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sflphone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-05 17:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 15:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-08 10:46-0500\n" "Last-Translator: Sven Werlen <sven.werlen@savoirfairelinux.com>\n" "Language-Team: SavoirFaire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "%d Voice Nachricht" #: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:81 #, fuzzy, c-format -msgid "Connected to %s (%s)" +msgid "Registered to %s (%s)" msgstr "registriert" #: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:87 @@ -88,17 +88,17 @@ msgstr "" "SFLphone Server kann nicht verbunden werden. Stellen Sie sicher, dass der " "Dämon läuft." -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:775 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:787 #, c-format msgid "IP call - %s" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:778 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:790 #, c-format msgid "%s account- %s %s" msgstr "%s Konto- %s %s" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:868 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:880 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "IAX2 account configuration" msgstr "Konfiguration des IAX2 Konto" #: ../../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:405 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:840 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:863 msgid "Network Address Translation" msgstr "Network Address Translation (NAT)" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "Sie sollten dieses einschalten, falls Sie hinter einer Firewall sind." #: ../../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:414 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:504 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:516 msgid "E_nable STUN" msgstr "STUN Ei_nschalten" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Laufende Anrufe." msgid "Do you still want to quit?" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:293 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:296 #, fuzzy msgid "SFLphone Error" msgstr "SFLphone 0.9.2" @@ -438,8 +438,8 @@ msgid "_Show main window" msgstr "_Hauptfenster anzeigen" #: ../../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:124 -#, c-format -msgid "SFLphone - %i accounts registered" +#, fuzzy, c-format +msgid "SFLphone - %i accounts configured" msgstr "SFLphone - %i Konten registriert" #: ../../sflphone-client-gnome/src/timestamp.c:46 @@ -510,7 +510,8 @@ msgid "Account settings" msgstr "Kontoeinstellungen" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:120 -msgid "Account parameters" +#, fuzzy +msgid "Account Parameters" msgstr "Kontoparameter" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:142 @@ -526,12 +527,12 @@ msgid "Unknown" msgstr "unbekannt" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:265 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:709 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:276 -msgid "_Use Evolution address book" +msgid "_Use Evolution address books" msgstr "" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:283 @@ -542,27 +543,35 @@ msgstr "" msgid "_Display contact photo if available" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:299 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:301 msgid "Fields" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:309 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:311 +msgid "Use the following fields from Evolution's address books:" +msgstr "" + +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:316 msgid "_Business phone" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:314 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:321 msgid "_Home phone" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:319 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:326 msgid "_Mobile phone" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:324 -msgid "Books" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333 +msgid "Address Books" +msgstr "" + +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:343 +msgid "Select which Evolution address books to use:" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:356 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:377 #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:574 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -608,196 +617,224 @@ msgstr "Eingabe" msgid "_Enable ringtones" msgstr "Klingeltöne _einschalten" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:763 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:764 msgid "Choose a ringtone" msgstr "Klingelton auswählen" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:768 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:769 msgid "Audio Files" msgstr "Audio Dateien" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:787 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788 msgid "_Voice Activity Detection" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:797 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:798 msgid "_Noise Reduction (Narrow-Band Companding)" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:825 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:826 msgid "Sound Manager" msgstr "Sound Manager" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:832 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:833 msgid "ALSA configuration" msgstr "ALSA Konfiguration" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:849 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:850 msgid "Codecs" msgstr "Codecs" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:872 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:873 msgid "Ringtones" msgstr "Klingeltöne" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:390 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:402 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:397 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:409 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:500 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:512 msgid "Stun parameters will apply to each SIP account created." msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:508 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:520 msgid "Enable it if you are behind a firewall" msgstr "Einschalten falls Sie hinter einer Firewall sind" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:516 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 msgid "Format: name.server:port" msgstr "Format: Name.Server:Port" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:564 -msgid "Desktop Notification" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:579 +#, fuzzy +msgid "Desktop Notifications" msgstr "Desktopbenachrichtigung" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:572 -msgid "_Enable" -msgstr "_Einschalten" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:588 +#, fuzzy +msgid "_Enable notifications" +msgstr "Klingeltöne _einschalten" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:577 -msgid "_Notify voice mails" -msgstr "_Benachrichtigung für Voice Nachrichten" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:594 +msgid "Enable voicemail _notifications" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:583 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:605 msgid "System Tray Icon" msgstr "Benachrichtigungsfeld (\"System Tray\") Icon" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:591 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:613 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "Hauptfenster anzeigen wenn eingehendes Gespräch" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:596 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:618 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "_Hauptfenster nie anzeigen" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 -msgid "_Start hidden" -msgstr "_Unsichtbar beim Start" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 +msgid "Hide SFLphone window on _startup" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:606 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:628 msgid "Calls History" msgstr "Liste der vorherigen Anrufen" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 -msgid "_Maximum number of calls" -msgstr "_maximale Anzahl von Anrufen" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:636 +#, fuzzy +msgid "_History size limit" +msgstr "Liste der vorherigen Anrufen is leer" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:653 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "PulseAudio Sound Server" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:638 -msgid "_Control running applications volume" -msgstr "Lautstärke für laufende Anwendungen _einstellen" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 +msgid "Mute other applications during a _call" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:651 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:674 msgid "SIP Port" msgstr "SIP Port" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:687 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:719 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:742 msgid "_Recordings folder" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:725 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:748 msgid "Select a folder" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:750 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:773 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:770 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:793 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:775 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:798 msgid "Audio Settings" msgstr "Audio Einstellungen" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:780 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:803 #, fuzzy msgid "Recordings" msgstr "_Gespräch aufzeichnen" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:785 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:808 msgid "Address Book" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:790 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:813 msgid "Hooks" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:840 msgid "Accounts" msgstr "Konten" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:829 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:852 #, fuzzy -msgid "Account previously setup" -msgstr "Zuvor eingestellte Konten" +msgid "Configured Accounts" +msgstr "Aktuelles Konto" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130 -msgid "URL argument" +msgid "URL Passing" msgstr "" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:140 -msgid "_SIP protocol" -msgstr "_SIP protokoll" - -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:145 -msgid "_SIP Header: " +#, c-format +msgid "" +"SFLphone can run custom commands if incoming calls come with an URL " +"attached.\n" +"In this case, %s will be replaced with the passed URL." msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:152 -msgid "_IAX2 protocol" -msgstr "_IAX2 protokoll" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:143 +msgid "Trigger on specific _SIP header" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:157 -msgid "_Command: " +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155 +msgid "Trigger on _IAX2 URL" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:164 -msgid "Phone number formatting" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:160 +msgid "_Command to run: " msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:174 -msgid "_Add phone number prefix" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:168 +msgid "Phone Number Rewriting" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:179 -msgid "_Prepend: " +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:178 +msgid "_Prefix dialed numbers with:" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:75 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:83 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:123 #, fuzzy msgid "Search history" msgstr "Liste der vorherigen Anrufen _leeren" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:75 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:86 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:83 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:110 #, fuzzy msgid "Search contact" msgstr "Adressbuch _Suche" +#~ msgid "_Enable" +#~ msgstr "_Einschalten" + +#~ msgid "_Notify voice mails" +#~ msgstr "_Benachrichtigung für Voice Nachrichten" + +#~ msgid "_Start hidden" +#~ msgstr "_Unsichtbar beim Start" + +#~ msgid "_Maximum number of calls" +#~ msgstr "_maximale Anzahl von Anrufen" + +#~ msgid "_Control running applications volume" +#~ msgstr "Lautstärke für laufende Anwendungen _einstellen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Account previously setup" +#~ msgstr "Zuvor eingestellte Konten" + +#~ msgid "_SIP protocol" +#~ msgstr "_SIP protokoll" + +#~ msgid "_IAX2 protocol" +#~ msgstr "_IAX2 protokoll" + #~ msgid "Search" #~ msgstr "Suchen" @@ -824,6 +861,3 @@ msgstr "Adressbuch _Suche" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "übernehmen" - -#~ msgid "History empty" -#~ msgstr "Liste der vorherigen Anrufen is leer" diff --git a/sflphone-common/po/es.po b/sflphone-common/po/es.po index 867ee386d22d2588b897f88fc91ec32c9757a0f4..3d3e8147ad7a18aab5ac2e5d8cfe6e1492f26ae8 100644 --- a/sflphone-common/po/es.po +++ b/sflphone-common/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-05 17:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 15:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 11:53+0200\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com>\n" "Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "%d mensaje de voz" #: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:81 #, fuzzy, c-format -msgid "Connected to %s (%s)" +msgid "Registered to %s (%s)" msgstr "Registrado" #: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:87 @@ -89,17 +89,17 @@ msgstr "" "Incapaz de conectar con el servidor SFLphone.\n" " Asegúrese de que el demonio esté funcionando." -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:775 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:787 #, c-format msgid "IP call - %s" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:778 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:790 #, c-format msgid "%s account- %s %s" msgstr "%s cuenta- %s %s" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:868 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:880 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IAX2 account configuration" msgstr "Configuración de cuenta IAX2" #: ../../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:405 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:840 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:863 msgid "Network Address Translation" msgstr "Conversión de Dirección de Red (NAT)" @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "Probablemente tiene que activar esto si está detrás de un cortafuegos." #: ../../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:414 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:504 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:516 msgid "E_nable STUN" msgstr "A_ctivar STUN" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Hay llamadas en curso." msgid "Do you still want to quit?" msgstr "Sin embargo quiere parar ?" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:293 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:296 #, fuzzy msgid "SFLphone Error" msgstr "SFLphone 0.9.3" @@ -435,8 +435,8 @@ msgid "_Show main window" msgstr "Mostrar ventana principal" #: ../../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:124 -#, c-format -msgid "SFLphone - %i accounts registered" +#, fuzzy, c-format +msgid "SFLphone - %i accounts configured" msgstr "SFLphone - %i cuenta registrada" #: ../../sflphone-client-gnome/src/timestamp.c:46 @@ -507,7 +507,8 @@ msgid "Account settings" msgstr "Configuración de cuentas" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:120 -msgid "Account parameters" +#, fuzzy +msgid "Account Parameters" msgstr "Paràmetros de cuenta" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:142 @@ -523,12 +524,12 @@ msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:265 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:709 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 msgid "General" msgstr "Configuración" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:276 -msgid "_Use Evolution address book" +msgid "_Use Evolution address books" msgstr "" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:283 @@ -539,27 +540,35 @@ msgstr "" msgid "_Display contact photo if available" msgstr "_Mostrar fotos de contactos, si disponible" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:299 