sk_SK.po 36.7 KB
Newer Older
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1 2 3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 5 6
# 
# Translators:
# Astar Seran <zic.spse@gmail.com>, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
7
# Tomáš Vavro <tomas.j.vavro@gmail.com>, 2019
8 9
msgid ""
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
10
"Project-Id-Version: Jami\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
12 13 14
"POT-Creation-Date: 2019-11-11 03:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-11 08:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
15
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/sk_SK/)\n"
16 17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
20
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
21

Jenkins's avatar
Jenkins committed
22 23 24 25 26
#: ui/ringgearsmenu.ui:7
msgid "Keyboard _Shortcuts"
msgstr ""

#: ui/ringgearsmenu.ui:11
Jenkins's avatar
Jenkins committed
27
msgid "_About"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
28
msgstr "_Informácie"
29

Jenkins's avatar
Jenkins committed
30
#: ui/ringgearsmenu.ui:17
Jenkins's avatar
Jenkins committed
31
msgid "_Quit"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
32
msgstr "_Ukončiť"
33

Jenkins's avatar
Jenkins committed
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
#: ui/help-overlay.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"

#: ui/help-overlay.ui:18
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open application menu"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:25
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account list"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select search bar"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list of conversations"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:46
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list pending requests"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
64 65 66 67 68 69
#: ui/help-overlay.ui:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:63
Jenkins's avatar
Jenkins committed
70 71
msgctxt "shortcut window"
msgid "Conversations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
72
msgstr "Konverzácie"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
73

Jenkins's avatar
Jenkins committed
74
#: ui/help-overlay.ui:68
Jenkins's avatar
Jenkins committed
75 76
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a video call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
77
msgstr "Začať video hovor"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
78

Jenkins's avatar
Jenkins committed
79
#: ui/help-overlay.ui:75
Jenkins's avatar
Jenkins committed
80 81
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start an audio call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
82
msgstr "Začať audio hovor"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
83

Jenkins's avatar
Jenkins committed
84
#: ui/help-overlay.ui:82
Jenkins's avatar
Jenkins committed
85 86
msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear history"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
87
msgstr "Vymazať históriu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
88

Jenkins's avatar
Jenkins committed
89
#: ui/help-overlay.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
90 91 92 93
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add conversation"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
94
#: ui/help-overlay.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
95 96 97 98
msgctxt "shortcut window"
msgid "Remove conversation"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
99
#: ui/help-overlay.ui:103
Jenkins's avatar
Jenkins committed
100 101
msgctxt "shortcut window"
msgid "Block contact"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
102
msgstr "Zablokovať kontakt"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
103

Jenkins's avatar
Jenkins committed
104
#: ui/help-overlay.ui:110
Jenkins's avatar
Jenkins committed
105 106 107 108
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unblock contact"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
109
#: ui/help-overlay.ui:117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
110 111 112 113
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy contact name"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
114
#: ui/help-overlay.ui:127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
115 116 117 118
msgctxt "shortcut window"
msgid "Call"
msgstr "Volaj"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
119
#: ui/help-overlay.ui:132
Jenkins's avatar
Jenkins committed
120 121 122 123
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accept call"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
124
#: ui/help-overlay.ui:139
Jenkins's avatar
Jenkins committed
125 126 127 128
msgctxt "shortcut window"
msgid "Decline call"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
129
#: ui/help-overlay.ui:148
Jenkins's avatar
Jenkins committed
130 131 132 133
msgctxt "shortcut window"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenie"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
134
#: ui/help-overlay.ui:153
Jenkins's avatar
Jenkins committed
135 136 137 138
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open/Close settings page"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
139
#: ui/help-overlay.ui:160
Jenkins's avatar
Jenkins committed
140 141 142 143
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open general settings"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
144
#: ui/help-overlay.ui:167
Jenkins's avatar
Jenkins committed
145 146 147 148
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open media settings"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
149
#: ui/help-overlay.ui:174
Jenkins's avatar
Jenkins committed
150 151 152 153
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account settings"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
154
#: ui/help-overlay.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
155 156 157 158
msgctxt "shortcut window"
msgid "Chat view"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
159
#: ui/help-overlay.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
160 161 162 163
msgctxt "shortcut window"
msgid "Write on a new line"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
164 165
#: ui/accountmigrationview.ui:20
msgid "Account migration required"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
166
msgstr "Je vyžadovaná migrácia účtu"
167

Jenkins's avatar
Jenkins committed
168 169
#: ui/accountmigrationview.ui:31
msgid "This account is malformed, please enter your password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
170
msgstr "Tento účet je nesprávne konfigurovaný, zadajte vaše heslo"
171

Jenkins's avatar
Jenkins committed
172
#: ui/accountmigrationview.ui:90
Jenkins's avatar
Jenkins committed
173 174 175
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
176 177 178 179 180
#: ui/accountmigrationview.ui:127 ui/accountcreationwizard.ui:597
#: ui/accountcreationwizard.ui:982 ui/profile.ui:73
#: ui/newaccountsettingsview.ui:503 ui/newaccountsettingsview.ui:733
msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"
181

Jenkins's avatar
Jenkins committed
182
#: ui/accountmigrationview.ui:165 ui/accountcreationwizard.ui:191
Jenkins's avatar
Jenkins committed
183
#: ui/accountcreationwizard.ui:624 ui/accountcreationwizard.ui:1018
Jenkins's avatar
Jenkins committed
184 185
#: ui/newaccountsettingsview.ui:529 ui/newaccountsettingsview.ui:769
msgid "Password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
186
msgstr "Heslo"
187

