tr.po 35.1 KB
Newer Older
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1 2 3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# 
5
# Translators:
Jenkins's avatar
Jenkins committed
6
# Abdussamet Kocak <sssmmt@gmail.com>, 2019
7
# Caner Başaran <basaran.caner@protonmail.com>, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
8
# Emin Tufan <etcetin@gmail.com>, 2016-2017
9
# koray arberk <korayarberk@yahoo.com>, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
10
# mahmut özcan <mahmutozcan65@yahoo.com>, 2016,2019
11
# M. Utkun Uyar, 2016
12 13
msgid ""
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
14
"Project-Id-Version: Jami\n"
15
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
16 17 18
"POT-Creation-Date: 2019-11-11 03:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-11 08:09+0000\n"
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
19
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/tr/)\n"
20 21 22
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
"Language: tr\n"
24 25
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
26 27 28 29 30
#: ui/ringgearsmenu.ui:7
msgid "Keyboard _Shortcuts"
msgstr ""

#: ui/ringgearsmenu.ui:11
Jenkins's avatar
Jenkins committed
31 32
msgid "_About"
msgstr "_Hakkında"
33

Jenkins's avatar
Jenkins committed
34
#: ui/ringgearsmenu.ui:17
Jenkins's avatar
Jenkins committed
35 36
msgid "_Quit"
msgstr "_Çıkış"
37

Jenkins's avatar
Jenkins committed
38 39 40 41 42 43 44 45
#: ui/help-overlay.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: ui/help-overlay.ui:18
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open application menu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
46
msgstr "Uygulama menüsünü aç"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
47 48 49 50

#: ui/help-overlay.ui:25
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account list"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
51
msgstr "Hesap listesini aç"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
52 53 54 55

#: ui/help-overlay.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select search bar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
56
msgstr "Arama çubuğunu seç"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

#: ui/help-overlay.ui:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list of conversations"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:46
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list pending requests"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
68 69 70 71 72 73
#: ui/help-overlay.ui:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""

#: ui/help-overlay.ui:63
Jenkins's avatar
Jenkins committed
74 75 76 77
msgctxt "shortcut window"
msgid "Conversations"
msgstr "Konuşmalar"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
78
#: ui/help-overlay.ui:68
Jenkins's avatar
Jenkins committed
79 80 81 82
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a video call"
msgstr "Görüntülü arama başlat"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
83
#: ui/help-overlay.ui:75
Jenkins's avatar
Jenkins committed
84 85 86 87
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start an audio call"
msgstr "Sesli arama başlat"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
88
#: ui/help-overlay.ui:82
Jenkins's avatar
Jenkins committed
89 90 91 92
msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear history"
msgstr "Geçmişi temizle"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
93
#: ui/help-overlay.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
94 95 96 97
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add conversation"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
98
#: ui/help-overlay.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
99 100 101 102
msgctxt "shortcut window"
msgid "Remove conversation"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
103
#: ui/help-overlay.ui:103
Jenkins's avatar
Jenkins committed
104 105 106 107
msgctxt "shortcut window"
msgid "Block contact"
msgstr "Kişiyi engelle"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
108
#: ui/help-overlay.ui:110
Jenkins's avatar
Jenkins committed
109 110 111 112
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unblock contact"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
113
#: ui/help-overlay.ui:117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
114 115 116 117
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy contact name"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
118
#: ui/help-overlay.ui:127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
119 120 121 122
msgctxt "shortcut window"
msgid "Call"
msgstr "Ara"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
123
#: ui/help-overlay.ui:132
Jenkins's avatar
Jenkins committed
124 125 126 127
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accept call"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
128
#: ui/help-overlay.ui:139
Jenkins's avatar
Jenkins committed
129 130 131 132
msgctxt "shortcut window"
msgid "Decline call"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
133
#: ui/help-overlay.ui:148
Jenkins's avatar
Jenkins committed
134 135 136 137
msgctxt "shortcut window"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
138
#: ui/help-overlay.ui:153
Jenkins's avatar
Jenkins committed
139 140 141 142
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open/Close settings page"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
143
#: ui/help-overlay.ui:160
Jenkins's avatar
Jenkins committed
144 145 146 147
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open general settings"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
148
#: ui/help-overlay.ui:167
Jenkins's avatar
Jenkins committed
149 150 151 152
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open media settings"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
153
#: ui/help-overlay.ui:174
Jenkins's avatar
Jenkins committed
154 155 156 157
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account settings"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
158
#: ui/help-overlay.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
159 160 161 162
msgctxt "shortcut window"
msgid "Chat view"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
163
#: ui/help-overlay.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
164 165 166 167
msgctxt "shortcut window"
msgid "Write on a new line"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
168
#: ui/accountmigrationview.ui:20
Jenkins's avatar
Jenkins committed
169 170
msgid "Account migration required"
msgstr "Hesap taşıma gerekli"
171

Jenkins's avatar
Jenkins committed
172 173
#: ui/accountmigrationview.ui:31
msgid "This account is malformed, please enter your password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
174
msgstr "Bu hesap kusurlu, lütfen parolanızı girin"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
175

Jenkins's avatar
Jenkins committed
176
#: ui/accountmigrationview.ui:90
Jenkins's avatar
Jenkins committed
177 178
msgid "Alias"
msgstr "Takma ad"
179

Jenkins's avatar
Jenkins committed
180 181 182 183 184
#: ui/accountmigrationview.ui:127 ui/accountcreationwizard.ui:597
#: ui/accountcreationwizard.ui:982 ui/profile.ui:73
#: ui/newaccountsettingsview.ui:503 ui/newaccountsettingsview.ui:733
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
185