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:301 msgid "Fields" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:309 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:311 +msgid "Use the following fields from Evolution's address books:" +msgstr "" + +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:316 msgid "_Business phone" msgstr "_Numero de telefono profecional" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:314 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:321 msgid "_Home phone" msgstr "_Numero de telefono personal" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:319 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:326 msgid "_Mobile phone" msgstr "_Numero de movil" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:324 -msgid "Books" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333 +msgid "Address Books" +msgstr "" + +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:343 +msgid "Select which Evolution address books to use:" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:356 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:377 #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:574 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -605,196 +614,223 @@ msgstr "" msgid "_Enable ringtones" msgstr "_Habilitar tonos de llamada" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:763 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:764 msgid "Choose a ringtone" msgstr "Elija un tono de llmada" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:768 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:769 msgid "Audio Files" msgstr "Archivos de Audio" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:787 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788 msgid "_Voice Activity Detection" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:797 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:798 msgid "_Noise Reduction (Narrow-Band Companding)" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:825 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:826 msgid "Sound Manager" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:832 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:833 msgid "ALSA configuration" msgstr "Configuraciòn de cuenta SIP" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:849 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:850 msgid "Codecs" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:872 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:873 msgid "Ringtones" msgstr "_Permitir los ringtones" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:390 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:402 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:397 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:409 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:500 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:512 msgid "Stun parameters will apply to each SIP account created." msgstr "Parámetros de stun se aplicarán a cada cuenta SIP creada." -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:508 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:520 msgid "Enable it if you are behind a firewall" msgstr "Actívelo si está detrás de un cortafuegos, después reinicie SFLphone" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:516 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 msgid "Format: name.server:port" msgstr "Formato: nombre.servidor:puerto" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:564 -msgid "Desktop Notification" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:579 +#, fuzzy +msgid "Desktop Notifications" msgstr "Notificación de escritorio" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:572 -msgid "_Enable" -msgstr "_Activar" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:588 +#, fuzzy +msgid "_Enable notifications" +msgstr "_Habilitar tonos de llamada" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:577 -msgid "_Notify voice mails" -msgstr "_Notificar mensajes de voz" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:594 +msgid "Enable voicemail _notifications" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:583 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:605 msgid "System Tray Icon" msgstr "Icono de bandeja del sistema" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:591 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:613 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "_Popup ventana principal al recibir llamadas" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:596 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:618 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "_Nunca mostrar ventana principal" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 -msgid "_Start hidden" -msgstr "_Iniciar oculto" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 +msgid "Hide SFLphone window on _startup" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:606 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:628 msgid "Calls History" msgstr "Historial de llamadas" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 -msgid "_Maximum number of calls" -msgstr "_Numero maximo de llamadas" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:636 +msgid "_History size limit" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:653 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "Servidor de sonido Pulseaudio" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:638 -msgid "_Control running applications volume" -msgstr "_Control del volumen de las applicaciones en curso" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 +msgid "Mute other applications during a _call" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:651 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:674 msgid "SIP Port" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:687 msgid "Port:" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:719 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:742 msgid "_Recordings folder" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:725 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:748 msgid "Select a folder" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:750 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:773 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:770 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:793 msgid "General Settings" msgstr "Configuración" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:775 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:798 msgid "Audio Settings" msgstr "Configuración de audio" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:780 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:803 #, fuzzy msgid "Recordings" msgstr "Registrar" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:785 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:808 msgid "Address Book" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:790 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:813 msgid "Hooks" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:840 msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:829 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:852 #, fuzzy -msgid "Account previously setup" -msgstr "Cuentas existentes" +msgid "Configured Accounts" +msgstr "Cuenta" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130 -msgid "URL argument" +msgid "URL Passing" msgstr "" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:140 -msgid "_SIP protocol" -msgstr "_Protocolo SIP" - -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:145 -msgid "_SIP Header: " +#, c-format +msgid "" +"SFLphone can run custom commands if incoming calls come with an URL " +"attached.