Code owners
Assign users and groups as approvers for specific file changes. Learn more.
strings.xml 28.45 KiB
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--About-->
<string name="feedback_section">Părere</string>
<string name="report"><u>Trimite-ne un e-mail</u></string>
<string name="section_license">Licența</string>
<string name="sponsor_section">Jami este un program liber, creat și susținut de</string>
<string name="copyright_section">Drepturi de autor</string>
<string name="contribute_section">Contribuie</string>
<string name="version_section">Versiune</string>
<string name="no_email_app_installed">Nu a fost găsită o aplicație de e-mail. Instalează una pentru a ne putea trimite un raport.</string>
<string name="no_browser_app_installed">Nu a fost găsită o aplicație de navigare în internet. Instalează una pentru a vedea această pagină.</string>
<string name="email_chooser_title">Trimite e-mail folosind...</string>
<string name="website_chooser_title">Vezi adresa de internet folosind...</string>
<string name="license">Acest program este furnizat „așa cum este”, fără nicio garanție. Pentru detalii, vezi <u>GNU General Public License versiunea 3 sau următoarele</u></string>
<string name="description">Jami este un program liber pentru comunicare universală care respectă libertățile și intimitatea utilizatorilor săi.</string>
<string name="credits">Merite</string>
<string name="pip_title">Conferința Jami</string>
<string name="call_service_description">Acest serviciu este necesar pentru a menține apelurile în prim plan. Funcționează numai în timpul apelurilor.</string>
<string name="data_transfer_service_description">Acest serviciu e necesar pentru a afișa notificări persistente în timpul transferurilor de fișiere. Funcționează numai în timpul transferurilor de fișiere.</string>
<!--About dialog-->
<string name="developed_by">Creat de</string>
<string name="designed_by">Proiectat de</string>
<string name="ringtones_by">Sonerii de</string>
<string name="credits_volunteers">Și voluntarii care contribuie la acest proiect!</string>
<!--RingActivity-->
<string name="error_no_network">Nu există conectare la rețea</string>
<string name="error_account_offline">Contul este deconectat</string>
<string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Te rugăm să permiți accesul la rețeaua de telefonie în Reglări.</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_action_chat">Mesaje text</string>
<!--Sections-->
<string name="menu_item_contact_request">Cereri de contact</string>
<string name="menu_item_accounts">Gestionează conturile</string>
<string name="menu_item_account">Gestionează contul</string>
<string name="menu_item_settings">Reglări</string>
<string name="menu_item_advanced_settings">Reglări avansate</string>
<string name="menu_item_account_settings">Reglările contului</string>
<string name="menu_item_plugin_list">Reglări Extensii</string>
<string name="menu_item_share">Distribuie contul meu</string>
<string name="menu_item_about">Despre Jami</string>
<string name="video_setting_title">Reglări video</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_number">Formează un număr</string>
<!--History Fragment-->
<!--DetailsHistory Fragment-->
<!--Home Fragment-->
<string name="invitation_card_title">Invitații primite</string>
<plurals name="home_conferences_title">
<item quantity="one">%d Conversație</item>
<item quantity="few">%d Conversații</item>
<item quantity="other">%d de conversații</item>
</plurals>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="searchbar_hint">Caută nume sau conversație…</string>
<string name="choose_number">Alege un număr</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_incoming_call">Apel pierdut</string>
<string name="notif_missed_outgoing_call">Apel efectuat nepreluat</string>
<string name="notif_incoming_call_title">Apel de la %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Apel primit</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Apel efectuat către %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call">Apel efectuat</string>
<string name="notif_current_call_title">Apel în curs cu %1$s</string>
<string name="notif_current_call">Apel în curs</string>
<string name="notif_channel_call_in_progress">Apelare în curs</string>
<string name="notif_channel_calls">Apeluri</string>
<string name="notif_channel_missed_calls">Apeluri pierdute</string>
<string name="notif_channel_incoming_calls">Apeluri primite</string>
<string name="notif_channel_messages">Mesaje</string>
<string name="notif_channel_requests">Cereri</string>
<string name="notif_channel_file_transfer">Transfer de fișiere</string>
