diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 43762757f1cc048a09f5c92ca89911d7d3abd112..0a341260d8347562b17dc49cd32d9692faed4241 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Ring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-14 15:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-12 17:43+0000\n" "Last-Translator: Omar Mohamed <om_80_m@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 639b9288348ae21787a96b899636313af7c2d029..8a4e84470c8a9c869f41f168e8087e84b443cf08 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Ring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-28 16:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-06 19:35+0000\n" "Last-Translator: Любомир Василев\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "" #: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632 msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Минимум" #: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655 msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Максимум" #: ui/accountadvancedtab.ui:605 msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 280e13815ca8729fb8665dce439c901d48852b22..ed302b4dc077788746b586e9e62de53c78a0b73b 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # David <stakewinner00@mykolab.com>, 2015 +# Jaume <retrasado.man@gmail.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-24 20:09+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Roguez\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-26 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Jaume <retrasado.man@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,47 +30,47 @@ msgstr "Nom" #: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204 msgid "Bitrate" -msgstr "" +msgstr "Taxa de bits" #: src/accountaudiotab.cpp:199 msgid "Samplerate" -msgstr "" +msgstr "Freqüència de mostreig" #: src/accountgeneraltab.cpp:210 msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Àlies" #: src/accountgeneraltab.cpp:221 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus" #: src/accountgeneraltab.cpp:250 msgid "auto-generating..." -msgstr "" +msgstr "autogenerant..." #: src/accountgeneraltab.cpp:269 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Nom d'amfitrió" #: src/accountgeneraltab.cpp:279 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nom d'usuari" #: src/accountgeneraltab.cpp:289 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Contrasenya" #: src/accountgeneraltab.cpp:302 msgid "Show password" -msgstr "" +msgstr "Mostra la contrasenya" #: src/accountgeneraltab.cpp:308 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Intermediari" #: src/accountgeneraltab.cpp:318 msgid "Voicemail number" -msgstr "" +msgstr "Nombre de correu de veu" #: src/accountgeneraltab.cpp:330 msgctxt "The DHT bootstrap server url" @@ -78,15 +79,15 @@ msgstr "" #: src/accountgeneraltab.cpp:342 msgid "Auto-answer calls" -msgstr "" +msgstr "Autorespondre trucades" #: src/accountgeneraltab.cpp:350 msgid "UPnP enabled" -msgstr "" +msgstr "UPnP habitlitat" #: src/accountgeneraltab.cpp:358 msgid "DTMF tone type:" -msgstr "" +msgstr "Tipus de to DTMF" #: src/accountvideotab.cpp:200 msgctxt "The name of the codec" @@ -96,22 +97,22 @@ msgstr "Nom" #: src/accountview.cpp:159 msgctxt "Account settings" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: src/accountview.cpp:163 msgctxt "Account settings" msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Àudio" #: src/accountview.cpp:167 msgctxt "Account settings" msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Vídeo" #: src/accountview.cpp:171 msgctxt "Account settings" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avançat" #: src/accountview.cpp:175 msgctxt "Account settings" @@ -121,11 +122,11 @@ msgstr "Seguretat" #: src/accountview.cpp:229 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "Esteu segur que voleu esborrar el compte \"%s\"?" #: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315 msgid "New Account" -msgstr "" +msgstr "Compte Nou" #: src/accountview.cpp:399 msgctxt "Account state column" @@ -135,24 +136,24 @@ msgstr "Habilitat" #: src/accountview.cpp:405 msgctxt "Account alias (name) column" msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Àlies" #: src/accountview.cpp:409 msgctxt "Account status column" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estat" #: src/contactsview.cpp:305 msgid "_Copy name" -msgstr "" +msgstr "_Copia nom" #: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331 msgid "_Copy number" -msgstr "" +msgstr "_Copia telèfon" #: src/dialogs.c:53 msgid "Working..." -msgstr "" +msgstr "Treballant..." #: src/dialogs.c:84 #, c-format @@ -166,170 +167,170 @@ msgstr "" msgid "" "The GNOME client for Ring.\n" "Ring is a secured and distributed communication software." -msgstr "" +msgstr "El client de GNOME per a Ring.\nRing és un programari de comunicació segur i distribuït." #: src/editcontactview.cpp:196 msgctxt "Phone number category" msgid "home" -msgstr "" +msgstr "casa" #: src/generalsettingsview.cpp:94 msgid "" "Are you sure you want to clear all your history?\n" "This operation will also reset the Frequent Contacts list" -msgstr "" +msgstr "Esteu segura que voleu esborrar tot el vostre historial?\nAquesta operació també esborrarà la llista de Contactes Freqüents." #: src/historyview.cpp:184 msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Copia" #: src/historyview.cpp:402 msgctxt "Call history" msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Trucada" #: src/historyview.cpp:447 msgctxt "Call history" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: src/ringnotify.cpp:86 msgid "Incoming call" -msgstr "" +msgstr "Trucada entrant" #: src/ringnotify.cpp:169 #, c-format msgctxt "Text message notification" msgid "%s says:" -msgstr "" +msgstr "%s diu:" #: src/ring_client_options.c:65 msgid "Enable debug" -msgstr "" +msgstr "Habilitar depuració" #: src/ring_client_options.c:67 msgid "" "Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary" " instance)" -msgstr "" +msgstr "Restaura l'estat ocult de la finestra principal (només s'aplica a la instància principal)" #: src/ring_client_options.c:84 msgid "- GNOME client for Ring" -msgstr "" +msgstr "- Client de GNOME per a Ring" #: src/backends/edscontactbackend.cpp:201 msgid "Unknown EDS addressbook" -msgstr "" +msgstr "Llibreta d'adreces EDS desconeguda" #: src/backends/edscontactbackend.cpp:221 msgctxt "Backend type" msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Contactes" #: src/utils/menus.cpp:67 msgid "_Add to contact" -msgstr "" +msgstr "_Afegir al contacte" #: src/ringmainwindow.cpp:944 msgctxt "" "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the" " layout" msgid "Search contacts or enter number" -msgstr "" +msgstr "Busqueu contactes o introduïu el nombre" #: src/ringwelcomeview.cpp:61 msgid "fetching RingID..." -msgstr "" +msgstr "buscant RingID" #: src/ringwelcomeview.cpp:92 msgid "" "Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication " "platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy" " in the hands of the user." -msgstr "" +msgstr "Ring és una plataforma de veu, vídeo i xat segura i distribuïda que no requereix un servidor central i deixa en mans de l'usuari el poder de la privacitat." #: src/ringwelcomeview.cpp:102 msgctxt "Do not translate \"RingID\"" msgid "" "This is your RingID.\n" "Copy and share it with your friends!" -msgstr "" +msgstr "Aquest és el vostre RingID.\nCopieu i compartiu amb les vostres amistats!" #: src/video/video_widget.cpp:478 msgid "Share screen area" -msgstr "" +msgstr "Compartir pantalla" #: src/video/video_widget.cpp:484 msgid "Share file" -msgstr "" +msgstr "Compartir arxiu" #: ui/accountadvancedtab.ui:81 msgid "Registration expire timeout (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Temps d'expiració del registre (segons):" #: ui/accountadvancedtab.ui:103 msgid "Allow calls from unknown peers" -msgstr "" +msgstr "Permetre trucades de nodes desconeguts" #: ui/accountadvancedtab.ui:117 msgid "Allow calls from peers in your call history" -msgstr "" +msgstr "Permetre trucades de nodes del vostre historial de trucades" #: ui/accountadvancedtab.ui:131 msgid "Allow calls from peers in your contacts list" -msgstr "" +msgstr "Permetre trucades de nodes de la vostra llista de contactes" #: ui/accountadvancedtab.ui:149 msgid "<b>Registration</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Registre</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:176 msgid "Use random port" -msgstr "" +msgstr "Fer servir un port aleatori" #: ui/accountadvancedtab.ui:197 msgid "Local port:" -msgstr "" +msgstr "Port local:" #: ui/accountadvancedtab.ui:223 msgid "<b>Network Interface</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Interfície de xarxa</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:249 msgid "Same as local parameters" -msgstr "" +msgstr "Igual que els paràmetres locals" #: ui/accountadvancedtab.ui:264 msgid "Set published address and port:" -msgstr "" +msgstr "Establir port i adreça publicats:" #: ui/accountadvancedtab.ui:288 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adreça" #: ui/accountadvancedtab.ui:310 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: ui/accountadvancedtab.ui:336 msgid "Use STUN" -msgstr "" +msgstr "Utilitza STUN" #: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408 msgid "server URL" -msgstr "" +msgstr "URl del servidor" #: ui/accountadvancedtab.ui:385 msgid "Use TURN" -msgstr "" +msgstr "Utilitza TURN" #: ui/accountadvancedtab.ui:430 msgid "username" -msgstr "" +msgstr "nom d'usuari" #: ui/accountadvancedtab.ui:451 msgid "password" -msgstr "" +msgstr "contrasenya" #: ui/accountadvancedtab.ui:475 msgid "realm" @@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "" #: ui/accountadvancedtab.ui:504 msgid "<b>Published Address</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Adreça publicada</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:533 msgid "" @@ -347,19 +348,19 @@ msgstr "" #: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632 msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Mín" #: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655 msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Màx" #: ui/accountadvancedtab.ui:605 msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Interval de Ports d'Àudio RTP</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:679 msgid "<b>Video RTP Port Range</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Interval de Ports de Vídeo RTP</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:695 msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>" @@ -367,31 +368,31 @@ msgstr "" #: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Amunt" #: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Avall" #: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77 msgid "<b>Codecs</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Còdecs</b>" #: ui/accountgeneraltab.ui:42 msgid "<b>Account</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Comptes</b>" #: ui/accountgeneraltab.ui:80 msgid "<b>Parameters</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Paràmetres</b>" #: ui/accountsecuritytab.ui:37 msgid "Encrypt media streams (SRTP)" -msgstr "" +msgstr "Xifra el flux de mitjans (SRTP)" #: ui/accountsecuritytab.ui:58 msgid "Key exchange protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol d'intercanvi de claus" #: ui/accountsecuritytab.ui:76 msgid "Fallback on RTP on encryption failure" @@ -399,19 +400,19 @@ msgstr "" #: ui/accountsecuritytab.ui:94 msgid "<b>Media Stream Encryption</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Xifratge del Flux de Mitjans</b>" #: ui/accountsecuritytab.ui:121 msgid "Encrypt negotiation (TLS)" -msgstr "" +msgstr "Negociació de xifrat (TLS)" #: ui/accountsecuritytab.ui:146 msgid "CA certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificat CA" #: ui/accountsecuritytab.ui:183 msgid "User certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificat d'usuari" #: ui/accountsecuritytab.ui:220 