diff --git a/RingWinClient.pro b/RingWinClient.pro
index 65c94adbece00f02a756515118033cdb99629b98..f8e0c08fc7b524852f4c70613bd5ac4e12d3360e 100644
--- a/RingWinClient.pro
+++ b/RingWinClient.pro
@@ -105,7 +105,8 @@ RESOURCES += \
 
 RC_FILE = ico.rc
 
-TRANSLATIONS = translations/ring_client_windows.ts
+TRANSLATIONS = translations/ring_client_windows.ts \
+               translations/ring_client_windows_fr.ts \
 
 maketranslationdir.target = customtarget
 maketranslationdir.commands = $(MKDIR) $$OUT_PWD/share/ring/translations/
diff --git a/translations/ring_client_windows_fr.ts b/translations/ring_client_windows_fr.ts
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..71b9c793cdd530f8a8ab2f76f69af120f9f20aab
--- /dev/null
+++ b/translations/ring_client_windows_fr.ts
@@ -0,0 +1,776 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr" version="2.1">
+<context>
+    <name>AboutDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>À Propos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
+        <source>Credits</source>
+        <translation>Crédits</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="498"/>
+        <source>X</source>
+        <translation>X</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="568"/>
+        <source>Release : Samuel de Champlain</source>
+        <translation>Version : Samuel de Champlain</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.ui" line="584"/>
+        <source>The Microsoft Windows client for Ring.
+Ring is a secured and distributed communication software.</source>
+        <translation>Le client Windows de Ring
+Ring est un logiciel de communication sécurisé et distribué.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="35"/>
+        <source>Windows Ring</source>
+        <translation>Ring Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="36"/>
+        <source>version</source>
+        <translation>version</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="43"/>
+        <source>Created by:</source>
+        <translation>Créer par :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="52"/>
+        <source>Artwork by:</source>
+        <translation>Graphismes par :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="56"/>
+        <source>Based on the SFLPhone project</source>
+        <translation>Basé sur le projet SFLphone</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AccountDetails</name>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Paramètres</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="42"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Général</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="89"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>Compte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="101"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Type</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="108"/>
+        <source>Alias</source>
+        <translation>Nom d&apos;emprunt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="128"/>
+        <source>Hash</source>
+        <translation>Hash</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="188"/>
+        <source>Parameters</source>
+        <translation>Paramètres</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="200"/>
+        <source>Hostname</source>
+        <translation>Nom de machine</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="226"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="936"/>
+        <source>Username</source>
+        <translation>Nom d&apos;utilisateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="252"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="955"/>
+        <source>Password</source>
+        <translation>Mot-de-passe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="281"/>
+        <source>Proxy</source>
+        <translation>Serveur mandataire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="307"/>
+        <source>Voicemail number</source>
+        <translation>Numéro de boîte vocale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="327"/>
+        <source>Auto-answer calls</source>
+        <translation>Répondre automatiquement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="337"/>
+        <source>UPnP enabled</source>
+        <translation>UPnP activé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="344"/>
+        <source>DTMF tone type</source>
+        <translation>Type de tonalité DTMF</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="353"/>
+        <source>RTP</source>
+        <translation>RTP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="363"/>
+        <source>SIP</source>
+        <translation>SIP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="391"/>
+        <source>Allow Call From Unknown</source>
+        <translation>Autoriser les appels de personnes inconnues</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/>
+        <source>Allow Call From Contact</source>
+        <translation>Autoriser la réception d&apos;appels des interlocuteurs appartenant à votre liste de contacts</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/>
+        <source>Allow Call From History</source>
+        <translation>Autoriser les appels enregistrés dans l&apos;historique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="418"/>
+        <source>Ring Account Settings</source>
+        <translation>Paramètres Compte Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="459"/>
+        <source>Audio</source>
+        <translation>Audio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="545"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Vidéo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="561"/>
+        <source>Enable Video</source>
+        <translation>Activer la vidéo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="632"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation>Options avancées</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="659"/>
+        <source>Registration</source>
+        <translation>Enregistrement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="671"/>
+        <source>Registration expire timeout (seconds):</source>
+        <translation>Temps d&apos;expiration de l&apos;enregistrement (en secondes):</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="699"/>
+        <source>Network Interface</source>
+        <translation>Interface réseau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="708"/>
+        <source>Local Port:</source>
+        <translation>Port local :</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="756"/>
+        <source>Published Adress</source>
+        <translation>Adresse exposée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="771"/>
+        <source>Same as local parameters</source>
+        <translation>Identique aux paramètres locaux</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="784"/>
+        <source>Set published address and port:</source>
+        <translation>Indiquer l&apos;adresse publiée et le port:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="802"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Adresse</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="825"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Port</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="871"/>
+        <source>Use STUN</source>
+        <translation>Utiliser STUN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="887"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="920"/>
+        <source>Server URL</source>