Jenkins's avatar
Jenkins committed
186
#: ui/accountmigrationview.ui:165 ui/accountcreationwizard.ui:191
Jenkins's avatar
Jenkins committed
187
#: ui/accountcreationwizard.ui:624 ui/accountcreationwizard.ui:1018
Jenkins's avatar
Jenkins committed
188 189 190 191
#: ui/newaccountsettingsview.ui:529 ui/newaccountsettingsview.ui:769
msgid "Password"
msgstr "Parola"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
192 193 194
#: ui/accountmigrationview.ui:205 ui/accountcreationwizard.ui:1057
msgid "Account manager"
msgstr ""
195

Jenkins's avatar
Jenkins committed
196 197 198
#: ui/accountmigrationview.ui:236 ui/newaccountsettingsview.ui:581
#: ui/newaccountsettingsview.ui:874 src/accountmigrationview.cpp:187
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1000 src/newaccountsettingsview.cpp:2121
Jenkins's avatar
Jenkins committed
199
msgid "Delete account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
200
msgstr "Hesabı sil"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
201

Jenkins's avatar
Jenkins committed
202 203 204 205 206 207 208 209 210
#: ui/accountmigrationview.ui:251
msgid "Migrate account"
msgstr "Hesap göçü"

#: ui/accountmigrationview.ui:283
msgid "Migrating your Jami account…"
msgstr ""

#: ui/accountmigrationview.ui:295
Jenkins's avatar
Jenkins committed
211
msgid "Migration failed, wrong password?"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
212
msgstr "Taşıma başarısız, parola mı yanlış?"
213

Jenkins's avatar
Jenkins committed
214 215 216
#: ui/currentcallview.ui:251
msgid "End this call"
msgstr "Bu çağrıyı sonlandır"
217

Jenkins's avatar
Jenkins committed
218
#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:511
Jenkins's avatar
Jenkins committed
219 220
msgid "End call"
msgstr "Çağrıyı sonlandır"
221

Jenkins's avatar
Jenkins committed
222 223 224 225 226
#: ui/currentcallview.ui:275 ui/currentcallview.ui:493
msgid "Add participant"
msgstr "Katılımcı ekle"

#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkins's avatar
Jenkins committed
227 228 229
msgid "Toggle transfer"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
230
#: ui/currentcallview.ui:313
Jenkins's avatar
Jenkins committed
231 232
msgid "Toggle hold"
msgstr "Bekletmeye al"
233

Jenkins's avatar
Jenkins committed
234 235
#: ui/currentcallview.ui:317 ui/currentcallview.ui:342
#: ui/currentcallview.ui:484
Jenkins's avatar
Jenkins committed
236 237
msgid "Hold"
msgstr "Beklet"
238

Jenkins's avatar
Jenkins committed
239
#: ui/currentcallview.ui:338
Jenkins's avatar
Jenkins committed
240 241
msgid "Toggle mute audio"
msgstr "Sessize al"
242

Jenkins's avatar
Jenkins committed
243
#: ui/currentcallview.ui:363
Jenkins's avatar
Jenkins committed
244 245
msgid "Toggle mute video"
msgstr "Görüntüyü sessize al"
246

Jenkins's avatar
Jenkins committed
247
#: ui/currentcallview.ui:367 ui/currentcallview.ui:475
Jenkins's avatar
Jenkins committed
248 249
msgid "Mute video"
msgstr "Görüntüyü kapat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
250

Jenkins's avatar
Jenkins committed
251
#: ui/currentcallview.ui:388
Jenkins's avatar
Jenkins committed
252 253
msgid "Toggle recording"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
254

Jenkins's avatar
Jenkins committed
255
#: ui/currentcallview.ui:391 ui/currentcallview.ui:529
Jenkins's avatar
Jenkins committed
256
#: ui/messagingwidget.ui:29 src/chatview.cpp:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
257 258
msgid "Record"
msgstr "Kaydet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
259

Jenkins's avatar
Jenkins committed
260
#: ui/currentcallview.ui:412
Jenkins's avatar
Jenkins committed
261 262
msgid "Adjust outgoing video quality"
msgstr "Giden görüntü niteliğini ayarla"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
263

Jenkins's avatar
Jenkins committed
264
#: ui/currentcallview.ui:417 ui/currentcallview.ui:520
Jenkins's avatar
Jenkins committed
265 266
msgid "Video quality"
msgstr "Görüntü kalitesi"
267

Jenkins's avatar
Jenkins committed
268
#: ui/currentcallview.ui:436
Jenkins's avatar
Jenkins committed
269 270
msgid "Toggle show chat"
msgstr "Öntanımlı şifreyi kullan"
271

Jenkins's avatar
Jenkins committed
272
#: ui/currentcallview.ui:440 ui/currentcallview.ui:457
Jenkins's avatar
Jenkins committed
273 274
msgid "Chat"
msgstr "Konuşma"
275

Jenkins's avatar
Jenkins committed
276
#: ui/currentcallview.ui:466
Jenkins's avatar
Jenkins committed
277 278
msgid "Mute audio"
msgstr "Sesi kapat"
279

Jenkins's avatar
Jenkins committed
280
#: ui/currentcallview.ui:502
Jenkins's avatar
Jenkins committed
281 282
msgid "Transfer"
msgstr "Aktarım"
283

Jenkins's avatar
Jenkins committed
284
#: ui/currentcallview.ui:552
Jenkins's avatar
Jenkins committed
285
msgid "Transfer to"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
286
msgstr "Şuraya aktar"
287

Jenkins's avatar
Jenkins committed
288 289 290 291
#: ui/currentcallview.ui:616
msgid "Add"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
292
#: ui/accountcreationwizard.ui:42
Jenkins's avatar
Jenkins committed
293 294
msgid "Welcome to"
msgstr "Hoş Geldiniz"
295