msgid "Private key" @@ -419,27 +420,27 @@ msgstr "Clau privada" #: ui/accountsecuritytab.ui:243 msgid "Private key password" -msgstr "" +msgstr "Contrasenya de la clau privada" #: ui/accountsecuritytab.ui:290 msgid "TLS protocol method" -msgstr "" +msgstr "Mètode del protocol TLS" #: ui/accountsecuritytab.ui:313 msgid "Outgoing TLS server name" -msgstr "" +msgstr "Servidor TLS sortint" #: ui/accountsecuritytab.ui:335 msgid "Negotiation timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Temps d'espera de la negociació (segons)" #: ui/accountsecuritytab.ui:369 msgid "Use default ciphers" -msgstr "" +msgstr "Utilitza xifrats per defecte" #: ui/accountsecuritytab.ui:385 msgid "Use custom cipher list" -msgstr "" +msgstr "Utilitza llista de xifrats personalitzats" #: ui/accountsecuritytab.ui:442 msgid "Verify incoming certificates (server side)" @@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "" #: ui/accountvideotab.ui:90 msgid "Enable Video" -msgstr "" +msgstr "Habilita el vídeo" #: ui/accountview.ui:59 msgid "<b>−</b>" @@ -471,7 +472,7 @@ msgstr "" #: ui/choosecontactview.ui:34 msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "Crea Nou" #: ui/currentcallview.ui:73 msgid "Send" @@ -479,56 +480,56 @@ msgstr "Enviar" #: ui/currentcallview.ui:191 msgid "End this call" -msgstr "" +msgstr "Finalitza aquesta trucada" #: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356 msgid "End call" -msgstr "" +msgstr "Finalitza la trucada" #: ui/currentcallview.ui:213 msgid "Toggle hold" -msgstr "" +msgstr "Mantenir en espera" #: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239 #: ui/currentcallview.ui:347 msgid "Hold" -msgstr "" +msgstr "En espera" #: ui/currentcallview.ui:235 msgid "Toggle mute audio" -msgstr "" +msgstr "Activa silenci d'àudio" #: ui/currentcallview.ui:257 msgid "Toggle mute video" -msgstr "" +msgstr "Activa silenci de vídeo" #: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338 msgid "Mute video" -msgstr "" +msgstr "Silencia el vídeo" #: ui/currentcallview.ui:280 msgid "Toggle record audio" -msgstr "" +msgstr "Activa silenci" #: ui/currentcallview.ui:283 msgid "Record audio" -msgstr "" +msgstr "Grava l'àudio" #: ui/currentcallview.ui:299 msgid "Toggle show chat" -msgstr "" +msgstr "Mostra el xat" #: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Xat" #: ui/currentcallview.ui:329 msgid "Mute audio" -msgstr "" +msgstr "Silencia l'àudio" #: ui/currentcallview.ui:365 msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Grava" #: ui/editcontactview.ui:12 msgid "Select addressbook" @@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "" #: ui/editcontactview.ui:15 msgid "Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Llibreta d'adreces" #: ui/editcontactview.ui:29 msgid "Name" @@ -544,7 +545,7 @@ msgstr "Nom" #: ui/editcontactview.ui:32 msgid "Contact name" -msgstr "" +msgstr "Nom de contacte" #: ui/editcontactview.ui:47 msgid "Select how this number will be categorized" @@ -560,19 +561,19 @@ msgstr "" #: ui/editcontactview.ui:72 msgid "Number or Ring ID" -msgstr "" +msgstr "Nombre o Ring ID" #: ui/editcontactview.ui:83 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Desa" #: ui/generalsettingsview.ui:32 msgid "<b>Ring Settings</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Opcions de Ring</b>" #: ui/generalsettingsview.ui:46 msgid "Start Ring on login" -msgstr "" +msgstr "Obre Ring a l'inici" #: ui/generalsettingsview.ui:55 msgid "Hide Ring on close instead of quitting." @@ -604,23 +605,23 @@ msgstr "" #: ui/generalsettingsview.ui:160 msgid "Clear all history" -msgstr "" +msgstr "Neteja l'historial" #: ui/incomingcallview.ui:88 msgid "Incoming..." -msgstr "" +msgstr "Entrant..." #: ui/incomingcallview.ui:122 msgid " Accept" -msgstr "" +msgstr "Accepta" #: ui/incomingcallview.ui:137 msgid " Reject" -msgstr "" +msgstr "Rebutja" #: ui/incomingcallview.ui:152 msgid " Hang-up" -msgstr "" +msgstr "Penja" #: ui/mediasettingsview.ui:36 msgid "Audio manager:" @@ -644,88 +645,88 @@ msgstr "" #: ui/mediasettingsview.ui:163 msgid "Device:" -msgstr "" +msgstr "Dispositiu" #: ui/mediasettingsview.ui:175 msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Canal:" #: ui/mediasettingsview.ui:187 msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "Resolució" #: ui/mediasettingsview.ui:199 msgid "Frame rate:" -msgstr "" +msgstr "Velocitat de fotogrames" #: ui/mediasettingsview.ui:258 msgid "<b>Camera Settings</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Opcions de Càmera</b>" #: ui/ringgearsmenu.ui:13 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Sobre" #: ui/ringgearsmenu.ui:19 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Tanca" #: ui/ringmainwindow.ui:20 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú" #: ui/ringmainwindow.ui:54 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: ui/ringmainwindow.ui:64 msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Mitjans" #: ui/ringmainwindow.ui:75 msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Comptes" #: ui/ringmainwindow.ui:93 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Opcions" #: ui/ringmainwindow.ui:192 msgid "Conversations" -msgstr "" +msgstr "Converses" #: ui/ringmainwindow.ui:211 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Contactes" #: ui/ringmainwindow.ui:230 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Historial" #: ui/ringmainwindow.ui:290 msgid "Welcome to " -msgstr "" +msgstr "Benvingut a" #: ui/ringmainwindow.ui:307 msgid "Enter your alias to get started:" -msgstr "" +msgstr "Introduïu el vostre àlies per començar:" #: ui/ringmainwindow.ui:324 msgid "Generating your Ring account..." -msgstr "" +msgstr "Generant el vostre compte de Ring..." #: ui/ringmainwindow.ui:338 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Següent" #: ui/ringmainwindow.ui:360 msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:" -msgstr "" +msgstr "El vostre compte de Ring ha sigut creat amb el següent Ring ID:" #: ui/ringmainwindow.ui:375 msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!" -msgstr "" +msgstr "Compartiu amb els vostres amics per que puguen contactar-vos a través de Ring!" #: ui/ringmainwindow.ui:380 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Fet" diff --git a/po/el.po b/po/el.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..55c60521e72f7404b02073fb77bf419282a31422 --- /dev/null +++ b/po/el.po @@ -0,0 +1,730 @@ +# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project. +# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc. +# This file is distributed under the same license as the Ring package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ring\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-06 20:47+0000\n" +"Last-Translator: Guillaume Roguez\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/accountaudiotab.cpp:191 +msgctxt "Name of the codec" +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204 +msgid "Bitrate" +msgstr "" + +#: src/accountaudiotab.cpp:199 +msgid "Samplerate" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:210 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:221 +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:250 +msgid "auto-generating..." +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:269 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:279 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:289 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:302 +msgid "Show password" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:308 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:318 +msgid "Voicemail number" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:330 +msgctxt "The DHT bootstrap server url" +msgid "Bootstrap" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:342 +msgid "Auto-answer calls" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:350 +msgid "UPnP enabled" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:358 +msgid "DTMF tone type:" +msgstr "" + +#: src/accountvideotab.cpp:200 +msgctxt "The name of the codec" +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: src/accountview.cpp:159 +msgctxt "Account settings" +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:163 +msgctxt "Account settings" +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:167 +msgctxt "Account settings" +msgid "Video" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:171 +msgctxt "Account settings" +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:175 +msgctxt "Account settings" +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:229 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:399 +msgctxt "Account state column" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:405 +msgctxt "Account alias (name) column" +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:409 +msgctxt "Account status column" +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/contactsview.cpp:305 +msgid "_Copy name" +msgstr "" + +#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331 +msgid "_Copy number" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:53 +msgid "Working..." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:84 +#, c-format +msgctxt "Do not translate the release name" +msgid "" +"release: Louis-Joseph Papineau\n" +"v%d.%d.%d - %.10s" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:111 +msgid "" +"The GNOME client for Ring.\n" +"Ring is a secured and distributed communication software." +msgstr "" + +#: src/editcontactview.cpp:196 +msgctxt "Phone number category" +msgid "home" +msgstr "" + +#: src/generalsettingsview.cpp:94 +msgid "" +"Are you sure you want to clear all your history?\n" +"This operation will also reset the Frequent Contacts list" +msgstr "" + +#: src/historyview.cpp:184 +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: src/historyview.cpp:402 +msgctxt "Call history" +msgid "Call" +msgstr "" + +#: src/historyview.cpp:447 +msgctxt "Call history" +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#: src/ringnotify.cpp:86 +msgid "Incoming call" +msgstr "" + +#: src/ringnotify.cpp:169 +#, c-format +msgctxt "Text message notification" +msgid "%s says:" +msgstr "" + +#: src/ring_client_options.c:65 +msgid "Enable debug" +msgstr "" + +#: src/ring_client_options.c:67 +msgid "" +"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary" +" instance)" +msgstr "" + +#: src/ring_client_options.c:84 +msgid "- GNOME client for Ring" +msgstr "" + +#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201 +msgid "Unknown EDS addressbook" +msgstr "" + +#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221 +msgctxt "Backend type" +msgid "Contacts" +msgstr "Επαφές" + +#: src/utils/menus.cpp:67 +msgid "_Add to contact" +msgstr "" + +#: src/ringmainwindow.cpp:944 +msgctxt "" +"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the" +" layout" +msgid "Search contacts or enter number" +msgstr "" + +#: src/ringwelcomeview.cpp:61 +msgid "fetching RingID..." +msgstr "" + +#: src/ringwelcomeview.cpp:92 +msgid "" +"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication " +"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy" +" in the hands of the user." +msgstr "" + +#: src/ringwelcomeview.cpp:102 +msgctxt "Do not translate \"RingID\"" +msgid "" +"This is your RingID.