+        <translation>URL du serveur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="904"/>
+        <source>Use TURN</source>
+        <translation>Utiliser TURN</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="971"/>
+        <source>Realm</source>
+        <translation>Domaine</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="994"/>
+        <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
+        <translation>Négociation de session SDP (bascule sur ICE)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1007"/>
+        <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
+        <translation>Ces paramètres sont uniquement utilisés durant la négociation de la session SDP au cas où ICE ne serait pas supporté par le serveur ou le correspondant.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1023"/>
+        <source>Audio RTP Port Range</source>
+        <translation>Plage des ports RTP audio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1038"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1123"/>
+        <source>Min</source>
+        <translation>Minimum</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1061"/>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1146"/>
+        <source>Max</source>
+        <translation>Maximum</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1108"/>
+        <source>Video RTP Port Range</source>
+        <translation>Plage des ports RTP vidéo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1198"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation>Sécurité</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1225"/>
+        <source>Media Stream Encryption</source>
+        <translation>Chiffrement du flux média</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1232"/>
+        <source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
+        <translation>Chiffrer les flux média (SRTP)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1241"/>
+        <source>Key exchange protocol</source>
+        <translation>Protocole d&apos;échange de clé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1263"/>
+        <source>Fallback on RTP on encryption failure</source>
+        <translation>Basculer en mode RTP si le chiffrement échoue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1276"/>
+        <source>Negotiation Encryption</source>
+        <translation>Négociation du chiffrement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1283"/>
+        <source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
+        <translation>Chiffrer les négociations (TLS)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1292"/>
+        <source>CA certificate</source>
+        <translation>Certificat CA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1302"/>
+        <source>User certificate</source>
+        <translation>Certificat utilisateur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1312"/>
+        <source>Private key</source>
+        <translation>Clé privée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1322"/>
+        <source>Private key password</source>
+        <translation>Mot-de-passe clé privée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1332"/>
+        <source>TLS protocol method</source>
+        <translation>Méthode du protocole TLS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1342"/>
+        <source>Outgoing TLS server name</source>
+        <translation>Adresse du serveur TLS sortant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1352"/>
+        <source>Negotiation timeout (seconds)</source>
+        <translation>Dépassement de délai (en seconde)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1470"/>
+        <source>Verify incoming certificates (server side)</source>
+        <translation>Vérifier les certificats entrants (coté serveur)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1480"/>
+        <source>Verify answer certificates (client side)</source>
+        <translation>Vérifier les réponses des certificats (coté client)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1490"/>
+        <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
+        <translation>Nécessite un certificat pour les connexions TLS entrantes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1508"/>
+        <source>Cipher</source>
+        <translation>Chiffrement</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1519"/>
+        <source>Use default ciphers</source>
+        <translation>Utiliser les modes de chiffrements par défaut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.ui" line="1529"/>
+        <source>User custom cipher list</source>
+        <translation>Utiliser des modes de chiffrement spécifiques</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="50"/>
+        <source>Enabled</source>
+        <translation>Activé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="50"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Nom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="50"/>
+        <source>Bitrate</source>
+        <translation>taux de transfert (bit/s)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="43"/>
+        <source>Samplerate</source>
+        <translation>Taux d’échantillonnage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="326"/>
+        <source>Choose File</source>
+        <translation>Choisir un fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../accountdetails.cpp" line="328"/>
+        <source>Files (*)</source>
+        <translation>Fichiers (*)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>CallWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="100"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Annuler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="134"/>
+        <source>Call</source>
+        <translation>Appel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="148"/>
+        <source>Accept</source>
+        <translation>Accepter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="159"/>
+        <source>Refuse</source>
+        <translation>Refuser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="244"/>
+        <source>State:</source>
+        <translation>État:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="251"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>OK</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="329"/>
+        <source>History</source>
+        <translation>Historique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="355"/>
+        <source>Search</source>
+        <translation>Rechercher</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="365"/>
+        <source>Sort:</source>
+        <translation>Trier:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.ui" line="413"/>
+        <source>Contact</source>
+        <translation>Contact</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="123"/>
+        <source>Copy number</source>
+        <translation>Copier le numéro ou identifiant Ring</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="129"/>
+        <source>Add to contact</source>
+        <translation>Ajouter aux contacts</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="244"/>
+        <source>Your RingID: %1</source>
+        <comment>%1 is the RingID</comment>
+        <translation>Votre RingID est %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="180"/>
+        <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
+        <translation>AUCUN COMPTE RING</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="260"/>
+        <source>Call from %1</source>
