Commit 884c37c0 authored by Guillaume Roguez's avatar Guillaume Roguez Committed by Edric Milaret

i18n: update

Change-Id: I8149496f6242150bc2bab86e07a711254ed7a713
parent 9717736b
...@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" ...@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Ring\n" "Project-Id-Version: Ring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-14 15:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-12 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Omar Mohamed <om_80_m@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Omar Mohamed <om_80_m@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
......
...@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" ...@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Ring\n" "Project-Id-Version: Ring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-28 16:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-06 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Любомир Василев\n" "Last-Translator: Любомир Василев\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "" ...@@ -347,11 +347,11 @@ msgstr ""
#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632 #: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
msgid "Min" msgid "Min"
msgstr "" msgstr "Минимум"
#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655 #: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "" msgstr "Максимум"
#: ui/accountadvancedtab.ui:605 #: ui/accountadvancedtab.ui:605
msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>" msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
......
...@@ -4,13 +4,14 @@ ...@@ -4,13 +4,14 @@
# #
# Translators: # Translators:
# David <stakewinner00@mykolab.com>, 2015 # David <stakewinner00@mykolab.com>, 2015
# Jaume <retrasado.man@gmail.com>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Ring\n" "Project-Id-Version: Ring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-24 20:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-26 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Guillaume Roguez\n" "Last-Translator: Jaume <retrasado.man@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
...@@ -29,47 +30,47 @@ msgstr "Nom" ...@@ -29,47 +30,47 @@ msgstr "Nom"
#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204 #: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
msgid "Bitrate" msgid "Bitrate"
msgstr "" msgstr "Taxa de bits"
#: src/accountaudiotab.cpp:199 #: src/accountaudiotab.cpp:199
msgid "Samplerate" msgid "Samplerate"
msgstr "" msgstr "Freqüència de mostreig"
#: src/accountgeneraltab.cpp:210 #: src/accountgeneraltab.cpp:210
msgid "Alias" msgid "Alias"
msgstr "" msgstr "Àlies"
#: src/accountgeneraltab.cpp:221 #: src/accountgeneraltab.cpp:221
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "Tipus"
#: src/accountgeneraltab.cpp:250 #: src/accountgeneraltab.cpp:250
msgid "auto-generating..." msgid "auto-generating..."
msgstr "" msgstr "autogenerant..."
#: src/accountgeneraltab.cpp:269 #: src/accountgeneraltab.cpp:269
msgid "Hostname" msgid "Hostname"
msgstr "" msgstr "Nom d'amfitrió"
#: src/accountgeneraltab.cpp:279 #: src/accountgeneraltab.cpp:279
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Nom d'usuari"
#: src/accountgeneraltab.cpp:289 #: src/accountgeneraltab.cpp:289
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Contrasenya"
#: src/accountgeneraltab.cpp:302 #: src/accountgeneraltab.cpp:302
msgid "Show password" msgid "Show password"
msgstr "" msgstr "Mostra la contrasenya"
#: src/accountgeneraltab.cpp:308 #: src/accountgeneraltab.cpp:308
msgid "Proxy" msgid "Proxy"
msgstr "" msgstr "Intermediari"
#: src/accountgeneraltab.cpp:318 #: src/accountgeneraltab.cpp:318
msgid "Voicemail number" msgid "Voicemail number"
msgstr "" msgstr "Nombre de correu de veu"
#: src/accountgeneraltab.cpp:330 #: src/accountgeneraltab.cpp:330
msgctxt "The DHT bootstrap server url" msgctxt "The DHT bootstrap server url"
...@@ -78,15 +79,15 @@ msgstr "" ...@@ -78,15 +79,15 @@ msgstr ""