\n" +"Copy and share it with your friends!" +msgstr "" + +#: src/video/video_widget.cpp:478 +msgid "Share screen area" +msgstr "" + +#: src/video/video_widget.cpp:484 +msgid "Share file" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:81 +msgid "Registration expire timeout (seconds):" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:103 +msgid "Allow calls from unknown peers" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:117 +msgid "Allow calls from peers in your call history" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:131 +msgid "Allow calls from peers in your contacts list" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:149 +msgid "<b>Registration</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:176 +msgid "Use random port" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:197 +msgid "Local port:" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:223 +msgid "<b>Network Interface</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:249 +msgid "Same as local parameters" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:264 +msgid "Set published address and port:" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:288 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:310 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:336 +msgid "Use STUN" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408 +msgid "server URL" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:385 +msgid "Use TURN" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:430 +msgid "username" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:451 +msgid "password" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:475 +msgid "realm" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:504 +msgid "<b>Published Address</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:533 +msgid "" +"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is " +"not supported by the server or peer." +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:605 +msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:679 +msgid "<b>Video RTP Port Range</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:695 +msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77 +msgid "<b>Codecs</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountgeneraltab.ui:42 +msgid "<b>Account</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountgeneraltab.ui:80 +msgid "<b>Parameters</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:37 +msgid "Encrypt media streams (SRTP)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:58 +msgid "Key exchange protocol" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:76 +msgid "Fallback on RTP on encryption failure" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:94 +msgid "<b>Media Stream Encryption</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:121 +msgid "Encrypt negotiation (TLS)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:146 +msgid "CA certificate" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:183 +msgid "User certificate" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:220 +msgid "Private key" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:243 +msgid "Private key password" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:290 +msgid "TLS protocol method" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:313 +msgid "Outgoing TLS server name" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:335 +msgid "Negotiation timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:369 +msgid "Use default ciphers" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:385 +msgid "Use custom cipher list" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:442 +msgid "Verify incoming certificates (server side)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:457 +msgid "Verify answer certificates (client side)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:472 +msgid "Require a certificate for incoming TLS connections" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:491 +msgid "<b>Negotiation Encryption</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountvideotab.ui:90 +msgid "Enable Video" +msgstr "" + +#: ui/accountview.ui:59 +msgid "<b>−</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountview.ui:83 +msgid "<b>+</b>" +msgstr "" + +#: ui/choosecontactview.ui:34 +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:73 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:191 +msgid "End this call" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356 +msgid "End call" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:213 +msgid "Toggle hold" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239 +#: ui/currentcallview.ui:347 +msgid "Hold" +msgstr "Αναμονή" + +#: ui/currentcallview.ui:235 +msgid "Toggle mute audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:257 +msgid "Toggle mute video" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338 +msgid "Mute video" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:280 +msgid "Toggle record audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:283 +msgid "Record audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:299 +msgid "Toggle show chat" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320 +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:329 +msgid "Mute audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:365 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:12 +msgid "Select addressbook" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:15 +msgid "Addressbook" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:29 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: ui/editcontactview.ui:32 +msgid "Contact name" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:47 +msgid "Select how this number will be categorized" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:50 +msgid "Number category" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:66 +msgid "Number or Ring ID to be added" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:72 +msgid "Number or Ring ID" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:83 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:32 +msgid "<b>Ring Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:46 +msgid "Start Ring on login" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:55 +msgid "Hide Ring on close instead of quitting." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:64 +msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:79 +msgid "Show chat on the right." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:86 +msgid "Show chat on the bottom." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:110 +msgid "<b>History Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:128 +msgid "Keep history for (days):" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:151 +msgid "(set to 0 for unlimited history)" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:160 +msgid "Clear all history" +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:88 +msgid "Incoming..." +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:122 +msgid " Accept" +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:137 +msgid " Reject" +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:152 +msgid " Hang-up" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:36 +msgid "Audio manager:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:48 +msgid "Ringtone device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:60 +msgid "Output device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:72 +msgid "Input device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:127 +msgid "<b>Audio Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:163 +msgid "Device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:175 +msgid "Channel:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:187 +msgid "Resolution:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:199 +msgid "Frame rate:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:258 +msgid "<b>Camera Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/ringgearsmenu.ui:13 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ui/ringgearsmenu.ui:19 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:20 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:54 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:64 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:75 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:93 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:192 +msgid "Conversations" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:211 +msgid "Contacts" +msgstr "Επαφές" + +#: ui/ringmainwindow.ui:230 +msgid "History" +msgstr "Ιστορικό" + +#: ui/ringmainwindow.ui:290 +msgid "Welcome to " +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:307 +msgid "Enter your alias to get started:" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:324 +msgid "Generating your Ring account..." +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:338 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:360 +msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:375 +msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:380 +msgid "Done" +msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index f4a97db3ac1b25ef3e77454d657059449014d245..2073bade1281f9a1a26be7503daa08fadead0152 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,6 +6,7 @@ # David <stakewinner00@mykolab.com>, 2015 # Emiliano Ariel Vazquez <emilianovazquez@gmail.com>, 2015 # Ernesto Rodriguez Ortiz <ernesto.rodriguezortiz@savoirfairelinux.com>, 2015-2016 +# Juanjo Faico <juanjofaico22@openmailbox.org>, 2016 # Jusore Mondos <jusore@gmail.com>, 2016 # Stepan Salenikovich, 2015 msgid "" @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Ring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-29 03:06+0000\n" -"Last-Translator: Ernesto Rodriguez Ortiz <ernesto.rodriguezortiz@savoirfairelinux.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-29 17:51+0000\n" +"Last-Translator: Juanjo Faico <juanjofaico22@openmailbox.org>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -668,7 +669,7 @@ msgstr "<b>Configuración de la cámara</b>" #: ui/ringgearsmenu.ui:13 msgid "_About" -msgstr "_Sobre" +msgstr "_Acerca de" #: ui/ringgearsmenu.ui:19 msgid "_Quit" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0348a73b78d06e9b10186587ad03071dd393d0ae --- /dev/null +++ b/po/fi.po @@ -0,0 +1,730 @@ +# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project. +# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc. +# This file is distributed under the same license as the Ring package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ring\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 22:02+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/accountaudiotab.cpp:191 +msgctxt "Name of the codec" +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204 +msgid "Bitrate" +msgstr "" + +#: src/accountaudiotab.cpp:199 +msgid "Samplerate" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:210 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:221 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:250 +msgid "auto-generating..." +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:269 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:279 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:289 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:302 +msgid "Show password" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:308 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:318 +msgid "Voicemail number" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:330 +msgctxt "The DHT bootstrap server url" +msgid "Bootstrap" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:342 +msgid "Auto-answer calls" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:350 +msgid "UPnP enabled" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:358 +msgid "DTMF tone type:" +msgstr "" + +#: src/accountvideotab.cpp:200 +msgctxt "The name of the codec" +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: src/accountview.cpp:159 +msgctxt "Account settings" +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:163 +msgctxt "Account settings" +msgid "Audio" +msgstr "Ääni" + +#: src/accountview.cpp:167 +msgctxt "Account settings" +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: src/accountview.cpp:171 +msgctxt "Account settings" +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:175 +msgctxt "Account settings" +msgid "Security" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:229 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:399 +msgctxt "Account state column" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:405 +msgctxt "Account alias (name) column" +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:409 +msgctxt "Account status column" +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/contactsview.cpp:305 +msgid "_Copy name" +msgstr "" + +#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331 +msgid "_Copy number" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:53 +msgid "Working..." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:84 +#, c-format +msgctxt "Do not translate the release name" +msgid "" +"release: Louis-Joseph Papineau\n" +"v%d.%d.%d - %.10s" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:111 +msgid "" +"The GNOME client for Ring.\n" +"Ring is a secured and distributed communication software." +msgstr "" + +#: src/editcontactview.cpp:196 +msgctxt "Phone number category" +msgid "home" +msgstr "" + +#: src/generalsettingsview.cpp:94 +msgid "" +"Are you sure you want to clear all your history?\n" +"This operation will also reset the Frequent Contacts list" +msgstr "" + +#: src/historyview.cpp:184 +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: src/historyview.cpp:402 +msgctxt "Call history" +msgid "Call" +msgstr "" + +#: src/historyview.cpp:447 +msgctxt "Call history" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: src/ringnotify.cpp:86 +msgid "Incoming call" +msgstr "" + +#: src/ringnotify.cpp:169 +#, c-format +msgctxt "Text message notification" +msgid "%s says:" +msgstr "" + +#: src/ring_client_options.c:65 +msgid "Enable debug" +msgstr "" + +#: src/ring_client_options.c:67 +msgid "" +"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary" +" instance)" +msgstr "" + +#: src/ring_client_options.c:84 +msgid "- GNOME client for Ring" +msgstr "" + +#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201 +msgid "Unknown EDS addressbook" +msgstr "" + +#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221 +msgctxt "Backend type" +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: src/utils/menus.cpp:67 +msgid "_Add to contact" +msgstr "" + +#: src/ringmainwindow.cpp:944 +msgctxt "" +"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the" +" layout" +msgid "Search contacts or enter number" +msgstr "" + +#: src/ringwelcomeview.cpp:61 +msgid "fetching RingID..." +msgstr "" + +#: src/ringwelcomeview.cpp:92 +msgid "" +"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication " +"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy" +" in the hands of the user." +msgstr "" + +#: src/ringwelcomeview.cpp:102 +msgctxt "Do not translate \"RingID\"" +msgid "" +"This is your RingID.\n" +"Copy and share it with your friends!" +msgstr "" + +#: src/video/video_widget.cpp:478 +msgid "Share screen area" +msgstr "" + +#: src/video/video_widget.cpp:484 +msgid "Share file" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:81 +msgid "Registration expire timeout (seconds):" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:103 +msgid "Allow calls from unknown peers" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:117 +msgid "Allow calls from peers in your call history" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:131 +msgid "Allow calls from peers in your contacts list" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:149 +msgid "<b>Registration</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:176 +msgid "Use random port" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:197 +msgid "Local port:" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:223 +msgid "<b>Network Interface</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:249 +msgid "Same as local parameters" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:264 +msgid "Set published address and port:" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:288 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:310 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:336 +msgid "Use STUN" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408 +msgid "server URL" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:385 +msgid "Use TURN" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:430 +msgid "username" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:451 +msgid "password" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:475 +msgid "realm" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:504 +msgid "<b>Published Address</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:533 +msgid "" +"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is " +"not supported by the server or peer." +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:605 +msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:679 +msgid "<b>Video RTP Port Range</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:695 +msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59 +msgid "Up" +msgstr "Ylös" + +#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66 +msgid "Down" +msgstr "Alas" + +#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77 +msgid "<b>Codecs</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountgeneraltab.ui:42 +msgid "<b>Account</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountgeneraltab.ui:80 +msgid "<b>Parameters</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:37 +msgid "Encrypt media streams (SRTP)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:58 +msgid "Key exchange protocol" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:76 +msgid "Fallback on RTP on encryption failure" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:94 +msgid "<b>Media Stream Encryption</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:121 +msgid "Encrypt negotiation (TLS)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:146 +msgid "CA certificate" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:183 +msgid "User certificate" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:220 +msgid "Private key" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:243 +msgid "Private key password" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:290 +msgid "TLS protocol method" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:313 +msgid "Outgoing TLS server name" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:335 +msgid "Negotiation timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:369 +msgid "Use default ciphers" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:385 +msgid "Use custom cipher list" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:442 +msgid "Verify incoming certificates (server side)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:457 +msgid "Verify answer certificates (client side)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:472 +msgid "Require a certificate for incoming TLS connections" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:491 +msgid "<b>Negotiation Encryption</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountvideotab.ui:90 +msgid "Enable Video" +msgstr "" + +#: ui/accountview.ui:59 +msgid "<b>−</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountview.ui:83 +msgid "<b>+</b>" +msgstr "" + +#: ui/choosecontactview.ui:34 +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:73 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:191 +msgid "End this call" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356 +msgid "End call" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:213 +msgid "Toggle hold" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239 +#: ui/currentcallview.ui:347 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:235 +msgid "Toggle mute audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:257 +msgid "Toggle mute video" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338 +msgid "Mute video" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:280 +msgid "Toggle record audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:283 +msgid "Record audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:299 +msgid "Toggle show chat" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320 +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:329 +msgid "Mute audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:365 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:12 +msgid "Select addressbook" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:15 +msgid "Addressbook" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:29 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: ui/editcontactview.ui:32 +msgid "Contact name" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:47 +msgid "Select how this number will be categorized" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:50 +msgid "Number category" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:66 +msgid "Number or Ring ID to be added" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:72 +msgid "Number or Ring ID" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:83 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:32 +msgid "<b>Ring Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:46 +msgid "Start Ring on login" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:55 +msgid "Hide Ring on close instead of quitting." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:64 +msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:79 +msgid "Show chat on the right." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:86 +msgid "Show chat on the bottom." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:110 +msgid "<b>History Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:128 +msgid "Keep history for (days):" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:151 +msgid "(set to 0 for unlimited history)" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:160 +msgid "Clear all history" +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:88 +msgid "Incoming..." +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:122 +msgid " Accept" +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:137 +msgid " Reject" +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:152 +msgid " Hang-up" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:36 +msgid "Audio manager:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:48 +msgid "Ringtone device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:60 +msgid "Output device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:72 +msgid "Input device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:127 +msgid "<b>Audio Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:163 +msgid "Device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:175 +msgid "Channel:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:187 +msgid "Resolution:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:199 +msgid "Frame rate:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:258 +msgid "<b>Camera Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/ringgearsmenu.ui:13 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ui/ringgearsmenu.ui:19 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:20 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:54 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:64 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:75 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:93 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:192 +msgid "Conversations" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:211 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:230 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:290 +msgid "Welcome to " +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:307 +msgid "Enter your alias to get started:" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:324 +msgid "Generating your Ring account..." +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:338 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:360 +msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:375 +msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:380 +msgid "Done" +msgstr "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 3a07d50fe77cf87271a3e3081f43b5f2d51a0a99..6b0ef818147b1c9add976be086ebf95476fbcad0 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014 -# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015 +# GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-24 20:09+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Roguez\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-23 00:25+0000\n" +"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt "" "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the" " layout" msgid "Search contacts or enter number" -msgstr "" +msgstr "חפש אנשי קשר או הזן מספר" #: src/ringwelcomeview.cpp:61 msgid "fetching RingID..." @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "" #: src/video/video_widget.cpp:478 msgid "Share screen area" -msgstr "" +msgstr "שתף אזור מסך" #: src/video/video_widget.cpp:484 msgid "Share file" -msgstr "" +msgstr "שתף קובץ" #: ui/accountadvancedtab.ui:81 msgid "Registration expire timeout (seconds):" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "<b>פרמטרים</b>" #: ui/accountsecuritytab.ui:37 msgid "Encrypt media streams (SRTP)" -msgstr "" +msgstr "הצפן זרמי מדיה (SRTP)" #: ui/accountsecuritytab.ui:58 msgid "Key exchange protocol" @@ -605,11 +605,11 @@ msgstr "" #: ui/generalsettingsview.ui:160 msgid "Clear all history" -msgstr "" +msgstr "טהר היסטוריה" #: ui/incomingcallview.ui:88 msgid "Incoming..." -msgstr "" +msgstr "קריאה נכנסת..." #: ui/incomingcallview.ui:122 msgid " Accept" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "הגדרות" #: ui/ringmainwindow.ui:192 msgid "Conversations" -msgstr "" +msgstr "דיונים" #: ui/ringmainwindow.ui:211 msgid "Contacts" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 52f2c065d87e074e4757ec94e6b15dd664a80c14..1f443af3cf7d5fc356956ba9b8e50c0d60e7882d 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the Ring package. # # Translators: +# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-24 20:09+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Roguez\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-05 22:50+0000\n" +"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Uključeno" #: src/accountaudiotab.cpp:191 msgctxt "Name of the codec" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204 msgid "Bitrate" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Alias" #: src/accountgeneraltab.cpp:221 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Vrsta" #: src/accountgeneraltab.cpp:250 msgid "auto-generating..." @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Korisničko ime" #: src/accountgeneraltab.cpp:289 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Lozinka" #: src/accountgeneraltab.cpp:302 msgid "Show password" @@ -64,11 +65,11 @@ msgstr "Prikaži lozinku" #: src/accountgeneraltab.cpp:308 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: src/accountgeneraltab.cpp:318 msgid "Voicemail number" -msgstr "" +msgstr "Broj govorne pošte" #: src/accountgeneraltab.cpp:330 msgctxt "The DHT bootstrap server url" @@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Automatski primi pozive" #: src/accountgeneraltab.cpp:350 msgid "UPnP enabled" -msgstr "" +msgstr "UPnP omogućen" #: src/accountgeneraltab.cpp:358 msgid "DTMF tone type:" @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "" #: src/accountvideotab.cpp:200 msgctxt "The name of the codec" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #: src/accountview.cpp:159 msgctxt "Account settings" @@ -115,16 +116,16 @@ msgstr "Napredno" #: src/accountview.cpp:175 msgctxt "Account settings" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Sigurnost" #: src/accountview.cpp:229 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati račun \"%s\"?" #: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315 msgid "New Account" -msgstr "" +msgstr "Novi račun" #: src/accountview.cpp:399 msgctxt "Account state column" @@ -139,15 +140,15 @@ msgstr "Alias" #: src/accountview.cpp:409 msgctxt "Account status column" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: src/contactsview.cpp:305 msgid "_Copy name" -msgstr "" +msgstr "_Kopiraj ime" #: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331 msgid "_Copy number" -msgstr "" +msgstr "_Kopiraj broj" #: src/dialogs.c:53 msgid "Working..." @@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "" #: src/historyview.cpp:184 msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Kopiraj" #: src/historyview.cpp:402 msgctxt "Call history" @@ -190,17 +191,17 @@ msgstr "Nazovi" #: src/historyview.cpp:447 msgctxt "Call history" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: src/ringnotify.cpp:86 msgid "Incoming call" -msgstr "" +msgstr "Dolazni poziv" #: src/ringnotify.cpp:169 #, c-format msgctxt "Text message notification" msgid "%s says:" -msgstr "" +msgstr "%s kaže:" #: src/ring_client_options.c:65 msgid "Enable debug" @@ -214,27 +215,27 @@ msgstr "" #: src/ring_client_options.c:84 msgid "- GNOME client for Ring" -msgstr "" +msgstr "- GNOME klijent za Ring" #: src/backends/edscontactbackend.cpp:201 msgid "Unknown EDS addressbook" -msgstr "" +msgstr "Nepoznati EDS adresar" #: src/backends/edscontactbackend.cpp:221 msgctxt "Backend type" msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Kontakti" #: src/utils/menus.cpp:67 msgid "_Add to contact" -msgstr "" +msgstr "_Dodaj u kontakt" #: src/ringmainwindow.cpp:944 msgctxt "" "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the" " layout" msgid "Search contacts or enter number" -msgstr "" +msgstr "Traži kontakt ili unesi broj" #: src/ringwelcomeview.cpp:61 msgid "fetching RingID..." @@ -256,11 +257,11 @@ msgstr "" #: src/video/video_widget.cpp:478 msgid "Share screen area" -msgstr "" +msgstr "Dijelite područje zaslona" #: src/video/video_widget.cpp:484 msgid "Share file" -msgstr "" +msgstr "Dijeli datoteku" #: ui/accountadvancedtab.ui:81 msgid "Registration expire timeout (seconds):" @@ -280,23 +281,23 @@ msgstr "" #: ui/accountadvancedtab.ui:149 msgid "<b>Registration</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Registracija</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:176 msgid "Use random port" -msgstr "" +msgstr "Koristi nasumični port" #: ui/accountadvancedtab.ui:197 msgid "Local port:" -msgstr "" +msgstr "Lokalni port:" #: ui/accountadvancedtab.ui:223 msgid "<b>Network Interface</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Mrežno sučelje</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:249 msgid "Same as local parameters" -msgstr "" +msgstr "Isto kao i lokalni parametri" #: ui/accountadvancedtab.ui:264 msgid "Set published address and port:" @@ -312,23 +313,23 @@ msgstr "Port" #: ui/accountadvancedtab.ui:336 msgid "Use STUN" -msgstr "" +msgstr "Koristi STUN" #: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408 msgid "server URL" -msgstr "" +msgstr "URL poslužitelja" #: ui/accountadvancedtab.ui:385 msgid "Use TURN" -msgstr "" +msgstr "Koristi TURN" #: ui/accountadvancedtab.ui:430 msgid "username" -msgstr "" +msgstr "korisničko ime" #: ui/accountadvancedtab.ui:451 msgid "password" -msgstr "" +msgstr "lozinka" #: ui/accountadvancedtab.ui:475 msgid "realm" @@ -374,15 +375,15 @@ msgstr "Dolje" #: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77 msgid "<b>Codecs</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Kodeci</b>" #: ui/accountgeneraltab.ui:42 msgid "<b>Account</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Račun</b>" #: ui/accountgeneraltab.ui:80 msgid "<b>Parameters</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Parametri</b>" #: ui/accountsecuritytab.ui:37 msgid "Encrypt media streams (SRTP)" @@ -414,19 +415,19 @@ msgstr "" #: ui/accountsecuritytab.ui:220 msgid "Private key" -msgstr "" +msgstr "Privatni ključ" #: ui/accountsecuritytab.ui:243 msgid "Private key password" -msgstr "" +msgstr "Lozinka privatnog ključa" #: ui/accountsecuritytab.ui:290 msgid "TLS protocol method" -msgstr "" +msgstr "Metoda TSL protokola" #: ui/accountsecuritytab.ui:313 msgid "Outgoing TLS server name" -msgstr "" +msgstr "Ime odlaznoga TSL poslužitelja" #: ui/accountsecuritytab.ui:335 msgid "Negotiation timeout (seconds)" @@ -458,31 +459,31 @@ msgstr "" #: ui/accountvideotab.ui:90 msgid "Enable Video" -msgstr "" +msgstr "Omogući video" #: ui/accountview.ui:59 msgid "<b>−</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>−</b>" #: ui/accountview.ui:83 msgid "<b>+</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>+</b>" #: ui/choosecontactview.ui:34 msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "Napravi novi" #: ui/currentcallview.ui:73 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Pošalji" #: ui/currentcallview.ui:191 msgid "End this call" -msgstr "" +msgstr "Završi ovaj poziv" #: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356 msgid "End call" -msgstr "" +msgstr "Završi poziv" #: ui/currentcallview.ui:213 msgid "Toggle hold" @@ -511,7 +512,7 @@ msgstr "" #: ui/currentcallview.ui:283 msgid "Record audio" -msgstr "" +msgstr "Snimaj audio" #: ui/currentcallview.ui:299 msgid "Toggle show chat" @@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "" #: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Čavrljanje" #: ui/currentcallview.ui:329 msgid "Mute audio" @@ -527,27 +528,27 @@ msgstr "" #: ui/currentcallview.ui:365 msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Snimaj" #: ui/editcontactview.ui:12 msgid "Select addressbook" -msgstr "" +msgstr "Odaberi adresar" #: ui/editcontactview.ui:15 msgid "Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Adresar" #: ui/editcontactview.ui:29 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #: ui/editcontactview.ui:32 msgid "Contact name" -msgstr "" +msgstr "Ime kontakta" #: ui/editcontactview.ui:47 msgid "Select how this number will be categorized" -msgstr "" +msgstr "Odaberite kako će ovaj broj biti kategoriziran" #: ui/editcontactview.ui:50 msgid "Number category" @@ -563,11 +564,11 @@ msgstr "" #: ui/editcontactview.ui:83 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Spremi" #: ui/generalsettingsview.ui:32 msgid "<b>Ring Settings</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Ring postavke</b>" #: ui/generalsettingsview.ui:46 msgid "Start Ring on login" @@ -591,19 +592,19 @@ msgstr "" #: ui/generalsettingsview.ui:110 msgid "<b>History Settings</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Postavke povijesti</b>" #: ui/generalsettingsview.ui:128 msgid "Keep history for (days):" -msgstr "" +msgstr "Zadrži povijest (dana):" #: ui/generalsettingsview.ui:151 msgid "(set to 0 for unlimited history)" -msgstr "" +msgstr "(postavi na 0 za neograničenu povijest)" #: ui/generalsettingsview.ui:160 msgid "Clear all history" -msgstr "" +msgstr "Očisti svu povijest" #: ui/incomingcallview.ui:88 msgid "Incoming..." @@ -611,11 +612,11 @@ msgstr "" #: ui/incomingcallview.ui:122 msgid " Accept" -msgstr "" +msgstr "Prihvati" #: ui/incomingcallview.ui:137 msgid " Reject" -msgstr "" +msgstr "Odbij" #: ui/incomingcallview.ui:152 msgid " Hang-up" @@ -627,11 +628,11 @@ msgstr "" #: ui/mediasettingsview.ui:48 msgid "Ringtone device:" -msgstr "" +msgstr "Uređaj melodija zvona:" #: ui/mediasettingsview.ui:60 msgid "Output device:" -msgstr "" +msgstr "Izlazni uređaj:" #: ui/mediasettingsview.ui:72 msgid "Input device:" @@ -639,19 +640,19 @@ msgstr "" #: ui/mediasettingsview.ui:127 msgid "<b>Audio Settings</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Audio postavke</b>" #: ui/mediasettingsview.ui:163 msgid "Device:" -msgstr "" +msgstr "Uređaj:" #: ui/mediasettingsview.ui:175 msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Kanal:" #: ui/mediasettingsview.ui:187 msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "Razlučivost:" #: ui/mediasettingsview.ui:199 msgid "Frame rate:" @@ -659,19 +660,19 @@ msgstr "" #: ui/mediasettingsview.ui:258 msgid "<b>Camera Settings</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Postavke kamere</b>" #: ui/ringgearsmenu.ui:13 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_O programu" #: ui/ringgearsmenu.ui:19 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Prekini" #: ui/ringmainwindow.ui:20 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Izbornik" #: ui/ringmainwindow.ui:54 msgid "General" @@ -679,7 +680,7 @@ msgstr "Opće" #: ui/ringmainwindow.ui:64 msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Medij" #: ui/ringmainwindow.ui:75 msgid "Accounts" @@ -691,11 +692,11 @@ msgstr "Postavke" #: ui/ringmainwindow.ui:192 msgid "Conversations" -msgstr "" +msgstr "Razgovori" #: ui/ringmainwindow.ui:211 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Kontakti" #: ui/ringmainwindow.ui:230 msgid "History" @@ -703,7 +704,7 @@ msgstr "Povijest" #: ui/ringmainwindow.ui:290 msgid "Welcome to " -msgstr "" +msgstr "Dobrodošli u" #: ui/ringmainwindow.ui:307 msgid "Enter your alias to get started:" @@ -715,7 +716,7 @@ msgstr "" #: ui/ringmainwindow.ui:338 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Slijedeće" #: ui/ringmainwindow.ui:360 msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:" @@ -723,8 +724,8 @@ msgstr "" #: ui/ringmainwindow.ui:375 msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!" -msgstr "" +msgstr "Podijelite sa vašim prijateljima da vas mogu kontaktirati putem Ringa!" #: ui/ringmainwindow.ui:380 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Učinjeno" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 3cdd9e36ba72a27dd9197d4962059ae5d7f7bfb5..3e0d85ff9df1e858e9accb2490163fc4a552cdde 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the Ring package. # # Translators: +# Niels van Duijkeren <nielsvanduijkeren@gmail.