Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 25bf18ff authored by Jenkins's avatar Jenkins
Browse files

i18n: automatic bump

Change-Id: I2d34af077949219db676b75918111f2eab3da350
parent 9282a14e
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -43,7 +43,7 @@
<!--Home Fragment-->
<plurals name="home_conferences_title">
<item quantity="one">%d beszélgetés</item>
<item quantity="other">%d beszélgetés</item>
<item quantity="other">%d társalgás</item>
</plurals>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="searchbar_hint">Név vagy telefonszám megadása…</string>
......@@ -109,7 +109,7 @@
<string name="hist_file_received">Fájl érkezett</string>
<!--MediaPreferenceFragment-->
<string name="permission_dialog_camera_title">Kameraengedély</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">A videóhívások működéséhez szükséges a kamera engedély. Fontolja meg az engedélyezését!</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">A videótársalgások működéséhez szükséges a kamera engedély. Fontolja meg az engedélyezését!</string>
<string name="ringtone_error_title">Hiba</string>
<string name="ringtone_error_format_not_supported">Ez a formátum nem támogatott</string>
<string name="ringtone_error_size_too_big">Ez a fájl túl nagy. A maximum méret %1$d kB.</string>
......@@ -125,15 +125,15 @@
<string name="clear_history_completed">Az előzmények törölve.</string>
<!--Conversation-->
<string name="conversation_details">Elérhetőségei</string>
<string name="conversation_action_delete_this">Beszélgetés törlése</string>
<string name="conversation_action_delete_this_title">Törli ezt a beszélgetést?</string>
<string name="conversation_action_delete_this">Társalgás törlése</string>
<string name="conversation_action_delete_this_title">Törli ezt a társalgást?</string>
<string name="conversation_action_delete_this_message">Ez a művelet nem vonható vissza.</string>
<string name="conversation_action_history_clear">Előzmények törlése</string>
<string name="conversation_action_history_clear_title">Törli a beszélgetések előzményeit?</string>
<string name="conversation_action_history_clear_message">Ez minden bizonnyal törli a beszélgetések előzményeit.</string>
<string name="conversation_action_history_clear_title">Törli a társalgás előzményeit?</string>
<string name="conversation_action_history_clear_message">Ez minden bizonnyal törli a társalgás előzményeit.</string>
<string name="conversation_action_remove_this">Kapcsolat törlése</string>
<string name="conversation_action_remove_this_title">Kapcsolat törlése?</string>
<string name="conversation_action_remove_this_message">Ez törli a kapcsolatot és egyértelműen törli a beszélgetés előzményeit.</string>
<string name="conversation_action_remove_this_message">Ez törli a kapcsolatot és egyértelműen törli a társalgás előzményeit.</string>
<string name="conversation_action_copy_peer_number">Szám másolása</string>
<string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s a vágólapra másolva</string>
<string name="conversation_action_select_peer_number">Válasszon egy számot</string>
......
......@@ -126,6 +126,7 @@ Vėliau, galėsite pataisyti savo paskyros informaciją</string>
<string name="account_update_needed">Reikalingas atnaujinimas</string>
<string name="account_cannot_be_found_title">Nepavyksta rasti paskyros</string>
<string name="account_no_network_title">Nepavyksta prisijungti prie tinklo</string>
<string name="account_no_network_message">Nepavyko pridėti paskyros, nes Jami nepavyko prisijungti prie paskirstytojo tinklo. Patikrinkite savo įrenginio ryšį.</string>
<string name="account_device_added_title">Paskyros įrenginys pridėtas</string>
<string name="account_device_added_message">Jūs sėkmingai nusistatėte savo Jami paskyrą šiame įrenginyje.</string>
<string name="account_device_updated_title">Paskyros įrenginys atnaujintas</string>
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment