it.po 37.6 KB
Newer Older
Jenkins's avatar
Jenkins committed
1 2 3
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# 
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
5
# Translators:
Jenkins's avatar
Jenkins committed
6
# albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>, 2019
Jenkins's avatar
Jenkins committed
7
# Alessandro Balducci <aleb2000@hotmail.com>, 2019
8
# Alex Garel <alex.garel@gmail.com>, 2016
Jenkins's avatar
Jenkins committed
9
# Nicola Gramola <nicola.gramola@gmail.com>, 2017
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
10 11
msgid ""
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
12
"Project-Id-Version: Jami\n"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
14 15
"POT-Creation-Date: 2019-10-07 03:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-07 07:09+0000\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
16
"Last-Translator: savoirfairelinux <support@savoirfairelinux.com>\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
17
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/jami/language/it/)\n"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
18 19 20
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
"Language: it\n"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
22 23
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
24 25
#: ui/ringgearsmenu.ui:7
msgid "Keyboard _Shortcuts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
26
msgstr "Tasti _Rapidi"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
27 28

#: ui/ringgearsmenu.ui:11
Jenkins's avatar
Jenkins committed
29 30
msgid "_About"
msgstr "_A proposito"
31

Jenkins's avatar
Jenkins committed
32
#: ui/ringgearsmenu.ui:17
Jenkins's avatar
Jenkins committed
33
msgid "_Quit"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
34
msgstr "_Chiudi"
35

Jenkins's avatar
Jenkins committed
36 37 38 39 40 41 42 43
#: ui/help-overlay.ui:13
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: ui/help-overlay.ui:18
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open application menu"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
44
msgstr "Apri il menu dell'applicazione"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
45 46 47 48

#: ui/help-overlay.ui:25
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account list"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
49
msgstr "Apri l'elenco degli account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
50 51 52 53

#: ui/help-overlay.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select search bar"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
54
msgstr "Seleziona la barra di ricerca"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
55 56 57 58

#: ui/help-overlay.ui:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list of conversations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
59
msgstr "Metti a fuoco l'elenco delle conversazioni"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
60 61 62 63

#: ui/help-overlay.ui:46
msgctxt "shortcut window"
msgid "Focus the list pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
64
msgstr "Metti a fuoco l'elenco delle richieste in sospeso"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
65

Jenkins's avatar
Jenkins committed
66 67 68
#: ui/help-overlay.ui:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle fullscreen"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
69
msgstr "Attiva/disattiva schermo intero"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
70 71

#: ui/help-overlay.ui:63
Jenkins's avatar
Jenkins committed
72 73 74 75
msgctxt "shortcut window"
msgid "Conversations"
msgstr "Converzazioni"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
76
#: ui/help-overlay.ui:68
Jenkins's avatar
Jenkins committed
77 78
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a video call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
79
msgstr "Avvia una videochiamata"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
80

Jenkins's avatar
Jenkins committed
81
#: ui/help-overlay.ui:75
Jenkins's avatar
Jenkins committed
82 83
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start an audio call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
84
msgstr "Avvia una chiamata audio"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
85

Jenkins's avatar
Jenkins committed
86
#: ui/help-overlay.ui:82
Jenkins's avatar
Jenkins committed
87 88 89 90
msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear history"
msgstr "Svuotare lo storico"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
91
#: ui/help-overlay.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
92 93
msgctxt "shortcut window"
msgid "Add conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
94
msgstr "Aggiungi conversazione"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
95

Jenkins's avatar
Jenkins committed
96
#: ui/help-overlay.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
97 98
msgctxt "shortcut window"
msgid "Remove conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
99
msgstr "Rimuovi conversazione"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
100

Jenkins's avatar
Jenkins committed
101
#: ui/help-overlay.ui:103
Jenkins's avatar
Jenkins committed
102 103 104 105
msgctxt "shortcut window"
msgid "Block contact"
msgstr "Blocca contatto"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
106
#: ui/help-overlay.ui:110
Jenkins's avatar
Jenkins committed
107 108
msgctxt "shortcut window"
msgid "Unblock contact"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
109
msgstr "Sbloccare il contatto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
110

Jenkins's avatar
Jenkins committed
111
#: ui/help-overlay.ui:117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
112 113
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy contact name"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
114
msgstr "Copia il nome del contatto"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
115

Jenkins's avatar
Jenkins committed
116
#: ui/help-overlay.ui:127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
117 118 119 120
msgctxt "shortcut window"
msgid "Call"
msgstr "Chiama"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
121
#: ui/help-overlay.ui:132
Jenkins's avatar
Jenkins committed
122 123
msgctxt "shortcut window"
msgid "Accept call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
124
msgstr "Accetta la chiamata"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
125

Jenkins's avatar
Jenkins committed
126
#: ui/help-overlay.ui:139
Jenkins's avatar
Jenkins committed
127 128
msgctxt "shortcut window"
msgid "Decline call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
129
msgstr "Rifiuta chiamata"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
130

Jenkins's avatar
Jenkins committed
131
#: ui/help-overlay.ui:148
Jenkins's avatar
Jenkins committed
132 133 134 135
msgctxt "shortcut window"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
136
#: ui/help-overlay.ui:153
Jenkins's avatar
Jenkins committed
137 138
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open/Close settings page"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
139
msgstr "Apri / Chiudi la pagina delle impostazioni"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
140

Jenkins's avatar
Jenkins committed
141
#: ui/help-overlay.ui:160
Jenkins's avatar
Jenkins committed
142 143
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open general settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
144
msgstr "Apri le impostazioni generali"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
145

Jenkins's avatar
Jenkins committed
146
#: ui/help-overlay.ui:167
Jenkins's avatar
Jenkins committed
147 148
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open media settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
149
msgstr "Apri le impostazioni multimediali"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
150

Jenkins's avatar
Jenkins committed
151
#: ui/help-overlay.ui:174
Jenkins's avatar
Jenkins committed
152 153
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open account settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
154
msgstr "Apri le impostazioni dell'account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
155

Jenkins's avatar
Jenkins committed
156
#: ui/help-overlay.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
157 158
msgctxt "shortcut window"
msgid "Chat view"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
159
msgstr "Vista chat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
160

Jenkins's avatar
Jenkins committed
161
#: ui/help-overlay.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
162 163
msgctxt "shortcut window"
msgid "Write on a new line"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
164
msgstr "Scrivi su una nuova riga"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
165

Jenkins's avatar
Jenkins committed
166
#: ui/accountmigrationview.ui:20
Jenkins's avatar
Jenkins committed
167
msgid "Account migration required"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
168
msgstr "È richiesta la migrazione dell'account"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
169

Jenkins's avatar
Jenkins committed
170 171
#: ui/accountmigrationview.ui:31
msgid "This account is malformed, please enter your password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
172
msgstr "Questo account non è corretto, inserisci la tua password"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
173

Jenkins's avatar
Jenkins committed
174
#: ui/accountmigrationview.ui:90
Jenkins's avatar
Jenkins committed
175 176 177
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
178 179 180 181 182
#: ui/accountmigrationview.ui:127 ui/accountcreationwizard.ui:597
#: ui/accountcreationwizard.ui:982 ui/profile.ui:73
#: ui/newaccountsettingsview.ui:503 ui/newaccountsettingsview.ui:733
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
183

Jenkins's avatar
Jenkins committed
184
#: ui/accountmigrationview.ui:165 ui/accountcreationwizard.ui:191
Jenkins's avatar
Jenkins committed
185
#: ui/accountcreationwizard.ui:624 ui/accountcreationwizard.ui:1018
Jenkins's avatar
Jenkins committed
186 187 188 189
#: ui/newaccountsettingsview.ui:529 ui/newaccountsettingsview.ui:769
msgid "Password"
msgstr "Password"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
190 191 192
#: ui/accountmigrationview.ui:205 ui/accountcreationwizard.ui:1057
msgid "Account manager"
msgstr ""
193

Jenkins's avatar
Jenkins committed
194 195 196
#: ui/accountmigrationview.ui:236 ui/newaccountsettingsview.ui:581
#: ui/newaccountsettingsview.ui:874 src/accountmigrationview.cpp:187
#: src/newaccountsettingsview.cpp:1000 src/newaccountsettingsview.cpp:2121
Jenkins's avatar
Jenkins committed
197
msgid "Delete account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
198
msgstr "Eliminare l'account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
199

Jenkins's avatar
Jenkins committed
200 201 202 203 204 205 206 207 208
#: ui/accountmigrationview.ui:251
msgid "Migrate account"
msgstr "Migrare l'account"

#: ui/accountmigrationview.ui:283
msgid "Migrating your Jami account…"
msgstr ""

#: ui/accountmigrationview.ui:295
Jenkins's avatar
Jenkins committed
209
msgid "Migration failed, wrong password?"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
210
msgstr "Migrazione fallita, password errata?"
211

Jenkins's avatar
Jenkins committed
212 213 214
#: ui/currentcallview.ui:251
msgid "End this call"
msgstr "Riattaccare"
215

Jenkins's avatar
Jenkins committed
216
#: ui/currentcallview.ui:255 ui/currentcallview.ui:483
Jenkins's avatar
Jenkins committed
217 218
msgid "End call"
msgstr "Riattaccare"
219

Jenkins's avatar
Jenkins committed
220
#: ui/currentcallview.ui:275
Jenkins's avatar
Jenkins committed
221
msgid "Toggle transfer"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
222
msgstr "Attiva/disattiva il trasferimento"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
223 224

#: ui/currentcallview.ui:294
Jenkins's avatar
Jenkins committed
225 226
msgid "Toggle hold"
msgstr "Commuta pausa"
227

Jenkins's avatar
Jenkins committed
228 229
#: ui/currentcallview.ui:298 ui/currentcallview.ui:323
#: ui/currentcallview.ui:465
Jenkins's avatar
Jenkins committed
230 231
msgid "Hold"
msgstr "Pausa"
232

Jenkins's avatar
Jenkins committed
233
#: ui/currentcallview.ui:319
Jenkins's avatar
Jenkins committed
234 235
msgid "Toggle mute audio"
msgstr "Commuta mutamento audio"
236

Jenkins's avatar
Jenkins committed
237
#: ui/currentcallview.ui:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
238 239
msgid "Toggle mute video"
msgstr "Commuta muttamento video"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
240

Jenkins's avatar
Jenkins committed
241
#: ui/currentcallview.ui:348 ui/currentcallview.ui:456
Jenkins's avatar
Jenkins committed
242 243
msgid "Mute video"
msgstr "Dissativare la video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
244

Jenkins's avatar
Jenkins committed
245 246
#: ui/currentcallview.ui:369
msgid "Toggle recording"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
247
msgstr "Attiva/disattiva la registrazione"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
248

Jenkins's avatar
Jenkins committed
249
#: ui/currentcallview.ui:372 ui/currentcallview.ui:501
Jenkins's avatar
Jenkins committed
250
#: ui/messagingwidget.ui:29
Jenkins's avatar
Jenkins committed
251 252
msgid "Record"
msgstr "Registrare"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
253

Jenkins's avatar
Jenkins committed
254
#: ui/currentcallview.ui:393
Jenkins's avatar
Jenkins committed
255 256
msgid "Adjust outgoing video quality"
msgstr "Aggiustare la qualità del video in uscita"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
257