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-24 20:09+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Roguez\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-30 14:33+0000\n" +"Last-Translator: Niels van Duijkeren <nielsvanduijkeren@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,20 +20,20 @@ msgstr "" #: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Ingeschakeld" #: src/accountaudiotab.cpp:191 msgctxt "Name of the codec" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Naam" #: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204 msgid "Bitrate" -msgstr "" +msgstr "Bitrate" #: src/accountaudiotab.cpp:199 msgid "Samplerate" -msgstr "" +msgstr "Samplerate" #: src/accountgeneraltab.cpp:210 msgid "Alias" @@ -40,11 +41,11 @@ msgstr "Alias" #: src/accountgeneraltab.cpp:221 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: src/accountgeneraltab.cpp:250 msgid "auto-generating..." -msgstr "" +msgstr "automatisch genereren..." #: src/accountgeneraltab.cpp:269 msgid "Hostname" @@ -60,76 +61,76 @@ msgstr "Wachtwoord" #: src/accountgeneraltab.cpp:302 msgid "Show password" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord tonen" #: src/accountgeneraltab.cpp:308 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: src/accountgeneraltab.cpp:318 msgid "Voicemail number" -msgstr "" +msgstr "Voicemail nummer" #: src/accountgeneraltab.cpp:330 msgctxt "The DHT bootstrap server url" msgid "Bootstrap" -msgstr "" +msgstr "Bootstrap" #: src/accountgeneraltab.cpp:342 msgid "Auto-answer calls" -msgstr "" +msgstr "Oproepen automatisch beantwoorden" #: src/accountgeneraltab.cpp:350 msgid "UPnP enabled" -msgstr "" +msgstr "UPnP ingeschakeld" #: src/accountgeneraltab.cpp:358 msgid "DTMF tone type:" -msgstr "" +msgstr "Type kiestoon (DTMF):" #: src/accountvideotab.cpp:200 msgctxt "The name of the codec" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Naam" #: src/accountview.cpp:159 msgctxt "Account settings" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Algemeen" #: src/accountview.cpp:163 msgctxt "Account settings" msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Geluid" #: src/accountview.cpp:167 msgctxt "Account settings" msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Video" #: src/accountview.cpp:171 msgctxt "Account settings" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Geavanceerd" #: src/accountview.cpp:175 msgctxt "Account settings" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Beveiliging" #: src/accountview.cpp:229 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?" -msgstr "" +msgstr "Weet u zeker dat u het account \"%s\" wilt verwijderen?" #: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315 msgid "New Account" -msgstr "" +msgstr "Account aanmaken" #: src/accountview.cpp:399 msgctxt "Account state column" msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Ingeschakeld" #: src/accountview.cpp:405 msgctxt "Account alias (name) column" @@ -139,19 +140,19 @@ msgstr "Alias" #: src/accountview.cpp:409 msgctxt "Account status column" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: src/contactsview.cpp:305 msgid "_Copy name" -msgstr "" +msgstr "_Naam kopiëren" #: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331 msgid "_Copy number" -msgstr "" +msgstr "_Nummer kopiëren" #: src/dialogs.c:53 msgid "Working..." -msgstr "" +msgstr "Bezig..." #: src/dialogs.c:84 #, c-format @@ -159,572 +160,572 @@ msgctxt "Do not translate the release name" msgid "" "release: Louis-Joseph Papineau\n" "v%d.%d.%d - %.10s" -msgstr "" +msgstr "release: Louis-Joseph Papineau\nv%d.%d.%d - %.10s" #: src/dialogs.c:111 msgid "" "The GNOME client for Ring.\n" "Ring is a secured and distributed communication software." -msgstr "" +msgstr "De GNOME client voor Ring.\nRing is software voor beveiligde en gedistribueerde communicatie." #: src/editcontactview.cpp:196 msgctxt "Phone number category" msgid "home" -msgstr "" +msgstr "thuis" #: src/generalsettingsview.cpp:94 msgid "" "Are you sure you want to clear all your history?\n" "This operation will also reset the Frequent Contacts list" -msgstr "" +msgstr "Weet u zeker dat u de geschiedenis wilt wissen?\nDeze actie zal ook de Frequente Contacten lijst resetten." #: src/historyview.cpp:184 msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Kopiëren" #: src/historyview.cpp:402 msgctxt "Call history" msgid "Call" -msgstr "" +msgstr "Oproep" #: src/historyview.cpp:447 msgctxt "Call history" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: src/ringnotify.cpp:86 msgid "Incoming call" -msgstr "" +msgstr "Binnenkomende oproep" #: src/ringnotify.cpp:169 #, c-format msgctxt "Text message notification" msgid "%s says:" -msgstr "" +msgstr "%s schrijft:" #: src/ring_client_options.c:65 msgid "Enable debug" -msgstr "" +msgstr "Foutopsporing inschakelen" #: src/ring_client_options.c:67 msgid "" "Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary" " instance)" -msgstr "" +msgstr "Herstelt de verborgen status van het hoofdscherm (alleen van toepassing op het primaire proces)" #: src/ring_client_options.c:84 msgid "- GNOME client for Ring" -msgstr "" +msgstr "- GNOME client voor Ring" #: src/backends/edscontactbackend.cpp:201 msgid "Unknown EDS addressbook" -msgstr "" +msgstr "Onbekend EDS adresboek" #: src/backends/edscontactbackend.cpp:221 msgctxt "Backend type" msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Contacten" #: src/utils/menus.cpp:67 msgid "_Add to contact" -msgstr "" +msgstr "_Aan contact toevoegen" #: src/ringmainwindow.cpp:944 msgctxt "" "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the" " layout" msgid "Search contacts or enter number" -msgstr "" +msgstr "Zoek contacten of geef nummer in" #: src/ringwelcomeview.cpp:61 msgid "fetching RingID..." -msgstr "" +msgstr "RingID ophalen..." #: src/ringwelcomeview.cpp:92 msgid "" "Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication " "platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy" " in the hands of the user." -msgstr "" +msgstr "Ring is een veilige en gedistribueerde spraak, video en chat communicatie platform dat geen centrale server vereist en laat de kracht van privacy in handen van de gebruiker." #: src/ringwelcomeview.cpp:102 msgctxt "Do not translate \"RingID\"" msgid "" "This is your RingID.\n" "Copy and share it with your friends!" -msgstr "" +msgstr "Dit is uw RingID.\nDeel hem met uw vrienden!" #: src/video/video_widget.cpp:478 msgid "Share screen area" -msgstr "" +msgstr "Schermruimte delen" #: src/video/video_widget.cpp:484 msgid "Share file" -msgstr "" +msgstr "Bestand delen" #: ui/accountadvancedtab.ui:81 msgid "Registration expire timeout (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Registratie verval time-out (seconden):" #: ui/accountadvancedtab.ui:103 msgid "Allow calls from unknown peers" -msgstr "" +msgstr "Oproepen accepteren van onbekende gebruikers" #: ui/accountadvancedtab.ui:117 msgid "Allow calls from peers in your call history" -msgstr "" +msgstr "Oproepen accepteren van gebruikers in de oproepgeschiedenis" #: ui/accountadvancedtab.ui:131 msgid "Allow calls from peers in your contacts list" -msgstr "" +msgstr "Oproepen accepteren van gebruikers in de contactenlijst" #: ui/accountadvancedtab.ui:149 msgid "<b>Registration</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Registratie</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:176 msgid "Use random port" -msgstr "" +msgstr "Willekeurige poort gebruiken" #: ui/accountadvancedtab.ui:197 msgid "Local port:" -msgstr "" +msgstr "Lokale poort:" #: ui/accountadvancedtab.ui:223 msgid "<b>Network Interface</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Netwerkinterface</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:249 msgid "Same as local parameters" -msgstr "" +msgstr "Gelijk aan lokale parameters" #: ui/accountadvancedtab.ui:264 msgid "Set published address and port:" -msgstr "" +msgstr "Gepubliceerde adres en poort:" #: ui/accountadvancedtab.ui:288 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adres" #: ui/accountadvancedtab.ui:310 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Poort" #: ui/accountadvancedtab.ui:336 msgid "Use STUN" -msgstr "" +msgstr "STUN gebruiken" #: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408 msgid "server URL" -msgstr "" +msgstr "server URL" #: ui/accountadvancedtab.ui:385 msgid "Use TURN" -msgstr "" +msgstr "TURN gebruiken" #: ui/accountadvancedtab.ui:430 msgid "username" -msgstr "" +msgstr "gebruikersnaam" #: ui/accountadvancedtab.ui:451 msgid "password" -msgstr "" +msgstr "wachtwoord" #: ui/accountadvancedtab.ui:475 msgid "realm" -msgstr "" +msgstr "realm" #: ui/accountadvancedtab.ui:504 msgid "<b>Published Address</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Gepubliceerd Adres</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:533 msgid "" "These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is " "not supported by the server or peer." -msgstr "" +msgstr "Deze instellingen worden enkel gebruikt tijdens SDP sessie onderhandelingen in geval ICE niet ondersteund wordt door de server of de gebruiker." #: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632 msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Min" #: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655 msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Max" #: ui/accountadvancedtab.ui:605 msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Audio RTP Poortenreeks</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:679 msgid "<b>Video RTP Port Range</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Video RTP Poortenreeks</b>" #: ui/accountadvancedtab.ui:695 msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>SDP Sessie Onderhandeling (ICE Terugvaloptie)</b>" #: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Hoger" #: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Lager" #: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77 msgid "<b>Codecs</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Codecs</b>" #: ui/accountgeneraltab.ui:42 msgid "<b>Account</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Account</b>" #: ui/accountgeneraltab.ui:80 msgid "<b>Parameters</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Parameters</b>" #: ui/accountsecuritytab.ui:37 msgid "Encrypt media streams (SRTP)" -msgstr "" +msgstr "Mediastreams versleutelen (SRTP)" #: ui/accountsecuritytab.ui:58 msgid "Key exchange protocol" -msgstr "" +msgstr "Sleuteluitwisselingsprotocol" #: ui/accountsecuritytab.ui:76 msgid "Fallback on RTP on encryption failure" -msgstr "" +msgstr "RTP gebruiken bij mislukte versleuteling" #: ui/accountsecuritytab.ui:94 msgid "<b>Media