Jenkins's avatar
Jenkins committed
188 189 190
#: ui/accountmigrationview.ui:205 ui/accountcreationwizard.ui:1057
msgid "Account manager"
msgstr ""
191

Jenkins's avatar
Jenkins committed
192 193 194
#: ui/accountmigrationview.ui:236 ui/newaccountsettingsview.ui:581
#: ui/newaccountsettingsview.ui:874 src/accountmigrationview.cpp:187
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1000 src/newaccountsettingsview.cpp:2121
Jenkins's avatar
Jenkins committed
195
msgid "Delete account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
196
msgstr "Odstrániť účet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
197

Jenkins's avatar
Jenkins committed
198 199 200 201 202 203 204 205 206
#: ui/accountmigrationview.ui:251
msgid "Migrate account"
msgstr "Migrovať účet"

#: ui/accountmigrationview.ui:283
msgid "Migrating your Jami account…"
msgstr ""

#: ui/accountmigrationview.ui:295
Jenkins's avatar
Jenkins committed
207
msgid "Migration failed, wrong password?"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
208
msgstr "Migrácia zlyhala, nesprávne heslo?"
209

Jenkins's avatar
Jenkins committed
210 211
#: ui/currentcallview.ui:251
msgid "End this call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
212
msgstr "Ukončiť tento hovor"
213

Jenkins's avatar
Jenkins committed
214
#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:511
Jenkins's avatar
Jenkins committed
215
msgid "End call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
216
msgstr "Ukončiť hovor"
217

Jenkins's avatar
Jenkins committed
218 219 220 221 222
#: ui/currentcallview.ui:275 ui/currentcallview.ui:493
msgid "Add participant"
msgstr "Pridať účastníka"

#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkins's avatar
Jenkins committed
223
msgid "Toggle transfer"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
224
msgstr "Prepnúť prenos"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
225

Jenkins's avatar
Jenkins committed
226
#: ui/currentcallview.ui:313
Jenkins's avatar
Jenkins committed
227
msgid "Toggle hold"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
228
msgstr "Prepnúť podržanie"
229

Jenkins's avatar
Jenkins committed
230 231
#: ui/currentcallview.ui:317 ui/currentcallview.ui:342
#: ui/currentcallview.ui:484
Jenkins's avatar
Jenkins committed
232 233 234
msgid "Hold"
msgstr "Podržať"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
235
#: ui/currentcallview.ui:338
Jenkins's avatar
Jenkins committed
236
msgid "Toggle mute audio"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
237
msgstr "Prepnúť stlmenie zvuku"
238

Jenkins's avatar
Jenkins committed
239
#: ui/currentcallview.ui:363
Jenkins's avatar
Jenkins committed
240
msgid "Toggle mute video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
241
msgstr "Prepnúť stlmenie videa"
242

Jenkins's avatar
Jenkins committed
243
#: ui/currentcallview.ui:367 ui/currentcallview.ui:475
Jenkins's avatar
Jenkins committed
244
msgid "Mute video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
245
msgstr "Stlmiť video"
246

Jenkins's avatar
Jenkins committed
247
#: ui/currentcallview.ui:388
Jenkins's avatar
Jenkins committed
248
msgid "Toggle recording"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
249
msgstr "Prepnúť zaznamenávanie"
250

Jenkins's avatar
Jenkins committed
251
#: ui/currentcallview.ui:391 ui/currentcallview.ui:529
Jenkins's avatar
Jenkins committed
252
#: ui/messagingwidget.ui:29 src/chatview.cpp:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
253
msgid "Record"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
254
msgstr "Zaznamenať"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
255

Jenkins's avatar
Jenkins committed
256
#: ui/currentcallview.ui:412
Jenkins's avatar
Jenkins committed
257
msgid "Adjust outgoing video quality"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
258
msgstr "Prispôsobiť kvalitu odchádzajúceho videa"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
259

Jenkins's avatar
Jenkins committed
260
#: ui/currentcallview.ui:417 ui/currentcallview.ui:520
Jenkins's avatar
Jenkins committed
261
msgid "Video quality"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
262
msgstr "Kvalita videa"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
263

Jenkins's avatar
Jenkins committed
264
#: ui/currentcallview.ui:436
Jenkins's avatar
Jenkins committed
265
msgid "Toggle show chat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
266
msgstr "Prepnúť zobrazenie chatu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
267

Jenkins's avatar
Jenkins committed
268
#: ui/currentcallview.ui:440 ui/currentcallview.ui:457
Jenkins's avatar
Jenkins committed
269
msgid "Chat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
270
msgstr "Chat"
271

Jenkins's avatar
Jenkins committed
272
#: ui/currentcallview.ui:466
Jenkins's avatar
Jenkins committed
273
msgid "Mute audio"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
274
msgstr "Stlmiť zvuk"
275

Jenkins's avatar
Jenkins committed
276
#: ui/currentcallview.ui:502
Jenkins's avatar
Jenkins committed
277 278
msgid "Transfer"
msgstr "Prenos"
279

Jenkins's avatar
Jenkins committed
280
#: ui/currentcallview.ui:552
Jenkins's avatar
Jenkins committed
281
msgid "Transfer to"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
282
msgstr "Preniesť"
283