Jenkins's avatar
Jenkins committed
296 297 298
#: ui/accountcreationwizard.ui:76
msgid "Create local account"
msgstr ""
299

Jenkins's avatar
Jenkins committed
300 301 302
#: ui/accountcreationwizard.ui:77
msgid "Create a new Jami account on this device (for new users)"
msgstr ""
303

Jenkins's avatar
Jenkins committed
304 305
#: ui/accountcreationwizard.ui:84 src/accountcreationwizard.cpp:591
msgid "Import from device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
306
msgstr ""
307

Jenkins's avatar
Jenkins committed
308 309
#: ui/accountcreationwizard.ui:85
msgid "Import an account with your PIN generated on another device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
310
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
311

Jenkins's avatar
Jenkins committed
312 313 314
#: ui/accountcreationwizard.ui:92
msgid "Import from archive backup"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
315

Jenkins's avatar
Jenkins committed
316 317 318 319 320
#: ui/accountcreationwizard.ui:93
msgid "Import an account via your archive"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:100
Jenkins's avatar
Jenkins committed
321
msgid "Advanced…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
322
msgstr "Gelişmiş..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
323

Jenkins's avatar
Jenkins committed
324 325 326 327 328 329 330 331 332
#: ui/accountcreationwizard.ui:111
msgid "Connect to account manager"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:112
msgid "Get your account via your credentials."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:119
Jenkins's avatar
Jenkins committed
333
msgid "Add a new SIP account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
334
msgstr "Yeni bir SIP hesabı ekle"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
335

Jenkins's avatar
Jenkins committed
336 337 338
#: ui/accountcreationwizard.ui:234
msgid "Archive"
msgstr ""
339

Jenkins's avatar
Jenkins committed
340 341
#: ui/accountcreationwizard.ui:240 ui/accountcreationwizard.ui:293
msgid "Informations."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
342
msgstr ""
343

Jenkins's avatar
Jenkins committed
344 345
#: ui/accountcreationwizard.ui:287
msgid "PIN"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
346
msgstr "PIN"
347

Jenkins's avatar
Jenkins committed
348 349 350 351 352
#: ui/accountcreationwizard.ui:349
msgid ""
"You can obtain an archive by clicking on \"Export account\" in the account "
"settings. This will create a .gz file on your device."
msgstr ""
353

Jenkins's avatar
Jenkins committed
354 355 356 357 358
#: ui/accountcreationwizard.ui:382
msgid ""
"To obtain a PIN (valid for 10 minutes), you need to open the account "
"settings on the other device and click on \"Link to another device\"."
msgstr ""
359

Jenkins's avatar
Jenkins committed
360 361
#: ui/accountcreationwizard.ui:402 ui/accountcreationwizard.ui:703
#: ui/accountcreationwizard.ui:1084
Jenkins's avatar
Jenkins committed
362 363
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
364

Jenkins's avatar
Jenkins committed
365 366
#: ui/accountcreationwizard.ui:410 ui/accountcreationwizard.ui:711
#: ui/accountcreationwizard.ui:1092
Jenkins's avatar
Jenkins committed
367 368
msgid "Next"
msgstr "İleri"
369

Jenkins's avatar
Jenkins committed
370
#: ui/accountcreationwizard.ui:442 ui/profile.ui:7
Jenkins's avatar
Jenkins committed
371
#: ui/newaccountsettingsview.ui:334
Jenkins's avatar
Jenkins committed
372 373
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
374

Jenkins's avatar
Jenkins committed
375
#: ui/accountcreationwizard.ui:523 ui/ringmainwindow.ui:113
Jenkins's avatar
Jenkins committed
376 377 378
#: ui/newaccountsettingsview.ui:414
msgid "Account"
msgstr "Hesap"
379

Jenkins's avatar
Jenkins committed
380
#: ui/accountcreationwizard.ui:560
Jenkins's avatar
Jenkins committed
381
msgid "Register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
382
msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
383

Jenkins's avatar
Jenkins committed
384
#: ui/accountcreationwizard.ui:561
Jenkins's avatar
Jenkins committed
385
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
386
"By checking this, you will register a unique username on the Jami network. "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
387 388
"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
"characters long."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
389
msgstr "Bunu seçerek Jami ağı üzerinde benzersiz bir kullanıcı adı kayıt olacaksınız. İnsanlar 40 karakter uzunluğundaki Jami Kimliğiniz yerine bunu kullanarak sizinle iletişime geçebilecek."
390

Jenkins's avatar
Jenkins committed
391
#: ui/accountcreationwizard.ui:625
Jenkins's avatar
Jenkins committed
392 393 394 395
msgid ""
"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
"devices to your account."
msgstr "Bu parola hesap bilgilerinizi şifrelemek ve hesabınızı yeni aygıtlara bağlamak için kullanılacaktır"
396

Jenkins's avatar
Jenkins committed
397
#: ui/accountcreationwizard.ui:664 src/newaccountsettingsview.cpp:883
Jenkins's avatar
Jenkins committed
398 399 400
msgid "Confirm password"
msgstr "Parolayı onayla"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
401
#: ui/accountcreationwizard.ui:735
Jenkins's avatar
Jenkins committed
402
msgid "Generating your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
403
msgstr "Jami hesabınız oluşturuluyor..."
404

Jenkins's avatar
Jenkins committed
405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420
#: ui/accountcreationwizard.ui:766
msgid "Backup your account!"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:782
msgid ""
"This account only exists on this device. If you lost your device or "
"uninstall the application, your account will be deleted. You can backup your"
" account now or later."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:789
msgid "Never show me this again"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:803 ui/newaccountsettingsview.ui:566
Jenkins's avatar
Jenkins committed
421
#: src/accountcreationwizard.cpp:380 src/newaccountsettingsview.cpp:2054
Jenkins's avatar
Jenkins committed
422 423 424 425 426
msgid "Export account"
msgstr "Hesapları dışa aktar"

#: ui/accountcreationwizard.ui:813
msgid "Skip"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
427
msgstr "Atla"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
428 429

#: ui/accountcreationwizard.ui:839
Jenkins's avatar
Jenkins committed
430
msgid "Registering username…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
431
msgstr "Kullanıcı adı kaydediliyor..."
432

Jenkins's avatar
Jenkins committed
433
#: ui/accountcreationwizard.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
434 435 436
msgid "This may take a few minutes."
msgstr "Bu bir kaç dakika sürebilir."