Jenkins's avatar
Jenkins committed
258
#: ui/currentcallview.ui:398 ui/currentcallview.ui:492
Jenkins's avatar
Jenkins committed
259 260
msgid "Video quality"
msgstr "Qualità video"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
261

Jenkins's avatar
Jenkins committed
262
#: ui/currentcallview.ui:417
Jenkins's avatar
Jenkins committed
263 264
msgid "Toggle show chat"
msgstr "Commuta vizualizazione chat"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
265

Jenkins's avatar
Jenkins committed
266
#: ui/currentcallview.ui:421 ui/currentcallview.ui:438
Jenkins's avatar
Jenkins committed
267 268
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
269

Jenkins's avatar
Jenkins committed
270
#: ui/currentcallview.ui:447
Jenkins's avatar
Jenkins committed
271 272
msgid "Mute audio"
msgstr "Dissativare il micro"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
273

Jenkins's avatar
Jenkins committed
274 275 276
#: ui/currentcallview.ui:474
msgid "Transfer"
msgstr "Trasferimento"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
277

Jenkins's avatar
Jenkins committed
278 279
#: ui/currentcallview.ui:524
msgid "Transfer to"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
280
msgstr "Trasferire a"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
281

Jenkins's avatar
Jenkins committed
282
#: ui/accountcreationwizard.ui:42
Jenkins's avatar
Jenkins committed
283
msgid "Welcome to"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
284
msgstr "Benvenuto a"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
285

Jenkins's avatar
Jenkins committed
286 287 288
#: ui/accountcreationwizard.ui:76
msgid "Create local account"
msgstr ""
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
289

Jenkins's avatar
Jenkins committed
290 291 292
#: ui/accountcreationwizard.ui:77
msgid "Create a new Jami account on this device (for new users)"
msgstr ""
293

Jenkins's avatar
Jenkins committed
294 295 296
#: ui/accountcreationwizard.ui:84 src/accountcreationwizard.cpp:591
msgid "Import from device"
msgstr ""
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
297

Jenkins's avatar
Jenkins committed
298 299 300
#: ui/accountcreationwizard.ui:85
msgid "Import an account with your PIN generated on another device"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
301

Jenkins's avatar
Jenkins committed
302 303 304 305 306 307 308
#: ui/accountcreationwizard.ui:92
msgid "Import from archive backup"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:93
msgid "Import an account via your archive"
msgstr ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
309

Jenkins's avatar
Jenkins committed
310
#: ui/accountcreationwizard.ui:100
Jenkins's avatar
Jenkins committed
311
msgid "Advanced…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
312
msgstr "Avanzate…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
313

Jenkins's avatar
Jenkins committed
314 315 316 317 318 319 320 321 322
#: ui/accountcreationwizard.ui:111
msgid "Connect to account manager"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:112
msgid "Get your account via your credentials."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:119
Jenkins's avatar
Jenkins committed
323
msgid "Add a new SIP account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
324
msgstr "Aggiungi un nuovo account SIP"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
325

Jenkins's avatar
Jenkins committed
326 327 328 329 330 331 332 333 334 335
#: ui/accountcreationwizard.ui:234
msgid "Archive"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:240 ui/accountcreationwizard.ui:293
msgid "Informations."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:287
msgid "PIN"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
336
msgstr "PIN"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
337 338 339 340 341 342

#: ui/accountcreationwizard.ui:349
msgid ""
"You can obtain an archive by clicking on \"Export account\" in the account "
"settings. This will create a .gz file on your device."
msgstr ""
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
343

Jenkins's avatar
Jenkins committed
344
#: ui/accountcreationwizard.ui:382
Jenkins's avatar
Jenkins committed
345
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
346 347 348 349 350 351
"To obtain a PIN (valid for 10 minutes), you need to open the account "
"settings on the other device and click on \"Link to another device\"."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:402 ui/accountcreationwizard.ui:703
#: ui/accountcreationwizard.ui:1084
Jenkins's avatar
Jenkins committed
352
msgid "Previous"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
353
msgstr "Precedente"
354

Jenkins's avatar
Jenkins committed
355 356
#: ui/accountcreationwizard.ui:410 ui/accountcreationwizard.ui:711
#: ui/accountcreationwizard.ui:1092
Jenkins's avatar
Jenkins committed
357 358
msgid "Next"
msgstr "Seguente"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
359

Jenkins's avatar
Jenkins committed
360
#: ui/accountcreationwizard.ui:442 ui/profile.ui:7
Jenkins's avatar
Jenkins committed
361
#: ui/newaccountsettingsview.ui:334
Jenkins's avatar
Jenkins committed
362 363
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
364

Jenkins's avatar
Jenkins committed
365
#: ui/accountcreationwizard.ui:523 ui/ringmainwindow.ui:113
Jenkins's avatar
Jenkins committed
366 367 368
#: ui/newaccountsettingsview.ui:414
msgid "Account"
msgstr "Profilo"
369

Jenkins's avatar
Jenkins committed
370
#: ui/accountcreationwizard.ui:560
Jenkins's avatar
Jenkins committed
371
msgid "Register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
372
msgstr "Registra il nome utente"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
373

Jenkins's avatar
Jenkins committed
374
#: ui/accountcreationwizard.ui:561
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
375
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
376
"By checking this, you will register a unique username on the Jami network. "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
377 378
"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
"characters long."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
379
msgstr "Selezionando questo, registrerai un nome utente univoco sulla rete Jami. Le persone possono usarlo per contattarti invece di usare RingID, che è lungo 40 caratteri."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
380

Jenkins's avatar
Jenkins committed
381
#: ui/accountcreationwizard.ui:625
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
382
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
383 384
"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
"devices to your account."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
385
msgstr "Questa password verrà utilizzata per crittografare i dati del tuo account e per collegare nuovi dispositivi al tuo account."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
386

Jenkins's avatar
Jenkins committed
387
#: ui/accountcreationwizard.ui:664 src/newaccountsettingsview.cpp:883
Jenkins's avatar
Jenkins committed
388 389 390
msgid "Confirm password"
msgstr "Confermare password"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
391
#: ui/accountcreationwizard.ui:735
Jenkins's avatar
Jenkins committed
392
msgid "Generating your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
393
msgstr "Generare il tuo account Jami ..."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
394

Jenkins's avatar
Jenkins committed
395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410
#: ui/accountcreationwizard.ui:766
msgid "Backup your account!"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:782
msgid ""
"This account only exists on this device. If you lost your device or "
"uninstall the application, your account will be deleted. You can backup your"
" account now or later."
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:789
msgid "Never show me this again"
msgstr ""

#: ui/accountcreationwizard.ui:803 ui/newaccountsettingsview.ui:566
Jenkins's avatar
Jenkins committed
411
#: src/accountcreationwizard.cpp:380 src/newaccountsettingsview.cpp:2054
Jenkins's avatar
Jenkins committed
412 413 414 415 416
msgid "Export account"
msgstr "Esporta account"

#: ui/accountcreationwizard.ui:813
msgid "Skip"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
417
msgstr "Salta"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
418 419

#: ui/accountcreationwizard.ui:839
Jenkins's avatar
Jenkins committed
420
msgid "Registering username…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
421
msgstr "Registrazione nome utente ..."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
422

Jenkins's avatar
Jenkins committed
423
#: ui/accountcreationwizard.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
424
msgid "This may take a few minutes."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
425
msgstr "Questo potrebbe richiedere alcuni minuti."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
426

Jenkins's avatar
Jenkins committed
427
#: ui/accountcreationwizard.ui:872
Jenkins's avatar
Jenkins committed
428
msgid "Retrieving your Jami account…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
429
msgstr "Recupero del tuo account Jami ..."
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
430

Jenkins's avatar
Jenkins committed
431
#: ui/accountcreationwizard.ui:913 ui/newaccountsettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
432
#: ui/newaccountsettingsview.ui:289
Jenkins's avatar
Jenkins committed
433
msgid "OK"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
434
msgstr "OK"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
435

Jenkins's avatar
Jenkins committed
436 437 438 439
#: ui/accountcreationwizard.ui:938
msgid "Sign in"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
440
#: ui/generalsettingsview.ui:51
Jenkins's avatar
Jenkins committed
441 442
msgid "System"
msgstr "Sistema"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
443

Jenkins's avatar
Jenkins committed
444
#: ui/generalsettingsview.ui:89
Jenkins's avatar
Jenkins committed
445
msgid "Start application on login"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
446
msgstr "Avvia l'applicazione al login"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
447

Jenkins's avatar
Jenkins committed
448
#: ui/generalsettingsview.ui:125
Jenkins's avatar
Jenkins committed
449
msgid "Show Jami icon (systray) in the systray area"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
450
msgstr "Mostra l'icona Jami (systray) nell'area systray"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
451

Jenkins's avatar
Jenkins committed
452
#: ui/generalsettingsview.ui:161
Jenkins's avatar
Jenkins committed
453
msgid "Bring Jami to the foreground on incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
454
msgstr "Porta Jami in primo piano con le chiamate in arrivo"
455

Jenkins's avatar
Jenkins committed
456
#: ui/generalsettingsview.ui:197
Jenkins's avatar
Jenkins committed
457
msgid "Notifications"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
458
msgstr "Notifiche"
459

Jenkins's avatar
Jenkins committed
460
#: ui/generalsettingsview.ui:236
Jenkins's avatar
Jenkins committed
461
msgid "Enable notifications for incoming calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
462
msgstr "Abilita le notifiche per le chiamate in arrivo"
463

Jenkins's avatar
Jenkins committed
464
#: ui/generalsettingsview.ui:272
Jenkins's avatar
Jenkins committed
465
msgid "Enable notifications for pending requests"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
466
msgstr "Abilita le notifiche per le richieste in sospeso"
467

Jenkins's avatar
Jenkins committed
468
#: ui/generalsettingsview.ui:308
Jenkins's avatar
Jenkins committed
469
msgid "Enable notifications for new chat messages"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
470
msgstr "Abilita le notifiche per i nuovi messaggi di chat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
471

Jenkins's avatar
Jenkins committed
472
#: ui/generalsettingsview.ui:344
Jenkins's avatar
Jenkins committed
473
msgid "Chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
474
msgstr "Vista chat"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
475

Jenkins's avatar
Jenkins committed
476
#: ui/generalsettingsview.ui:383
Jenkins's avatar
Jenkins committed
477
msgid "Display images and videos into the chatview"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
478
msgstr "Visualizza immagini e video nella vista chat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
479

Jenkins's avatar
Jenkins committed
480
#: ui/generalsettingsview.ui:420
Jenkins's avatar
Jenkins committed
481
msgid "Show chatview on the right (on the bottom if off)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
482
msgstr "Mostra vista chat a destra (in basso a sinistra)"
483

Jenkins's avatar
Jenkins committed
484
#: ui/generalsettingsview.ui:457
Jenkins's avatar
Jenkins committed
485
msgid "Download folder"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
486
msgstr "Scarica la cartella"
487

Jenkins's avatar
Jenkins committed
488
#: ui/generalsettingsview.ui:494
Jenkins's avatar
Jenkins committed
489 490
msgid "History"
msgstr "Cronologia"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
491

Jenkins's avatar
Jenkins committed
492
#: ui/generalsettingsview.ui:533
Jenkins's avatar
Jenkins committed
493
msgid "Keep history for (days, 0 = unlimited)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
494
msgstr " Keep history for (days, 0 = unlimited)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
495