Jenkins's avatar
Jenkins committed
284 285 286 287
#: ui/currentcallview.ui:616
msgid "Add"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
288
#: ui/accountcreationwizard.ui:42
Jenkins's avatar
Jenkins committed
289
msgid "Welcome to"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
290
msgstr "Vitajte v"
291

Jenkins's avatar
Jenkins committed
292 293 294
#: ui/accountcreationwizard.ui:76
msgid "Create local account"
msgstr ""
295

Jenkins's avatar
Jenkins committed
296 297 298
#: ui/accountcreationwizard.ui:77
msgid "Create a new Jami account on this device (for new users)"
msgstr ""
299

Jenkins's avatar
Jenkins committed
300 301
#: ui/accountcreationwizard.ui:84 src/accountcreationwizard.cpp:591
msgid "Import from device"
302 303
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
304 305
#: ui/accountcreationwizard.ui:85
msgid "Import an account with your PIN generated on another device"
306 307
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
308 309 310
#: ui/accountcreationwizard.ui:92
msgid "Import from archive backup"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
311

Jenkins's avatar
Jenkins committed
312 313 314 315 316
#: ui/accountcreationwizard.ui:93
msgid "Import an account via your archive"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:100
Jenkins's avatar
Jenkins committed
317
msgid "Advanced…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
318
msgstr "Pokročilé..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
319

Jenkins's avatar
Jenkins committed
320 321 322 323 324 325 326 327 328
#: ui/accountcreationwizard.ui:111
msgid "Connect to account manager"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:112
msgid "Get your account via your credentials."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:119
Jenkins's avatar
Jenkins committed
329
msgid "Add a new SIP account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
330
msgstr "Pridať nový SIP účet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
331

Jenkins's avatar
Jenkins committed
332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342
#: ui/accountcreationwizard.ui:234
msgid "Archive"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:240 ui/accountcreationwizard.ui:293
msgid "Informations."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:287
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
343

Jenkins's avatar
Jenkins committed
344
#: ui/accountcreationwizard.ui:349
Jenkins's avatar
Jenkins committed
345
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357
"You can obtain an archive by clicking on \"Export account\" in the account "
"settings. This will create a .gz file on your device."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:382
msgid ""
"To obtain a PIN (valid for 10 minutes), you need to open the account "
"settings on the other device and click on \"Link to another device\"."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:402 ui/accountcreationwizard.ui:703
#: ui/accountcreationwizard.ui:1084
Jenkins's avatar
Jenkins committed
358
msgid "Previous"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
359
msgstr "Predchádzajúci"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
360

Jenkins's avatar
Jenkins committed
361 362
#: ui/accountcreationwizard.ui:410 ui/accountcreationwizard.ui:711
#: ui/accountcreationwizard.ui:1092
Jenkins's avatar
Jenkins committed
363 364 365
msgid "Next"
msgstr "Ďalej"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
366
#: ui/accountcreationwizard.ui:442 ui/profile.ui:7
Jenkins's avatar
Jenkins committed
367
#: ui/newaccountsettingsview.ui:334
Jenkins's avatar
Jenkins committed
368
msgid "Profile"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
369
msgstr "Profil"
370

Jenkins's avatar
Jenkins committed
371
#: ui/accountcreationwizard.ui:523 ui/ringmainwindow.ui:113
Jenkins's avatar
Jenkins committed
372 373 374
#: ui/newaccountsettingsview.ui:414
msgid "Account"
msgstr "Účet"
375

Jenkins's avatar
Jenkins committed
376
#: ui/accountcreationwizard.ui:560
Jenkins's avatar
Jenkins committed
377
msgid "Register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
378
msgstr "Registrovať používateľské meno"
379

Jenkins's avatar
Jenkins committed
380
#: ui/accountcreationwizard.ui:561
Jenkins's avatar
Jenkins committed
381
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
382
"By checking this, you will register a unique username on the Jami network. "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
383 384
"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
"characters long."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
385
msgstr "Zaškrtnutím tejto možnosti si zaregistrujete používateľské meno na sieti Jami. Ľudom na kontakt s vami postačí použiť toto meno namiesto vášho RingID, ktoré má 40 znakov."
386

Jenkins's avatar
Jenkins committed
387
#: ui/accountcreationwizard.ui:625
Jenkins's avatar
Jenkins committed
388 389 390
msgid ""
"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
"devices to your account."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
391
msgstr "Bude používané na šifrovanie vašich údajov vášho účtu a pri prepájaní nových zariadení s vaším účtom."
392

Jenkins's avatar
Jenkins committed
393
#: ui/accountcreationwizard.ui:664 src/newaccountsettingsview.cpp:883
Jenkins's avatar
Jenkins committed
394
msgid "Confirm password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
395
msgstr "Potvrďte heslo"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
396

Jenkins's avatar
Jenkins committed
397
#: ui/accountcreationwizard.ui:735
Jenkins's avatar
Jenkins committed
398
msgid "Generating your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
399
msgstr "Generovanie vášho Jami účtu..."
400

Jenkins's avatar
Jenkins committed
401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416
#: ui/accountcreationwizard.ui:766
msgid "Backup your account!"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:782
msgid ""
"This account only exists on this device. If you lost your device or "
"uninstall the application, your account will be deleted. You can backup your"
" account now or later."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:789
msgid "Never show me this again"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:803 ui/newaccountsettingsview.ui:566
Jenkins's avatar
Jenkins committed
417
#: src/accountcreationwizard.cpp:380 src/newaccountsettingsview.cpp:2054
Jenkins's avatar
Jenkins committed
418 419 420 421 422 423 424 425
msgid "Export account"
msgstr "Exportovať účet"

#: ui/accountcreationwizard.ui:813
msgid "Skip"
msgstr "Preskočiť"

#: ui/accountcreationwizard.ui:839
Jenkins's avatar
Jenkins committed
426
msgid "Registering username…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
427
msgstr "Registrovanie používateľského mena..."
428

Jenkins's avatar
Jenkins committed
429
#: ui/accountcreationwizard.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
430
msgid "This may take a few minutes."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
431
msgstr "Chvíľu to potrvá."
432

Jenkins's avatar
Jenkins committed
433
#: ui/accountcreationwizard.ui:872
Jenkins's avatar
Jenkins committed
434
msgid "Retrieving your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
435
msgstr "Sťahovanie vášho účtu Jami..."
436

Jenkins's avatar
Jenkins committed
437
#: ui/accountcreationwizard.ui:913 ui/newaccountsettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
438
#: ui/newaccountsettingsview.ui:289
Jenkins's avatar
Jenkins committed
439 440 441
msgid "OK"
msgstr "Ok"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
442 443 444 445
#: ui/accountcreationwizard.ui:938
msgid "Sign in"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
446
#: ui/generalsettingsview.ui:51
Jenkins's avatar
Jenkins committed
447
msgid "System"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
448
msgstr "Systém"
449

Jenkins's avatar
Jenkins committed
450
#: ui/generalsettingsview.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
451
msgid "Start application on login"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
452
msgstr "Spustiť aplikáciu pri prihlásení"
453

Jenkins's avatar
Jenkins committed
454
#: ui/generalsettingsview.ui:125
Jenkins's avatar
Jenkins committed
455
msgid "Show Jami icon (systray) in the systray area"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
456
msgstr "Zobrazovať ikonu Jami (systémovú) medzi systémovými ikonami"
457

Jenkins's avatar
Jenkins committed
458
#: ui/generalsettingsview.ui:161
Jenkins's avatar
Jenkins committed
459
msgid "Bring Jami to the foreground on incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
460
msgstr "Premiestniť Jami do popredia, ak prichádza hovor"
461

Jenkins's avatar
Jenkins committed
462
#: ui/generalsettingsview.ui:197
Jenkins's avatar
Jenkins committed
463
msgid "Notifications"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
464
msgstr "Notifikácie"
465

Jenkins's avatar
Jenkins committed
466
#: ui/generalsettingsview.ui:236
Jenkins's avatar
Jenkins committed
467
msgid "Enable notifications for incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
468
msgstr "Zapnúť upozornenia na prichádzajúce hovory"
469

Jenkins's avatar
Jenkins committed
470
#: ui/generalsettingsview.ui:272
Jenkins's avatar
Jenkins committed
471
msgid "Enable notifications for pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
472
msgstr "Zapnúť notifikácie pre čakajúce žiadosti"
473

Jenkins's avatar
Jenkins committed
474
#: ui/generalsettingsview.ui:308
Jenkins's avatar
Jenkins committed
475
msgid "Enable notifications for new chat messages"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
476
msgstr "Zapnúť notifikácie pre nové správy"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
477

Jenkins's avatar
Jenkins committed
478
#: ui/generalsettingsview.ui:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
479
msgid "Chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
480
msgstr "Zobrazenie chatu"
481

Jenkins's avatar
Jenkins committed
482
#: ui/generalsettingsview.ui:383
Jenkins's avatar
Jenkins committed
483
msgid "Display images and videos into the chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
484
msgstr "Zobrazovať obrázky a videá v náhľade chatu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
485

Jenkins's avatar
Jenkins committed
486
#: ui/generalsettingsview.ui:420
Jenkins's avatar
Jenkins committed
487
msgid "Show chatview on the right (on the bottom if off)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
488
msgstr "Zobraziť náhľad chatu napravo (predvolene dolu)"
489

Jenkins's avatar
Jenkins committed
490
#: ui/generalsettingsview.ui:457
Jenkins's avatar
Jenkins committed
491
msgid "Download folder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
492
msgstr "Priečinok na stiahnutie"
493

Jenkins's avatar
Jenkins committed
494
#: ui/generalsettingsview.ui:494
Jenkins's avatar
Jenkins committed
495 496
msgid "History"
msgstr "História"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
497

Jenkins's avatar
Jenkins committed
498
#: ui/generalsettingsview.ui:533
Jenkins's avatar
Jenkins committed
499
msgid "Keep history for (days, 0 = unlimited)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
500
msgstr "Uchovať históriu po dobu (dni, 0 = neobmedzene)"
501

Jenkins's avatar
Jenkins committed
502
#: ui/generalsettingsview.ui:563
Jenkins's avatar
Jenkins committed
503 504 505
msgid "Clear all history"
msgstr "Vymaž celú historiu"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525
#: ui/generalsettingsview.ui:595
msgid "Call Recording"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:633
msgid "Record local video"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:669
msgid "Always record calls"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:706
msgid "Record folder"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:743
msgid "Bitrate for call recordings (kb/s)"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537
#: ui/profile.ui:58
msgid "Informations"
msgstr ""

