Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 6dcba67a authored by Jenkins's avatar Jenkins
Browse files

i18n: automatic bump

Change-Id: Ib8ba49799b1e7d46dc4c46904c09b14a03003329
parent 9c856c95
Branches
Tags
No related merge requests found
...@@ -207,17 +207,59 @@ ...@@ -207,17 +207,59 @@
<!--Blacklist--> <!--Blacklist-->
<string name="no_blocked_contact">0 estettyä yhteystietoa</string> <string name="no_blocked_contact">0 estettyä yhteystietoa</string>
<!--Smartlist--> <!--Smartlist-->
<string name="no_contact_request">Yhteydenottopyyntöä ei lähetetty</string>
<string name="contact_request_sent">Yhteydenottopyyntö lähetetty</string>
<string name="start_conversation">Aloita keskustelu</string>
<string name="search_results">Hakutulokset</string>
<string name="tv_contact_row_header">Yhteystiedot</string> <string name="tv_contact_row_header">Yhteystiedot</string>
<string name="gallery_error_title">Valokuvat sovellusta ei löytynyt</string>
<string name="gallery_error_message">Laitteesta ei löydy sovellusta valokuvien avaamiseen</string>
<string name="generic_error">Tuntematon virhe tapahtui</string>
<!--File Transfer--> <!--File Transfer-->
<string name="invalid_file">Virheellinen tiedosto</string>
<string name="not_able_to_write_file">Tiedostoa ei voi kirjoittaa</string>
<string name="file_transfer_status_created">siirron valmistelu</string>
<string name="file_transfer_status_unsupported">ei tueta</string>
<string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">odottaa hyväksymistä</string>
<string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">odotetaan isännän hyväksyntää</string>
<string name="file_transfer_status_ongoing">meneillään oleva</string>
<string name="file_transfer_status_finished">valmis</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_host">suljettu laitteelta</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_peer">suljettu verkosta</string>
<string name="file_transfer_status_invalid_pathname">virheellinen polku</string>
<string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">liittymätön vertaiskone</string>
<string name="file_transfer_status_cancelled">peruttu</string>
<string name="file_transfer_status_error">epäonnistui virheen takia</string>
<string name="file_transfer_status_timed_out">aika loppui</string>
<string name="file_saved_in">Tiedosto tallennettu %s</string>
<string name="file_saved_successfully">Tiedosto tallennettu onnistuneesti</string>
<string name="no_space_left_on_device">laitteessa ei ole tilaa jäljellä</string>
<string name="title_media_viewer">Median katseluohjelma</string>
<string name="menu_file_open">Avaa tiedosto</string>
<string name="menu_file_download">Lataa tiedosto</string>
<string name="menu_file_save">Tallenna tiedosto</string>
<string name="menu_file_delete">Poista tiedosto</string>
<string name="menu_file_share">Jaa tiedosto</string> <string name="menu_file_share">Jaa tiedosto</string>
<string name="menu_message_copy">Kopioi</string> <string name="menu_message_copy">Kopioi</string>
<string name="menu_message_delete">Poista viesti</string>
<string name="menu_message_cancel">Peruuta viesti</string>
<string name="menu_delete">Poista</string> <string name="menu_delete">Poista</string>
<string name="pref_darkTheme_title">Tumma teema</string>
<string name="pref_darkTheme_summary">Ota aina käyttöön tumma teema järjestelmän toiminnan sijasta</string>
<!--Bottom Navigation--> <!--Bottom Navigation-->
<string name="navigation_item_conversation">Keskustelu</string> <string name="navigation_item_conversation">Keskustelu</string>
<string name="navigation_item_contact_request">Yhteyspyynnöt</string> <string name="navigation_item_contact_request">Yhteyspyynnöt</string>
<string name="navigation_item_account">Tunnus</string> <string name="navigation_item_account">Tunnus</string>
<!--TV--> <!--TV-->
<string name="tv_send_audio_dialog_message">Lähetätkö ääniviestin?</string>
<string name="tv_send_image_dialog_message">Lähetätkö kuvan?</string>
<string name="tv_send_video_dialog_message">Lähetätkö videon?</string>
<string name="tv_media_preview">Esikatselu</string>
<string name="tv_audio_play">Toista</string> <string name="tv_audio_play">Toista</string>
<string name="tv_audio_pause">Tauota</string> <string name="tv_audio_pause">Tauota</string>
<string name="tv_dialog_send">Lähetä</string> <string name="tv_dialog_send">Lähetä</string>
<string name="tv_audio_recording">Tallentaa...</string>
<string name="tv_send_text">Lähetä teksti</string>
<string name="tv_send_audio">Lähetä ääni</string>
<string name="tv_send_video">Lähetä media</string>
</resources> </resources>
...@@ -3,21 +3,31 @@ ...@@ -3,21 +3,31 @@
