diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c815b378745ec1045af85a0e3909f91957d045ed..1125d763740b4042d206836a41ca66513474aa4e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sflphone\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-10 15:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-02 11:15-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-08 10:46-0500\n"
 "Last-Translator: Sven Werlen <sven.werlen@savoirfairelinux.com>\n"
 "Language-Team: SavoirFaire Linux Inc <sflphoneteam@savoirfairelinux.com>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Trying..."
 msgstr "Am versuchen..."
 
 #: ../sflphone-gtk/src/accountlist.c:167 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:171
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:210
+#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:212
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
@@ -58,66 +58,22 @@ msgstr "Ungültiger Stun Server"
 msgid "Invalid"
 msgstr "Ungültig"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:109
-msgid "Account settings"
-msgstr "Kontoeinstellungen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:121
-msgid "Account parameters"
-msgstr "Kontoparameter"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:143
-msgid "_Enabled"
-msgstr "_Aktiv"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:149 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:238
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:292
-msgid "_Alias"
-msgstr "_Alias"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:157
-msgid "_Protocol"
-msgstr "_Protokoll"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:175
-msgid "Unknown"
-msgstr "unbekannt"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:185 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:246
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:300
-msgid "_Host name"
-msgstr "_Hostname"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:193 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:254
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:308
-msgid "_User name"
-msgstr "_Benutzername"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:204 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:264
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:318
-msgid "_Password"
-msgstr "_Passwort"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/accountwindow.c:215
-msgid "_Voicemail box #"
-msgstr "_Voicemail Boxnummer"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:57 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:103
+#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:55 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:103
 #, c-format
 msgid "%d voice mails"
 msgstr "%d Voice Nachrichten"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:59
+#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:57
 #, c-format
 msgid "%d voice mail"
 msgstr "%d Voice Nachricht"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:80
+#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:81
 #, c-format
 msgid "%s account- %s"
 msgstr "%s Konto- %s"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:224
+#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:225
 msgid ""
 "Unable to connect to the SFLphone server.\n"
 "Make sure the daemon is running."
@@ -125,7 +81,12 @@ msgstr ""
 "SFLphone Server kann nicht verbunden werden. Stellen Sie sicher, dass der "
 "Dämon läuft."
 
-#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:798
+#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:764
+#, c-format
+msgid "%s account- %s             %s"
+msgstr "%s Konto- %s             %s"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/actions.c:861
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Error: No audio codecs found.\n"
@@ -138,44 +99,62 @@ msgstr ""
 "</b> SFL Audio-Codecs müssen in <i>%s</i> oder <b>.sflphone</b> Ihres HOME-"
 "Verzeichniss ( <i>%s</i> ) gespeichert werden."
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:148
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:31
+#, c-format
+msgid ""
+"This assistant is now finished.\n"
+"You can at any time check your registration state or modify your accounts "
+"parameters in the Options/Accounts window.\n"
+"\n"
+"Alias :    %s\n"
+"Server :   %s\n"
+"Username : %s\n"
+"Password : %s"
+msgstr ""
+"Assistent vollendet.\n"
+"\n"
+"Sie können jederzeit Ihres Registrierungsstatus überprüfen oder Ihre "
+"Kontoparameter ändern (Optionen/Konten).\n"
+"\n"
+"Alias :    %s\n"
+"Server :   %s\n"
+"Benutzername : %s\n"
+"Passwort : %s"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:154
 msgid "SFLphone account configuration wizard"
 msgstr "SFLphone Konto (Konfigurationsassistent)"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:176
-msgid "SFLphone 0.9.2"
-msgstr "SFLphone 0.9.2"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:176
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:180
 msgid "Welcome to SFLphone!"
 msgstr "Wilkommen zu SFLphone!"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:178
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:181
 msgid "This installation wizard will help you configure an account."
 msgstr ""
 "The Installationsassistent wird Ihnen helfen, ein Konto zu konfigurieren."
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:193
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:195
 msgid "VoIP Protocols"
 msgstr "VoIP Protokoll"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:193
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:195
 msgid "Select an account type:"
 msgstr "Kontotyp auswählen:"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:211
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:213
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:211
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:213
 msgid "Please select one of the following option:"
 msgstr "Bitte eine Option auswählen:"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:213
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:215
 msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:215
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:217
 msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
 msgstr ""
 