\n" +"In this case, %s will be replaced with the passed URL." msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:152 -msgid "_IAX2 protocol" -msgstr "_Protocolo IAX2" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:143 +msgid "Trigger on specific _SIP header" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:157 -msgid "_Command: " +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155 +msgid "Trigger on _IAX2 URL" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:164 -msgid "Phone number formatting" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:160 +msgid "_Command to run: " msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:174 -msgid "_Add phone number prefix" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:168 +msgid "Phone Number Rewriting" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:179 -msgid "_Prepend: " +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:178 +msgid "_Prefix dialed numbers with:" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:75 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:83 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:123 #, fuzzy msgid "Search history" msgstr "Historia de Llamada" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:75 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:86 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:83 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:110 #, fuzzy msgid "Search contact" msgstr "_Buscar contactos" +#~ msgid "_Enable" +#~ msgstr "_Activar" + +#~ msgid "_Notify voice mails" +#~ msgstr "_Notificar mensajes de voz" + +#~ msgid "_Start hidden" +#~ msgstr "_Iniciar oculto" + +#~ msgid "_Maximum number of calls" +#~ msgstr "_Numero maximo de llamadas" + +#~ msgid "_Control running applications volume" +#~ msgstr "_Control del volumen de las applicaciones en curso" + +#, fuzzy +#~ msgid "Account previously setup" +#~ msgstr "Cuentas existentes" + +#~ msgid "_SIP protocol" +#~ msgstr "_Protocolo SIP" + +#~ msgid "_IAX2 protocol" +#~ msgstr "_Protocolo IAX2" + #~ msgid "Search" #~ msgstr "Buscar" diff --git a/sflphone-common/po/ru.po b/sflphone-common/po/ru.po index 97ddd36c6d4d4c6f82659e6acdf0d54093d5cc2b..54f0844c119b22f2b89e8c088e16eead51a7419d 100644 --- a/sflphone-common/po/ru.po +++ b/sflphone-common/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-05 17:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 15:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-08 15:19 GMT-5\n" "Last-Translator: HUSSEIN ABDALLAH <hussein.abdallah@savoirfairelinux.com>\n" "Language-Team: Savoir-Faire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "%d речевое сообщение" #: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:81 #, fuzzy, c-format -msgid "Connected to %s (%s)" +msgid "Registered to %s (%s)" msgstr "Зарегистрирован" #: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:87 @@ -87,17 +87,17 @@ msgstr "" "Невозможно подключиться к SFLphone-серверу.\n" "Проверьте если демон работает." -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:775 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:787 #, c-format msgid "IP call - %s" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:778 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "%s account- %s %s" msgstr "%s аккаунт- %s" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:868 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:880 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "IAX2 account configuration" msgstr "Настройка IAX2-аккаунта" #: ../../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:405 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:840 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:863 msgid "Network Address Translation" msgstr "Network Address Translation" @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "Вы наверное должны это включить если вы находитесь за сетевым экраном." #: ../../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:414 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:504 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:516 msgid "E_nable STUN" msgstr "Включить STUN" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Несколько звонков ещё не окончены" msgid "Do you still want to quit?" msgstr "Вы уверенны что хотите выйти?" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:293 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:296 #, fuzzy msgid "SFLphone Error" msgstr "SFLphone 0.9.2" @@ -432,8 +432,8 @@ msgid "_Show main window" msgstr "_Показать главное окно" #: ../../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:124 -#, c-format -msgid "SFLphone - %i accounts registered" +#, fuzzy, c-format +msgid "SFLphone - %i accounts configured" msgstr "SFLphone - Зарегистрировано %i аккаунтов" #: ../../sflphone-client-gnome/src/timestamp.c:46 @@ -504,7 +504,8 @@ msgid "Account settings" msgstr "Настройки аккаунта" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:120 -msgid "Account parameters" +#, fuzzy +msgid "Account Parameters" msgstr "Параметры аккаунта" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:142 @@ -520,12 +521,12 @@ msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:265 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:709 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 msgid "General" msgstr "Общие настройки" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:276 -msgid "_Use Evolution address book" +msgid "_Use Evolution address books" msgstr "" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:283 @@ -536,28 +537,36 @@ msgstr "" msgid "_Display contact photo if available" msgstr "_Показать фотографию контакта (если имеется):" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:299 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:301 msgid "Fields" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:309 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:311 +msgid "Use the following fields from Evolution's address books:" +msgstr "" + +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:316 msgid "_Business phone" msgstr "_Рабочий телефон" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:314 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:321 msgid "_Home phone" msgstr "_Домашний телефон" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:319 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:326 msgid "_Mobile phone" msgstr "_Мобильный телефон" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:324 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333 #, fuzzy -msgid "Books" -msgstr "перехватчики (hooks)" +msgid "Address Books" +msgstr "Адресная книга" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:356 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:343 +msgid "Select which Evolution address books to use:" +msgstr "" + +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:377 #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:574 msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -603,199 +612,238 @@ msgstr "Вход" msgid "_Enable ringtones" msgstr "Включить звонок" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:763 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:764 msgid "Choose a ringtone" msgstr "Выберите звонок" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:768 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:769 msgid "Audio Files" msgstr "Звуковые файлы" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:787 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788 #, fuzzy msgid "_Voice Activity Detection" msgstr "Включить детектор тишины" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:797 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:798 msgid "_Noise Reduction (Narrow-Band Companding)" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:825 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:826 msgid "Sound Manager" msgstr "Менеджер звука" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:832 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:833 msgid "ALSA configuration" msgstr "Настройка ALSA" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:849 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:850 msgid "Codecs" msgstr "Кодеки" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:872 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:873 msgid "Ringtones" msgstr "Звонки" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:390 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:402 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:397 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:409 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:500 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:512 msgid "Stun parameters will apply to each SIP account created." msgstr "STUN-параметры будут эффективны для каждого созданного SIP-аккаунта" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:508 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:520 msgid "Enable it if you are behind a firewall" msgstr "" "Включите это если вы находитесь за сетевым экраном и потом перезагрузите " "SFLphone" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:516 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 msgid "Format: name.server:port" msgstr "Формат: имя.