<!--Strings related to account edition screen--> <!--Strings related to account edition screen-->
<string name="ic_delete_menu">Poista</string> <string name="ic_delete_menu">Poista</string>
<string name="ic_advanced_menu">Edistyneet asetukset</string> <string name="ic_advanced_menu">Edistyneet asetukset</string>
<string name="ic_blacklist_menu">Estetyt yhteystiedot</string>
<!--Strings related to account creation--> <!--Strings related to account creation-->
<string name="add_ring_account_title">Lisää Jami-tili</string>
<string name="add_sip_account_title">Lisää SIP-tili</string>
<string name="ring_account_default_name">Jami-tili %1$s</string>
<string name="prompt_alias">Lempinimi</string> <string name="prompt_alias">Lempinimi</string>
<string name="prompt_hostname">Yhteysosoite</string> <string name="prompt_hostname">Yhteysosoite</string>
<string name="prompt_username">Käyttäjänimi</string> <string name="prompt_username">Käyttäjänimi</string>
<string name="prompt_password">Salasana</string> <string name="prompt_password">Salasana</string>
<string name="action_create">Luo tili</string>
<string name="action_create_short">Luo</string> <string name="action_create_short">Luo</string>
<string name="action_register">Rekistöröi</string> <string name="action_register">Rekistöröi</string>
<string name="action_settings">Asetukset</string> <string name="action_settings">Asetukset</string>
<string name="error_field_required">Tämä kenttä on vaadittu</string> <string name="error_field_required">Tämä kenttä on vaadittu</string>
<string name="dialog_wait_create">Lisätään tunnusta</string> <string name="dialog_wait_create">Lisätään tunnusta</string>
<string name="dialog_wait_create_details">Odota kunnes tunnuksesi on lisätty...</string> <string name="dialog_wait_create_details">Odota kunnes tunnuksesi on lisätty...</string>
<string name="dialog_wait_update">Päivitetään tiliä</string>
<string name="dialog_wait_update_details">Odota, kunnes uusi tilisi päivitetään...</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Luo tyhjä SIP tunnus?</string> <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Luo tyhjä SIP tunnus?</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Olet luomassa SIP tunnusta epäkelvolla yhteysosoitteella, pystyt tekemään ja vastaanottamaan vain IP-puheluita. Voit muokata tunnustasi myöhemmin.</string> <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Olet luomassa SIP tunnusta epäkelvolla yhteysosoitteella, pystyt tekemään ja vastaanottamaan vain IP-puheluita. Voit muokata tunnustasi myöhemmin.</string>
<string name="account_type_ip2ip">IP-tunnus</string>
<string name="help_ring">Jamin tunnuksella tavoitat ihmiset turvalliseseti hajautetun verkon kautta.</string>
<string name="help_sip_title">Lisää SIP tunnuksesi</string> <string name="help_sip_title">Lisää SIP tunnuksesi</string>
<string name="help_sip">Määritä olemassa oleva SIP tunnus.</string> <string name="help_sip">Määritä olemassa oleva SIP tunnus.</string>
<string name="create_sip_account">Lisää SIP-tunnus</string>
<!--Strings related to account deletion--> <!--Strings related to account deletion-->
<string name="account_delete_dialog_title">Poistetaanko tunnus?</string> <string name="account_delete_dialog_title">Poistetaanko tunnus?</string>
<string name="account_delete_dialog_message">Tätä toimintoa ei voi perua.</string> <string name="account_delete_dialog_message">Tätä toimintoa ei voi perua.</string>
...@@ -26,7 +36,15 @@ ...@@ -26,7 +36,15 @@
<string name="normal_accounts_titles">Tunnukset</string> <string name="normal_accounts_titles">Tunnukset</string>
<string name="normal_devices_titles">Tähän Jami-tiliin linkitetyt laitteet</string> <string name="normal_devices_titles">Tähän Jami-tiliin linkitetyt laitteet</string>
<string name="account_device_revoke">Peruuta laite</string> <string name="account_device_revoke">Peruuta laite</string>
<string name="account_device_revocation_success_title">Onnistui</string>
<string name="account_device_revocation_success">Laite on nyt peruttu!</string>
<string name="account_device_revocation_error_title">Laitetta ei voi peruuttaa</string>
<string name="account_device_revocation_wrong_password">Väärä salasana.</string>
<string name="account_device_revocation_unknown_device">Tuntematon laite.</string>
<string name="account_device_revocation_error_unknown">Tuntematon virhe.</string>
<string name="account_password_change">Vaihda salasana</string> <string name="account_password_change">Vaihda salasana</string>
<string name="account_password_set">Aseta salasana</string>
<string name="account_password_change_wait_message">Tilin salasanan vaihtaminen</string>