@@ -183,461 +162,577 @@ msgstr ""
 msgid "SIP account configuration"
 msgstr "Konfiguration des SIP-Konto"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:230 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:284
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:230 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:305
 msgid "Please fill the following information:"
 msgstr "Folgende Informationen bitte ausfühlen:"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:284
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:238 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:313
+#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:143
+msgid "_Alias"
+msgstr "_Alias"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:246 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:321
+#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:179
+msgid "_Host name"
+msgstr "_Hostname"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:254 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:329
+#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:187
+msgid "_User name"
+msgstr "_Benutzername"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:264 ../sflphone-gtk/src/assistant.c:339
+#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:198
+msgid "_Password"
+msgstr "_Passwort"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:282
+msgid "Optional Email Address "
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:282
+msgid "This email address will be use to send your voicemail messages"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:290
+msgid "_Email"
+msgstr "_Email"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:305
 msgid "IAX2 account configuration"
 msgstr "Konfiguration des IAX2 Konto"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:341 ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:821
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:360
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:837
 msgid "Network Address Translation"
 msgstr "Network Address Translation (NAT)"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:341
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:360
 msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
 msgstr "Sie sollten dieses einschalten, falls Sie hinter einer Firewall sind."
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:350 ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:496
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:369
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:499
 msgid "E_nable STUN"
 msgstr "STUN Ei_nschalten"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:357
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:376
 msgid "_STUN server"
 msgstr "_STUN Server"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:374
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:390
 msgid "Account Registration"
 msgstr "Konto Registrierung"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:374
+#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:390
 msgid "Congratulations!"
 msgstr "Gratulation!"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/assistant.c:376
+#: ../sflphone-gtk/src/context-menu.c:296 ../sflphone-gtk/src/menus.c:308
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:791
+msgid "_Pick up"
+msgstr "_Abnehmen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/context-menu.c:308 ../sflphone-gtk/src/menus.c:318
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:803
+msgid "_Hang up"
+msgstr "A_uflegen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/context-menu.c:320 ../sflphone-gtk/src/menus.c:328
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:815
+msgid "On _Hold"
+msgstr "in _Warteschleife"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/context-menu.c:332 ../sflphone-gtk/src/menus.c:340
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:827
+msgid "_Record"
+msgstr "_Gespräch aufzeichnen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:28
 msgid ""
-"This assistant is now finished.\n"
+"<b>ALSA notification</b>\n"
 "\n"
-" You can at any time check your registration state or modify your accounts "
-"parameters in the Options/Accounts window."
+"Error while opening playback device"
 msgstr ""
-"Assistent vollendet.\n"
+"<b>ALSA Benachrichtigung</b>\n"
 "\n"
-"Sie können jederzeit Ihres Registrierungsstatus überprüfen oder Ihre "
-"Kontoparameter ändern (Optionen/Konten)."
+"Fehler während Öffnen des \"playback device\""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:31
+msgid ""
+"<b>ALSA notification</b>\n"
+"\n"
+"Error while opening capture device"
+msgstr ""
+"<b>ALSA Benachrichtigung</b>\n"
+"\n"
+"Fehler während Öffnen des \"capture device\""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:34
+msgid ""
+"<b>Pulseaudio notification</b>\n"
+"\n"
+"Pulseaudio is not running"
+msgstr ""
+"<b>Pulseaudio Benachrichtigung</b>\n"
+"\n"
+"Pulseaudio nicht gestartet"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:70
+msgid "There is one call in progress."
+msgstr "Laufender Anruf."
+
+#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:74
+msgid "There are calls in progress."
+msgstr "Laufende Anrufe."
+
+#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:83
+msgid "Do you still want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:131
+msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
+msgstr "SFLphone ist ein VoIP Client (kompatibel mit SIP und IAX2 Protokolle)"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:134
+msgid "About SFLphone"
+msgstr "Über SFLphone"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:157
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:296 ../sflphone-gtk/src/menus.c:949
+msgid "_New call"
+msgstr "_Neuer Anruf"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:354
+msgid "_Account Assistant"
+msgstr "_Konto Setup Assistent"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:384
+msgid "_Call"
+msgstr "_Anruf"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:557
+msgid "_Clear history"
+msgstr "Liste der vorherigen Anrufen _leeren"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:569
+msgid "_Accounts"
+msgstr "_Konten"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:584
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editieren"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:644
+msgid "_Dialpad"
+msgstr "_Wählscheibe"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:656
+msgid "_Volume controls"
+msgstr "Lautstärke Kontrollen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:665
+msgid "_Search contact"
+msgstr "Adressbuch _Suche"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:673
+msgid "_View"
+msgstr "_Anzeigen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:885
+msgid "_Call back"
+msgstr "_zurückrufen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:34 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:100
+#, c-format
+msgid "%s account: %s"
+msgstr "%s Konto: %s"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:37
+#, c-format
+msgid "<i>From:</i> %s"
+msgstr "<i>Von:</i> %s"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:52
+msgid "Accept"
+msgstr "Annehmen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:53
+msgid "Refuse"
+msgstr "Ablehnen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:54 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:117
+#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:154
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:136
+#, c-format
+msgid "Calling with %s account <i>%s</i>"
+msgstr "Mit %s Konto <i>%s</i> anrufen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:140
+msgid "Current account"
+msgstr "Aktuelles Konto"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:169
+msgid "You haven't setup any accounts"
+msgstr "Sie haben noch kein Konto eingestellt"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:209
+msgid "You have no registered accounts"
+msgstr "Sie haben noch kein registriertes Konto"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/sliders.c:161
+msgid "Speakers volume"
+msgstr "Lautsprecher Lautstärke"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/sliders.c:163
+msgid "Mic volume"
+msgstr "Mikro Lautstärke"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/statusicon.c:91
+msgid "_Show main window"
+msgstr "_Hauptfenster anzeigen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/statusicon.c:124
+#, c-format
+msgid "SFLphone - %i accounts registered"
+msgstr "SFLphone - %i Konten registriert"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/timestamp.c:46
+msgid "<small>Missed call</small>"
+msgstr "<small>Anruf verpasst</small>"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/timestamp.c:64
+#, c-format
+msgid "<small>Duration:</small> %s"
+msgstr "<small>Dauer:</small> %s"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:49
+#, c-format
+msgid "\"Voicemail\" <%s>"
+msgstr "\"Voicemail\" <%s>"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:175 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:177
+msgid "Place a call"
+msgstr "Anrufen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:184 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:186
+msgid "Pick up"
+msgstr "Abnehmen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:194 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:196
+msgid "Hang up"
+msgstr "Auflegen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:204 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:206
+msgid "Off Hold"
+msgstr "Aus Warteschleife"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:154
+#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:215 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:217
+msgid "On Hold"
+msgstr "In Warteschleife"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:228 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:230
+msgid "Transfer"
+msgstr "Weiterleiten"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:240 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:242
+msgid "History"
+msgstr "Vorherige Anrufe"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:251 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:253
+msgid "Address book"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:258 ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:262
+msgid "Voicemail"
+msgstr "Voicemail"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/toolbar.c:270
+msgid "Record a call"
+msgstr "Gespräch aufzeichnen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/contacts/history.c:75
+#: ../sflphone-gtk/src/contacts/searchbar.c:39
+#: ../sflphone-gtk/src/contacts/searchbar.c:65