Jenkins's avatar
Jenkins committed
496
#: ui/generalsettingsview.ui:563
Jenkins's avatar
Jenkins committed
497 498
msgid "Clear all history"
msgstr "Cancellare tutto lo storico"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
499

Jenkins's avatar
Jenkins committed
500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519
#: ui/generalsettingsview.ui:595
msgid "Call Recording"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:633
msgid "Record local video"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:669
msgid "Always record calls"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:706
msgid "Record folder"
msgstr ""

#: ui/generalsettingsview.ui:743
msgid "Bitrate for call recordings (kb/s)"
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
520 521
#: ui/profile.ui:58
msgid "Informations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
522
msgstr "Informazioni"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
523 524 525 526 527 528 529

#: ui/profile.ui:88 ui/newaccountsettingsview.ui:460
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ui/profile.ui:153
msgid "QR Code"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
530
msgstr "Codice QR"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
531

Jenkins's avatar
Jenkins committed
532
#: ui/ringmainwindow.ui:57
Jenkins's avatar
Jenkins committed
533 534
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
535

Jenkins's avatar
Jenkins committed
536
#: ui/ringmainwindow.ui:80
Jenkins's avatar
Jenkins committed
537 538
msgid "General"
msgstr "Generale"
539

Jenkins's avatar
Jenkins committed
540
#: ui/ringmainwindow.ui:96
Jenkins's avatar
Jenkins committed
541 542
msgid "Media"
msgstr "Media"
543

Jenkins's avatar
Jenkins committed
544
#: ui/ringmainwindow.ui:150 src/ringmainwindow.cpp:1809
Jenkins's avatar
Jenkins committed
545 546
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
547

Jenkins's avatar
Jenkins committed
548
#: ui/ringmainwindow.ui:271 ui/ringmainwindow.ui:278
Jenkins's avatar
Jenkins committed
549 550
msgid "Conversations"
msgstr "Converzazioni"
551

Jenkins's avatar
Jenkins committed
552
#: ui/ringmainwindow.ui:304 ui/ringmainwindow.ui:311
Jenkins's avatar
Jenkins committed
553 554
msgid "Contact requests"
msgstr "Richieste di contatto"
555

Jenkins's avatar
Jenkins committed
556 557 558
#: ui/mediasettingsview.ui:24
msgid "Audio Settings"
msgstr "Impostazioni audio"
559

Jenkins's avatar
Jenkins committed
560 561 562
#: ui/mediasettingsview.ui:40
msgid "Audio manager:"
msgstr "Gestore audio:"
563

Jenkins's avatar
Jenkins committed
564 565 566
#: ui/mediasettingsview.ui:52
msgid "Ringtone device:"
msgstr "Soneria dispositivo:"
567

Jenkins's avatar
Jenkins committed
568 569 570
#: ui/mediasettingsview.ui:64
msgid "Output device:"
msgstr "Dispositivo di uscita:"
571

Jenkins's avatar
Jenkins committed
572 573 574
#: ui/mediasettingsview.ui:76
msgid "Input device:"
msgstr "Dispositivo di cattura:"
575

Jenkins's avatar
Jenkins committed
576 577
#: ui/mediasettingsview.ui:88
msgid "Input volume meter:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
578
msgstr "Volume in ingresso:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
579 580

#: ui/mediasettingsview.ui:156
Jenkins's avatar
Jenkins committed
581 582
msgid "Camera Settings"
msgstr "Impostazioni camera video"
583

Jenkins's avatar
Jenkins committed
584
#: ui/mediasettingsview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
585 586
msgid "Device:"
msgstr "Dispositivo:"
587

Jenkins's avatar
Jenkins committed
588
#: ui/mediasettingsview.ui:184
Jenkins's avatar
Jenkins committed
589 590
msgid "Channel:"
msgstr "Canale:"
591

Jenkins's avatar
Jenkins committed
592
#: ui/mediasettingsview.ui:196
Jenkins's avatar
Jenkins committed
593 594 595
msgid "Resolution:"
msgstr "Risoluzione:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
596
#: ui/mediasettingsview.ui:208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
597 598 599
msgid "Frame rate:"
msgstr "Frame rate:"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
600
#: ui/mediasettingsview.ui:266
Jenkins's avatar
Jenkins committed
601
msgid "Hardware Acceleration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
602
msgstr "Accelerazione hardware"
603

Jenkins's avatar
Jenkins committed
604
#: ui/mediasettingsview.ui:282
Jenkins's avatar
Jenkins committed
605
msgid "Enable hardware acceleration:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
606
msgstr "Abilita l'accelerazione hardware:"
607

Jenkins's avatar
Jenkins committed
608 609
#: ui/newaccountsettingsview.ui:15
msgid "Add device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
610
msgstr "Aggiungi dispositivo"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
611

Jenkins's avatar
Jenkins committed
612 613
#: ui/newaccountsettingsview.ui:131
msgid "Add New Device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
614
msgstr "Aggiungi nuovo dispositivo"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
615

Jenkins's avatar
Jenkins committed
616 617
#: ui/newaccountsettingsview.ui:146
msgid ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
618 619
"To add a new device to your Jami account, you export your account on the "
"Jami. This will generate a pin that must be entered on your new device "
Jenkins's avatar
Jenkins committed
620
"within 5 minutes of its generation."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
621
msgstr "Per aggiungere un nuovo dispositivo al tuo account Jami, esporta il tuo account su Jami. Questo genererà un pin che deve essere inserito sul nuovo dispositivo entro 5 minuti dalla sua generazione."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
622 623 624 625 626 627 628 629 630

#: ui/newaccountsettingsview.ui:155
msgid "Password (required):"
msgstr "Password (richiesto)"