#: src/accountgeneraltab.cpp:342 #: src/accountgeneraltab.cpp:342
msgid "Auto-answer calls" msgid "Auto-answer calls"
msgstr "" msgstr "Autorespondre trucades"
#: src/accountgeneraltab.cpp:350 #: src/accountgeneraltab.cpp:350
msgid "UPnP enabled" msgid "UPnP enabled"
msgstr "" msgstr "UPnP habitlitat"
#: src/accountgeneraltab.cpp:358 #: src/accountgeneraltab.cpp:358
msgid "DTMF tone type:" msgid "DTMF tone type:"
msgstr "" msgstr "Tipus de to DTMF"
#: src/accountvideotab.cpp:200 #: src/accountvideotab.cpp:200
msgctxt "The name of the codec" msgctxt "The name of the codec"
...@@ -96,22 +97,22 @@ msgstr "Nom" ...@@ -96,22 +97,22 @@ msgstr "Nom"
#: src/accountview.cpp:159 #: src/accountview.cpp:159
msgctxt "Account settings" msgctxt "Account settings"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr "General"
#: src/accountview.cpp:163 #: src/accountview.cpp:163
msgctxt "Account settings" msgctxt "Account settings"
msgid "Audio" msgid "Audio"
msgstr "" msgstr "Àudio"
#: src/accountview.cpp:167 #: src/accountview.cpp:167
msgctxt "Account settings" msgctxt "Account settings"
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "" msgstr "Vídeo"
#: src/accountview.cpp:171 #: src/accountview.cpp:171
msgctxt "Account settings" msgctxt "Account settings"
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Avançat"
#: src/accountview.cpp:175 #: src/accountview.cpp:175
msgctxt "Account settings" msgctxt "Account settings"
...@@ -121,11 +122,11 @@ msgstr "Seguretat" ...@@ -121,11 +122,11 @@ msgstr "Seguretat"
#: src/accountview.cpp:229 #: src/accountview.cpp:229
#, c-format #, c-format
msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
msgstr "" msgstr "Esteu segur que voleu esborrar el compte \"%s\"?"
#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315 #: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
msgid "New Account" msgid "New Account"
msgstr "" msgstr "Compte Nou"
#: src/accountview.cpp:399 #: src/accountview.cpp:399
msgctxt "Account state column" msgctxt "Account state column"
...@@ -135,24 +136,24 @@ msgstr "Habilitat" ...@@ -135,24 +136,24 @@ msgstr "Habilitat"
#: src/accountview.cpp:405 #: src/accountview.cpp:405
msgctxt "Account alias (name) column" msgctxt "Account alias (name) column"
msgid "Alias" msgid "Alias"
msgstr "" msgstr "Àlies"
#: src/accountview.cpp:409 #: src/accountview.cpp:409
msgctxt "Account status column" msgctxt "Account status column"
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Estat"
#: src/contactsview.cpp:305 #: src/contactsview.cpp:305
msgid "_Copy name" msgid "_Copy name"
msgstr "" msgstr "_Copia nom"
#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331 #: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
msgid "_Copy number" msgid "_Copy number"
msgstr "" msgstr "_Copia telèfon"
#: src/dialogs.c:53 #: src/dialogs.c:53
msgid "Working..." msgid "Working..."
msgstr "" msgstr "Treballant..."
#: src/dialogs.c:84 #: src/dialogs.c:84
#, c-format #, c-format
...@@ -166,170 +167,170 @@ msgstr "" ...@@ -166,170 +167,170 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The GNOME client for Ring.\n" "The GNOME client for Ring.\n"
"Ring is a secured and distributed communication software." "Ring is a secured and distributed communication software."
msgstr "" msgstr "El client de GNOME per a Ring.\nRing és un programari de comunicació segur i distribuït."
#: src/editcontactview.cpp:196 #: src/editcontactview.cpp:196
msgctxt "Phone number category" msgctxt "Phone number category"
msgid "home" msgid "home"
msgstr "" msgstr "casa"
#: src/generalsettingsview.cpp:94 #: src/generalsettingsview.cpp:94
msgid "" msgid ""
"Are you sure you want to clear all your history?\n" "Are you sure you want to clear all your history?\n"
"This operation will also reset the Frequent Contacts list" "This operation will also reset the Frequent Contacts list"
msgstr "" msgstr "Esteu segura que voleu esborrar tot el vostre historial?\nAquesta operació també esborrarà la llista de Contactes Freqüents."