<string name="notif_channel_sync">Sincronizarea datelor</string>
<string name="notif_channel_background_service">Serviciu ascuns</string>
<string name="notif_channel_background_service_descr">Permite mereu primirea de apeluri și mesaje.</string>
<string name="notif_group_calls">Apeluri</string>
<string name="notif_inprogress_group_call">Apelare în curs</string>
<string name="notif_background_service">Acum Jami funcționează ascuns</string>
<string name="notif_mark_as_read">Bifează ca citit</string>
<string name="notif_dismiss">Ignoră</string>
<string name="notif_reply">Răspunde</string>
<string name="notif_incoming_file_transfer_title">Fișier primit de la %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Se trimite fișierul către %1$s</string>
<string name="notif_incoming_picture">Fotografie de la %1$s</string>
<string name="notif_sync_title">Se sincronizează datele...</string>
<string name="notif_location_title">Se distribuie poziția către %1$s</string>
<string name="location_share_contact">%1$s îți trimite poziția</string>
<string name="notif_location_multi_title">Se distribuie poziția către %1$d contacte</string>
<string name="notif_location_remaining">%1$d minute rămase</string>
<string name="notif_location_action_stop">Oprește distribuirea poziției</string>
<string name="location_share_action_start">Pornește distribuirea</string>
<string name="location_share_action_stop">Oprește distribuirea</string>
<string name="location_share_about_title">Detalii pe hartă</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="you_txt_prefix">Tu:</string>
<string name="action_call_hangup">Închide</string>
<string name="action_call_maximize">Maximizează</string>
<string name="action_call_minimize">Micșorează</string>
<string name="action_call_mute">Oprește</string>
<string name="action_call_unmute">Pornește</string>
<string name="ongoing_call">Apel în curs</string>
<string name="hist_in_call">Apel primit %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Apel efectuat %1$s</string>
<string name="call_duration">Durata %s</string>
<string name="start_error_title">Jami nu se deschide!</string>
<string name="start_error_mic_required">Jami trebuie să folosească microfonul ca să funcționeze.</string>
<string name="action_call_accept">Răspunde</string>
<string name="action_call_accept_audio">Vocal</string>
<string name="action_call_accept_video">Video</string>
<string name="action_call_hold_accept">Pauză și răspunde doar vocal</string>
<string name="action_call_hold_accept_video">Pauză și răspunde cu video</string>
<string name="action_call_end_accept">Închide și răspunde la apel</string>
<string name="action_call_decline">Refuză</string>
<string name="action_call_mic_mute">Oprește microfonul</string>
<string name="action_load_plugin">Pornește Extensia</string>
<string name="ab_action_speakerphone">Activează difuzorul</string>
<string name="ab_action_contact_add">Adaugă la contacte</string>
<string name="ab_action_contact_add_question">Adaugi la contacte?</string>
<string name="ab_action_audio_call">Apel vocal</string>
<string name="ab_action_video_call">Apel video</string>
<string name="ab_action_change_screen_orientation">Rotește ecranul</string>
<string name="share_via">Distribuie prin</string>
<string name="write_a_message">Scrie un mesaj</string>
<string name="scan_qr">Scanează Codul QR</string>
<string name="qr_code">Cod QR</string>
<string name="qr_code_not_contact">Nu este un cod QR de contact Jami</string>
<string name="new_swarm">Grup nou</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Schimbă camera</string>
<string name="ab_action_hidepreview">Ascunde previzualizarea</string>
<string name="remote_recording">%s înregistrează…</string>
<!--Text messages-->
<string name="send_message">Trimite mesajul</string>
<string name="message_sending">Se transmite mesajul...</string>
<string name="message_failed">Eșec</string>
<string name="time_just_now">Chiar acum</string>
<string name="send_file">Trimite un fișier</string>
<string name="select_media">Deschide galeria</string>
<string name="hist_file_sent">Fișier trimis</string>
<string name="hist_file_received">Fișier primit</string>
<string name="conversation_send_audio">Trimite mesaj vocal</string>
<string name="conversation_send_video">Trimite mesaj video</string>
<string name="conversation_share_location">Trimite poziția</string>
<string name="ongoing_group_call">Apel în curs</string>
<string name="started_call">A început un apel</string>
<string name="in_reply_to">Răspuns pentru</string>
<!--MediaPreferenceFragment-->
<string name="permission_dialog_camera_title">Acces la fotocameră</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">Conversațiile video au nevoie de acces la fotocameră pentru a funcționa. Dacă vrei, activeaz-o.</string>