#: ui/newaccountsettingsview.ui:166
msgid "Enter archive password"
msgstr "Digitare la password dell'archivio"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
631
#: ui/newaccountsettingsview.ui:183 src/newaccountsettingsview.cpp:893
Jenkins's avatar
Jenkins committed
632 633 634
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
635
#: ui/newaccountsettingsview.ui:189
Jenkins's avatar
Jenkins committed
636
msgid "Export on the network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
637
msgstr "Esporta sulla rete"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
638

Jenkins's avatar
Jenkins committed
639
#: ui/newaccountsettingsview.ui:210
Jenkins's avatar
Jenkins committed
640
msgid "Exporting account on the Jami…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
641
msgstr "Esportazione dell'account su Jami ..."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
642 643 644

#: ui/newaccountsettingsview.ui:235
msgid "Your generated pin:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
645
msgstr "Il tuo pin generato:"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
646

Jenkins's avatar
Jenkins committed
647 648
#: ui/newaccountsettingsview.ui:538
msgid "Click to change password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
649
msgstr "Clicca per cambiare la password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
650

Jenkins's avatar
Jenkins committed
651
#: ui/newaccountsettingsview.ui:618 ui/newaccountsettingsview.ui:901
Jenkins's avatar
Jenkins committed
652
msgid "Enable account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
653
msgstr "Abilita account"
654

Jenkins's avatar
Jenkins committed
655 656
#: ui/newaccountsettingsview.ui:697
msgid "SIP server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
657
msgstr "Server SIP"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
658

Jenkins's avatar
Jenkins committed
659
#: ui/newaccountsettingsview.ui:779
Jenkins's avatar
Jenkins committed
660 661 662
msgid "password"
msgstr "password"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
663
#: ui/newaccountsettingsview.ui:810 ui/newaccountsettingsview.ui:1398
Jenkins's avatar
Jenkins committed
664 665 666
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
667
#: ui/newaccountsettingsview.ui:846
Jenkins's avatar
Jenkins committed
668
msgid "Voicemail"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
669
msgstr "Segreteria telefonica"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
670

Jenkins's avatar
Jenkins committed
671
#: ui/newaccountsettingsview.ui:952
Jenkins's avatar
Jenkins committed
672
msgid "Known devices linked to this Jami account"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
673
msgstr "Dispositivi noti collegati a questo account Jami"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
674

Jenkins's avatar
Jenkins committed
675
#: ui/newaccountsettingsview.ui:960
Jenkins's avatar
Jenkins committed
676
msgid "Link another device"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
677
msgstr "Collega un altro dispositivo"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
678

Jenkins's avatar
Jenkins committed
679
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1025
Jenkins's avatar
Jenkins committed
680
msgid "Banned contacts"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
681
msgstr "Contatti vietati"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
682

Jenkins's avatar
Jenkins committed
683
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1081
Jenkins's avatar
Jenkins committed
684
msgid "Advanced settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
685
msgstr "Impostazioni avanzate"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
686

Jenkins's avatar
Jenkins committed
687
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1117
Jenkins's avatar
Jenkins committed
688
msgid "General settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
689
msgstr "Impostazioni generali"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
690

Jenkins's avatar
Jenkins committed
691
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1135
Jenkins's avatar
Jenkins committed
692
msgid "Call settings"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
693
msgstr "Impostazioni di chiamata"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
694

Jenkins's avatar
Jenkins committed
695
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1173
Jenkins's avatar
Jenkins committed
696
msgid "Allow call from untrusted peers"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
697
msgstr "Consenti chiamate da peer non attendibili"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
698

Jenkins's avatar
Jenkins committed
699
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1208
Jenkins's avatar
Jenkins committed
700
msgid "Auto answer calls"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
701
msgstr "Risposta automatica alle chiamate"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
702

Jenkins's avatar
Jenkins committed
703
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1244
Jenkins's avatar
Jenkins committed
704
msgid "Custom ringtone"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
705
msgstr "Suoneria personalizzata"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
706

Jenkins's avatar
Jenkins committed
707
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1288
Jenkins's avatar
Jenkins committed
708
msgid "Name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
709
msgstr "Name server"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
710

Jenkins's avatar
Jenkins committed
711
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1325 ui/newaccountsettingsview.ui:2514
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
712
msgid "Address"
713
msgstr "Indirizzo"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
714

Jenkins's avatar
Jenkins committed
715
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1359
Jenkins's avatar
Jenkins committed
716
msgid "OpenDHT configuration"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
717
msgstr "Configurazione OpenDHT"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
718

Jenkins's avatar
Jenkins committed
719
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1443
Jenkins's avatar
Jenkins committed
720
msgid "Auto connect on local network"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
721
msgstr "Connessione automatica sulla rete locale"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
722 723

#: ui/newaccountsettingsview.ui:1479
Jenkins's avatar
Jenkins committed
724
msgid "Bootstrap"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
725
msgstr "Innesco"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
726

Jenkins's avatar
Jenkins committed
727
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1539
Jenkins's avatar
Jenkins committed
728 729
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
msgstr "Cifrare i flussi media (SRTP)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
730

Jenkins's avatar
Jenkins committed
731
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1574
Jenkins's avatar
Jenkins committed
732
msgid "Enable SDES for key exchange protocol"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
733
msgstr "Abilita SDES per il protocollo di scambio chiavi"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
734

Jenkins's avatar
Jenkins committed
735
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1610
Jenkins's avatar
Jenkins committed
736 737
msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
msgstr "Sostituire con RTP in caso di fallimento della cifratura"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
738

Jenkins's avatar
Jenkins committed
739
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1645
Jenkins's avatar
Jenkins committed
740 741
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
msgstr "Negoziazione della cifratura (TLS)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
742

Jenkins's avatar
Jenkins committed
743
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1680
Jenkins's avatar
Jenkins committed
744 745
msgid "CA certificate"
msgstr "Certificato dell'autorita"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
746