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:103
+msgid "Account settings"
+msgstr "Kontoeinstellungen"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:115
+msgid "Account parameters"
+msgstr "Kontoparameter"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:137
+msgid "_Enabled"
+msgstr "_Aktiv"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:151
+msgid "_Protocol"
+msgstr "_Protokoll"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:169
+msgid "Unknown"
+msgstr "unbekannt"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/accountwindow.c:209
+msgid "_Voicemail box #"
+msgstr "_Voicemail Boxnummer"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:105
+msgid "Search Parameters"
+msgstr "Parametersuche"
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:116
+msgid "Maximum result number for a request: "
+msgstr "Maximale Anzahl der Resultaten per Abfrage: "
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:127
+msgid "_Display contact photo if available"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:132
+msgid "Search for and display: "
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:135
+msgid "_Business phone"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:140
+msgid "_Home phone"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/addressbook-config.c:145
+msgid "_Mobile phone"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:154
 #, c-format
 msgid "audio device index for output = %d\n"
 msgstr "\"Audio device index\" für Ausgabe = %d\n"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:562
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:562
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:567
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:567
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenz"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:572
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:572
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitrate"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:577
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:577
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbreite"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:637
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:637
 msgid "Pulseaudio"
 msgstr "Pulseaudio"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:640
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:640
 msgid "ALSA"
 msgstr "ALSA"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:666
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:666
 msgid "ALSA plugin"
 msgstr "ALSA Plugin"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:688
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:688
 msgid "Output"
 msgstr "Ausgabe"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:710
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:710
 msgid "Input"
 msgstr "Eingabe"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:743
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:743
 msgid "_Enable ringtones"
 msgstr "Klingeltöne _einschalten"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:748
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:748
 msgid "Choose a ringtone"
 msgstr "Klingelton auswählen"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:753
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:753
 msgid "Audio Files"
 msgstr "Audio Dateien"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:770
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:770
 msgid "_Activate silence detection"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:798
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:798
 msgid "Sound Manager"
 msgstr "Sound Manager"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:805
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:805
 msgid "ALSA configuration"
 msgstr "ALSA Konfiguration"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:815
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:815
 msgid "Codecs"
 msgstr "Codecs"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:823
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:823
 msgid "Noise reduction"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-gtk/src/audioconf.c:830
+#: ../sflphone-gtk/src/config/audioconf.c:830
 msgid "Ringtones"
 msgstr "Klingeltöne"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:209
-#, c-format
-msgid "\"Voicemail\" <%s>"
-msgstr "\"Voicemail\" <%s>"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:431 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:433
-msgid "Place a call"
-msgstr "Anrufen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:440 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:442
-msgid "Pick up"
-msgstr "Abnehmen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:450 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:452
-msgid "Hang up"
-msgstr "Auflegen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:460 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:462
-msgid "Off Hold"
-msgstr "Aus Warteschleife"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:471 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:473
-msgid "On Hold"
-msgstr "In Warteschleife"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:484 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:486
-msgid "Transfer"
-msgstr "Weiterleiten"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:496 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:498
-msgid "History"
-msgstr "Vorherige Anrufe"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:506 ../sflphone-gtk/src/calltree.c:510
-msgid "Voicemail"
-msgstr "Voicemail"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/calltree.c:521
-msgid "Record a call"
-msgstr "Gespräch aufzeichnen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:382
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:385
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:389
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:392
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:492
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:495
 msgid "Stun parameters will apply to each SIP account created."
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:500
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:503
 msgid "Enable it if you are behind a firewall"
 msgstr "Einschalten falls Sie hinter einer Firewall sind"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:508
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:511
 msgid "Format: name.server:port"
 msgstr "Format: Name.Server:Port"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:558
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:561
 msgid "Desktop Notification"
 msgstr "Desktopbenachrichtigung"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:566
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:569
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Einschalten"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:571
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:574
 msgid "_Notify voice mails"
 msgstr "_Benachrichtigung für Voice Nachrichten"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:577
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:580
 msgid "System Tray Icon"
 msgstr "Benachrichtigungsfeld (\"System Tray\") Icon"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:585
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:588
 msgid "_Popup main window on incoming call"
 msgstr "Hauptfenster anzeigen wenn eingehendes Gespräch"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:590
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:593
 msgid "Ne_ver popup main window"
 msgstr "_Hauptfenster nie anzeigen"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:594
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:597
 msgid "_Start hidden"
 msgstr "_Unsichtbar beim Start"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:600
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:603
 msgid "Calls History"
 msgstr "Liste der vorherigen Anrufen"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:608
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:611
 msgid "_Maximum number of calls"
 msgstr "_maximale Anzahl von Anrufen"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:624
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:627
 msgid "PulseAudio sound server"
 msgstr "PulseAudio Sound Server"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:632
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:635
 msgid "_Control running applications volume"
 msgstr "Lautstärke für laufende Anwendungen _einstellen"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:645
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:648
 msgid "SIP Port"
 msgstr "SIP Port"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:658
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:661
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:703
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:706
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:714
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:717
 msgid "_Destination folder"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:719
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:723
 msgid "Select a folder"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:744
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:748
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:764
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:768
 msgid "General Settings"
 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:769
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:773
 msgid "Audio Settings"
 msgstr "Audio Einstellungen"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:774
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:778
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:798
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:783
+msgid "Address Book"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:788
+msgid "Hooks"
+msgstr ""
+
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:814
 msgid "Accounts"
 msgstr "Konten"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/configwindow.c:810
+#: ../sflphone-gtk/src/config/configwindow.c:826
 msgid "Accounts previously setup"
 msgstr "Zuvor eingestellte Konten"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:28
-msgid ""
-"<b>ALSA notification</b>\n"
-"\n"
-"Error while opening playback device"
+#: ../sflphone-gtk/src/config/hooks-config.c:92
+msgid "URL argument"
 msgstr ""
-"<b>ALSA Benachrichtigung</b>\n"
-"\n"
-"Fehler während Öffnen des \"playback device\""
 