<!--Basic Details--> <!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Yleiset</string> <string name="account_preferences_basic_tab">Yleiset</string>
<string name="account_basic_category">Yleiset asetukset</string> <string name="account_basic_category">Yleiset asetukset</string>
...@@ -36,6 +54,7 @@ ...@@ -36,6 +54,7 @@
<string name="account_username_label">Käyttäjänimi</string> <string name="account_username_label">Käyttäjänimi</string>
<string name="account_password_label">Salasana</string> <string name="account_password_label">Salasana</string>
<string name="account_optionnal_category">Valinnaiset asetukset</string> <string name="account_optionnal_category">Valinnaiset asetukset</string>
<string name="account_useragent_label">Käyttäjän edustaja</string>
<string name="account_autoanswer_label">Automaattinen vastaus</string> <string name="account_autoanswer_label">Automaattinen vastaus</string>
<string name="account_upnp_label">UPnP päälle</string> <string name="account_upnp_label">UPnP päälle</string>
<string name="account_proxy_field">Välityspalvelin</string> <string name="account_proxy_field">Välityspalvelin</string>
...@@ -45,17 +64,39 @@ ...@@ -45,17 +64,39 @@
<string name="account_ringtone_label">Soittoäänet</string> <string name="account_ringtone_label">Soittoäänet</string>
<string name="account_ringtone_enabled_label">Aktivoi soittoäänet</string> <string name="account_ringtone_enabled_label">Aktivoi soittoäänet</string>
<string name="account_ringtone_path_label">Soittoäänen polku</string> <string name="account_ringtone_path_label">Soittoäänen polku</string>
<string name="account_ringtone_custom_label">Käytä omaa soittoääntä</string>
<string name="account_ringtone_title">Valitse soittoääni</string>
<string name="account_ringtone_summary">Valitse soittoääni tai valitse oma</string>
<!--Video Details--> <!--Video Details-->
<string name="account_video_label">Video</string> <string name="account_video_label">Video</string>
<string name="account_video_enable">Video päälle</string> <string name="account_video_enable">Video päälle</string>
<!--Advanced Details--> <!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Edistyneet asetukset</string> <string name="account_preferences_advanced_tab">Edistyneet asetukset</string>
<string name="account_dht_public_in_calls_label">Salli saapuvat puhelut tuntemattomilta</string>
<string name="account_registration_exp_label">Rekistöröinti vanhentuu</string> <string name="account_registration_exp_label">Rekistöröinti vanhentuu</string>
<string name="account_local_interface_label">Paikallinen liitäntä</string> <string name="account_local_interface_label">Paikallinen liitäntä</string>
<string name="account_local_port_label">Paikallinen portti</string> <string name="account_local_port_label">Paikallinen portti</string>
<string name="account_stun_enable_label">Käytä Stun</string>
<string name="account_stun_server_label">Stun palvelin</string>
<string name="account_accept_files">Hyväksy saapuvat tiedostot automaattisesti</string>
<string name="account_accept_files_max_size">Automaattisesti hyväksyttävän tiedostokoon enimmäismäärä</string>
<string name="account_accept_files_never">Älä koskaan hyväksy automaattisesti</string>
<string name="account_accept_files_always">Hyväksy aina automaattisesti</string>
<string name="size_mb">%1$d Mt</string>
<string name="account_turn_enable_label">Käytä TURNia</string> <string name="account_turn_enable_label">Käytä TURNia</string>
<string name="account_turn_server_label">TURN palvelin</string>
<string name="account_turn_username_label">TURN käyttäjänimi</string>
<string name="account_turn_password_label">TURN salasana</string> <string name="account_turn_password_label">TURN salasana</string>
<string name="account_published_same_as_local_label">Julkaisutapa sama kuin paikallinen</string>
<string name="account_published_port_label">Julkinen portti</string>
<string name="account_published_address_label">Julkinen osoite</string> <string name="account_published_address_label">Julkinen osoite</string>
<string name="account_proxy_label">DHT välityspalvelin</string>
<string name="account_proxy_enable_label">Käytä DHT välityspalvelinta</string>
<string name="account_proxy_server_label">DHT välityspalvelimen osoite</string>
<string name="account_proxy_server_list_label">DHT-välityspalvelimen luettelon verkko-osoite</string>
<string name="account_peer_discovery_label">Paikallisten vertaislaitteiden haku</string>
<string name="account_peer_discovery_enable_label">Salli paikallisten vertaislaitteiden haku</string>
<string name="account_peer_discovery_enable_summary">Yhdistä muihin DHT-solmuihin, jotka ilmoittautuu paikallisessa verkossa</string>
<!--Security Details--> <!--Security Details-->
