diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c815b378745ec1045af85a0e3909f91957d045ed..1125d763740b4042d206836a41ca66513474aa4e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sflphone\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-10 15:24-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:15-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-08 10:46-0500\n" "Last-Translator: Sven Werlen <sven.werlen@savoirfairelinux.com>\n" "Language-Team: SavoirFaire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Trying..." msgstr "Am versuchen..." #: ../sflphone-gtk/src/accountlist.c:167 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:171 -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:210 +#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:212 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -58,66 +58,22 @@ msgstr "Ungültiger Stun Server" msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" -#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:109 -msgid "Account settings" -msgstr "Kontoeinstellungen" - -#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:121 -msgid "Account parameters" -msgstr "Kontoparameter" - -#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:143 -msgid "_Enabled" -msgstr "_Aktiv" - -#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:149 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:238 -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:292 -msgid "_Alias" -msgstr "_Alias" - -#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:157 -msgid "_Protocol" -msgstr "_Protokoll" - -#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:175 -msgid "Unknown" -msgstr "unbekannt" - -#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:185 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:246 -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:300 -msgid "_Host name" -msgstr "_Hostname" - -#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:193 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:254 -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:308 -msgid "_User name" -msgstr "_Benutzername" - -#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:204 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:264 -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:318 -msgid "_Password" -msgstr "_Passwort" - -#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:215 -msgid "_Voicemail box #" -msgstr "_Voicemail Boxnummer" - -#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:57 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:103 +#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:55 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:103 #, c-format msgid "%d voice mails" msgstr "%d Voice Nachrichten" -#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:59 +#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:57 #, c-format msgid "%d voice mail" msgstr "%d Voice Nachricht" -#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:80 +#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:81 #, c-format msgid "%s account- %s" msgstr "%s Konto- %s" -#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:224 +#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:225 msgid "" "Unable to connect to the SFLphone server.\n" "Make sure the daemon is running." @@ -125,7 +81,12 @@ msgstr "" "SFLphone Server kann nicht verbunden werden. Stellen Sie sicher, dass der " "Dämon läuft." -#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:798 +#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:764 +#, c-format +msgid "%s account- %s %s" +msgstr "%s Konto- %s %s" + +#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:861 #, c-format msgid "" "<b>Error: No audio codecs found.\n" @@ -138,44 +99,62 @@ msgstr "" "</b> SFL Audio-Codecs müssen in <i>%s</i> oder <b>.sflphone</b> Ihres HOME-" "Verzeichniss ( <i>%s</i> ) gespeichert werden." -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:148 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:31 +#, c-format +msgid "" +"This assistant is now finished.\n" +"You can at any time check your registration state or modify your accounts " +"parameters in the Options/Accounts window.\n" +"\n" +"Alias : %s\n" +"Server : %s\n" +"Username : %s\n" +"Password : %s" +msgstr "" +"Assistent vollendet.\n" +"\n" +"Sie können jederzeit Ihres Registrierungsstatus überprüfen oder Ihre " +"Kontoparameter ändern (Optionen/Konten).\n" +"\n" +"Alias : %s\n" +"Server : %s\n" +"Benutzername : %s\n" +"Passwort : %s" + +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:154 msgid "SFLphone account configuration wizard" msgstr "SFLphone Konto (Konfigurationsassistent)" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:176 -msgid "SFLphone 0.9.2" -msgstr "SFLphone 0.9.2" - -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:176 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:180 msgid "Welcome to SFLphone!" msgstr "Wilkommen zu SFLphone!" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:178 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:181 msgid "This installation wizard will help you configure an account." msgstr "" "The Installationsassistent wird Ihnen helfen, ein Konto zu konfigurieren." -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:193 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:195 msgid "VoIP Protocols" msgstr "VoIP Protokoll" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:193 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:195 msgid "Select an account type:" msgstr "Kontotyp auswählen:" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:211 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:213 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:211 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:213 msgid "Please select one of the following option:" msgstr "Bitte eine Option auswählen:" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:213 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:215 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org" msgstr "" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:215 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:217 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account" msgstr "" @@ -183,461 +162,577 @@ msgstr "" msgid "SIP account configuration" msgstr "Konfiguration des SIP-Konto" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:230 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:284 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:230 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:305 msgid "Please fill the following information:" msgstr "Folgende Informationen bitte