#: ui/profile.ui:88 ui/newaccountsettingsview.ui:460
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ui/profile.ui:153
msgid "QR Code"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
538
#: ui/ringmainwindow.ui:57
Jenkins's avatar
Jenkins committed
539
msgid "Menu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
540
msgstr "Menu"
541

Jenkins's avatar
Jenkins committed
542
#: ui/ringmainwindow.ui:80
Jenkins's avatar
Jenkins committed
543 544 545
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
546
#: ui/ringmainwindow.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
547
msgid "Media"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
548
msgstr "Médiá"
549

Jenkins's avatar
Jenkins committed
550
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
551
msgid "Settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
552
msgstr "Nastavenia"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
553

Jenkins's avatar
Jenkins committed
554
#: ui/ringmainwindow.ui:271 ui/ringmainwindow.ui:278
Jenkins's avatar
Jenkins committed
555
msgid "Conversations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
556
msgstr "Konverzácie"
557

Jenkins's avatar
Jenkins committed
558
#: ui/ringmainwindow.ui:304 ui/ringmainwindow.ui:311
Jenkins's avatar
Jenkins committed
559
msgid "Contact requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
560
msgstr "Žiadosti o spojenie"
561

Jenkins's avatar
Jenkins committed
562 563
#: ui/mediasettingsview.ui:24
msgid "Audio Settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
564
msgstr "Nastavenia zvuku"
565

Jenkins's avatar
Jenkins committed
566 567
#: ui/mediasettingsview.ui:40
msgid "Audio manager:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
568
msgstr "Správca zvuku:"
569

Jenkins's avatar
Jenkins committed
570 571
#: ui/mediasettingsview.ui:52
msgid "Ringtone device:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
572
msgstr "Zariadenie na zvonenie:"
573

Jenkins's avatar
Jenkins committed
574 575
#: ui/mediasettingsview.ui:64
msgid "Output device:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
576
msgstr "Výstupné zariadenie:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
577 578 579

#: ui/mediasettingsview.ui:76
msgid "Input device:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
580
msgstr "Vstupné zariadenie:"
581

Jenkins's avatar
Jenkins committed
582 583 584 585 586
#: ui/mediasettingsview.ui:88
msgid "Input volume meter:"
msgstr ""

#: ui/mediasettingsview.ui:156
Jenkins's avatar
Jenkins committed
587
msgid "Camera Settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
588
msgstr "Nastavenia kamery"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
589

Jenkins's avatar
Jenkins committed
590
#: ui/mediasettingsview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
591 592 593
msgid "Device:"
msgstr "Zariadenie:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
594
#: ui/mediasettingsview.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
595 596 597
msgid "Channel:"
msgstr "Kanál:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
598
#: ui/mediasettingsview.ui:196
Jenkins's avatar
Jenkins committed
599
msgid "Resolution:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
600
msgstr "Rozlíšenie:"
601

Jenkins's avatar
Jenkins committed
602
#: ui/mediasettingsview.ui:208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
603
msgid "Frame rate:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
604
msgstr "Snímková frekvencia:"
605

Jenkins's avatar
Jenkins committed
606
#: ui/mediasettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
607
msgid "Hardware Acceleration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
608
msgstr "Hardvérová akcelerácia"
609

Jenkins's avatar
Jenkins committed
610
#: ui/mediasettingsview.ui:282
Jenkins's avatar
Jenkins committed
611
msgid "Enable hardware acceleration:"
612 613
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
614 615
#: ui/newaccountsettingsview.ui:15
msgid "Add device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
616
msgstr "Pridať zariadenie"
617

Jenkins's avatar
Jenkins committed
618 619
#: ui/newaccountsettingsview.ui:131
msgid "Add New Device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
620
msgstr "Pridať nové zariadenie"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
621

Jenkins's avatar
Jenkins committed
622 623
#: ui/newaccountsettingsview.ui:146
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
624 625
"To add a new device to your Jami account, you export your account on the "
"Jami. This will generate a pin that must be entered on your new device "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
626
"within 5 minutes of its generation."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
627
msgstr "Ak chcete prepojiť nové zariadenie s vaším Jami účtom, musíte exportovať váš úćet na sieť Jami. Vygeneruje sa tak PIN kód, ktorý musí byť zadaný na novom zariadení do 5 minút."
628

Jenkins's avatar
Jenkins committed
629 630
#: ui/newaccountsettingsview.ui:155
msgid "Password (required):"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
631
msgstr "Heslo (vyžadované):"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
632

Jenkins's avatar
Jenkins committed
633 634
#: ui/newaccountsettingsview.ui:166
msgid "Enter archive password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
635
msgstr "Zadajte heslo archívu"
636

Jenkins's avatar
Jenkins committed
637
#: ui/newaccountsettingsview.ui:183 src/newaccountsettingsview.cpp:893
Jenkins's avatar
Jenkins committed
638 639 640
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
641
#: ui/newaccountsettingsview.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
642
msgid "Export on the network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
643
msgstr "Exportovať na sieť"
644

Jenkins's avatar
Jenkins committed
645
#: ui/newaccountsettingsview.ui:210
Jenkins's avatar
Jenkins committed
646
msgid "Exporting account on the Jami…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
647
msgstr "Exportovanie účtu na sieť Jami..."
648