сервер:порт" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:564 -msgid "Desktop Notification" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:579 +#, fuzzy +msgid "Desktop Notifications" msgstr "Извещения на рабочем столе" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:572 -msgid "_Enable" -msgstr "_Включить" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:588 +#, fuzzy +msgid "_Enable notifications" +msgstr "Включить звонок" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:577 -msgid "_Notify voice mails" -msgstr "_Предупредить о новых речевых сообщениях" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:594 +msgid "Enable voicemail _notifications" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:583 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:605 msgid "System Tray Icon" msgstr "System Tray Icon" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:591 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:613 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "_Показать главное окно при входящем звонке" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:596 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:618 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "Никогда не показывать главное окно" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 -msgid "_Start hidden" -msgstr "_Начать спрятанным" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 +msgid "Hide SFLphone window on _startup" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:606 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:628 msgid "Calls History" msgstr "Журнал звонков" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 -msgid "_Maximum number of calls" -msgstr "_Максимальное количество звонков" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:636 +#, fuzzy +msgid "_History size limit" +msgstr "Журнал пуст" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:653 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "Сервер звука PulseAudio" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:638 -msgid "_Control running applications volume" -msgstr "_Начать спрятанным " +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 +msgid "Mute other applications during a _call" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:651 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:674 msgid "SIP Port" msgstr "SIP-порт" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:687 msgid "Port:" msgstr "Порт:" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:719 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:742 msgid "_Recordings folder" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:725 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:748 msgid "Select a folder" msgstr "Выберите папку" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:750 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:773 msgid "Preferences" msgstr "Предпочтения" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:770 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:793 msgid "General Settings" msgstr "Общие настройки" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:775 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:798 msgid "Audio Settings" msgstr "Настройки звука" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:780 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:803 #, fuzzy msgid "Recordings" msgstr "Записать" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:785 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:808 msgid "Address Book" msgstr "Адресная книга" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:790 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:813 msgid "Hooks" msgstr "перехватчики (hooks)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:840 msgid "Accounts" msgstr "Аккаунты" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:829 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:852 #, fuzzy -msgid "Account previously setup" -msgstr "Существующие аккаунты" +msgid "Configured Accounts" +msgstr "Нынешний аккаунт" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130 -msgid "URL argument" -msgstr "URL аргумент" +msgid "URL Passing" +msgstr "" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:140 -msgid "_SIP protocol" -msgstr "Пр_отокол" +#, c-format +msgid "" +"SFLphone can run custom commands if incoming calls come with an URL " +"attached.\n" +"In this case, %s will be replaced with the passed URL." +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:145 -msgid "_SIP Header: " -msgstr "_SIP Заголовок" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:143 +msgid "Trigger on specific _SIP header" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:152 -msgid "_IAX2 protocol" -msgstr "Пр_отокол" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155 +msgid "Trigger on _IAX2 URL" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:157 -msgid "_Command: " +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:160 +#, fuzzy +msgid "_Command to run: " msgstr "_Команда" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:164 -msgid "Phone number formatting" -msgstr "" - -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:174 -msgid "_Add phone number prefix" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:168 +msgid "Phone Number Rewriting" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:179 -msgid "_Prepend: " +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:178 +msgid "_Prefix dialed numbers with:" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:75 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:83 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:123 #, fuzzy msgid "Search history" msgstr "_Стереть журнал" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:75 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:86 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:83 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:110 #, fuzzy msgid "Search contact" msgstr "_Искать в журнале" +#, fuzzy +#~ msgid "Books" +#~ msgstr "перехватчики (hooks)" + +#~ msgid "_Enable" +#~ msgstr "_Включить" + +#~ msgid "_Notify voice mails" +#~ msgstr "_Предупредить о новых речевых сообщениях" + +#~ msgid "_Start hidden" +#~ msgstr "_Начать спрятанным" + +#~ msgid "_Maximum number of calls" +#~ msgstr "_Максимальное количество звонков" + +#~ msgid "_Control running applications volume" +#~ msgstr "_Начать спрятанным " + +#, fuzzy +#~ msgid "Account previously setup" +#~ msgstr "Существующие аккаунты" + +#~ msgid "URL argument" +#~ msgstr "URL аргумент" + +#~ msgid "_SIP protocol" +#~ msgstr "Пр_отокол" + +#~ msgid "_SIP Header: " +#~ msgstr "_SIP Заголовок" + +#~ msgid "_IAX2 protocol" +#~ msgstr "Пр_отокол" + #~ msgid "Search" #~ msgstr "Поиск" @@ -832,8 +880,5 @@ msgstr "_Искать в журнале" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Применить" -#~ msgid "History empty" -#~ msgstr "Журнал пуст" - #~ msgid "Enabled" #~ msgstr "Включен" diff --git a/sflphone-common/po/zh_CN.po b/sflphone-common/po/zh_CN.po index 08199ce8b25656394c0112db295af5feffb8303b..25a7027503aa754496ad0850a1940a5d7e926873 100644 --- a/sflphone-common/po/zh_CN.po +++ b/sflphone-common/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-05 17:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 15:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-28 14:15\n" "Last-Translator: Yun Liu <yun.liu@savoirfairelinux.com>\n" "Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "%d 个语音信息" #: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:81 #, fuzzy, c-format -msgid "Connected to %s (%s)" +msgid "Registered to %s (%s)" msgstr "已注册" #: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:87 @@ -88,17 +88,17 @@ msgstr "" "连接SFLphone服务器失败.\n" "请检查daemon是否还在运行." -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:775 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:787 #, c-format msgid "IP call - %s" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:778 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:790 #, c-format msgid "%s account- %s %s" msgstr "%s 帐户- %s %s" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:868 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:880 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "IAX2 account configuration" msgstr "IAX2帐户配置" #: ../../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:405 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:840 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:863 msgid "Network Address Translation" msgstr "网络地址解析" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "如果你使用网络使用防火墙,你很有可能需要设定此项." #: ../../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:414 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:504 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:516 msgid "E_nable STUN" msgstr "使用STUN(n)" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "有电话正在处理中" msgid "Do you still want to quit?" msgstr "确认要退出?" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:293 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:296 #, fuzzy msgid "SFLphone Error" msgstr "SFLphone 0.9.2" @@ -432,8 +432,8 @@ msgid "_Show main window" msgstr "显示主窗口(S)" #: ../../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:124 -#, c-format -msgid "SFLphone - %i accounts registered" +#, fuzzy, c-format +msgid "SFLphone - %i accounts configured" msgstr "SFLphone - %i 个帐户已注册" #: ../../sflphone-client-gnome/src/timestamp.c:46 @@ -504,7 +504,8 @@ msgid "Account settings" msgstr "帐户设置" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:120 -msgid "Account parameters" +#, fuzzy +msgid "Account Parameters" msgstr "帐户相关参数" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:142 @@ -520,12 +521,12 @@ msgid "Unknown" msgstr "未知" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:265 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:709 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 msgid "General" msgstr "常用配置" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:276 -msgid "_Use Evolution address book" +msgid "_Use Evolution address books" msgstr "" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:283 @@ -536,28 +537,36 @@ msgstr "" msgid "_Display contact photo if available" msgstr "如果可行则显示联系人照片(D)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:299 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:301 msgid "Fields" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:309 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:311 +msgid "Use the following fields from Evolution's address books:" +msgstr "" + +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:316 msgid "_Business phone" msgstr "商务电话(B)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:314 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:321 msgid "_Home phone" msgstr "家庭电话(H)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:319 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:326 msgid "_Mobile phone" msgstr "移动电话(M)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:324 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333 #, fuzzy -msgid "Books" -msgstr "钩键" +msgid "Address Books" +msgstr "地址簿" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:356 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:343 +msgid "Select which Evolution address books to use:" +msgstr "" + +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:377 #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:574 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -603,197 +612,236 @@ msgstr "输入" msgid "_Enable ringtones" msgstr "启用铃声(E)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:763 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:764 msgid "Choose a ringtone" msgstr "选择铃声" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:768 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:769 msgid "Audio Files" msgstr "音频文件" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:787 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788 #, fuzzy msgid "_Voice Activity Detection" msgstr "启用静音检测(A)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:797 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:798 msgid "_Noise Reduction (Narrow-Band Companding)" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:825 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:826 msgid "Sound Manager" msgstr "音频管理器" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:832 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:833 msgid "ALSA configuration" msgstr "ALSA 配置" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:849 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:850 msgid "Codecs" msgstr "Codecs编码" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:872 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:873 msgid "Ringtones" msgstr "铃声" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:390 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:402 msgid "Protocol" msgstr "协议" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:397 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:409 msgid "Status" msgstr "状态" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:500 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:512 msgid "Stun parameters will apply to each SIP account created." msgstr "Stun参数将应用于每一个注册的SIP帐户" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:508 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:520 msgid "Enable it if you are behind a firewall" msgstr "当使用防火墙时,启用该项" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:516 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 msgid "Format: name.server:port" msgstr "格式:name.server:port" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:564 -msgid "Desktop Notification" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:579 +#, fuzzy +msgid "Desktop Notifications" msgstr "桌面提示" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:572 -msgid "_Enable" -msgstr "启用(E)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:588 +#, fuzzy +msgid "_Enable notifications" +msgstr "启用铃声(E)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:577 -msgid "_Notify voice mails" -msgstr "通知语音邮件(N)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:594 +msgid "Enable voicemail _notifications" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:583 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:605 msgid "System Tray Icon" msgstr "系统托盘图标" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:591 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:613 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "来电时弹出主窗口(P)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:596 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:618 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "从不弹出主窗口(v)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 -msgid "_Start hidden" -msgstr "启动时隐藏(S)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 +msgid "Hide SFLphone window on _startup" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:606 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:628 msgid "Calls History" msgstr "拨号历史" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 -msgid "_Maximum number of calls" -msgstr "最大拨号数(M)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:636 +#, fuzzy +msgid "_History size limit" +msgstr "无历史记录" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:653 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "PulseAudio服务器" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:638 -msgid "_Control running applications volume" -msgstr "控制正在运行的应用程序的音量(C)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 +msgid "Mute other applications during a _call" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:651 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:674 msgid "SIP Port" msgstr "SIP端口号" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:687 msgid "Port:" msgstr "端口:" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:719 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:742 msgid "_Recordings folder" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:725 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:748 msgid "Select a folder" msgstr "选择文件夹" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:750 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:773 msgid "Preferences" msgstr "属性" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:770 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:793 msgid "General Settings" msgstr "常用配置" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:775 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:798 msgid "Audio Settings" msgstr "音频配置" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:780 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:803 #, fuzzy msgid "Recordings" msgstr "记录" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:785 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:808 msgid "Address Book" msgstr "地址簿" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:790 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:813 msgid "Hooks" msgstr "钩键" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:840 msgid "Accounts" msgstr "帐户" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:829 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:852 #, fuzzy -msgid "Account previously setup" -msgstr "以前帐户设置" +msgid "Configured Accounts" +msgstr "当前帐户" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130 -msgid "URL argument" -msgstr "URL参数" +msgid "URL Passing" +msgstr "" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:140 -msgid "_SIP protocol" -msgstr "SIP 协议(S)" +#, c-format +msgid "" +"SFLphone can run custom commands if incoming calls come with an URL " +"attached.