Jenkins's avatar
Jenkins committed
437
#: ui/accountcreationwizard.ui:872
Jenkins's avatar
Jenkins committed
438
msgid "Retrieving your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
439
msgstr "Jami hesabınız alınıyor..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
440

Jenkins's avatar
Jenkins committed
441
#: ui/accountcreationwizard.ui:913 ui/newaccountsettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
442
#: ui/newaccountsettingsview.ui:289
Jenkins's avatar
Jenkins committed
443 444 445
msgid "OK"
msgstr "TAMAM"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
446 447 448 449
#: ui/accountcreationwizard.ui:938
msgid "Sign in"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
450
#: ui/generalsettingsview.ui:51
Jenkins's avatar
Jenkins committed
451 452
msgid "System"
msgstr "Düzen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
453

Jenkins's avatar
Jenkins committed
454
#: ui/generalsettingsview.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
455
msgid "Start application on login"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
456
msgstr "Uygulamayı girişte başlat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
457

Jenkins's avatar
Jenkins committed
458
#: ui/generalsettingsview.ui:125
Jenkins's avatar
Jenkins committed
459
msgid "Show Jami icon (systray) in the systray area"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
460
msgstr "Sistem tepsisinde Jami simgesini (sistem tepsisi) göster"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
461

Jenkins's avatar
Jenkins committed
462
#: ui/generalsettingsview.ui:161
Jenkins's avatar
Jenkins committed
463
msgid "Bring Jami to the foreground on incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
464
msgstr "Gelen aramalarda Jami'yi ön plana çıkar."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
465

Jenkins's avatar
Jenkins committed
466
#: ui/generalsettingsview.ui:197
Jenkins's avatar
Jenkins committed
467
msgid "Notifications"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
468
msgstr "Bildirimler"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
469

Jenkins's avatar
Jenkins committed
470
#: ui/generalsettingsview.ui:236
Jenkins's avatar
Jenkins committed
471
msgid "Enable notifications for incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
472
msgstr "Gelen çağrılar için bildirimleri etkinleştir."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
473

Jenkins's avatar
Jenkins committed
474
#: ui/generalsettingsview.ui:272
Jenkins's avatar
Jenkins committed
475
msgid "Enable notifications for pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
476
msgstr "Bekleyen istekler için bildirimleri etkinleştir"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
477

Jenkins's avatar
Jenkins committed
478
#: ui/generalsettingsview.ui:308
Jenkins's avatar
Jenkins committed
479
msgid "Enable notifications for new chat messages"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
480
msgstr "Yeni söyleşi iletileri için bildirimleri etkinleştir"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
481

Jenkins's avatar
Jenkins committed
482
#: ui/generalsettingsview.ui:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
483
msgid "Chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
484 485
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
486
#: ui/generalsettingsview.ui:383
Jenkins's avatar
Jenkins committed
487 488
msgid "Display images and videos into the chatview"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
489

Jenkins's avatar
Jenkins committed
490
#: ui/generalsettingsview.ui:420
Jenkins's avatar
Jenkins committed
491 492
msgid "Show chatview on the right (on the bottom if off)"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
493

Jenkins's avatar
Jenkins committed
494
#: ui/generalsettingsview.ui:457
Jenkins's avatar
Jenkins committed
495
msgid "Download folder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
496
msgstr "İndirme klasörü"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
497

Jenkins's avatar
Jenkins committed
498
#: ui/generalsettingsview.ui:494
Jenkins's avatar
Jenkins committed
499 500
msgid "History"
msgstr "Geçmiş"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
501

Jenkins's avatar
Jenkins committed
502
#: ui/generalsettingsview.ui:533
Jenkins's avatar
Jenkins committed
503
msgid "Keep history for (days, 0 = unlimited)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
504
msgstr "Geçmişi tutulacak gün sayısı (gün 0 ise sınırsız)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
505

Jenkins's avatar
Jenkins committed
506
#: ui/generalsettingsview.ui:563
Jenkins's avatar
Jenkins committed
507 508
msgid "Clear all history"
msgstr "Tüm geçmişi temizle"
509

Jenkins's avatar
Jenkins committed
510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529
#: ui/generalsettingsview.ui:595
msgid "Call Recording"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:633
msgid "Record local video"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:669
msgid "Always record calls"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:706
msgid "Record folder"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:743
msgid "Bitrate for call recordings (kb/s)"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541
#: ui/profile.ui:58
msgid "Informations"
msgstr ""

#: ui/profile.ui:88 ui/newaccountsettingsview.ui:460
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"

#: ui/profile.ui:153
msgid "QR Code"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
542
#: ui/ringmainwindow.ui:57
Jenkins's avatar
Jenkins committed
543 544
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
545

Jenkins's avatar
Jenkins committed
546
#: ui/ringmainwindow.ui:80
Jenkins's avatar
Jenkins committed
547 548
msgid "General"
msgstr "Genel"
549

Jenkins's avatar
Jenkins committed
550
#: ui/ringmainwindow.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
551 552
msgid "Media"
msgstr "Ortam"
553

Jenkins's avatar
Jenkins committed
554
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
555 556
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
557

