msgstr "El client de GNOME per a Ring\nEl Ring és un programari per a comunicacions universals que respecta la llibertat i privacitat dels seus usuaris"
#: src/ringmainwindow.cpp:175
msgid "Add account..."
msgid "Add account…"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:646
...
...
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgid "Ring Error"
msgstr "Error de Ring"
#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)…"
msgstr "Die GNOME-Oberfläche für Ring.\nRing ist eine Freie Software für universelle Kommunikation und respektiert die Freiheiten und Privatsphäre der Benutzer."
#: src/ringmainwindow.cpp:175
msgid "Add account..."
msgid "Add account…"
msgstr ""
#: src/ringmainwindow.cpp:646
...
...
@@ -1012,8 +1012,8 @@ msgid "Ring Error"
msgstr "Ring Fehler"
#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
msgstr "Versucht die Verbindung zum Ring-Hintergrunddienst (dring) wieder herzustellen…"