<!--Ringtone activity-->
<string name="ringtone_error_title">Eroare</string>
<string name="ringtone_error_format_not_supported">Acest format nu este acceptat.</string>
<string name="ringtone_error_size_too_big">Fișierul este prea mare. Dimensiunea maximă este de %1$dkO.</string>
<string name="ringtone_custom_prompt">Alege o sonerie personalizată</string>
<string name="ringtone_custom_label">Personalizată</string>
<string name="ringtone_jami_tones">Sonerii Jami</string>
<!--Read contacts permission-->
<string name="permission_dialog_read_contacts_message">Jami are nevoie de permisiunea „Citește contacte” pentru a activa această caracteristică. Permite.</string>
<!--Write call log permission-->
<string name="permission_dialog_write_call_log_message">Jami are nevoie de permisiunea „Scrie în jurnalul de apeluri” pentru a activa această caracteristică. Permite.</string>
<!--QRCode Scan-->
<string name="scan_qr_account_message">Scanează Codul QR al contului pe care vrei să-l adaugi.</string>
<string name="title_activity_qrcode">Distribuie contul meu</string>
<string name="error_scan_no_camera_permissions">Scanerul QR are nevoie de acces la fotocameră pentru a funcționa.</string>
<string name="tab_code">Codul meu</string>
<string name="tab_scan">Scanează Codul</string>
<!--Settings-->
<string name="clear_history_dialog_title">Ștergi conversațiile?</string>
<string name="clear_history_dialog_message">Această acțiune este ireversibilă.</string>
<string name="clear_history_completed">Conversațiile au fost șterse.</string>
<string name="clear_history">Șterge</string>
<!--Conversation-->
<string name="conversation_details">Detaliile contactului</string>
<string name="conversation_action_delete_this">Șterge această conversație</string>
<string name="conversation_action_delete_this_title">Ștergi această conversație?</string>
<string name="conversation_action_delete_this_message">Această acțiune este ireversibilă.</string>
<string name="conversation_action_history_clear">Șterge conversația</string>
<string name="conversation_action_history_clear_title">Ștergi cronologia conversației?</string>
<string name="conversation_action_history_clear_message">Aceasta va șterge definitiv cronologia conversației.</string>
<string name="conversation_action_remove_this">Șterge contactul</string>
<string name="conversation_action_remove_this_title">Ștergi acest contact?</string>
<string name="conversation_action_remove_this_message">Aceasta va șterge contactul și va elimina definitiv cronologia conversației.</string>
<string name="conversation_action_copy_peer_number">Copiază numărul</string>
<string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s copiat în notițe</string>
<string name="conversation_action_select_peer_number">Alege un număr</string>
<string name="conversation_action_block_this">Blochează contactul</string>
<string name="conversation_action_unblock_this">Deblochează contactul</string>
<string name="conversation_action_go_to_call">Revino la apelul în curs</string>
<string name="conversation_action_incoming_call">Apel primit</string>
<string name="conversation_action_latest">Saltă la ultimul</string>
<string name="conversation_open_file_error">Nu există o aplicație instalată capabilă să deschidă acest tip de fișier.</string>
<string name="clip_contact_uri">Adresă de contact</string>
<string name="block_contact_dialog_title">Blochezi %1$s?</string>
<string name="block_contact_dialog_message">%1$s nu te va putea contacta cît timp va fi blocat.</string>
<string name="block_contact_completed">%1$s a fost blocat.</string>
<string name="unblock_contact_dialog_title">Deblochezi %1$s?</string>
<string name="unblock_contact_dialog_message">%1$s va putea să te contacteze din nou.</string>
<string name="unblock_contact_completed">%1$s a fost deblocat.</string>
<string name="conversation_contact_is_typing">Contactul scrie...</string>
<string name="conversation_info_contact_you">Tu</string>
<string name="conversation_members">Membri</string>
<string name="conversation_syncing">Se descarcă conversația de la utilizator</string>
<string name="conversation_blocked">Acest contact este blocat.</string>
<string name="conversation_ended">Conversație terminată.</string>
<string name="conversation_message_deleted">%s a șters mesajul</string>
<string name="conversation_reply_you">Tu</string>
<string name="conversation_preference_color">Culoarea conversației</string>
<string name="conversation_preference_emoji">Emoji de conversație</string>
<string name="conversation_type_contact">Contact Jami</string>
<string name="conversation_type_private">Grup privat</string>
<string name="conversation_type_group">Grup</string>
<string name="conversation_contact_invited">%1$s a fost invitat</string>
<string name="conversation_contact_added">%1$s s-a alăturat</string>
<string name="conversation_contact_left">%1$s a ieșit</string>
<string name="conversation_contact_banned">%1$s a fost blocat</string>
<string name="conversation_search_hint">Caută conversația</string>
<string name="today">Azi</string>
<string name="yesterday">Ieri</string>
<!--Contacts-->
<string name="add_call_contact_number_to_contacts">Adaugi %1$s?</string>
<string name="prompt_new_password">Parola nouă</string>
<string name="prompt_new_password_optional">Parola nouă (facultativ)</string>
<string name="prompt_new_password_repeat">Repetă parola nouă</string>
<string name="account_create_title">Creează un cont Jami</string>
<string name="prompt_new_username">Introdu un nou nume de utilizator</string>
<string name="prompt_hint_username">Nume de utilizator</string>
<string name="help_password_choose">Alege o parolă complexă pe care să ți-o amintești, pentru a proteja contul tău Jami.</string>
<string name="help_password_enter">Introdu parola contului tău principal Jami.</string>
<string name="help_server_enter">Introdu URL-ul serverului de administrare</string>
<string name="help_pin_enter">Introdu codul PIN obținut de la un cont Jami. Folosește opțiunea„ Exportă contul Jami” pentru a obține codul PIN.</string>
<string name="wizard_next">Înainte</string>
<string name="wizard_back">Înapoi</string>
<string name="wizard_skip">Omite</string>
<string name="hist_contact_invited">Contact invitat</string>
<string name="hist_contact_added">Contact adăugat</string>
<string name="hist_contact_left">Contact ignorat</string>
<string name="hist_contact_banned">Contact blocat</string>
<string name="hist_invitation_received">Invitație primită</string>
<!--Account Summary-->
<string name="profile">Profil</string>
<string name="profile_name">Numele profilului</string>
<string name="profile_message_warning">Profilul tău este distribuit doar contactelor tale</string>
<string name="open_the_gallery">Deschide galeria</string>
<string name="take_a_photo">Fă o poză</string>
<string name="profile_name_hint">Introdu numele tău</string>
<string name="registered_name">Nume înscris</string>
<string name="no_registered_name">Niciun nume înscris</string>
<string name="identity">Identitate</string>
<string name="account">Cont</string>
<string name="link_new_device">Asociază alt aparat</string>
<string name="devices">Aparate asociate</string>
<string name="total_devices">Toate aparatele: </string>
<!--Share fragment-->
<string name="share_message">Scanează acest cod cu Jami</string>
<string name="share_message_no_account">Alege un cont de distribuit.</string>
<string name="share_your_account_information">Distribuie datele mele de contact</string>
<string name="share_label">Distribuie</string>
<string name="generic_error_migration">Eroare</string>
<string name="generic_error_migration_message">A apărut o eroare în timpul transferului</string>
<string name="title_share_with">Distribuie către...</string>
<!--Pending contact requests-->
<string name="accept">Acceptă</string>
<string name="refuse">Refuză</string>
<string name="block">Blochează</string>
<string name="contact_request_title">O nouă cerere de contact</string>
<string name="contact_request_msg">Ai %1$d cereri de contact</string>
<string name="contact_request_account">Pentru %1$s</string>
<string name="no_requests">Nu ai cereri de contact</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s nu este încă în contactele tale.\nAccepți sau refuzi această cerere de contact?</string>
<string name="message_contact_not_trusted">%s nu este în contactele tale.\nAdaugi un contact nou?</string>
<!--Send contact requests-->
<string name="send_request_button">Trimite</string>
<string name="send_request_title">Trimite o cerere de contact</string>
<string name="send_request_msg">Trebuie să trimiți o cerere de contact pentru a comunica cu acest utilizator. Atîta timp cît contactul tău nu a acceptat cererea, poți trimite mesaje, dar acesta nu va putea răspunde.</string>
<!--Blacklist-->
<string name="no_blocked_contact">Niciun contact blocat</string>
<!--Smartlist-->
<string name="no_contact_request">Nicio cerere de contact nu a fost trimisă</string>
<string name="conversation_placeholder">Încă nu ai conversații</string>
<string name="contact_request_sent">Cererea de contact a fost trimisă</string>
<string name="start_conversation">Conversație nouă</string>
<string name="search_results">Rezultatele căutării</string>