Jenkins's avatar
Jenkins committed
558
#: ui/ringmainwindow.ui:271 ui/ringmainwindow.ui:278
Jenkins's avatar
Jenkins committed
559 560
msgid "Conversations"
msgstr "Konuşmalar"
561

Jenkins's avatar
Jenkins committed
562
#: ui/ringmainwindow.ui:304 ui/ringmainwindow.ui:311
Jenkins's avatar
Jenkins committed
563 564
msgid "Contact requests"
msgstr "İletişim istekleri"
565

Jenkins's avatar
Jenkins committed
566 567 568
#: ui/mediasettingsview.ui:24
msgid "Audio Settings"
msgstr "Ses Ayarları"
569

Jenkins's avatar
Jenkins committed
570 571 572
#: ui/mediasettingsview.ui:40
msgid "Audio manager:"
msgstr "Ses yönetici:"
573

Jenkins's avatar
Jenkins committed
574 575 576
#: ui/mediasettingsview.ui:52
msgid "Ringtone device:"
msgstr "Zil sesi aygıtı:"
577

Jenkins's avatar
Jenkins committed
578 579 580
#: ui/mediasettingsview.ui:64
msgid "Output device:"
msgstr "Çıkış aygıtı:"
581

Jenkins's avatar
Jenkins committed
582 583 584
#: ui/mediasettingsview.ui:76
msgid "Input device:"
msgstr "Giriş aygıtı:"
585

Jenkins's avatar
Jenkins committed
586 587
#: ui/mediasettingsview.ui:88
msgid "Input volume meter:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
588
msgstr "Giriş ses düzeyi ölçer:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
589 590

#: ui/mediasettingsview.ui:156
Jenkins's avatar
Jenkins committed
591 592
msgid "Camera Settings"
msgstr "Kamera Ayarları"
593

Jenkins's avatar
Jenkins committed
594
#: ui/mediasettingsview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
595 596
msgid "Device:"
msgstr "Aygıt:"
597

Jenkins's avatar
Jenkins committed
598
#: ui/mediasettingsview.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
599 600
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
601

Jenkins's avatar
Jenkins committed
602
#: ui/mediasettingsview.ui:196
Jenkins's avatar
Jenkins committed
603 604
msgid "Resolution:"
msgstr "Çözünürlük:"
605

Jenkins's avatar
Jenkins committed
606
#: ui/mediasettingsview.ui:208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
607 608
msgid "Frame rate:"
msgstr "Kare hızı:"
609

Jenkins's avatar
Jenkins committed
610
#: ui/mediasettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
611 612
msgid "Hardware Acceleration"
msgstr "Donanım Hızlandırma"
613

Jenkins's avatar
Jenkins committed
614
#: ui/mediasettingsview.ui:282
Jenkins's avatar
Jenkins committed
615 616
msgid "Enable hardware acceleration:"
msgstr ""
617

Jenkins's avatar
Jenkins committed
618 619 620
#: ui/newaccountsettingsview.ui:15
msgid "Add device"
msgstr "Aygıt ekle"
621

Jenkins's avatar
Jenkins committed
622 623 624
#: ui/newaccountsettingsview.ui:131
msgid "Add New Device"
msgstr "Yeni Aygıt Ekle"
625

Jenkins's avatar
Jenkins committed
626 627
#: ui/newaccountsettingsview.ui:146
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
628 629
"To add a new device to your Jami account, you export your account on the "
"Jami. This will generate a pin that must be entered on your new device "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
630
"within 5 minutes of its generation."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
631
msgstr "Jami hesabınıza yeni bir aygıt eklemek için hesabınızı Jami üzerinden dışa aktarın. Bu işlem yeni eklenecek cihaza 5 dakika içerisinde girilmesi gereken bir PIN kodu yaratacaktır."
632

Jenkins's avatar
Jenkins committed
633 634 635
#: ui/newaccountsettingsview.ui:155
msgid "Password (required):"
msgstr "Parola (gerekli):"
636

Jenkins's avatar
Jenkins committed
637 638 639
#: ui/newaccountsettingsview.ui:166
msgid "Enter archive password"
msgstr "Arşiv parolası girin"
640

Jenkins's avatar
Jenkins committed
641
#: ui/newaccountsettingsview.ui:183 src/newaccountsettingsview.cpp:893
Jenkins's avatar
Jenkins committed
642 643 644
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
645
#: ui/newaccountsettingsview.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
646
msgid "Export on the network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
647
msgstr "Ağda dışa aktar"
648

Jenkins's avatar
Jenkins committed
649
#: ui/newaccountsettingsview.ui:210
Jenkins's avatar
Jenkins committed
650
msgid "Exporting account on the Jami…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
651
msgstr "Jami'de hesap dışa aktarılıyor..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
652 653 654 655

#: ui/newaccountsettingsview.ui:235
msgid "Your generated pin:"
msgstr "Oluşturulan pin'iniz:"
656

Jenkins's avatar
Jenkins committed
657 658
#: ui/newaccountsettingsview.ui:538
msgid "Click to change password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
659
msgstr "Parola değiştirmek için tıkla"
660

Jenkins's avatar
Jenkins committed
661
#: ui/newaccountsettingsview.ui:618 ui/newaccountsettingsview.ui:901
Jenkins's avatar
Jenkins committed
662
msgid "Enable account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
663
msgstr "Hesabı etkinleştir"
664

Jenkins's avatar
Jenkins committed
665 666
#: ui/newaccountsettingsview.ui:697
msgid "SIP server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
667
msgstr "SIP sunucusu"
668

Jenkins's avatar
Jenkins committed
669
#: ui/newaccountsettingsview.ui:779
Jenkins's avatar
Jenkins committed
670 671
msgid "password"
msgstr "parola"
672

Jenkins's avatar
Jenkins committed
673
#: ui/newaccountsettingsview.ui:810 ui/newaccountsettingsview.ui:1398
Jenkins's avatar
Jenkins committed
674 675
msgid "Proxy"
msgstr "Vekil"
676

Jenkins's avatar
Jenkins committed
677
#: ui/newaccountsettingsview.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
678
msgid "Voicemail"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
679
msgstr "Sesli ileti"
680

Jenkins's avatar
Jenkins committed
681
#: ui/newaccountsettingsview.ui:952
Jenkins's avatar
Jenkins committed
682
msgid "Known devices linked to this Jami account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
683
msgstr "Bu Jami hesabına bağlı bilinen aygıtlar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
684

Jenkins's avatar
Jenkins committed
685
#: ui/newaccountsettingsview.ui:960
Jenkins's avatar
Jenkins committed
686
msgid "Link another device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
687
msgstr "Diğer aygıtı bağla"
688

Jenkins's avatar
Jenkins committed
689
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1025
Jenkins's avatar
Jenkins committed
690
msgid "Banned contacts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
691
msgstr "Engellenmiş Kişiler"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
692

Jenkins's avatar
Jenkins committed
693
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1081
Jenkins's avatar
Jenkins committed
694
msgid "Advanced settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
695
msgstr "Gelişmiş ayarlar"
696

Jenkins's avatar
Jenkins committed
697
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
698
msgid "General settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
699
msgstr "Genel ayarlar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
700

Jenkins's avatar
Jenkins committed
701
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1135
Jenkins's avatar
Jenkins committed
702
msgid "Call settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
703
msgstr "Arama ayarları"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
704

Jenkins's avatar
Jenkins committed
705
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1173
Jenkins's avatar
Jenkins committed
706
msgid "Allow call from untrusted peers"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
707
msgstr "Güvenilmeyen Eşlerden Gelen Aramalara İzin Ver"
708

Jenkins's avatar
Jenkins committed
709
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
710
msgid "Auto answer calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
711
msgstr "Aramaları otomatik yanıtla"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
712

Jenkins's avatar
Jenkins committed
713
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1244
Jenkins's avatar
Jenkins committed
714
msgid "Custom ringtone"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
715
msgstr "Özel zil sesi "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
716

Jenkins's avatar
Jenkins committed
717
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1288
Jenkins's avatar
Jenkins committed
718
msgid "Name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
719
msgstr "Ad Sunucusu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
720

Jenkins's avatar
Jenkins committed
721
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1325 ui/newaccountsettingsview.ui:2514
722
msgid "Address"
723
msgstr "Yer"
724

Jenkins's avatar
Jenkins committed
725
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1359
Jenkins's avatar
Jenkins committed
726
msgid "OpenDHT configuration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
727
msgstr "OpenDHT yapılandırma"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
728

Jenkins's avatar
Jenkins committed
729
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1443
Jenkins's avatar
Jenkins committed
730 731 732 733
msgid "Auto connect on local network"
msgstr ""

#: ui/newaccountsettingsview.ui:1479
Jenkins's avatar
Jenkins committed
734
msgid "Bootstrap"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
735
msgstr "Önyükleme"
736

Jenkins's avatar
Jenkins committed
737
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1539
Jenkins's avatar
Jenkins committed
738 739
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
msgstr "Ortam akışlarını şifrele (SRTP)"
740

Jenkins's avatar
Jenkins committed
741
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1574
Jenkins's avatar
Jenkins committed
742
msgid "Enable SDES for key exchange protocol"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
743
msgstr "Anahtar takas kuralı için SDES'i etkinleştir"
744

Jenkins's avatar
Jenkins committed
745
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1610
Jenkins's avatar
Jenkins committed
746 747
msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
msgstr "Şifreleme hatasından dolayı RTP geri düştü."
748

Jenkins's avatar
Jenkins committed
749
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1645
Jenkins's avatar
Jenkins committed
750 751
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
msgstr "Görüşmeyi şifrele (TLS)"
752

Jenkins's avatar
Jenkins committed
753
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1680
Jenkins's avatar
Jenkins committed
754 755
msgid "CA certificate"
msgstr "CA sertifikası"
756

Jenkins's avatar
Jenkins committed
757
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1716
Jenkins's avatar
Jenkins committed
758 759
msgid "User certificate"
msgstr "Kullanıcı sertifikası"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
760

Jenkins's avatar
Jenkins committed
761
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1752
Jenkins's avatar
Jenkins committed
762 763
msgid "Private key"
msgstr "Özel anahtar"
764

Jenkins's avatar
Jenkins committed
765
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1788
Jenkins's avatar
Jenkins committed
766 767
msgid "Private key password"
msgstr "Özel anahtar parolası"
768

Jenkins's avatar
Jenkins committed
769
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
770 771
msgid "TLS protocol method"
msgstr "TLS kural yöntemi"
772

Jenkins's avatar
Jenkins committed
773
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1862
Jenkins's avatar
Jenkins committed
774 775
msgid "Outgoing TLS server name"
msgstr "Giden TLS sunucu adı"
776

Jenkins's avatar
Jenkins committed
777
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1897
Jenkins's avatar
Jenkins committed
778 779
msgid "Negotiation timeout (seconds)"
msgstr "Görüşme zaman aşımına uğradı (saniye)"
780

Jenkins's avatar
Jenkins committed
781
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1933
Jenkins's avatar
Jenkins committed
782 783
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
msgstr "Gelen sertifikaları doğrula (sunucu tarafı)"
784

Jenkins's avatar
Jenkins committed
785
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1968
Jenkins's avatar
Jenkins committed
786 787
msgid "Verify answer certificates (client side)"
msgstr "Cevap sertifikalarını doğrula (istemci tarafı)"
788

Jenkins's avatar
Jenkins committed
789
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2003
Jenkins's avatar
Jenkins committed
790 791
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
msgstr "Gelen TLS bağlantıları için sertifika iste"
792

Jenkins's avatar
Jenkins committed
793
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2027
Jenkins's avatar
Jenkins committed
794
msgid "Security"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
795
msgstr "Güvenlik"
796

Jenkins's avatar
Jenkins committed
797
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2052
Jenkins's avatar
Jenkins committed
798
msgid "Connectivity"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
799
msgstr "Bağlanabilirlik"
800

Jenkins's avatar
Jenkins committed
801
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2090
Jenkins's avatar
Jenkins committed
802
msgid "Registration expire timeout (seconds)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
803
msgstr "Kayıt işlemi zaman aşımına uğradı (saniye):"
804

Jenkins's avatar
Jenkins committed
805
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
806
msgid "Network interface"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
807
msgstr "Ağ arayüzü"
808

Jenkins's avatar
Jenkins committed
809
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2163
Jenkins's avatar
Jenkins committed
810
msgid "UPnP"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
811
msgstr "UPnP"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
812

Jenkins's avatar
Jenkins committed
813
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2198
Jenkins's avatar
Jenkins committed
814 815
msgid "Use TURN"
msgstr "TURN kullan"
816

Jenkins's avatar
Jenkins committed
817
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2233
Jenkins's avatar
Jenkins committed
818
msgid "(TURN) address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
819
msgstr "(TURN) adres"
820

Jenkins's avatar
Jenkins committed
821
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2268
Jenkins's avatar
Jenkins committed
822
msgid "(TURN) username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
823
msgstr "(TURN) kullanıcı adı"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
824

Jenkins's avatar
Jenkins committed
825
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2302
Jenkins's avatar
Jenkins committed
826
msgid "(TURN) password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
827
msgstr "(TURN) parola"
828

Jenkins's avatar
Jenkins committed
829
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2339
Jenkins's avatar
Jenkins committed
830
msgid "(TURN) realm"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
831
msgstr "(TURN) yetki alanı"
832

Jenkins's avatar
Jenkins committed
833
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2373
Jenkins's avatar
Jenkins committed
834 835
msgid "Use STUN"
msgstr "STUN kullan"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
836

Jenkins's avatar
Jenkins committed
837
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2408
Jenkins's avatar
Jenkins committed
838
msgid "(STUN) address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
839
msgstr "(STUN) adres"
840

Jenkins's avatar
Jenkins committed
841
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2441
Jenkins's avatar
Jenkins committed
842
msgid "Published address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
843
msgstr "Yayınlanan Adres"
844

Jenkins's avatar
Jenkins committed
845
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2478
Jenkins's avatar
Jenkins committed
846
msgid "Use custom address and port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
847
msgstr "Özel adres ve bağlanma noktası kullan"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
848

Jenkins's avatar
Jenkins committed
849
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2549
Jenkins's avatar
Jenkins committed
850 851
msgid "Port"
msgstr "Bağlanma noktası"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
852

Jenkins's avatar
Jenkins committed
853
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2585
Jenkins's avatar
Jenkins committed
854
msgid "Video codecs"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
855
msgstr "Görüntü çözücüler"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
856

Jenkins's avatar
Jenkins committed
857
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2648
Jenkins's avatar
Jenkins committed
858
msgid "Enable video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
859
msgstr "Görüntüyü Etkinleştir"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
860

Jenkins's avatar
Jenkins committed
861
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2675
Jenkins's avatar
Jenkins committed
862
msgid "Audio codecs"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
863
msgstr "Ses çözücüleri"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
864

Jenkins's avatar
Jenkins committed
865
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2745
Jenkins's avatar
Jenkins committed
866 867
msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
msgstr "SDP Görüşme Oturumu (ICE Geri çekilme)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
868

Jenkins's avatar
Jenkins committed
869
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2757
Jenkins's avatar
Jenkins committed
870 871
msgid "Only used during SDP negotiation in case ICE is not supported."
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
872

Jenkins's avatar
Jenkins committed
873
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2791
Jenkins's avatar
Jenkins committed
874 875
msgid "Audio RTP Min port"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
876

Jenkins's avatar
Jenkins committed
877
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
878
msgid "Audio RTP Max port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
879 880
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
881
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2861
Jenkins's avatar
Jenkins committed
882 883
msgid "Video RTP Min port"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
884

Jenkins's avatar
Jenkins committed
885
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2896
Jenkins's avatar
Jenkins committed
886 887
msgid "Video RTP Max port"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
888

Jenkins's avatar
Jenkins committed
889 890
#: ui/usernameregistrationbox.ui:28
msgid "register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
891
msgstr "kullanıcı adını kaydet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
892

Jenkins's avatar
Jenkins committed
893
#: ui/chatview.ui:39
Jenkins's avatar
Jenkins committed
894 895
msgid "Send Invitation"
msgstr "Davetiye Gönder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
896

Jenkins's avatar
Jenkins committed
897 898
#: ui/messagingwidget.ui:76
msgid "Record audio message"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
899
msgstr "Ses iletisini kaydet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
900 901 902

#: ui/messagingwidget.ui:96
msgid "End without message"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
903
msgstr "İletisiz son"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
904

Jenkins's avatar
Jenkins committed
905
#: ui/incomingcallview.ui:99
Jenkins's avatar
Jenkins committed
906
msgid "Incoming…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
907
msgstr "Gelen..."
908

Jenkins's avatar
Jenkins committed
909
#: ui/incomingcallview.ui:152
Jenkins's avatar
Jenkins committed
910 911
msgid "Accept"
msgstr "Kabul et"
912