Stream Encryption</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Mediastream Versleuteling</b>" #: ui/accountsecuritytab.ui:121 msgid "Encrypt negotiation (TLS)" -msgstr "" +msgstr "Onderhandeling versleutelen (TLS)" #: ui/accountsecuritytab.ui:146 msgid "CA certificate" -msgstr "" +msgstr "CA certificaat" #: ui/accountsecuritytab.ui:183 msgid "User certificate" -msgstr "" +msgstr "Gebruikerscertificaat" #: ui/accountsecuritytab.ui:220 msgid "Private key" -msgstr "" +msgstr "Persoonlijke sleutel" #: ui/accountsecuritytab.ui:243 msgid "Private key password" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord persoonlijke sleutel" #: ui/accountsecuritytab.ui:290 msgid "TLS protocol method" -msgstr "" +msgstr "TLS protocol methode" #: ui/accountsecuritytab.ui:313 msgid "Outgoing TLS server name" -msgstr "" +msgstr "Uitgaande TLS servernaam" #: ui/accountsecuritytab.ui:335 msgid "Negotiation timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Tijdslimiet onderhandeling (seconden)" #: ui/accountsecuritytab.ui:369 msgid "Use default ciphers" -msgstr "" +msgstr "Standaard codering gebruiken" #: ui/accountsecuritytab.ui:385 msgid "Use custom cipher list" -msgstr "" +msgstr "Aangepaste codering gebruiken" #: ui/accountsecuritytab.ui:442 msgid "Verify incoming certificates (server side)" -msgstr "" +msgstr "Binnenkomende certificaten verifiëren (serverzijde)" #: ui/accountsecuritytab.ui:457 msgid "Verify answer certificates (client side)" -msgstr "" +msgstr "Uitgaande certificaten verifiëren (clientzijde)" #: ui/accountsecuritytab.ui:472 msgid "Require a certificate for incoming TLS connections" -msgstr "" +msgstr "Certificaat voor binnenkomende TLS verbindingen vereisen" #: ui/accountsecuritytab.ui:491 msgid "<b>Negotiation Encryption</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Onderhandeling Versleuteling</b>" #: ui/accountvideotab.ui:90 msgid "Enable Video" -msgstr "" +msgstr "Video inschakelen" #: ui/accountview.ui:59 msgid "<b>−</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>−</b>" #: ui/accountview.ui:83 msgid "<b>+</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>+</b>" #: ui/choosecontactview.ui:34 msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "Nieuw Aanmaken" #: ui/currentcallview.ui:73 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Versturen" #: ui/currentcallview.ui:191 msgid "End this call" -msgstr "" +msgstr "Deze oproep beëindigen " #: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356 msgid "End call" -msgstr "" +msgstr "Oproep beëindigen" #: ui/currentcallview.ui:213 msgid "Toggle hold" -msgstr "" +msgstr "Wacht in/uitschakelen" #: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239 #: ui/currentcallview.ui:347 msgid "Hold" -msgstr "" +msgstr "In wacht zetten" #: ui/currentcallview.ui:235 msgid "Toggle mute audio" -msgstr "" +msgstr "Geluid in/uitschakelen" #: ui/currentcallview.ui:257 msgid "Toggle mute video" -msgstr "" +msgstr "Video in/uitschakelen" #: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338 msgid "Mute video" -msgstr "" +msgstr "Video uitschakelen" #: ui/currentcallview.ui:280 msgid "Toggle record audio" -msgstr "" +msgstr "Geluid opname in/uitschakelen" #: ui/currentcallview.ui:283 msgid "Record audio" -msgstr "" +msgstr "Geluid opnemen" #: ui/currentcallview.ui:299 msgid "Toggle show chat" -msgstr "" +msgstr "Chat tonen/verbergen" #: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Chat" #: ui/currentcallview.ui:329 msgid "Mute audio" -msgstr "" +msgstr "Geluid dempen" #: ui/currentcallview.ui:365 msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Opnemen" #: ui/editcontactview.ui:12 msgid "Select addressbook" -msgstr "" +msgstr "Adresboek selecteren" #: ui/editcontactview.ui:15 msgid "Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Adresboek" #: ui/editcontactview.ui:29 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Naam" #: ui/editcontactview.ui:32 msgid "Contact name" -msgstr "" +msgstr "Contactnaam" #: ui/editcontactview.ui:47 msgid "Select how this number will be categorized" -msgstr "" +msgstr "Wijze van categorisatie voor dit nummer selecteren" #: ui/editcontactview.ui:50 msgid "Number category" -msgstr "" +msgstr "Nummer categorie" #: ui/editcontactview.ui:66 msgid "Number or Ring ID to be added" -msgstr "" +msgstr "Toe te voegen nummer of Ring ID" #: ui/editcontactview.ui:72 msgid "Number or Ring ID" -msgstr "" +msgstr "Nummer of Ring ID" #: ui/editcontactview.ui:83 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Opslaan" #: ui/generalsettingsview.ui:32 msgid "<b>Ring Settings</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Ring-instellingen</b>" #: ui/generalsettingsview.ui:46 msgid "Start Ring on login" -msgstr "" +msgstr "Ring opstarten bij het aanmelden" #: ui/generalsettingsview.ui:55 msgid "Hide Ring on close instead of quitting." -msgstr "" +msgstr "Ring verbergen in plaats van afsluiten." #: ui/generalsettingsview.ui:64 msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls." -msgstr "" +msgstr "Ring naar voorgrond brengen bij binnenkomende oproepen." #: ui/generalsettingsview.ui:79 msgid "Show chat on the right." -msgstr "" +msgstr "Chat rechts weergeven" #: ui/generalsettingsview.ui:86 msgid "Show chat on the bottom." -msgstr "" +msgstr "Chat onderaan weergeven" #: ui/generalsettingsview.ui:110 msgid "<b>History Settings</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Geschiedenisinstellingen</b>" #: ui/generalsettingsview.ui:128 msgid "Keep history for (days):" -msgstr "" +msgstr "Geschiedenis bewaren voor (dagen):" #: ui/generalsettingsview.ui:151 msgid "(set to 0 for unlimited history)" -msgstr "" +msgstr "(kies 0 voor onbeperkte geschiedenis)" #: ui/generalsettingsview.ui:160 msgid "Clear all history" -msgstr "" +msgstr "Geschiedenis wissen" #: ui/incomingcallview.ui:88 msgid "Incoming..." -msgstr "" +msgstr "Binnenkomend..." #: ui/incomingcallview.ui:122 msgid " Accept" -msgstr "" +msgstr "Accepteren" #: ui/incomingcallview.ui:137 msgid " Reject" -msgstr "" +msgstr "Afwijzen" #: ui/incomingcallview.ui:152 msgid " Hang-up" -msgstr "" +msgstr "Ophangen" #: ui/mediasettingsview.ui:36 msgid "Audio manager:" -msgstr "" +msgstr "Geluidsbeheerder:" #: ui/mediasettingsview.ui:48 msgid "Ringtone device:" -msgstr "" +msgstr "Beltoonapparaat:" #: ui/mediasettingsview.ui:60 msgid "Output device:" -msgstr "" +msgstr "Uitvoerapparaat:" #: ui/mediasettingsview.ui:72 msgid "Input device:" -msgstr "" +msgstr "Invoerapparaat:" #: ui/mediasettingsview.ui:127 msgid "<b>Audio Settings</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Geluidinstellingen</b>" #: ui/mediasettingsview.ui:163 msgid "Device:" -msgstr "" +msgstr "Apparaat:" #: ui/mediasettingsview.ui:175 msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Kanaal:" #: ui/mediasettingsview.ui:187 msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "Resolutie:" #: ui/mediasettingsview.ui:199 msgid "Frame rate:" -msgstr "" +msgstr "Framesnelheid:" #: ui/mediasettingsview.ui:258 msgid "<b>Camera Settings</b>" -msgstr "" +msgstr "<b>Camera-instellingen</b>" #: ui/ringgearsmenu.ui:13 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Over" #: ui/ringgearsmenu.ui:19 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Afsluiten" #: ui/ringmainwindow.ui:20 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu" #: ui/ringmainwindow.ui:54 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Algemeen" #: ui/ringmainwindow.ui:64 msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Media" #: ui/ringmainwindow.ui:75 msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Accounts" #: ui/ringmainwindow.ui:93 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Instellingen" #: ui/ringmainwindow.ui:192 msgid "Conversations" -msgstr "" +msgstr "Conversaties" #: ui/ringmainwindow.ui:211 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Contacten" #: ui/ringmainwindow.ui:230 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Geschiedenis" #: ui/ringmainwindow.ui:290 msgid "Welcome to " -msgstr "" +msgstr "Welkom bij" #: ui/ringmainwindow.ui:307 msgid "Enter your alias to get started:" -msgstr "" +msgstr "Kies een alias om te beginnen:" #: ui/ringmainwindow.ui:324 msgid "Generating your Ring account..." -msgstr "" +msgstr "Uw Ring account wordt gegenereerd..." #: ui/ringmainwindow.ui:338 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Volgende" #: ui/ringmainwindow.ui:360 msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:" -msgstr "" +msgstr "Uw Ring account is aangemaakt met het volgende Ring ID:" #: ui/ringmainwindow.ui:375 msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!" -msgstr "" +msgstr "Deel deze met uw vrienden zodat zij u kunnen bereiken via Ring!" #: ui/ringmainwindow.ui:380 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Klaar" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e31789d35fe94d7c94b9a74ede595dbc763e7a7b --- /dev/null +++ b/po/nl_NL.po @@ -0,0 +1,730 @@ +# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project. +# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc. +# This file is distributed under the same license as the Ring package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ring\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-02 13:45+0000\n" +"Last-Translator: Guillaume Roguez\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/nl_NL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/accountaudiotab.cpp:191 +msgctxt "Name of the codec" +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204 +msgid "Bitrate" +msgstr "" + +#: src/accountaudiotab.cpp:199 +msgid "Samplerate" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:210 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:221 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:250 +msgid "auto-generating..." +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:269 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:279 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:289 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:302 +msgid "Show password" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:308 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:318 +msgid "Voicemail number" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:330 +msgctxt "The DHT bootstrap server url" +msgid "Bootstrap" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:342 +msgid "Auto-answer calls" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:350 +msgid "UPnP enabled" +msgstr "" + +#: src/accountgeneraltab.cpp:358 +msgid "DTMF tone type:" +msgstr "" + +#: src/accountvideotab.cpp:200 +msgctxt "The name of the codec" +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: src/accountview.cpp:159 +msgctxt "Account settings" +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: src/accountview.cpp:163 +msgctxt "Account settings" +msgid "Audio" +msgstr "Geluid" + +#: src/accountview.cpp:167 +msgctxt "Account settings" +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: src/accountview.cpp:171 +msgctxt "Account settings" +msgid "Advanced" +msgstr "Gevorderd" + +#: src/accountview.cpp:175 +msgctxt "Account settings" +msgid "Security" +msgstr "Beveiliging" + +#: src/accountview.cpp:229 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:399 +msgctxt "Account state column" +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:405 +msgctxt "Account alias (name) column" +msgid "Alias" +msgstr "" + +#: src/accountview.cpp:409 +msgctxt "Account status column" +msgid "Status" +msgstr "Staat" + +#: src/contactsview.cpp:305 +msgid "_Copy name" +msgstr "" + +#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331 +msgid "_Copy number" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:53 +msgid "Working..." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:84 +#, c-format +msgctxt "Do not translate the release name" +msgid "" +"release: Louis-Joseph Papineau\n" +"v%d.%d.%d - %.10s" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:111 +msgid "" +"The GNOME client for Ring.