+        <comment>%1 is the name of the caller</comment>
+        <translation>Appel de %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../callwidget.cpp" line="319"/>
+        <source>Call State: %1</source>
+        <comment>%1 is the state of the call</comment>
+        <translation>État d&apos;appel : %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ConfigurationWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Paramètres</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="36"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Général</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="48"/>
+        <source>History Settings</source>
+        <translation>Paramètres de l&apos;historique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="57"/>
+        <source>Keep History for (days)</source>
+        <translation>Garder l&apos;historique pendant (jours)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="76"/>
+        <source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
+        <translation>(Mettre à 0 pour une durée de l&apos;historique illimitée)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="101"/>
+        <source>Clear History</source>
+        <translation>Vider l&apos;historique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="116"/>
+        <source>Ringtones Selection</source>
+        <translation>Choix de sonneries</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="166"/>
+        <source>Video</source>
+        <translation>Vidéo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="208"/>
+        <source>Device Selection</source>
+        <translation>Choix de caméra</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="248"/>
+        <source>Device</source>
+        <translation>Périphérique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="271"/>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation>Résolution</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/>
+        <source>Framerate</source>
+        <translation>images/seconde</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/>
+        <source>Camera Preview</source>
+        <translation>Prévisualisation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="371"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>Compte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.ui" line="448"/>
+        <source>Launch Ring on Startup</source>
+        <translation>Lancer Ring au démarrage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="171"/>
+        <source>New Account</source>
+        <translation>Nouveau compte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../configurationwidget.cpp" line="202"/>
+        <source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
+        <translation>Êtes-vous certain de vouloir effacer l&apos;historique ?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactdelegate.cpp" line="89"/>
+        <source>&lt;Multiple contact methods&gt;</source>
+        <translation>&lt;Plusieurs méthodes de contact&gt;</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ContactPicker</name>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
+        <source>Existing Contact</source>
+        <translation>Contact existant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
+        <source>Search...</source>
+        <translation>Rechercher...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
+        <source>Create new contact</source>
+        <translation>Créer un nouveau contact</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
+        <source>New Contact</source>
+        <translation>Nouveau contact</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
+        <source>Enter a name here...</source>
+        <translation>Entrer un nom ici...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation>Créer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>InstantMessagingWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="38"/>
+        <source>Send text message...</source>
+        <translation>Envoyer un message texte...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="48"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation>Envoyer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="42"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Copier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="47"/>
+        <source>Display date</source>
+        <translation>Afficher la date</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/>
+        <source>Display author</source>
+        <translation>Afficher l&apos;auteur</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../mainbar.ui" line="477"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mainbar.ui" line="539"/>
+        <source>Dial Number</source>
+        <translation>Composer un numéro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mainbar.cpp" line="32"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>À Propos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mainbar.cpp" line="36"/>
+        <source>Exit</source>
+        <translation>Sortir</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
+        <source>Ring</source>
+        <translation>Ring</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NavBar</name>
+    <message>
+        <location filename="../navbar.ui" line="54"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Effectué</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoOverlay</name>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="29"/>
+        <source>Hold</source>
+        <translation>Pause</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="39"/>
+        <source>Chat</source>
+        <translation>Message texte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="153"/>
+        <source>00:00</source>
+        <translation>00:00</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="160"/>
+        <source>Hangup</source>
+        <translation>Raccrocher</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.ui" line="167"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="36"/>
+        <source>Mute Audio</source>
+        <translation>Désactiver l&apos;audio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videooverlay.cpp" line="43"/>
+        <source>Mute Video</source>
+        <translation>Désactiver la vidéo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>VideoView</name>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="184"/>
+        <source>Share entire screen</source>
+        <translation>Partager tout l&apos;écran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="189"/>
+        <source>Share screen area</source>
+        <translation>Partager une partie de l&apos;écran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../videoview.cpp" line="195"/>
+        <source>Share file</source>
+        <translation>Partager un fichier</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>WizardDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="429"/>
+        <source>Wizard</source>
+        <translation>Assistant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.ui" line="458"/>
+        <source>Greetings ! Please enter a username</source>
+        <translation>Salutation ! Veuillez entrer un nom d&apos;utilisateur.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../wizarddialog.cpp" line="61"/>
+        <source>Please wait while we create your account.</source>
+        <translation>Attendez s&apos;il-vous plait durant la création de votre compte.</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file