Jenkins's avatar
Jenkins committed
913
#: ui/incomingcallview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
914 915
msgid "Reject"
msgstr "Reddet"
916

917
#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
918
msgid "Take photo"
919
msgstr "Fotoğraf çek"
920

921
#: ui/avatarmanipulation.ui:102
922
msgid "Choose image from file"
923
msgstr "Dosyadan resim seçin"
924

925
#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
926
msgid "Return"
927
msgstr "Geri dön"
928

929
#: ui/avatarmanipulation.ui:158
930
msgid "Set selection as image"
931
msgstr "Seçimi görüntü olarak belirle"
932

Jenkins's avatar
Jenkins committed
933
#: src/ring_client.cpp:115
Jenkins's avatar
Jenkins committed
934 935 936
#, c-format
msgid ""
"Unable to initialize.\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
937
"Make sure the Jami daemon (dring) is running.\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
938 939
"Error: %s"
msgstr ""
940

Jenkins's avatar
Jenkins committed
941
#: src/ring_client.cpp:118
Jenkins's avatar
Jenkins committed
942
msgid "Jami Error"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
943
msgstr "Jami Hatası"
944

Jenkins's avatar
Jenkins committed
945
#: src/ring_client.cpp:395
Jenkins's avatar
Jenkins committed
946
msgctxt ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
947 948
"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Jami main window"
msgid "Show Jami"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
949
msgstr "Jami'yi Göster"
950

Jenkins's avatar
Jenkins committed
951
#: src/ring_client.cpp:399
Jenkins's avatar
Jenkins committed
952
msgid "Quit"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
953
msgstr "Çıkış"
954

Jenkins's avatar
Jenkins committed
955
#: src/ringnotify.cpp:336
Jenkins's avatar
Jenkins committed
956 957
msgctxt ""
msgid "Open conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
958
msgstr "Konuşma aç"
959

Jenkins's avatar
Jenkins committed
960
#: src/ringnotify.cpp:344 src/ringnotify.cpp:360
Jenkins's avatar
Jenkins committed
961 962 963
msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Kabul et"
964

Jenkins's avatar
Jenkins committed
965
#: src/ringnotify.cpp:351
Jenkins's avatar
Jenkins committed
966 967 968 969
msgctxt ""
msgid "Refuse"
msgstr "Geri Çevir"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
970
#: src/ringnotify.cpp:367
Jenkins's avatar
Jenkins committed
971 972 973
msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "Reddet"
974

Jenkins's avatar
Jenkins committed
975
#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
Jenkins's avatar
Jenkins committed
976
msgid "Register this username on the name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
977
msgstr "Bu kullanıcı adını ad sunucusuna kaydet"
978

Jenkins's avatar
Jenkins committed
979
#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
980 981
msgid "Username already taken"
msgstr "Kullanıcı adı önceden alınmış"
982

Jenkins's avatar
Jenkins committed
983
#: src/usernameregistrationbox.cpp:179
Jenkins's avatar
Jenkins committed
984 985
msgid "Invalid username"
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı"
986

Jenkins's avatar
Jenkins committed
987
#: src/usernameregistrationbox.cpp:193
Jenkins's avatar
Jenkins committed
988
msgid "Lookup unavailable, check your network connection"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
989
msgstr "Arama kullanılamıyor, ağ bağlantınızı kontrol edin"
990

Jenkins's avatar
Jenkins committed
991
#: src/usernameregistrationbox.cpp:273
Jenkins's avatar
Jenkins committed
992
msgid "Performing lookup…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
993
msgstr ""
994

Jenkins's avatar
Jenkins committed
995
#: src/usernameregistrationbox.cpp:324
Jenkins's avatar
Jenkins committed
996
msgid "Enter the password of your Jami account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
997
msgstr "Jami hesabınızın parolasını girin"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
998

Jenkins's avatar
Jenkins committed
999
#: src/usernameregistrationbox.cpp:356
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1000
msgid "Registration in progress…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1001
msgstr "Kayıt ilerliyor..."
1002

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1003
#: src/usernameregistrationbox.cpp:375
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1004 1005 1006
msgid "Name registration Error"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1007
#: src/usernameregistrationbox.cpp:434
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1008 1009 1010 1011 1012
msgid ""
"Unable to register name (Invalid name). Your username should contains "
"between 3 and 32 alphanumerics characters (or underscore)."
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1013
#: src/usernameregistrationbox.cpp:438
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1014 1015 1016
msgid "Unable to register name (Wrong password)."
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1017
#: src/usernameregistrationbox.cpp:442
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1018 1019 1020
msgid "Unable to register name (Username already taken)."
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1021
#: src/usernameregistrationbox.cpp:446
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1022 1023 1024
msgid "Unable to register name (Network error) - check your connection."
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1025
#: src/generalsettingsview.cpp:151
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1026 1027 1028 1029
msgid ""
"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
" chat and call history?"
msgstr "Bu yok edici bir eylemdir. Tüm konuşma ve çağrı geçmişini silmek istediğinizden emin misiniz?"
1030

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1031
#: src/generalsettingsview.cpp:221
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1032
msgid "Choose download folder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1033
msgstr "İndirme klasörünü seçin"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1034

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1035
#: src/generalsettingsview.cpp:224 src/avatarmanipulation.cpp:414
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1036
#: src/accountcreationwizard.cpp:757 src/chatview.cpp:280
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1037
#: src/newaccountsettingsview.cpp:936
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1038 1039 1040
msgid "_Cancel"
msgstr "_İptal"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
1041
#: src/generalsettingsview.cpp:226 src/accountcreationwizard.cpp:759
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1042
#: src/chatview.cpp:282 src/newaccountsettingsview.cpp:938
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1043
msgid "_Save"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1044
msgstr "_Kaydet"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1045

Jenkins's avatar