diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 52480e4319ae18b149abb7910a11b20d5a409925..acc52600bb584f4f38a8256b035bb980f231e8e2 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "Erreur" #: accountlist.c:170 msgid "Bad authentification" -msgstr "" +msgstr "Erreur d'authentification" #: accountlist.c:173 msgid "Network unreachable" -msgstr "" +msgstr "Réseau non trouvé" #: accountlist.c:175 #, fuzzy @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #: audioconf.c:150 #, c-format msgid "audio device index for output = %d\n" -msgstr "" +msgstr "index du device audio de sortie = %d\n" #: audioconf.c:558 msgid "Name" @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Greffon ALSA" #: audioconf.c:684 msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "Sortie" #: audioconf.c:706 msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Entrée" #: audioconf.c:739 msgid "_Enable ringtones" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Fichier Audio" #: audioconf.c:774 msgid "Sound Manager" -msgstr "" +msgstr "Interface Audio" #: audioconf.c:781 #, fuzzy @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "N_ombre maximum d'appels" #: configwindow.c:536 msgid "PulseAudio sound server" -msgstr "" +msgstr "Serveur de son PulseAudio" #: configwindow.c:544 msgid "_Control running applications volume" @@ -378,11 +378,11 @@ msgstr "_Autoriser à modifier le volume des autres applications" #: configwindow.c:557 msgid "SIP Port" -msgstr "" +msgstr "Port SIP" #: configwindow.c:566 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Appliquer" #: configwindow.c:570 msgid "Port:" @@ -547,15 +547,15 @@ msgstr "Ignorer" #: sflnotify.c:136 #, c-format msgid "Calling with %s account <i>%s</i>" -msgstr "" +msgstr "Appel avec le compte %s <i>%s</i>" #: sflnotify.c:140 msgid "Current account" -msgstr "" +msgstr "Compte courant" #: sflnotify.c:169 msgid "You haven't setup any accounts" -msgstr "" +msgstr "Vous n'avez aucun compte configuré" #: sflnotify.c:185 sflnotify.c:224 #, fuzzy @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Comptes" #: sflnotify.c:208 msgid "You have no registered accounts" -msgstr "" +msgstr "Vous n'avez aucun compte enregistré" #: sliders.c:161 msgid "Speakers volume" @@ -592,49 +592,3 @@ msgstr "<small>Appel manqué</small>" msgid "<small>Duration:</small> %s" msgstr "<small>Durée:</small> %s" -#~ msgid "Error while opening capture device " -#~ msgstr "Erreur lors de l'ouverture du périphérique de capture " - -#~ msgid "Error while opening playback device " -#~ msgstr "Erreur lors de l'ouverture du périphérique de lecture " - -#~ msgid "Clear the call history?" -#~ msgstr "Effacer l'historique des appels?" - -#~ msgid "_Toolbar" -#~ msgstr "_Barre d'outils" - -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Défaut" - -#~ msgid "Set the selected account as the default one to make calls" -#~ msgstr "Utiliser le compte sélectionné pour passer des appels par défaut" - -#~ msgid "Devices" -#~ msgstr "Matériel" - -#~ msgid "Output peripheral" -#~ msgstr "Périphérique de sortie" - -#~ msgid "Input peripheral" -#~ msgstr "Périphérique d'entrée" - -#~ msgid "Detect all" -#~ msgstr "Détecter" - -#~ msgid "The account selected as default is not registered." -#~ msgstr "Le compte sélectionné par défaut n'est pas enregistré." - -#~ msgid "There is no registered account to make this call with." -#~ msgstr "Vous n'avez aucun compte enregistré pour passer cet appel." - -#~ msgid "" -#~ "<b><big>Welcome to SFLphone!</big></b>\n" -#~ "\n" -#~ "There is no VoIP account configured.\n" -#~ " Would you like to create one now?" -#~ msgstr "" -#~ "<b><big>Bienvenue dans SFLphone!</big></b>\n" -#~ "\n" -#~ "Vous n'avez aucun compte configuré pour l'instant.\n" -#~ " Voulez-vous en créer un immédiatement?"