<string name="tv_contact_row_header">Contacte</string>
<string name="gallery_error_title">Aplicația „Galerie” nu a fost găsită</string>
<string name="gallery_error_message">Nu a fost găsită nicio aplicație instalată care să deschidă galeria</string>
<string name="generic_error">A apărut o eroare necunoscută</string>
<!--File Transfer-->
<string name="invalid_file">Fișier greșit</string>
<string name="not_able_to_write_file">Fișierul nu poate fi scris</string>
<string name="file_transfer_status_created">se inițializează transferul</string>
<string name="file_transfer_status_unsupported">neacceptat</string>
<string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">Se așteaptă acceptarea</string>
<string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">Se așteaptă acceptarea</string>
<string name="file_transfer_status_ongoing">în curs</string>
<string name="file_transfer_status_finished">terminat</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_host">închis de aparat</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_peer">închis de interlocutor</string>
<string name="file_transfer_status_invalid_pathname">cale greșită</string>
<string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">utilizator inaccesibil</string>
<string name="file_transfer_status_cancelled">anulat</string>
<string name="file_transfer_status_error">nereușit din cauza unei erori</string>
<string name="file_transfer_status_timed_out">timp expirat</string>
<string name="file_saved_in">Fișier salvat în %s</string>
<string name="file_saved_successfully">Fișier salvat cu succes</string>
<string name="file_download">Descarcă</string>
<string name="no_space_left_on_device">Spațiu de stocare insuficient</string>
<string name="title_media_viewer">Vizualizator Media</string>
<string name="menu_file_open">Deschide fișierul</string>
<string name="menu_file_download">Descarcă fișierul</string>
<string name="menu_file_save">Salvează fișierul</string>
<string name="menu_file_delete">Șterge fișierul</string>
<string name="menu_file_share">Trimite fișierul</string>
<string name="menu_message_copy">Copiază</string>
<string name="menu_message_edit">Modifică mesajul</string>
<string name="menu_message_delete">Șterge mesajul</string>
<string name="menu_message_cancel">Anulează mesajul</string>
<string name="menu_message_reply">Răspunde</string>
<string name="menu_delete">Șterge</string>
<string name="pref_darkTheme_title">Fond negru</string>
<string name="pref_darkTheme_summary">Activează mereu fondul negru în loc să folosești fondul sistemului</string>
<!--Bottom Navigation-->
<string name="navigation_item_conversation">Conversații</string>
<string name="navigation_item_contact_request">Invitații</string>
<string name="navigation_item_account">Cont</string>
<string name="search_results_public_directory">Lista publică</string>
<!--TV-->
<string name="tv_send_audio_dialog_message">Trimiți mesajul vocal?</string>
<string name="tv_send_image_dialog_message">Trimiți poza?</string>
<string name="tv_send_video_dialog_message">Trimiți un video?</string>
<string name="tv_media_preview">Previzualizare</string>
<string name="tv_audio_play">Start</string>
<string name="tv_audio_pause">Pauză</string>
<string name="tv_dialog_send">Trimite</string>
<string name="tv_audio_recording">Se înregistrează...</string>
<string name="tv_send_text">Trimite Text</string>
<string name="tv_send_audio">Trimite audio</string>
<string name="tv_send_video">Trimite Media</string>
<string name="tv_action_more">Mai mult</string>
<string name="conversation_input_speech_hint">Spune ceva...</string>
<string name="audio_permission_denied">Permite accesul la microfon pentru a utiliza caracteristicile audio ale lui Jami.</string>
<string name="camera_permission_denied">Permite accesul la cameră pentru a utiliza caracteristicile video ale lui Jami.</string>
<string name="speech_recogniton_unavailable">Recunoașterea vorbirii nu este disponibilă.</string>
<string name="audio_permission_rationale_title">Permisiunea audio este necesară</string>
<string name="camera_permission_rationale_title">Permisiunea video este necesară</string>
<string name="audio_permission_rationale_message">Jami are nevoie de acces la microfon pentru a transforma vorbirea în text și pentru a înregistra audio. Acesta va fi solicitat la pasul următor.</string>
<string name="camera_permission_rationale_message">Jami are nevoie de acces la cameră pentru a înregistra video și a efectua apeluri video. Acesta va fi solicitat la pasul următor.</string>
<string name="unable_to_start_recorder">Nu se poate începe înregistrarea audio.</string>
<string name="error_sharing_file">Eroare la trimiterea fișierului.</string>