Jenkins's avatar
Jenkins committed
649 650
#: ui/newaccountsettingsview.ui:235
msgid "Your generated pin:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
651
msgstr "Váš vygenerovaný PIN:"
652

Jenkins's avatar
Jenkins committed
653 654
#: ui/newaccountsettingsview.ui:538
msgid "Click to change password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
655
msgstr "Kliknite pre zmenu hesla"
656

Jenkins's avatar
Jenkins committed
657
#: ui/newaccountsettingsview.ui:618 ui/newaccountsettingsview.ui:901
Jenkins's avatar
Jenkins committed
658
msgid "Enable account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
659
msgstr "Zapnúť účet"
660

Jenkins's avatar
Jenkins committed
661 662
#: ui/newaccountsettingsview.ui:697
msgid "SIP server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
663
msgstr "SIP server"
664

Jenkins's avatar
Jenkins committed
665
#: ui/newaccountsettingsview.ui:779
Jenkins's avatar
Jenkins committed
666
msgid "password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
667
msgstr "heslo"
668

Jenkins's avatar
Jenkins committed
669
#: ui/newaccountsettingsview.ui:810 ui/newaccountsettingsview.ui:1398
Jenkins's avatar
Jenkins committed
670
msgid "Proxy"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
671
msgstr "Proxy"
672

Jenkins's avatar
Jenkins committed
673
#: ui/newaccountsettingsview.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
674
msgid "Voicemail"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
675
msgstr "Hlasové správy"
676

Jenkins's avatar
Jenkins committed
677
#: ui/newaccountsettingsview.ui:952
Jenkins's avatar
Jenkins committed
678
msgid "Known devices linked to this Jami account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
679
msgstr "Známe zariadenia prepojené s týmto Jami účtom"
680

Jenkins's avatar
Jenkins committed
681
#: ui/newaccountsettingsview.ui:960
Jenkins's avatar
Jenkins committed
682
msgid "Link another device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
683
msgstr "Prepojiť ďalšie zariadenie"
684

Jenkins's avatar
Jenkins committed
685
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1025
Jenkins's avatar
Jenkins committed
686
msgid "Banned contacts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
687
msgstr "Blokované kontakty"
688

Jenkins's avatar
Jenkins committed
689
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1081
Jenkins's avatar
Jenkins committed
690
msgid "Advanced settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
691
msgstr "Pokročilé nastavenia"
692

Jenkins's avatar
Jenkins committed
693
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
694
msgid "General settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
695
msgstr "Všeobecné nastavenia"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
696

Jenkins's avatar
Jenkins committed
697
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1135
Jenkins's avatar
Jenkins committed
698
msgid "Call settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
699
msgstr "Nastavenia hovoru"
700

Jenkins's avatar
Jenkins committed
701
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1173
Jenkins's avatar
Jenkins committed
702
msgid "Allow call from untrusted peers"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
703
msgstr "Povoliť hovor od nedôveryhodných peerov"
704

Jenkins's avatar
Jenkins committed
705
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
706
msgid "Auto answer calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
707
msgstr "Automaticky zdvihnúť hovory"
708

Jenkins's avatar
Jenkins committed
709
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1244
Jenkins's avatar
Jenkins committed
710
msgid "Custom ringtone"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
711
msgstr "Vlastný vyzváňací tón"
712

Jenkins's avatar
Jenkins committed
713
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1288
Jenkins's avatar
Jenkins committed
714
msgid "Name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
715
msgstr "Menný server"
716

Jenkins's avatar
Jenkins committed
717
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1325 ui/newaccountsettingsview.ui:2514
Jenkins's avatar
Jenkins committed
718
msgid "Address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
719
msgstr "Adresa"
720

Jenkins's avatar
Jenkins committed
721
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1359
Jenkins's avatar
Jenkins committed
722
msgid "OpenDHT configuration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
723
msgstr "Konfigurácia OpenDHT"
724

Jenkins's avatar
Jenkins committed
725
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1443
Jenkins's avatar
Jenkins committed
726 727 728 729
msgid "Auto connect on local network"
msgstr ""

#: ui/newaccountsettingsview.ui:1479
Jenkins's avatar
Jenkins committed
730
msgid "Bootstrap"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
731
msgstr "Zavádzací"
732

Jenkins's avatar
Jenkins committed
733
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1539
Jenkins's avatar
Jenkins committed
734
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
735
msgstr "Zašifrovať media streams (SRTP)"
736

Jenkins's avatar
Jenkins committed
737
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1574
Jenkins's avatar
Jenkins committed
738
msgid "Enable SDES for key exchange protocol"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
739
msgstr "Povoliť SDES ako protokol výmeny kľúčov"
740

Jenkins's avatar
Jenkins committed
741
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1610
Jenkins's avatar
Jenkins committed
742
msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
743
msgstr "Pri zlyhaní šifrovania použiť RTP"
744

Jenkins's avatar
Jenkins committed
745
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1645
Jenkins's avatar
Jenkins committed
746
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
747
msgstr "Zašifrovať vyjednávanie (TLS)"
748

Jenkins's avatar
Jenkins committed
749
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1680
Jenkins's avatar
Jenkins committed
750
msgid "CA certificate"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
751
msgstr "CA certifikát"
752

Jenkins's avatar
Jenkins committed
753
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1716
Jenkins's avatar
Jenkins committed
754
msgid "User certificate"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
755
msgstr "Používateľský certifikát"
756

Jenkins's avatar
Jenkins committed
757
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1752
Jenkins's avatar
Jenkins committed
758
msgid "Private key"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
759
msgstr "Privátny kľúč"
760

Jenkins's avatar
Jenkins committed
761
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1788
Jenkins's avatar
Jenkins committed
762
msgid "Private key password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
763
msgstr "Heslo privátneho kľúča"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
764

Jenkins's avatar
Jenkins committed
765
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
766
msgid "TLS protocol method"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
767
msgstr "TLS protokolová metóda"
768

Jenkins's avatar
Jenkins committed
769
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1862
Jenkins's avatar
Jenkins committed
770
msgid "Outgoing TLS server name"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
771
msgstr "Meno odchádzajúceho TLS servera"
772

Jenkins's avatar
Jenkins committed
773
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1897
Jenkins's avatar
Jenkins committed
774
msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
775
msgstr "Časový limit vyjednávania (v sekundách)"
776

Jenkins's avatar
Jenkins committed
777
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1933
Jenkins's avatar
Jenkins committed
778
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
779
msgstr "Overiť prichádzajúce certifikáty (na strane serveru)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
780

Jenkins's avatar
Jenkins committed
781
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1968
Jenkins's avatar
Jenkins committed
782
msgid "Verify answer certificates (client side)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
783
msgstr "Overiť certifikáty odpovedí (na strane klienta)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
784

Jenkins's avatar
Jenkins committed
785
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2003
Jenkins's avatar
Jenkins committed
786
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
787
msgstr "Vyžadovať certifikáty pre prichádzajúce TLS pripojenia"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
788

Jenkins's avatar
Jenkins committed
789
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2027
Jenkins's avatar
Jenkins committed
790
msgid "Security"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
791
msgstr "Bezpečnosť"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
792

Jenkins's avatar
Jenkins committed
793
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2052
Jenkins's avatar
Jenkins committed
794
msgid "Connectivity"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
795
msgstr "Pripojenia"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
796

Jenkins's avatar
Jenkins committed
797
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2090
Jenkins's avatar
Jenkins committed
798
msgid "Registration expire timeout (seconds)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
799
msgstr "Časový limit exprirácie registrácie (v sekundách)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
800

Jenkins's avatar
Jenkins committed
801
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
802
msgid "Network interface"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
803
msgstr "Sieťové rozhranie"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
804

Jenkins's avatar
Jenkins committed
805
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2163
Jenkins's avatar
Jenkins committed
806
msgid "UPnP"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
807
msgstr "UPnP"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
808

Jenkins's avatar
Jenkins committed
809
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2198
Jenkins's avatar
Jenkins committed
810
msgid "Use TURN"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
811
msgstr "Použiť TURN"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
812

Jenkins's avatar
Jenkins committed
813
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2233
Jenkins's avatar
Jenkins committed
814
msgid "(TURN) address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
815
msgstr "(TURN) adresa"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
816

Jenkins's avatar
Jenkins committed
817
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2268
Jenkins's avatar
Jenkins committed
818
msgid "(TURN) username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
819
msgstr "(TURN) používateľské meno"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
820

Jenkins's avatar
Jenkins committed
821
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2302
Jenkins's avatar
Jenkins committed
822
msgid "(TURN) password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
823
msgstr "(TURN) heslo"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
824

Jenkins's avatar
Jenkins committed
825
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2339
Jenkins's avatar
Jenkins committed
826
msgid "(TURN) realm"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
827
msgstr "(TURN) realm"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
828

Jenkins's avatar
Jenkins committed
829
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2373
Jenkins's avatar
Jenkins committed
830
msgid "Use STUN"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
831
msgstr "Použiť STUN"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
832

Jenkins's avatar
Jenkins committed
833
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2408
Jenkins's avatar
Jenkins committed
834
msgid "(STUN) address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
835
msgstr "(STUN) adresa"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
836

Jenkins's avatar
Jenkins committed
837
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2441
Jenkins's avatar
Jenkins committed
838
msgid "Published address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
839
msgstr "Publikované adresy"
840

Jenkins's avatar
Jenkins committed
841
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2478
Jenkins's avatar
Jenkins committed
842
msgid "Use custom address and port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
843
msgstr "Použiť vlastnú adresu a port"
844

Jenkins's avatar
Jenkins committed
845
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2549
Jenkins's avatar
Jenkins committed
846 847
msgid "Port"
msgstr "Port"
848

Jenkins's avatar
Jenkins committed
849
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2585
Jenkins's avatar
Jenkins committed
850
msgid "Video codecs"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
851
msgstr "Video kodeky"
852

Jenkins's avatar
Jenkins committed
853
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2648
Jenkins's avatar
Jenkins committed
854
msgid "Enable video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
855
msgstr "Zapnúť video"
856

Jenkins's avatar
Jenkins committed
857
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2675
Jenkins's avatar
Jenkins committed
858
msgid "Audio codecs"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
859
msgstr "Audio kodeky"
860

Jenkins's avatar
Jenkins committed
861
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2745
Jenkins's avatar
Jenkins committed
862
msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
863
msgstr "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
864

Jenkins's avatar
Jenkins committed
865
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2757
Jenkins's avatar
Jenkins committed
866
msgid "Only used during SDP negotiation in case ICE is not supported."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
867
msgstr "Používané výhradne počas SDP vyjednávania, ak ICE nie je podporovaný."
868