\n" +"In this case, %s will be replaced with the passed URL." +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:145 -msgid "_SIP Header: " -msgstr "SIP消息头(S):" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:143 +msgid "Trigger on specific _SIP header" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:152 -msgid "_IAX2 protocol" -msgstr "IAX2 协议(I)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155 +msgid "Trigger on _IAX2 URL" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:157 -msgid "_Command: " +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:160 +#, fuzzy +msgid "_Command to run: " msgstr "命令(C):" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:164 -msgid "Phone number formatting" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:168 +msgid "Phone Number Rewriting" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:174 -msgid "_Add phone number prefix" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:178 +msgid "_Prefix dialed numbers with:" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:179 -msgid "_Prepend: " -msgstr "" - -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:75 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:83 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:123 #, fuzzy msgid "Search history" msgstr "清空历史记录(C)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:75 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:86 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:83 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:110 #, fuzzy msgid "Search contact" msgstr "查找历史(S)" +#, fuzzy +#~ msgid "Books" +#~ msgstr "钩键" + +#~ msgid "_Enable" +#~ msgstr "启用(E)" + +#~ msgid "_Notify voice mails" +#~ msgstr "通知语音邮件(N)" + +#~ msgid "_Start hidden" +#~ msgstr "启动时隐藏(S)" + +#~ msgid "_Maximum number of calls" +#~ msgstr "最大拨号数(M)" + +#~ msgid "_Control running applications volume" +#~ msgstr "控制正在运行的应用程序的音量(C)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Account previously setup" +#~ msgstr "以前帐户设置" + +#~ msgid "URL argument" +#~ msgstr "URL参数" + +#~ msgid "_SIP protocol" +#~ msgstr "SIP 协议(S)" + +#~ msgid "_SIP Header: " +#~ msgstr "SIP消息头(S):" + +#~ msgid "_IAX2 protocol" +#~ msgstr "IAX2 协议(I)" + #~ msgid "Search" #~ msgstr "查找" @@ -829,6 +877,3 @@ msgstr "查找历史(S)" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "应用" - -#~ msgid "History empty" -#~ msgstr "无历史记录" diff --git a/sflphone-common/po/zh_HK.po b/sflphone-common/po/zh_HK.po index 96b6be28b4014d748ba3fceb2ad5aa1096cdb7fa..3b865c60fccd4dac45b0bfafebb229746deec5f3 100644 --- a/sflphone-common/po/zh_HK.po +++ b/sflphone-common/po/zh_HK.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SFLphone 0.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-05 17:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 15:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-28 14:15\n" "Last-Translator: Yun Liu <yun.liu@savoirfairelinux.com>\n" "Language-Team: SavoirFaireLinux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "%d 個語音郵件" #: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:81 #, fuzzy, c-format -msgid "Connected to %s (%s)" +msgid "Registered to %s (%s)" msgstr "已註冊" #: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:87 @@ -88,17 +88,17 @@ msgstr "" "連接SFLphone伺服器失敗.\n" "請核查daemon是否正在運行." -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:775 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:787 #, c-format msgid "IP call - %s" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:778 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:790 #, c-format msgid "%s account- %s %s" msgstr "%s 帳戶- %s\t\t%s" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:868 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/actions.c:880 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "IAX2 account configuration" msgstr "IAX2帳戶配置" #: ../../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:405 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:840 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:863 msgid "Network Address Translation" msgstr "網路地址分析" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "如果你使用網路防火牆,你很有可能需要設定該項." #: ../../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:414 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:504 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:516 msgid "E_nable STUN" msgstr "啟用STUN(n)" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "有電話正在處理中." msgid "Do you still want to quit?" msgstr "確認要退出?" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:293 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/mainwindow.c:296 #, fuzzy msgid "SFLphone Error" msgstr "SFLphone 0.9.2" @@ -431,8 +431,8 @@ msgid "_Show main window" msgstr "顯示主窗口(S)" #: ../../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:124 -#, c-format -msgid "SFLphone - %i accounts registered" +#, fuzzy, c-format +msgid "SFLphone - %i accounts configured" msgstr "SFLphone - %i 個帳戶已註冊" #: ../../sflphone-client-gnome/src/timestamp.c:46 @@ -503,7 +503,8 @@ msgid "Account settings" msgstr "帳戶設置" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:120 -msgid "Account parameters" +#, fuzzy +msgid "Account Parameters" msgstr "帳戶相關參數" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/accountwindow.c:142 @@ -519,12 +520,12 @@ msgid "Unknown" msgstr "未知" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:265 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:709 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732 msgid "General" msgstr "常用配置" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:276 -msgid "_Use Evolution address book" +msgid "_Use Evolution address books" msgstr "" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:283 @@ -535,28 +536,36 @@ msgstr "" msgid "_Display contact photo if available" msgstr "如果可以則顯示聯繫人照片(D)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:299 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:301 msgid "Fields" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:309 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:311 +msgid "Use the following fields from Evolution's address books:" +msgstr "" + +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:316 msgid "_Business phone" msgstr "商務電話(B)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:314 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:321 msgid "_Home phone" msgstr "家庭電話(H)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:319 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:326 msgid "_Mobile phone" msgstr "移動電話(M)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:324 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:333 #, fuzzy -msgid "Books" -msgstr "鉤鍵" +msgid "Address Books" +msgstr "地址簿" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:356 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:343 +msgid "Select which Evolution address books to use:" +msgstr "" + +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:377 #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:574 msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -602,197 +611,236 @@ msgstr "輸入" msgid "_Enable ringtones" msgstr "啟動鈴聲(E)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:763 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:764 msgid "Choose a ringtone" msgstr "鈴聲選擇" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:768 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:769 msgid "Audio Files" msgstr "音訊檔案" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:787 