#: src/historyview.cpp:184 #: src/historyview.cpp:184
msgid "_Copy" msgid "_Copy"
msgstr "" msgstr "_Copia"
#: src/historyview.cpp:402 #: src/historyview.cpp:402
msgctxt "Call history" msgctxt "Call history"
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr "Trucada"
#: src/historyview.cpp:447 #: src/historyview.cpp:447
msgctxt "Call history" msgctxt "Call history"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "Data"
#: src/ringnotify.cpp:86 #: src/ringnotify.cpp:86
msgid "Incoming call" msgid "Incoming call"
msgstr "" msgstr "Trucada entrant"
#: src/ringnotify.cpp:169 #: src/ringnotify.cpp:169
#, c-format #, c-format
msgctxt "Text message notification" msgctxt "Text message notification"
msgid "%s says:" msgid "%s says:"
msgstr "" msgstr "%s diu:"
#: src/ring_client_options.c:65 #: src/ring_client_options.c:65
msgid "Enable debug" msgid "Enable debug"
msgstr "" msgstr "Habilitar depuració"
#: src/ring_client_options.c:67 #: src/ring_client_options.c:67
msgid "" msgid ""
"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary" "Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
" instance)" " instance)"
msgstr "" msgstr "Restaura l'estat ocult de la finestra principal (només s'aplica a la instància principal)"
#: src/ring_client_options.c:84 #: src/ring_client_options.c:84
msgid "- GNOME client for Ring" msgid "- GNOME client for Ring"
msgstr "" msgstr "- Client de GNOME per a Ring"
#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201 #: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
msgid "Unknown EDS addressbook" msgid "Unknown EDS addressbook"
msgstr "" msgstr "Llibreta d'adreces EDS desconeguda"
#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221 #: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
msgctxt "Backend type" msgctxt "Backend type"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr "Contactes"
#: src/utils/menus.cpp:67 #: src/utils/menus.cpp:67
msgid "_Add to contact" msgid "_Add to contact"
msgstr "" msgstr "_Afegir al contacte"
#: src/ringmainwindow.cpp:944 #: src/ringmainwindow.cpp:944
msgctxt "" msgctxt ""
"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the" "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
" layout" " layout"
msgid "Search contacts or enter number" msgid "Search contacts or enter number"
msgstr "" msgstr "Busqueu contactes o introduïu el nombre"
#: src/ringwelcomeview.cpp:61 #: src/ringwelcomeview.cpp:61
msgid "fetching RingID..." msgid "fetching RingID..."
msgstr "" msgstr "buscant RingID"
#: src/ringwelcomeview.cpp:92 #: src/ringwelcomeview.cpp:92
msgid "" msgid ""
"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication " "Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication "
"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy" "platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy"
" in the hands of the user." " in the hands of the user."
msgstr "" msgstr "Ring és una plataforma de veu, vídeo i xat segura i distribuïda que no requereix un servidor central i deixa en mans de l'usuari el poder de la privacitat."
#: src/ringwelcomeview.cpp:102 #: src/ringwelcomeview.cpp:102
msgctxt "Do not translate \"RingID\"" msgctxt "Do not translate \"RingID\""
msgid "" msgid ""
"This is your RingID.\n" "This is your RingID.\n"
"Copy and share it with your friends!" "Copy and share it with your friends!"
msgstr "" msgstr "Aquest és el vostre RingID.\nCopieu i compartiu amb les vostres amistats!"
#: src/video/video_widget.cpp:478 #: src/video/video_widget.cpp:478
msgid "Share screen area" msgid "Share screen area"
msgstr "" msgstr "Compartir pantalla"
#: src/video/video_widget.cpp:484 #: src/video/video_widget.cpp:484
msgid "Share file" msgid "Share file"
msgstr "" msgstr "Compartir arxiu"
#: ui/accountadvancedtab.ui:81 #: ui/accountadvancedtab.ui:81
msgid "Registration expire timeout (seconds):" msgid "Registration expire timeout (seconds):"
msgstr "" msgstr "Temps d'expiració del registre (segons):"
#: ui/accountadvancedtab.ui:103 #: ui/accountadvancedtab.ui:103
msgid "Allow calls from unknown peers" msgid "Allow calls from unknown peers"
msgstr "" msgstr "Permetre trucades de nodes desconeguts"
#: ui/accountadvancedtab.ui:117 #: ui/accountadvancedtab.ui:117
msgid "Allow calls from peers in your call history" msgid "Allow calls from peers in your call history"
msgstr "" msgstr "Permetre trucades de nodes del vostre historial de trucades"