ausfühlen:" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:284 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:238 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:313 +#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:143 +msgid "_Alias" +msgstr "_Alias" + +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:246 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:321 +#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:179 +msgid "_Host name" +msgstr "_Hostname" + +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:254 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:329 +#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:187 +msgid "_User name" +msgstr "_Benutzername" + +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:264 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:339 +#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:198 +msgid "_Password" +msgstr "_Passwort" + +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:282 +msgid "Optional Email Address " +msgstr "" + +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:282 +msgid "This email address will be use to send your voicemail messages" +msgstr "" + +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:290 +msgid "_Email" +msgstr "_Email" + +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:305 msgid "IAX2 account configuration" msgstr "Konfiguration des IAX2 Konto" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:341 ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:821 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:360 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:837 msgid "Network Address Translation" msgstr "Network Address Translation (NAT)" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:341 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:360 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall." msgstr "Sie sollten dieses einschalten, falls Sie hinter einer Firewall sind." -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:350 ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:496 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:369 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:499 msgid "E_nable STUN" msgstr "STUN Ei_nschalten" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:357 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:376 msgid "_STUN server" msgstr "_STUN Server" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:374 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:390 msgid "Account Registration" msgstr "Konto Registrierung" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:374 +#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:390 msgid "Congratulations!" msgstr "Gratulation!" -#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:376 +#: ../sflphone-gtk/src/context-menu.c:296 ../sflphone-gtk/src/menus.c:308 +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:791 +msgid "_Pick up" +msgstr "_Abnehmen" + +#: ../sflphone-gtk/src/context-menu.c:308 ../sflphone-gtk/src/menus.c:318 +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:803 +msgid "_Hang up" +msgstr "A_uflegen" + +#: ../sflphone-gtk/src/context-menu.c:320 ../sflphone-gtk/src/menus.c:328 +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:815 +msgid "On _Hold" +msgstr "in _Warteschleife" + +#: ../sflphone-gtk/src/context-menu.c:332 ../sflphone-gtk/src/menus.c:340 +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:827 +msgid "_Record" +msgstr "_Gespräch aufzeichnen" + +#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:28 msgid "" -"This assistant is now finished.\n" +"<b>ALSA notification</b>\n" "\n" -" You can at any time check your registration state or modify your accounts " -"parameters in the Options/Accounts window." +"Error while opening playback device" msgstr "" -"Assistent vollendet.\n" +"<b>ALSA Benachrichtigung</b>\n" "\n" -"Sie können jederzeit Ihres Registrierungsstatus überprüfen oder Ihre " -"Kontoparameter ändern (Optionen/Konten)." +"Fehler während Öffnen des \"playback device\"" + +#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:31 +msgid "" +"<b>ALSA notification</b>\n" +"\n" +"Error while opening capture device" +msgstr "" +"<b>ALSA Benachrichtigung</b>\n" +"\n" +"Fehler während Öffnen des \"capture device\"" + +#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:34 +msgid "" +"<b>Pulseaudio notification</b>\n" +"\n" +"Pulseaudio is not running" +msgstr "" +"<b>Pulseaudio Benachrichtigung</b>\n" +"\n" +"Pulseaudio nicht gestartet" + +#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:70 +msgid "There is one call in progress." +msgstr "Laufender Anruf." + +#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:74 +msgid "There are calls in progress." +msgstr "Laufende Anrufe." + +#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:83 +msgid "Do you still want to quit?" +msgstr "" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:131 +msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols." +msgstr "SFLphone ist ein VoIP Client (kompatibel mit SIP und IAX2 Protokolle)" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:134 +msgid "About SFLphone" +msgstr "Über SFLphone" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:157 +msgid "_Help" +msgstr "_Hilfe" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:296 ../sflphone-gtk/src/menus.c:949 +msgid "_New call" +msgstr "_Neuer Anruf" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:354 +msgid "_Account Assistant" +msgstr "_Konto Setup Assistent" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:384 +msgid "_Call" +msgstr "_Anruf" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:557 +msgid "_Clear history" +msgstr "Liste der vorherigen Anrufen _leeren" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:569 +msgid "_Accounts" +msgstr "_Konten" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:584 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editieren" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:644 +msgid "_Dialpad" +msgstr "_Wählscheibe" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:656 +msgid "_Volume controls" +msgstr "Lautstärke Kontrollen" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:665 +msgid "_Search contact" +msgstr "Adressbuch _Suche" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:673 +msgid "_View" +msgstr "_Anzeigen" + +#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:885 +msgid "_Call back" +msgstr "_zurückrufen" + +#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:34 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:100 +#, c-format +msgid "%s account: %s" +msgstr "%s Konto: %s" + +#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:37 +#, c-format +msgid "<i>From:</i> %s" +msgstr "<i>Von:</i> %s" + +#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:52 +msgid "Accept" +msgstr "Annehmen" + +#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:53 +msgid "Refuse" +msgstr "Ablehnen" + +#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:54 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:117 +#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:154 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorieren" + +#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:136 +#, c-format +msgid "Calling with %s account <i>%s</i>" +msgstr "Mit %s Konto <i>%s</i> anrufen" + +#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:140 +msgid "Current account" +msgstr "Aktuelles Konto" + +#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:169 +msgid "You haven't setup any accounts" +msgstr "Sie haben noch kein Konto eingestellt" + +#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:209 +msgid "You have no registered accounts" +msgstr "Sie haben noch kein registriertes Konto" + +#: ../sflphone-gtk/src/sliders.c:161 +msgid "Speakers volume" +msgstr "Lautsprecher Lautstärke" + +#: ../sflphone-gtk/src/sliders.c:163 +msgid "Mic volume" +msgstr "Mikro Lautstärke" + +#: ../sflphone-gtk/src/statusicon.c:91 +msgid "_Show main window" +msgstr "_Hauptfenster anzeigen" + +#: ../sflphone-gtk/src/statusicon.c:124 +#, c-format +msgid "SFLphone - %i accounts registered" +msgstr "SFLphone - %i Konten registriert" + +#: ../sflphone-gtk/src/timestamp.c:46 +msgid "<small>Missed call</small>" +msgstr "<small>Anruf verpasst</small>" + +#: ../sflphone-gtk/src/timestamp.c:64 +#, c-format +msgid "<small>Duration:</small> %s" +msgstr "<small>Dauer:</small> %s" + +#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:49 +#, c-format +msgid "\"Voicemail\" <%s>" +msgstr "\"Voicemail\" <%s>" + +#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:175 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:177 +msgid "Place a call" +msgstr "Anrufen" + +#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:184 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:186 +msgid "Pick up" +msgstr "Abnehmen" + +#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:194 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:196 +msgid "Hang up" +msgstr "Auflegen" + +#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:204 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:206 +msgid "Off Hold" +msgstr "Aus Warteschleife" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:154 +#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:215 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:217 +msgid "On Hold" +msgstr "In Warteschleife" + +#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:228 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:230 +msgid "Transfer" +msgstr "Weiterleiten" + +#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:240 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:242 +msgid "History" +msgstr "Vorherige Anrufe" + +#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:251 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:253 +msgid "Address book" +msgstr "" + +#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:258 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:262 +msgid "Voicemail" +msgstr "Voicemail" + +#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:270 +msgid "Record a call" +msgstr "Gespräch aufzeichnen" + +#: ../sflphone-gtk/src/contacts/history.c:75 +#: ../sflphone-gtk/src/contacts/searchbar.c:39 +#: ../sflphone-gtk/src/contacts/searchbar.c:65 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:103 +msgid "Account settings" +msgstr "Kontoeinstellungen" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:115 +msgid "Account parameters" +msgstr "Kontoparameter" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:137 +msgid "_Enabled" +msgstr "_Aktiv" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:151 +msgid "_Protocol" +msgstr "_Protokoll" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:169 +msgid "Unknown" +msgstr "unbekannt" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:209 +msgid "_Voicemail box #" +msgstr "_Voicemail Boxnummer" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:105 +msgid "Search Parameters" +msgstr "Parametersuche" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:116 +msgid "Maximum result number for a request: " +msgstr "Maximale Anzahl der Resultaten per Abfrage: " + +#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:127 +msgid "_Display contact photo if available" +msgstr "" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:132 +msgid "Search for and display: " +msgstr "" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:135 +msgid "_Business phone" +msgstr "" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:140 +msgid "_Home phone" +msgstr "" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:145 +msgid "_Mobile phone" +msgstr "" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:154 #, c-format msgid "audio device index for output = %d\n" msgstr "\"Audio device index\" für Ausgabe = %d\n" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:562 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:562 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:567 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:567 msgid "Frequency" msgstr "Frequenz" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:572 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:572 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:577 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:577 msgid "Bandwidth" msgstr "Bandbreite" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:637 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:637 msgid "Pulseaudio" msgstr "Pulseaudio" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:640 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:640 msgid "ALSA" msgstr "ALSA" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:666 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:666 msgid "ALSA plugin" msgstr "ALSA Plugin" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:688 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:688 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:710 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:710 msgid "Input" msgstr "Eingabe" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:743 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:743 msgid "_Enable ringtones" msgstr "Klingeltöne _einschalten" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:748 