\n" +"Ring is a secured and distributed communication software." +msgstr "" + +#: src/editcontactview.cpp:196 +msgctxt "Phone number category" +msgid "home" +msgstr "" + +#: src/generalsettingsview.cpp:94 +msgid "" +"Are you sure you want to clear all your history?\n" +"This operation will also reset the Frequent Contacts list" +msgstr "" + +#: src/historyview.cpp:184 +msgid "_Copy" +msgstr "" + +#: src/historyview.cpp:402 +msgctxt "Call history" +msgid "Call" +msgstr "" + +#: src/historyview.cpp:447 +msgctxt "Call history" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: src/ringnotify.cpp:86 +msgid "Incoming call" +msgstr "" + +#: src/ringnotify.cpp:169 +#, c-format +msgctxt "Text message notification" +msgid "%s says:" +msgstr "" + +#: src/ring_client_options.c:65 +msgid "Enable debug" +msgstr "" + +#: src/ring_client_options.c:67 +msgid "" +"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary" +" instance)" +msgstr "" + +#: src/ring_client_options.c:84 +msgid "- GNOME client for Ring" +msgstr "" + +#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201 +msgid "Unknown EDS addressbook" +msgstr "" + +#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221 +msgctxt "Backend type" +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: src/utils/menus.cpp:67 +msgid "_Add to contact" +msgstr "" + +#: src/ringmainwindow.cpp:944 +msgctxt "" +"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the" +" layout" +msgid "Search contacts or enter number" +msgstr "" + +#: src/ringwelcomeview.cpp:61 +msgid "fetching RingID..." +msgstr "" + +#: src/ringwelcomeview.cpp:92 +msgid "" +"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication " +"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy" +" in the hands of the user." +msgstr "" + +#: src/ringwelcomeview.cpp:102 +msgctxt "Do not translate \"RingID\"" +msgid "" +"This is your RingID.\n" +"Copy and share it with your friends!" +msgstr "" + +#: src/video/video_widget.cpp:478 +msgid "Share screen area" +msgstr "" + +#: src/video/video_widget.cpp:484 +msgid "Share file" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:81 +msgid "Registration expire timeout (seconds):" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:103 +msgid "Allow calls from unknown peers" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:117 +msgid "Allow calls from peers in your call history" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:131 +msgid "Allow calls from peers in your contacts list" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:149 +msgid "<b>Registration</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:176 +msgid "Use random port" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:197 +msgid "Local port:" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:223 +msgid "<b>Network Interface</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:249 +msgid "Same as local parameters" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:264 +msgid "Set published address and port:" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:288 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:310 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:336 +msgid "Use STUN" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408 +msgid "server URL" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:385 +msgid "Use TURN" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:430 +msgid "username" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:451 +msgid "password" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:475 +msgid "realm" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:504 +msgid "<b>Published Address</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:533 +msgid "" +"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is " +"not supported by the server or peer." +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:605 +msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:679 +msgid "<b>Video RTP Port Range</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountadvancedtab.ui:695 +msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66 +msgid "Down" +msgstr "Beneden" + +#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77 +msgid "<b>Codecs</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountgeneraltab.ui:42 +msgid "<b>Account</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountgeneraltab.ui:80 +msgid "<b>Parameters</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:37 +msgid "Encrypt media streams (SRTP)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:58 +msgid "Key exchange protocol" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:76 +msgid "Fallback on RTP on encryption failure" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:94 +msgid "<b>Media Stream Encryption</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:121 +msgid "Encrypt negotiation (TLS)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:146 +msgid "CA certificate" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:183 +msgid "User certificate" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:220 +msgid "Private key" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:243 +msgid "Private key password" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:290 +msgid "TLS protocol method" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:313 +msgid "Outgoing TLS server name" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:335 +msgid "Negotiation timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:369 +msgid "Use default ciphers" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:385 +msgid "Use custom cipher list" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:442 +msgid "Verify incoming certificates (server side)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:457 +msgid "Verify answer certificates (client side)" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:472 +msgid "Require a certificate for incoming TLS connections" +msgstr "" + +#: ui/accountsecuritytab.ui:491 +msgid "<b>Negotiation Encryption</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountvideotab.ui:90 +msgid "Enable Video" +msgstr "" + +#: ui/accountview.ui:59 +msgid "<b>−</b>" +msgstr "" + +#: ui/accountview.ui:83 +msgid "<b>+</b>" +msgstr "" + +#: ui/choosecontactview.ui:34 +msgid "Create New" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:73 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:191 +msgid "End this call" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356 +msgid "End call" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:213 +msgid "Toggle hold" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239 +#: ui/currentcallview.ui:347 +msgid "Hold" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:235 +msgid "Toggle mute audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:257 +msgid "Toggle mute video" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338 +msgid "Mute video" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:280 +msgid "Toggle record audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:283 +msgid "Record audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:299 +msgid "Toggle show chat" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320 +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:329 +msgid "Mute audio" +msgstr "" + +#: ui/currentcallview.ui:365 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:12 +msgid "Select addressbook" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:15 +msgid "Addressbook" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:29 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: ui/editcontactview.ui:32 +msgid "Contact name" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:47 +msgid "Select how this number will be categorized" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:50 +msgid "Number category" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:66 +msgid "Number or Ring ID to be added" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:72 +msgid "Number or Ring ID" +msgstr "" + +#: ui/editcontactview.ui:83 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:32 +msgid "<b>Ring Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:46 +msgid "Start Ring on login" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:55 +msgid "Hide Ring on close instead of quitting." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:64 +msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:79 +msgid "Show chat on the right." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:86 +msgid "Show chat on the bottom." +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:110 +msgid "<b>History Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:128 +msgid "Keep history for (days):" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:151 +msgid "(set to 0 for unlimited history)" +msgstr "" + +#: ui/generalsettingsview.ui:160 +msgid "Clear all history" +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:88 +msgid "Incoming..." +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:122 +msgid " Accept" +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:137 +msgid " Reject" +msgstr "" + +#: ui/incomingcallview.ui:152 +msgid " Hang-up" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:36 +msgid "Audio manager:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:48 +msgid "Ringtone device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:60 +msgid "Output device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:72 +msgid "Input device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:127 +msgid "<b>Audio Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:163 +msgid "Device:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:175 +msgid "Channel:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:187 +msgid "Resolution:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:199 +msgid "Frame rate:" +msgstr "" + +#: ui/mediasettingsview.ui:258 +msgid "<b>Camera Settings</b>" +msgstr "" + +#: ui/ringgearsmenu.ui:13 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: ui/ringgearsmenu.ui:19 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:20 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:54 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: ui/ringmainwindow.ui:64 +msgid "Media" +msgstr "Media" + +#: ui/ringmainwindow.ui:75 +msgid "Accounts" +msgstr "Accounts" + +#: ui/ringmainwindow.ui:93 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:192 +msgid "Conversations" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:211 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:230 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:290 +msgid "Welcome to " +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:307 +msgid "Enter your alias to get started:" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:324 +msgid "Generating your Ring account..." +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:338 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:360 +msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:375 +msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!" +msgstr "" + +#: ui/ringmainwindow.ui:380 +msgid "Done" +msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 8054af35dc18d5dad3dcd7ab572236bfb7f072c3..2d38bd556303e3c08fce8940c2dc22a928df8cb9 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Ring package. # # Translators: +# Cleiton Floss, 2016 # Keven de Oliveira <keven@zenbackup.com.br>, 2015 # Nícolas Wildner <nicolasgaucho@gmail.com>, 2015 # Raul Dipeas <rauldipeas@outlook.com>, 2015 @@ -11,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Ring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-24 20:09+0000\n" -"Last-Translator: Guillaume Roguez\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-26 04:33+0000\n" +"Last-Translator: Cleiton Floss\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -162,7 +163,7 @@ msgctxt "Do not translate the release name" msgid "" "release: Louis-Joseph Papineau\n" "v%d.%d.%d - %.10s" -msgstr "" +msgstr "Versão: Louis-Joseph Papineau\nv%d.%d.%d - %.10s" #: src/dialogs.c:111 msgid ""