#: ui/accountadvancedtab.ui:131 #: ui/accountadvancedtab.ui:131
msgid "Allow calls from peers in your contacts list" msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
msgstr "" msgstr "Permetre trucades de nodes de la vostra llista de contactes"
#: ui/accountadvancedtab.ui:149 #: ui/accountadvancedtab.ui:149
msgid "<b>Registration</b>" msgid "<b>Registration</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Registre</b>"
#: ui/accountadvancedtab.ui:176 #: ui/accountadvancedtab.ui:176
msgid "Use random port" msgid "Use random port"
msgstr "" msgstr "Fer servir un port aleatori"
#: ui/accountadvancedtab.ui:197 #: ui/accountadvancedtab.ui:197
msgid "Local port:" msgid "Local port:"
msgstr "" msgstr "Port local:"
#: ui/accountadvancedtab.ui:223 #: ui/accountadvancedtab.ui:223
msgid "<b>Network Interface</b>" msgid "<b>Network Interface</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Interfície de xarxa</b>"
#: ui/accountadvancedtab.ui:249 #: ui/accountadvancedtab.ui:249
msgid "Same as local parameters" msgid "Same as local parameters"
msgstr "" msgstr "Igual que els paràmetres locals"
#: ui/accountadvancedtab.ui:264 #: ui/accountadvancedtab.ui:264
msgid "Set published address and port:" msgid "Set published address and port:"
msgstr "" msgstr "Establir port i adreça publicats:"
#: ui/accountadvancedtab.ui:288 #: ui/accountadvancedtab.ui:288
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr "Adreça"
#: ui/accountadvancedtab.ui:310 #: ui/accountadvancedtab.ui:310
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr "Port"
#: ui/accountadvancedtab.ui:336 #: ui/accountadvancedtab.ui:336
msgid "Use STUN" msgid "Use STUN"
msgstr "" msgstr "Utilitza STUN"
#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408 #: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
msgid "server URL" msgid "server URL"
msgstr "" msgstr "URl del servidor"
#: ui/accountadvancedtab.ui:385 #: ui/accountadvancedtab.ui:385
msgid "Use TURN" msgid "Use TURN"
msgstr "" msgstr "Utilitza TURN"
#: ui/accountadvancedtab.ui:430 #: ui/accountadvancedtab.ui:430
msgid "username" msgid "username"
msgstr "" msgstr "nom d'usuari"
#: ui/accountadvancedtab.ui:451 #: ui/accountadvancedtab.ui:451
msgid "password" msgid "password"
msgstr "" msgstr "contrasenya"
#: ui/accountadvancedtab.ui:475 #: ui/accountadvancedtab.ui:475
msgid "realm" msgid "realm"
...@@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "" ...@@ -337,7 +338,7 @@ msgstr ""
#: ui/accountadvancedtab.ui:504 #: ui/accountadvancedtab.ui:504
msgid "<b>Published Address</b>" msgid "<b>Published Address</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Adreça publicada</b>"
#: ui/accountadvancedtab.ui:533 #: ui/accountadvancedtab.ui:533
msgid "" msgid ""
...@@ -347,19 +348,19 @@ msgstr "" ...@@ -347,19 +348,19 @@ msgstr ""
#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632 #: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
msgid "Min" msgid "Min"
msgstr "" msgstr "Mín"
#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655 #: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
msgid "Max" msgid "Max"
msgstr "" msgstr "Màx"
#: ui/accountadvancedtab.ui:605 #: ui/accountadvancedtab.ui:605
msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>" msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Interval de Ports d'Àudio RTP</b>"
#: ui/accountadvancedtab.ui:679 #: ui/accountadvancedtab.ui:679
msgid "<b>Video RTP Port Range</b>" msgid "<b>Video RTP Port Range</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Interval de Ports de Vídeo RTP</b>"
#: ui/accountadvancedtab.ui:695 #: ui/accountadvancedtab.ui:695
msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>" msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>"
...@@ -367,31 +368,31 @@ msgstr "" ...@@ -367,31 +368,31 @@ msgstr ""
#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59 #: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "" msgstr "Amunt"
#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66 #: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "" msgstr "Avall"
#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77 #: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
msgid "<b>Codecs</b>" msgid "<b>Codecs</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Còdecs</b>"
#: ui/accountgeneraltab.ui:42 #: ui/accountgeneraltab.ui:42
msgid "<b>Account</b>" msgid "<b>Account</b>"
msgstr "" msgstr "<b>Comptes</b>"