Jenkins's avatar
Jenkins committed
747
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1716
Jenkins's avatar
Jenkins committed
748 749
msgid "User certificate"
msgstr "Certificato utente"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
750

Jenkins's avatar
Jenkins committed
751
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1752
Jenkins's avatar
Jenkins committed
752 753
msgid "Private key"
msgstr "Chiave privata"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
754

Jenkins's avatar
Jenkins committed
755
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1788
Jenkins's avatar
Jenkins committed
756 757
msgid "Private key password"
msgstr "Password della chiave privata"
758

Jenkins's avatar
Jenkins committed
759
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
760 761
msgid "TLS protocol method"
msgstr "Metodo del protocolo TLS"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
762

Jenkins's avatar
Jenkins committed
763
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1862
Jenkins's avatar
Jenkins committed
764 765
msgid "Outgoing TLS server name"
msgstr "Nome server TLS di uscita"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
766

Jenkins's avatar
Jenkins committed
767
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1897
Jenkins's avatar
Jenkins committed
768 769
msgid "Negotiation timeout (seconds)"
msgstr "Timeout di negoziazione (seconds)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
770

Jenkins's avatar
Jenkins committed
771
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1933
Jenkins's avatar
Jenkins committed
772 773
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
msgstr "Verificare i certificati in arrivo (dal lato del server)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
774

Jenkins's avatar
Jenkins committed
775
#: ui/newaccountsettingsview.ui:1968
Jenkins's avatar
Jenkins committed
776 777
msgid "Verify answer certificates (client side)"
msgstr "Verificare i certificati di risposta (dal lato del cliente)"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
778

Jenkins's avatar
Jenkins committed
779
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2003
Jenkins's avatar
Jenkins committed
780 781
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
msgstr "Richiedere un certificato per le connessione in arrivo"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
782

Jenkins's avatar
Jenkins committed
783
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2027
Jenkins's avatar
Jenkins committed
784
msgid "Security"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
785
msgstr "Sicurezza"
786

Jenkins's avatar
Jenkins committed
787
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2052
Jenkins's avatar
Jenkins committed
788
msgid "Connectivity"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
789
msgstr "Connettività"
790

Jenkins's avatar
Jenkins committed
791
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2090
Jenkins's avatar
Jenkins committed
792
msgid "Registration expire timeout (seconds)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
793
msgstr "Scadenza registrazione timeout (secondi)"
794

Jenkins's avatar
Jenkins committed
795
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2127
Jenkins's avatar
Jenkins committed
796
msgid "Network interface"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
797
msgstr "Interfaccia di rete"
798

Jenkins's avatar
Jenkins committed
799
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2163
Jenkins's avatar
Jenkins committed
800
msgid "UPnP"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
801
msgstr "UPnP"
802

Jenkins's avatar
Jenkins committed
803
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2198
Jenkins's avatar
Jenkins committed
804 805
msgid "Use TURN"
msgstr "Usare TURN"
806

Jenkins's avatar
Jenkins committed
807
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2233
Jenkins's avatar
Jenkins committed
808
msgid "(TURN) address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
809
msgstr "(TURN) indirizzo"
810

Jenkins's avatar
Jenkins committed
811
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2268
Jenkins's avatar
Jenkins committed
812
msgid "(TURN) username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
813
msgstr "(TURN) nome utente"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
814

Jenkins's avatar
Jenkins committed
815
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2302
Jenkins's avatar
Jenkins committed
816
msgid "(TURN) password"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
817
msgstr "(TURN) password"
818

Jenkins's avatar
Jenkins committed
819
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2339
Jenkins's avatar
Jenkins committed
820
msgid "(TURN) realm"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
821 822
msgstr ""

Jenkins's avatar
Jenkins committed
823
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2373
Jenkins's avatar
Jenkins committed
824 825 826
msgid "Use STUN"
msgstr "Usare STUN"

Jenkins's avatar
Jenkins committed
827
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2408
Jenkins's avatar
Jenkins committed
828
msgid "(STUN) address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
829
msgstr "(STUN) indirizzo"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
830

Jenkins's avatar
Jenkins committed
831
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2441
Jenkins's avatar
Jenkins committed
832
msgid "Published address"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
833
msgstr "Indirizzo pubblicato"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
834

Jenkins's avatar
Jenkins committed
835
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2478
Jenkins's avatar
Jenkins committed
836
msgid "Use custom address and port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
837
msgstr "Usa indirizzo e porta personalizzati"
838

Jenkins's avatar
Jenkins committed
839
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2549
Jenkins's avatar
Jenkins committed
840 841
msgid "Port"
msgstr "Porta"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
842

Jenkins's avatar
Jenkins committed
843
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2585
Jenkins's avatar
Jenkins committed
844
msgid "Video codecs"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
845
msgstr "Codec video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
846

Jenkins's avatar
Jenkins committed
847
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2648
Jenkins's avatar
Jenkins committed
848
msgid "Enable video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
849
msgstr "Abilita video"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
850

Jenkins's avatar
Jenkins committed
851
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2675
Jenkins's avatar
Jenkins committed
852
msgid "Audio codecs"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
853
msgstr "Codec audio"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
854

Jenkins's avatar
Jenkins committed
855
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2745
Jenkins's avatar
Jenkins committed
856 857
msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
msgstr "Negoziazione sessione SDP (sostituto a ICE)"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
858

Jenkins's avatar
Jenkins committed
859
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2757
Jenkins's avatar
Jenkins committed
860
msgid "Only used during SDP negotiation in case ICE is not supported."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
861
msgstr "Utilizzato solo durante la negoziazione SDP nel caso in cui ICE non sia supportato."
Jenkins's avatar
Jenkins committed
862

Jenkins's avatar
Jenkins committed
863
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2791
Jenkins's avatar
Jenkins committed
864
msgid "Audio RTP Min port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
865
msgstr "Audio RTP Porta min"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
866

Jenkins's avatar
Jenkins committed
867
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2826
Jenkins's avatar
Jenkins committed
868
msgid "Audio RTP Max port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
869
msgstr "Audio RTP Porta max"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
870

Jenkins's avatar
Jenkins committed
871
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2861
Jenkins's avatar
Jenkins committed
872
msgid "Video RTP Min port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
873
msgstr "Video RTP Porta min"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
874

Jenkins's avatar
Jenkins committed
875
#: ui/newaccountsettingsview.ui:2896
Jenkins's avatar
Jenkins committed
876
msgid "Video RTP Max port"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
877
msgstr "Video RTP Porta max"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
878

Jenkins's avatar
Jenkins committed
879 880
#: ui/usernameregistrationbox.ui:28
msgid "register username"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
881
msgstr "registra il nome utente"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
882

Jenkins's avatar
Jenkins committed
883 884 885
#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
msgid "Hide chat view"
msgstr "Nascondere la vista del chat"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
886

Jenkins's avatar
Jenkins committed
887 888
#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
msgid "Place call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
889
msgstr "Effettua chiamata"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
890

Jenkins's avatar
Jenkins committed
891 892
#: ui/chatview.ui:62
msgid "Place audio-only call"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
893
msgstr "Effettua chiamata audio"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
894

Jenkins's avatar
Jenkins committed
895 896
#: ui/chatview.ui:75
msgid "Add to conversations"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
897
msgstr "Aggiungi alle conversazioni"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
898

Jenkins's avatar
Jenkins committed
899 900
#: ui/chatview.ui:134
msgid "Send Invitation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
901
msgstr "Invia invito"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
902

Jenkins's avatar
Jenkins committed
903 904
#: ui/messagingwidget.ui:76
msgid "Record audio message"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
905
msgstr "Registra un messaggio audio"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
906 907 908

#: ui/messagingwidget.ui:96
msgid "End without message"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
909
msgstr "Termina senza messaggio"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
910

Jenkins's avatar
Jenkins committed
911
#: ui/incomingcallview.ui:99
Jenkins's avatar
Jenkins committed
912
msgid "Incoming…"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
913
msgstr "In arrivo ..."
914

Jenkins's avatar
Jenkins committed
915
#: ui/incomingcallview.ui:152
Jenkins's avatar
Jenkins committed
916 917
msgid "Accept"
msgstr "Accettare"
918

Jenkins's avatar
Jenkins committed
919
#: ui/incomingcallview.ui:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
920
msgid "Reject"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
921
msgstr "Rifiuta"
922

923
#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
924
msgid "Take photo"
925
msgstr "Scattare una foto"
926

927
#: ui/avatarmanipulation.ui:102
928
msgid "Choose image from file"
929
msgstr "Scegliere un file di imagine"
930

931
#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
932
msgid "Return"
933
msgstr "Ritornare"
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
934

935
#: ui/avatarmanipulation.ui:158
936
msgid "Set selection as image"
937
msgstr "Impostare la selezione come immagine"
938

Jenkins's avatar
Jenkins committed
939
#: src/ring_client.cpp:115
Jenkins's avatar
Jenkins committed
940 941 942
#, c-format
msgid ""
"Unable to initialize.\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
943
"Make sure the Jami daemon (dring) is running.\n"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
944
"Error: %s"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
945
msgstr "Impossibile inizializzare.\nAssicurati che il demone Jami (dring) sia in esecuzione.\nErrore: %s"
946

Jenkins's avatar
Jenkins committed
947
#: src/ring_client.cpp:118
Jenkins's avatar
Jenkins committed
948
msgid "Jami Error"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
949
msgstr "Errore Jami"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
950

Jenkins's avatar
Jenkins committed
951
#: src/ring_client.cpp:395
Jenkins's avatar
Jenkins committed
952
msgctxt ""
Jenkins's avatar
Jenkins committed
953 954
"In the status icon menu, toggle action to show or hide the Jami main window"
msgid "Show Jami"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
955
msgstr "Mostra Jami"
956

Jenkins's avatar
Jenkins committed
957
#: src/ring_client.cpp:399
Jenkins's avatar
Jenkins committed
958
msgid "Quit"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
959
msgstr "Esci"
960

Jenkins's avatar
Jenkins committed
961
#: src/ringnotify.cpp:336
Jenkins's avatar
Jenkins committed
962 963
msgctxt ""
msgid "Open conversation"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
964
msgstr "Apri conversazione"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
965

Jenkins's avatar
Jenkins committed
966
#: src/ringnotify.cpp:344 src/ringnotify.cpp:360
Jenkins's avatar
Jenkins committed
967 968 969
msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Accettare"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
970

Jenkins's avatar
Jenkins committed
971
#: src/ringnotify.cpp:351
Jenkins's avatar
Jenkins committed
972 973 974
msgctxt ""
msgid "Refuse"
msgstr "Rifiuta"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
975

Jenkins's avatar
Jenkins committed
976
#: src/ringnotify.cpp:367
Jenkins's avatar
Jenkins committed
977 978 979
msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "Rifiuta"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
980

Jenkins's avatar
Jenkins committed
981
#: src/usernameregistrationbox.cpp:163 src/usernameregistrationbox.cpp:186
Jenkins's avatar
Jenkins committed
982
msgid "Register this username on the name server"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
983
msgstr "Registra questo nome utente sul nome server "
Guillaume Roguez's avatar
Guillaume Roguez committed
984

Jenkins's avatar
Jenkins committed
985
#: src/usernameregistrationbox.cpp:172
Jenkins's avatar
Jenkins committed
986
msgid "Username already taken"
Jenkins's avatar
Jenkins committed
987
msgstr "Nome utente già utilizzato"