Jenkins's avatar
Jenkins committed
869
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2791
Jenkins's avatar
Jenkins committed
870
msgid "Audio RTP Min port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
871
msgstr "Minimálny port pre audio RTP"
872

Jenkins's avatar
Jenkins committed
873
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
874
msgid "Audio RTP Max port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
875
msgstr "Maximálny port pre audio RTP"
876

Jenkins's avatar
Jenkins committed
877
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2861
Jenkins's avatar
Jenkins committed
878
msgid "Video RTP Min port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
879
msgstr "Minimánly port pre video RTP"
880

Jenkins's avatar
Jenkins committed
881
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2896
Jenkins's avatar
Jenkins committed
882
msgid "Video RTP Max port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
883
msgstr "Maximálny port pre video RTP"
884

Jenkins's avatar
Jenkins committed
885 886
#: ui/usernameregistrationbox.ui:28
msgid "register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
887
msgstr "registrovať používateľské meno"
888

Jenkins's avatar
Jenkins committed
889
#: ui/chatview.ui:39
Jenkins's avatar
Jenkins committed
890
msgid "Send Invitation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
891
msgstr "Poslať pozvánku"
892

Jenkins's avatar
Jenkins committed
893 894
#: ui/messagingwidget.ui:76
msgid "Record audio message"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
895
msgstr "Nahrať audio správu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
896 897 898

#: ui/messagingwidget.ui:96
msgid "End without message"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
899
msgstr "Skončiť bez správy"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
900

Jenkins's avatar
Jenkins committed
901
#: ui/incomingcallview.ui:99
Jenkins's avatar
Jenkins committed
902
msgid "Incoming…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
903
msgstr "Prichádzajúci..."
904

Jenkins's avatar
Jenkins committed
905
#: ui/incomingcallview.ui:152
Jenkins's avatar
Jenkins committed
906
msgid "Accept"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
907
msgstr "Prijať"
908

Jenkins's avatar
Jenkins committed
909
#: ui/incomingcallview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
910
msgid "Reject"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
911
msgstr "Odmietnuť"
912

Jenkins's avatar
Jenkins committed
913 914
#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
msgid "Take photo"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
915
msgstr "Urobiť fotografiu"
916

Jenkins's avatar
Jenkins committed
917 918
#: ui/avatarmanipulation.ui:102
msgid "Choose image from file"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
919
msgstr "Vybrať obrázok zo súboru"
920

Jenkins's avatar
Jenkins committed
921 922
#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
msgid "Return"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
923
msgstr "Vrátiť"
924

Jenkins's avatar
Jenkins committed
925 926
#: ui/avatarmanipulation.ui:158
msgid "Set selection as image"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
927
msgstr "Použiť výber ako obrázok"
928

Jenkins's avatar
Jenkins committed
929
#: src/ring_client.cpp:115
Jenkins's avatar
Jenkins committed
930 931 932
#, c-format
msgid ""
"Unable to initialize.\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
933
"Make sure the Jami daemon (dring) is running.\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
934
"Error: %s"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
935
msgstr "Nepodarila sa inicializácia.\nUistite sa, že je spustený Jami daemon (dring).\nChyba: %s"
936

Jenkins's avatar
Jenkins committed
937
#: src/ring_client.cpp:118
Jenkins's avatar
Jenkins committed
938
msgid "Jami Error"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
939
msgstr "Chyba Jami"
940

Jenkins's avatar
Jenkins committed
941
#: src/ring_client.cpp:395
Jenkins's avatar
Jenkins committed
942
msgctxt ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
943 944
"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Jami main window"
msgid "Show Jami"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
945
msgstr "Zobraziť Jami"
946

Jenkins's avatar
Jenkins committed
947
#: src/ring_client.cpp:399
Jenkins's avatar
Jenkins committed
948
msgid "Quit"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
949
msgstr "Ukončiť"
950

Jenkins's avatar
Jenkins committed
951
#: src/ringnotify.cpp:336
Jenkins's avatar
Jenkins committed
952 953
msgctxt ""
msgid "Open conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
954
msgstr "Otvoriť konverzáciu"
955

Jenkins's avatar
Jenkins committed
956
#: src/ringnotify.cpp:344 src/ringnotify.cpp:360
Jenkins's avatar
Jenkins committed
957 958
msgctxt ""
msgid "Accept"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
959
msgstr "Prijať"
960

Jenkins's avatar
Jenkins committed
961
#: src/ringnotify.cpp:351
Jenkins's avatar
Jenkins committed
962 963
msgctxt ""
msgid "Refuse"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
964
msgstr "Odmietnuť"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
965

Jenkins's avatar
Jenkins committed
966
#: src/ringnotify.cpp:367
Jenkins's avatar
Jenkins committed
967 968
msgctxt ""
msgid "Decline"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
969
msgstr "Odmietnuť"
970

Jenkins's avatar
Jenkins committed
971
#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
Jenkins's avatar
Jenkins committed
972
msgid "Register this username on the name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
973
msgstr "Registrovať používateľské meno na tomto serveri"
974

Jenkins's avatar
Jenkins committed
975
#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
976
msgid "Username already taken"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
977
msgstr "Používateľské meno už je zabrané"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
978

Jenkins's avatar
Jenkins committed