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:748 msgid "Choose a ringtone" msgstr "Klingelton auswählen" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:753 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:753 msgid "Audio Files" msgstr "Audio Dateien" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:770 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:770 msgid "_Activate silence detection" msgstr "" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:798 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:798 msgid "Sound Manager" msgstr "Sound Manager" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:805 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:805 msgid "ALSA configuration" msgstr "ALSA Konfiguration" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:815 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:815 msgid "Codecs" msgstr "Codecs" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:823 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:823 msgid "Noise reduction" msgstr "" -#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:830 +#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:830 msgid "Ringtones" msgstr "Klingeltöne" -#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:209 -#, c-format -msgid "\"Voicemail\" <%s>" -msgstr "\"Voicemail\" <%s>" - -#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:431 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:433 -msgid "Place a call" -msgstr "Anrufen" - -#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:440 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:442 -msgid "Pick up" -msgstr "Abnehmen" - -#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:450 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:452 -msgid "Hang up" -msgstr "Auflegen" - -#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:460 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:462 -msgid "Off Hold" -msgstr "Aus Warteschleife" - -#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:471 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:473 -msgid "On Hold" -msgstr "In Warteschleife" - -#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:484 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:486 -msgid "Transfer" -msgstr "Weiterleiten" - -#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:496 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:498 -msgid "History" -msgstr "Vorherige Anrufe" - -#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:506 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:510 -msgid "Voicemail" -msgstr "Voicemail" - -#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:521 -msgid "Record a call" -msgstr "Gespräch aufzeichnen" - -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:382 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:385 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:389 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:392 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:492 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:495 msgid "Stun parameters will apply to each SIP account created." msgstr "" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:500 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:503 msgid "Enable it if you are behind a firewall" msgstr "Einschalten falls Sie hinter einer Firewall sind" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:508 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:511 msgid "Format: name.server:port" msgstr "Format: Name.Server:Port" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:558 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:561 msgid "Desktop Notification" msgstr "Desktopbenachrichtigung" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:566 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:569 msgid "_Enable" msgstr "_Einschalten" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:571 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:574 msgid "_Notify voice mails" msgstr "_Benachrichtigung für Voice Nachrichten" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:577 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:580 msgid "System Tray Icon" msgstr "Benachrichtigungsfeld (\"System Tray\") Icon" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:585 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:588 msgid "_Popup main window on incoming call" msgstr "Hauptfenster anzeigen wenn eingehendes Gespräch" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:590 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:593 msgid "Ne_ver popup main window" msgstr "_Hauptfenster nie anzeigen" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:594 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:597 msgid "_Start hidden" msgstr "_Unsichtbar beim Start" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:600 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:603 msgid "Calls History" msgstr "Liste der vorherigen Anrufen" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:608 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:611 msgid "_Maximum number of calls" msgstr "_maximale Anzahl von Anrufen" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:624 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:627 msgid "PulseAudio sound server" msgstr "PulseAudio Sound Server" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:632 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:635 msgid "_Control running applications volume" msgstr "Lautstärke für laufende Anwendungen _einstellen" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:645 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:648 msgid "SIP Port" msgstr "SIP Port" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:658 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:661 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:703 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:706 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:714 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:717 msgid "_Destination folder" msgstr "" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:719 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:723 msgid "Select a folder" msgstr "" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:744 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:748 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:764 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:768 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:769 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:773 msgid "Audio Settings" msgstr "Audio Einstellungen" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:774 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:778 msgid "Record" msgstr "" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:798 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:783 +msgid "Address Book" +msgstr "" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:788 +msgid "Hooks" +msgstr "" + +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:814 msgid "Accounts" msgstr "Konten" -#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:810 +#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:826 msgid "Accounts previously setup" msgstr "Zuvor eingestellte Konten" -#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:28 -msgid "" -"<b>ALSA notification</b>\n" -"\n" -"Error while opening playback device" +#: ../sflphone-gtk/src/config/hooks-config.c:92 +msgid "URL argument" msgstr "" -"<b>ALSA Benachrichtigung</b>\n" -"\n" -"Fehler während Öffnen des \"playback device\"" -#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:31 -msgid "" -"<b>ALSA notification</b>\n" -"\n" -"Error while opening capture device" -msgstr "" -"<b>ALSA Benachrichtigung</b>\n" -"\n" -"Fehler während Öffnen des \"capture device\"" +#: ../sflphone-gtk/src/config/hooks-config.c:102 +msgid "_SIP protocol" +msgstr "_SIP protokoll" -#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:34 -msgid "" -"<b>Pulseaudio notification</b>\n" -"\n" -"Pulseaudio is not running" -msgstr "" -"<b>Pulseaudio Benachrichtigung</b>\n" -"\n" -"Pulseaudio nicht gestartet" +#: ../sflphone-gtk/src/config/hooks-config.c:107 +msgid "_IAX2 protocol" +msgstr "_IAX2 protokoll" -#: ../sflphone-gtk/src/historyfilter.c:49 -#: ../sflphone-gtk/src/historyfilter.c:68 -#: ../sflphone-gtk/src/historyfilter.c:83 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" - -#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:69 -msgid "There is one call in progress." -msgstr "Laufender Anruf." - -#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:73 -msgid "There are calls in progress." -msgstr "Laufende Anrufe." - -#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:82 -msgid "Do you still want to quit?" +#: ../sflphone-gtk/src/config/hooks-config.c:113 +msgid "_SIP Header: " msgstr "" -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:135 -msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols." -msgstr "SFLphone ist ein VoIP Client (kompatibel mit SIP und IAX2 Protokolle)" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:138 -msgid "About SFLphone" -msgstr "Über SFLphone" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:161 -msgid "_Help" -msgstr "_Hilfe" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:278 -msgid "_New call" -msgstr "_Neuer Anruf" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:290 ../sflphone-gtk/src/menus.c:760 -msgid "_Pick up" -msgstr "_Abnehmen" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:300 ../sflphone-gtk/src/menus.c:772 -msgid "_Hang up" -msgstr "A_uflegen" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:310 ../sflphone-gtk/src/menus.c:784 -msgid "On _Hold" -msgstr "in _Warteschleife" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:326 -msgid "_Account Assistant" -msgstr "_Konto Setup Assistent" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:356 -msgid "_Call" -msgstr "_Anruf" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:529 -msgid "_Clear history" -msgstr "Liste der vorherigen Anrufen _leeren" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:541 -msgid "_Accounts" -msgstr "_Konten" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:556 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editieren" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:616 -msgid "_Dialpad" -msgstr "_Wählscheibe" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:628 -msgid "_Volume controls" -msgstr "Lautstärke Kontrollen" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:637 -msgid "_Search history" -msgstr "In vorherige Anrufen _suchen" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:645 -msgid "_View" -msgstr "_Anzeigen" - -#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:867 -msgid "_Call back" -msgstr "_zurückrufen" - -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:34 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:100 -#, c-format -msgid "%s account: %s" -msgstr "%s Konto: %s" - -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:37 -#, c-format -msgid "<i>From:</i> %s" -msgstr "<i>Von:</i> %s" - -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:52 -msgid "Accept" -msgstr "Annehmen" - -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:53 -msgid "Refuse" -msgstr "Ablehnen" - -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:54 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:117 -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:154 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorieren" - -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:136 -#, c-format -msgid "Calling with %s account <i>%s</i>" -msgstr "Mit %s Konto <i>%s</i> anrufen" - -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:140 -msgid "Current account" -msgstr "Aktuelles Konto" - -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:169 -msgid "You haven't setup any accounts" -msgstr "Sie haben noch kein Konto eingestellt" - -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:185 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:224 -msgid "Setup Accounts" -msgstr "Konten einstellen" - -#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:208 -msgid "You have no registered accounts" -msgstr "Sie haben noch kein registriertes Konto" - -#: ../sflphone-gtk/src/sliders.c:161 -msgid "Speakers volume" -msgstr "Lautsprecher Lautstärke" - -#: ../sflphone-gtk/src/sliders.c:163 -msgid "Mic volume" -msgstr "Mikro Lautstärke" - -#: ../sflphone-gtk/src/statusicon.c:91 -msgid "_Show main window" -msgstr "_Hauptfenster anzeigen" - -#: ../sflphone-gtk/src/statusicon.c:124 -#, c-format -msgid "SFLphone - %i accounts registered" -msgstr "SFLphone - %i Konten registriert" +#: ../sflphone-gtk/src/config/hooks-config.c:120 +msgid "_Command: " +msgstr "" -#: ../sflphone-gtk/src/timestamp.c:46 -msgid "<small>Missed call</small>" -msgstr "<small>Anruf verpasst</small>" +#~ msgid "SFLphone 0.9.3" +#~ msgstr "SFLphone 0.9.2" -#: ../sflphone-gtk/src/timestamp.c:64 -#, c-format -msgid "<small>Duration:</small> %s" -msgstr "<small>Dauer:</small> %s" +#~ msgid "Setup Accounts" +#~ msgstr "Konten einstellen" #~ msgid "_STUN Server" #~ msgstr "_STUN Server" @@ -647,3 +742,4 @@ msgstr "<small>Dauer:</small> %s" #~ msgid "History empty" #~ msgstr "Liste der vorherigen Anrufen is leer" +