<string name="error_opening_file">Eroare la deschiderea fișierului.</string>
<!--Wizard-->
<string name="wizard_status_recommended">Recomandat</string>
<string name="wizard_status_optional">Facultativ</string>
<string name="wizard_status_required">Obligatoriu</string>
<string name="wizard_username_info">Alege un nume de utilizator pentru contul tău</string>
<string name="wizard_username_button">Alege numele de utilizator</string>
<string name="wizard_username_skip">Saltă alegerea numelui de utilizator</string>
<string name="wizard_password_info">Parola contului</string>
<string name="wizard_password_placeholder">Alege o parolă pentru a cifra contul tău în acest aparat</string>
<string name="wizard_password_button">Alege parola</string>
<string name="wizard_password_skip">Creează contul</string>
<string name="wizard_password_switch">Cifrează contul cu o parolă</string>
<string name="wizard_password_warning">Reține că parola nu poate fi recuperată</string>
<string name="wizard_profile_info">Profilul este distribuit doar contactelor</string>
<string name="wizard_profile_button">Salvează profilul</string>
<string name="wizard_profile_skip">Saltă și fă asta mai tîrziu</string>
<string name="fab_path_choose">Alege alt fișier</string>
<string name="chat_plugins">Extensii pentru discuții</string>
<!--Bottom sheet-->
<string name="bottomSheet_share_btn">Distribuie</string>
<string name="bottomSheet_dialpad_btn">Tastatura</string>
<string name="bottomSheet_plugins_btn">Extensii</string>
<string name="bottomSheet_add_participants_btn">Adaugă</string>
<string name="bottomSheet_change_camera_btn">Schimbă</string>
<string name="bottomSheet_camera_onoff_switch_btn">Camera</string>
<string name="bottomSheet_hangup_btn">Închide apelul</string>
<string name="bottomSheet_mute_microphone_btn">Microfon</string>
<string name="bottomSheet_sound_output_btn">Sunet</string>
<string name="bottomSheet_raiseHand_btn">Mîna sus</string>
<string name="open_account_plugin_settings">Arată opțiunile pentru cont</string>
<string name="open_general_plugin_settings">Arată opțiunile generale</string>
<string name="uninstall">Dezinstalează</string>
<string name="reset">Restabilește</string>
<!--Swarm Detail-->
<string name="rename_btn">Confirmă</string>
<string name="rename_error">nu poate fi gol</string>
<string name="swarm_description">Adaugă o descriere</string>
<string name="tab_about">Despre</string>
<string name="tab_members">Membri</string>
<string name="tab_documetn">Documente</string>
<string name="dialogtitle_title">Modifică titlul grupului</string>
<string name="dialogtitle_description">Modifică descrierea grupului</string>
<string name="dialog_hint_title">Titlu</string>
<string name="dialog_hint_description">Descriere</string>
<string name="picker_title">Alege contacte</string>
<string name="picker_btn">Alege contacte</string>
<string name="bottomsheet_contact">Contactează Jami\n%1$s</string>
<string name="bottomsheet_remove">Scoate din grup</string>
<string name="error_open_no_app_found">Nu s-a găsit nicio aplicație care să gestioneze acest fișier: %1$s</string>
<!--JamiId-->
<string name="jami_id_copy">Copiază JamiID</string>
<string name="jami_id_share">Distribuie JamiID</string>
<string name="jami_id_validate">Înscrie numele de utilizator</string>
<string name="jami_id_available">Numele este disponibil</string>
<string name="jami_id_not_available">Numele de utilizator nu este disponibil\n• maximum 32 de caractere\n• Caractere speciale permise: cratimă (-), liniuță joasă (_)</string>
<string name="jami_id_info">• maximum 32 de caractere\n• Caractere speciale permise: cratimă (-), liniuță joasă (_)</string>
<string name="jami_id_looking_for_availability">Caut disponibilitatea numelui de utilizator...</string>
<string name="jami_id_choose_username">Alege un nume de utilizator</string>
<!--WelcomeJami-->
<string name="welcome_jami_title">Bine ai venit pe Jami</string>
<string name="welcome_jami_description">Împărtășește identificatorul tău Jami pentru a fi contactat mai ușor!</string>
<!--Donation-->
<string name="donation_card_description">Dacă îți place să folosești Jami și crezi că misiunea noastră este importantă, poți face o donație?</string>
<string name="donation_card_not_now">Nu acum</string>
<string name="donation_donate">Donează</string>
<string name="donation_setting_title">Reamintire donații</string>
<string name="donation_setting_description">Activează reamintirea pentru a dona</string>
<!--Plugin-->
<string name="unable_to_load">Nu se poate încărca %1$s</string>
<string name="load_sucess">%1$s: activat</string>
<string name="unload_sucess">%1$s: dezactivat</string>
</resources>