-#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:31
-msgid ""
-"<b>ALSA notification</b>\n"
-"\n"
-"Error while opening capture device"
-msgstr ""
-"<b>ALSA Benachrichtigung</b>\n"
-"\n"
-"Fehler während Öffnen des \"capture device\""
+#: ../sflphone-gtk/src/config/hooks-config.c:102
+msgid "_SIP protocol"
+msgstr "_SIP protokoll"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/errors.c:34
-msgid ""
-"<b>Pulseaudio notification</b>\n"
-"\n"
-"Pulseaudio is not running"
-msgstr ""
-"<b>Pulseaudio Benachrichtigung</b>\n"
-"\n"
-"Pulseaudio nicht gestartet"
+#: ../sflphone-gtk/src/config/hooks-config.c:107
+msgid "_IAX2 protocol"
+msgstr "_IAX2 protokoll"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/historyfilter.c:49
-#: ../sflphone-gtk/src/historyfilter.c:68
-#: ../sflphone-gtk/src/historyfilter.c:83
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:69
-msgid "There is one call in progress."
-msgstr "Laufender Anruf."
-
-#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:73
-msgid "There are calls in progress."
-msgstr "Laufende Anrufe."
-
-#: ../sflphone-gtk/src/mainwindow.c:82
-msgid "Do you still want to quit?"
+#: ../sflphone-gtk/src/config/hooks-config.c:113
+msgid "_SIP Header: "
 msgstr ""
 