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:788 #, fuzzy msgid "_Voice Activity Detection" msgstr "啟用靜音檢測(A)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:797 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:798 msgid "_Noise Reduction (Narrow-Band Companding)" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:825 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:826 msgid "Sound Manager" msgstr "聲音管理器" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:832 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:833 msgid "ALSA configuration" msgstr "ALSA 配置" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:849 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:850 msgid "Codecs" msgstr "編碼" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:872 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:873 msgid "Ringtones" msgstr "鈴聲" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:390 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:402 msgid "Protocol" msgstr "協議" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:397 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:409 msgid "Status" msgstr "狀態" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:500 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:512 msgid "Stun parameters will apply to each SIP account created." msgstr "Stun參數將應用於每一個註冊的SIP帳戶" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:508 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:520 msgid "Enable it if you are behind a firewall" msgstr "當使用防火牆時,需要設定此項" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:516 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528 msgid "Format: name.server:port" msgstr "格式:name.server:port" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:564 -msgid "Desktop Notification" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:579 +#, fuzzy +msgid "Desktop Notifications" msgstr "桌面提示" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:572 -msgid "_Enable" -msgstr "啟用(E)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:588 +#, fuzzy +msgid "_Enable notifications" +msgstr "啟動鈴聲(E)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:577 -msgid "_Notify voice mails" -msgstr "語音郵件通知(N)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:594 +msgid "Enable voicemail _notifications" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:583 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:605 msgid "System Tray Icon" msgstr "系統托盤圖標" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:591 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:613 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "來電話時彈出主視窗(P)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:596 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:618 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "從不彈出主視窗(v)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:600 -msgid "_Start hidden" -msgstr "啟動時隱藏(S)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:622 +msgid "Hide SFLphone window on _startup" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:606 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:628 msgid "Calls History" msgstr "打電話歷史" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:614 -msgid "_Maximum number of calls" -msgstr "最大打出電話數目(M)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:636 +#, fuzzy +msgid "_History size limit" +msgstr "無曆史記錄" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:630 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:653 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "PulseAudio聲音伺服器" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:638 -msgid "_Control running applications volume" -msgstr "控制正在運行中的應用程式的音量(C)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:661 +msgid "Mute other applications during a _call" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:651 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:674 msgid "SIP Port" msgstr "SIP端口" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:664 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:687 msgid "Port:" msgstr "端口:" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:719 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:742 msgid "_Recordings folder" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:725 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:748 msgid "Select a folder" msgstr "選擇文件夾" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:750 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:773 msgid "Preferences" msgstr "屬性" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:770 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:793 msgid "General Settings" msgstr "常用配置" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:775 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:798 msgid "Audio Settings" msgstr "音訊配置" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:780 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:803 #, fuzzy msgid "Recordings" msgstr "記錄" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:785 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:808 msgid "Address Book" msgstr "地址簿" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:790 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:813 msgid "Hooks" msgstr "鉤鍵" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:817 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:840 msgid "Accounts" msgstr "帳戶" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:829 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:852 #, fuzzy -msgid "Account previously setup" -msgstr "以前帳戶設定" +msgid "Configured Accounts" +msgstr "當前帳戶" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:130 -msgid "URL argument" -msgstr "URL參數" +msgid "URL Passing" +msgstr "" #: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:140 -msgid "_SIP protocol" -msgstr "SIP 協議(S)" +#, c-format +msgid "" +"SFLphone can run custom commands if incoming calls come with an URL " +"attached.\n" +"In this case, %s will be replaced with the passed URL." +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:145 -msgid "_SIP Header: " -msgstr "SIP消息頭(S):" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:143 +msgid "Trigger on specific _SIP header" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:152 -msgid "_IAX2 protocol" -msgstr "IAX2 協議(I)" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155 +msgid "Trigger on _IAX2 URL" +msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:157 -msgid "_Command: " +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:160 +#, fuzzy +msgid "_Command to run: " msgstr "命令(C):" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:164 -msgid "Phone number formatting" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:168 +msgid "Phone Number Rewriting" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:174 -msgid "_Add phone number prefix" +#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:178 +msgid "_Prefix dialed numbers with:" msgstr "" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:179 -msgid "_Prepend: " -msgstr "" - -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:75 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:94 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:83 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:123 #, fuzzy msgid "Search history" msgstr "清空曆史記錄(C)" -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:75 -#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:86 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/history.c:83 +#: ../../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:110 #, fuzzy msgid "Search contact" msgstr "搜尋歷史(S)" +#, fuzzy +#~ msgid "Books" +#~ msgstr "鉤鍵" + +#~ msgid "_Enable" +#~ msgstr "啟用(E)" + +#~ msgid "_Notify voice mails" +#~ msgstr "語音郵件通知(N)" + +#~ msgid "_Start hidden" +#~ msgstr "啟動時隱藏(S)" + +#~ msgid "_Maximum number of calls" +#~ msgstr "最大打出電話數目(M)" + +#~ msgid "_Control running applications volume" +#~ msgstr "控制正在運行中的應用程式的音量(C)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Account previously setup" +#~ msgstr "以前帳戶設定" + +#~ msgid "URL argument" +#~ msgstr "URL參數" + +#~ msgid "_SIP protocol" +#~ msgstr "SIP 協議(S)" + +#~ msgid "_SIP Header: " +#~ msgstr "SIP消息頭(S):" + +#~ msgid "_IAX2 protocol" +#~ msgstr "IAX2 協議(I)" + #~ msgid "Search" #~ msgstr "搜尋" @@ -828,6 +876,3 @@ msgstr "搜尋歷史(S)" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "套用" - -#~ msgid "History empty" -#~ msgstr "無曆史記錄"