Commit bdcfa886 authored by Jenkins's avatar Jenkins

i18n: automatic bump

Change-Id: I0ba16fd08ffbe34911bf54fdcc9e4a026c218e80
parent 5efa465c
......@@ -653,7 +653,7 @@ Jami es un software de comunicacion seguro y distribuído.</translation>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2772"/>
<source>Account banned contacts management tab</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pestaña de gestión de contactos de la cuenta bloqueados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1495"/>
......@@ -704,33 +704,33 @@ Jami es un software de comunicacion seguro y distribuído.</translation>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="40"/>
<source>Call Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configuración de llamada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="65"/>
<source>Allow Calls From Untrusted Peers</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Permitir llamadas de pares desconocidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="79"/>
<source>Auto Answer Calls</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Auto-responder llamadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="99"/>
<source>Enable Custom Ringtone</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Activar configuración de timbre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="120"/>
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="168"/>
<source>Add a custom ringtone</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Añadir un timbre a elección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="174"/>
<source>Name Server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nombrar Servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="200"/>
......@@ -740,7 +740,7 @@ Jami es un software de comunicacion seguro y distribuído.</translation>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="269"/>
<source>OpenDHT Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configuración de OpenDHT (Tabla de Hash Descentralizada Abierta)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="297"/>
......@@ -770,17 +770,17 @@ Jami es un software de comunicacion seguro y distribuído.</translation>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="483"/>
<source>no password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>sin contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="495"/>
<source>Private Key</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Llave Privada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="507"/>
<source>CA Certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Certificado CA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="689"/>
......@@ -815,7 +815,7 @@ Jami es un software de comunicacion seguro y distribuído.</translation>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="836"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Usar UPnP (Universal Plug and Play)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="848"/>
......@@ -835,7 +835,7 @@ Jami es un software de comunicacion seguro y distribuído.</translation>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="161"/>
<source>Audio Files (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ficheros de audio (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -961,7 +961,7 @@ Este es tu ID.
<location filename="../callwidget.ui" line="371"/>
<location filename="../callwidget.cpp" line="553"/>
<source>Find a new or existing contact</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Encontrar un contacto nuevo o existente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1438"/>
......@@ -1031,7 +1031,7 @@ Este es tu ID.
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="562"/>
<source>Search your received invitations</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Buscar tus invitaciones recibidas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="944"/>
......@@ -1163,12 +1163,12 @@ Este es tu ID.
<message>
<location filename="../linkdevwidget.ui" line="93"/>
<source>Add A New Device</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Añadir un nuevo dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevwidget.ui" line="155"/>
<source>To add a new device, enter your account password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Para añadir un nuevo dispositivo, ingrese la contraseña de su cuenta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevwidget.ui" line="250"/>
......@@ -1178,12 +1178,12 @@ Este es tu ID.
<message>
<location filename="../linkdevwidget.ui" line="279"/>
<source>Enter</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ingresar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevwidget.ui" line="365"/>
<source>Exporting account on the network</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Exportando cuenta a la red</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevwidget.ui" line="509"/>
......@@ -1193,7 +1193,7 @@ Este es tu ID.
<message>
<location filename="../linkdevwidget.ui" line="609"/>
<source>This pin and the account password should be entered in your device within 5 minutes.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Este pin y la contraseña de su cuenta debe ser ingresada en su dispositivo en menos de 5 minutos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevwidget.ui" line="652"/>
......@@ -1203,13 +1203,14 @@ Este es tu ID.
<message>
<location filename="../linkdevwidget.cpp" line="81"/>
<source>Your account password was incorrect</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La contraseña de su cuenta era incorrecta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevwidget.cpp" line="92"/>
<source>Something went wrong.
Please try again later.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Algo falló.
Por favor inténtelo de nuevo más tarde.</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1326,7 +1327,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="86"/>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="227"/>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>(Nada)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="635"/>
......@@ -1341,7 +1342,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="883"/>
<source>Profile name</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nombre de perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="957"/>
......@@ -1354,7 +1355,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
This will reserve the username so that only you can use it.
Your friends will be able to call you with your usename
instead of using your ID.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Registre su nombre de usuario.
Esto reservará el nombre de usuario de modo que sólo usted pueda usarlo.
Sus amigos podrán llamarlo por su nombre de usuario
en lugar de usar su ID.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1149"/>
......@@ -1430,12 +1434,12 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1579"/>
<source>Cancel account create/link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cancelar creación/enlace de cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1585"/>
<source>push button to cancel account creation or linking</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>presione el botón para cancelar la creación o enlace de cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1588"/>
......@@ -1465,7 +1469,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="80"/>
<source>Jami archive files (*.gz); All files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ficheros de archivo de Jami (*.gz); Todos los ficheros (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="126"/>
......@@ -1498,27 +1502,27 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="32"/>
<source>Change Account Password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cambiar contraseña de cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="58"/>
<source>Enter Current Password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ingrese la contraseña actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="90"/>
<source>Enter New Password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ingrese la nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="106"/>
<source>Confirm New Password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Confirme la nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="136"/>
<source>Confirm</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Confirmar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="155"/>
......@@ -1528,12 +1532,12 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../passworddialog.cpp" line="90"/>
<source>Password Changed Successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La contraseña ha cambiado correctamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.cpp" line="105"/>
<source>Current Password Incorrect</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Contraseña actual incorrecta</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1564,7 +1568,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="93"/>
<source>Image Files (*.jpg *.jpeg *.png)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ficheros de imagen (*.jpg *.jpeg *.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1614,27 +1618,27 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../regnamedialog.ui" line="29"/>
<source>Set Registered Name</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configurar nombre registrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../regnamedialog.ui" line="93"/>
<source>Are you sure you would like to register this name?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>¿Está seguro que desea registrar este nombre?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../regnamedialog.ui" line="130"/>
<source>Once associated to this account, it cannot be changed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Una vez asociado con esta cuenta, no puede ser modificado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../regnamedialog.ui" line="167"/>
<source>Your new registered name would be:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Su nuevo nombre registrado es:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../regnamedialog.ui" line="283"/>
<source>Confirm Registration</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Confirmar Registro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../regnamedialog.ui" line="315"/>
......@@ -1644,22 +1648,22 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../regnamedialog.ui" line="453"/>
<source>The name has been successfully registered!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>¡El nombre ha sido registrado exitosamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../regnamedialog.ui" line="512"/>
<source>Something went wrong.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Algo salió mal.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../regnamedialog.ui" line="549"/>
<source>Please try again later</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../regnamedialog.ui" line="602"/>
<source>Your account does not have a registered name</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Su cuenta no tiene un nombre registrado</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1675,7 +1679,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../setavatardialog.ui" line="32"/>
<source>Change Your Avatar Image</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cambiar su imagen de avatar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../setavatardialog.ui" line="134"/>
......@@ -1685,7 +1689,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../setavatardialog.ui" line="153"/>
<source>Take Picture</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tomar fotografía</translation>
</message>
<message>
<location filename="../setavatardialog.ui" line="169"/>
......@@ -1695,7 +1699,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../setavatardialog.ui" line="185"/>
<source>Select A File</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Elija un fichero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../setavatardialog.ui" line="204"/>
......@@ -1705,12 +1709,12 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../setavatardialog.cpp" line="143"/>
<source>Open Image</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Abrir imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../setavatardialog.cpp" line="143"/>
<source>Image Files (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ficheros de imagen (*.jpg *.jpeg *.png *.bmp)</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1739,7 +1743,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="342"/>
<source>Audio / Video</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Audio / Vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="524"/>
......@@ -1754,7 +1758,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="566"/>
<source>Enable desktop notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Habilitar notificaciones de escritorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="588"/>
......@@ -1784,12 +1788,12 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="829"/>
<source>Always Recording</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Siempre grabando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="858"/>
<source>Updates</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Actualizaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="897"/>
......@@ -1799,7 +1803,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="903"/>
<source>Check for updates automatically every</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Buscar actualizaciones automáticamente cada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="927"/>
......@@ -1809,12 +1813,12 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="930"/>
<source> days</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>días</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="986"/>
<source>Check for updates now button</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Botón de búsqueda de inmediata actualizaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="994"/>
......@@ -1839,51 +1843,51 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1709"/>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Activar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1778"/>
<source>Type here to register a username</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Escriba aquí para registrar un nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1934"/>
<source>Change Password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cambiar contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2012"/>
<source>Export Account</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Exportar cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2038"/>
<source>Delete Account</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Borrar cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2125"/>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="543"/>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="572"/>
<source>Linked Devices</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dispositivos conectados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2185"/>
<source>Link Another Device</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Conectar otro dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2277"/>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="544"/>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="571"/>
<source>Blocked Contacts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Contactos bloqueados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2371"/>
<source>Advanced Account Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configuraciones de cuenta avanzadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2611"/>
......@@ -1893,12 +1897,12 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2648"/>
<source>Microphone</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Micrófono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2683"/>
<source>Audio input device selector</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Selector de dispositivo de entrada de audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2717"/>
......@@ -1908,7 +1912,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2752"/>
<source>Choose the output device</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Selecciones el dispositivo de salida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2809"/>
......@@ -1923,7 +1927,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2872"/>
<source>Video device selector</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Selector de dispositivo de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2891"/>
......@@ -1933,7 +1937,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2932"/>
<source>Video device resolution selector</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Selector de resolución del dispositivo de video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3074"/>
......@@ -1943,63 +1947,63 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="74"/>
<source>Enter the displayed name</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ingrese el nombre mostrado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="391"/>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="393"/>
<source>A registered name should not have any spaces and must be at least three letters long</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Un nombre registrado no puede tener espacios y debe tener como mínimo tres letras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="400"/>
<source>This name is already taken</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Este nombre ya está tomado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="402"/>
<source>This registered name is already taken</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Este nombre de registro ya está tomado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="409"/>
<source>This name is available</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Este nombre está disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="411"/>
<source>Register this name</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Registrar este nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="493"/>
<source>Remove Device</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Quitar dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="494"/>
<source>Enter this account&apos;s password to confirm the removal of this device</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ingrese la contraseña de esta cuenta para confirmar la quita de este dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="500"/>
<source>Please confirm that you wish to remove this device</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Por favor, confirme que desea remover este dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="530"/>
<source>Export Account Here</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Exportar cuenta aquí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="785"/>
<source>Select A Folder For Your Downloads</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Elija una carpeta para sus descargas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="809"/>
<source>Select A Folder For Your Recordings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Elija una carpeta para sus grabaciones</translation>
</message>
</context>
<context>
......
......@@ -805,17 +805,17 @@ Jami est un logiciel libre de communication sécurisé et distribué.</translati
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="812"/>
<source> TURN Username</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nom d&apos;utilisateur TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="824"/>
<source> TURN Password</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mot de passe TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="836"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Utiliser UPnP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="848"/>
......@@ -835,7 +835,7 @@ Jami est un logiciel libre de communication sécurisé et distribué.</translati
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="161"/>
<source>Audio Files (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fichiers audio ( wav, ogg, opus, mp3, aiff, wma)</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -1161,7 +1161,7 @@ Copy and share it with your friends!
<message>
<location filename="../linkdevwidget.ui" line="93"/>
<source>Add A New Device</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ajouter un nouvel appareil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevwidget.ui" line="155"/>
......@@ -1703,7 +1703,7 @@ instead of using your ID.</source>
<message>
<