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:135
-msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
-msgstr "SFLphone ist ein VoIP Client (kompatibel mit SIP und IAX2 Protokolle)"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:138
-msgid "About SFLphone"
-msgstr "Über SFLphone"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:161
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hilfe"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:278
-msgid "_New call"
-msgstr "_Neuer Anruf"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:290 ../sflphone-gtk/src/menus.c:760
-msgid "_Pick up"
-msgstr "_Abnehmen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:300 ../sflphone-gtk/src/menus.c:772
-msgid "_Hang up"
-msgstr "A_uflegen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:310 ../sflphone-gtk/src/menus.c:784
-msgid "On _Hold"
-msgstr "in _Warteschleife"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:326
-msgid "_Account Assistant"
-msgstr "_Konto Setup Assistent"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:356
-msgid "_Call"
-msgstr "_Anruf"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:529
-msgid "_Clear history"
-msgstr "Liste der vorherigen Anrufen _leeren"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:541
-msgid "_Accounts"
-msgstr "_Konten"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:556
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editieren"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:616
-msgid "_Dialpad"
-msgstr "_Wählscheibe"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:628
-msgid "_Volume controls"
-msgstr "Lautstärke Kontrollen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:637
-msgid "_Search history"
-msgstr "In vorherige Anrufen _suchen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:645
-msgid "_View"
-msgstr "_Anzeigen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/menus.c:867
-msgid "_Call back"
-msgstr "_zurückrufen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:34 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:100
-#, c-format
-msgid "%s account: %s"
-msgstr "%s Konto: %s"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:37
-#, c-format
-msgid "<i>From:</i> %s"
-msgstr "<i>Von:</i> %s"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:52
-msgid "Accept"
-msgstr "Annehmen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:53
-msgid "Refuse"
-msgstr "Ablehnen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:54 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:117
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:154
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorieren"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:136
-#, c-format
-msgid "Calling with %s account <i>%s</i>"
-msgstr "Mit %s Konto <i>%s</i> anrufen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:140
-msgid "Current account"
-msgstr "Aktuelles Konto"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:169
-msgid "You haven't setup any accounts"
-msgstr "Sie haben noch kein Konto eingestellt"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:185 ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:224
-msgid "Setup Accounts"
-msgstr "Konten einstellen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sflnotify.c:208
-msgid "You have no registered accounts"
-msgstr "Sie haben noch kein registriertes Konto"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sliders.c:161
-msgid "Speakers volume"
-msgstr "Lautsprecher Lautstärke"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/sliders.c:163
-msgid "Mic volume"
-msgstr "Mikro Lautstärke"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/statusicon.c:91
-msgid "_Show main window"
-msgstr "_Hauptfenster anzeigen"
-
-#: ../sflphone-gtk/src/statusicon.c:124
-#, c-format
-msgid "SFLphone - %i accounts registered"
-msgstr "SFLphone - %i Konten registriert"
+#: ../sflphone-gtk/src/config/hooks-config.c:120
+msgid "_Command: "
+msgstr ""
 
-#: ../sflphone-gtk/src/timestamp.c:46
-msgid "<small>Missed call</small>"
-msgstr "<small>Anruf verpasst</small>"
+#~ msgid "SFLphone 0.9.3"
+#~ msgstr "SFLphone 0.9.2"
 
-#: ../sflphone-gtk/src/timestamp.c:64
-#, c-format
-msgid "<small>Duration:</small> %s"
-msgstr "<small>Dauer:</small> %s"
+#~ msgid "Setup Accounts"
+#~ msgstr "Konten einstellen"
 
 #~ msgid "_STUN Server"
 #~ msgstr "_STUN Server"
@@ -647,3 +742,4 @@ msgstr "<small>Dauer:</small> %s"
 
 #~ msgid "History empty"
 #~ msgstr "Liste der vorherigen Anrufen is leer"
+