<string name="account_credentials_label">Käyttöoikeudet</string> <string name="account_credentials_label">Käyttöoikeudet</string>
<string name="account_credentials_edit">Muokkaa käyttöoikeuksia</string> <string name="account_credentials_edit">Muokkaa käyttöoikeuksia</string>
...@@ -73,28 +114,80 @@ ...@@ -73,28 +114,80 @@
<string name="account_tls_method_label">TLS menetelmä</string> <string name="account_tls_method_label">TLS menetelmä</string>
<string name="account_tls_ciphers_label">TLS koodaus</string> <string name="account_tls_ciphers_label">TLS koodaus</string>
<string name="account_tls_server_name_label">Palvelinnimi</string> <string name="account_tls_server_name_label">Palvelinnimi</string>
<string name="account_tls_verify_server_label">Vahvista palvelin</string>
<string name="account_tls_verify_client_label">Vahvista asiakasohjelma</string>
<string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Neuvottelun aikakatkaisu (s)</string> <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Neuvottelun aikakatkaisu (s)</string>
<string name="account_rtp_max_port">Maksimi</string> <string name="account_rtp_max_port">Maksimi</string>
<string name="account_rtp_min_port">Minimi</string> <string name="account_rtp_min_port">Minimi</string>
<string name="account_rtp_port_range">RTP porttiväli</string> <string name="account_rtp_port_range">RTP porttiväli</string>
<!--restore/backup--> <!--restore/backup-->
<string name="account_new_device_password">Kirjoita pääsalasana tilin lukituksen avaamiseksi</string>
<string name="error_password_char_count">Vähintään 6 merkkiä</string> <string name="error_password_char_count">Vähintään 6 merkkiä</string>
<string name="error_passwords_not_equals">Salasanat eivät täsmää</string> <string name="error_passwords_not_equals">Salasanat eivät täsmää</string>
<string name="export_account_wait_title">Odota hetki...</string> <string name="export_account_wait_title">Odota hetki...</string>
<string name="export_account_wait_message">Tilitietojen vieminen</string>
<string name="account_export_file">Varakäyttäjätunnus</string> <string name="account_export_file">Varakäyttäjätunnus</string>
<string name="account_export_end_decryption_message">Tiliäsi ei voitu avata toimitetulla salasanalla.</string>
<string name="account_export_end_network_title">Verkkovirhe</string> <string name="account_export_end_network_title">Verkkovirhe</string>
<string name="account_export_end_network_message">Tiliä ei voitu viedä verkkoon. Tarkista yhteys.</string>
<string name="account_export_end_error_title">Virhe</string> <string name="account_export_end_error_title">Virhe</string>
<string name="account_export_end_error_message">Tiliä ei voitu viedä. Tapahtui tuntematon virhe.</string>
<string name="account_enter_password">Syötä salasana</string> <string name="account_enter_password">Syötä salasana</string>
<string name="account_share_body">Ota minuun yhteyttä \'%1$s\' Jamin hajautetun viestintäalustan avulla: %2$s</string>
<string name="account_share_body_with_username">Ota minuun yhteyttä \'%1$s\' tai minun julkisella nimellä \'%2$s\' Jamin hajautetussa viestinässä: %3$s</string>
<string name="account_contact_me">Ota minuun yhteyttä Jamilla !</string>
<string name="update_account">Päivitä tili</string>
<string name="account_migration">Jami-tilisi voidaan päivittää.\nAnna salasanasi.</string>
<string name="ring_account">Jami-tili</string>
<string name="ring_account_identity">Tunnistetiedot</string> <string name="ring_account_identity">Tunnistetiedot</string>
<string name="account_migration_title_dialog">Tilin siirto</string>
<string name="account_migration_message_dialog">Tilisi on päivitettävä. Haluatko siirtyä hallintaikkunaan tämän toiminnon suorittamiseksi?</string>
<string name="account_update_needed">Päivitys tarvitaan</string>
<string name="account_cannot_be_found_title">Tiliä ei löydy</string>
<string name="account_cannot_be_found_message">Tiliä ei löytynyt Jami-verkosta.\nVarmista, että se on viety Ringissä aiemmin luodusta laitteesta ja että annetut tunnistetiedot ovat oikein.</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Voit jatkaa tilin luontia tai muokata tietojasi täällä. Tämä on edelleen mahdollista tilin asetuksissa myöhemmin.</string>
<string name="account_no_network_title">Verkkoon ei saada yhteyttä</string> <string name="account_no_network_title">Verkkoon ei saada yhteyttä</string>
<string name="account_no_network_message">Tiliä ei voitu lisätä, koska Jami ei voinut muodostaa yhteyttä hajautettuun verkkoon. Tarkista laitteen yhteydet.</string>
<string name="account_device_added_title">Tili lisätty laitteelle</string>
<string name="account_device_added_message">Olet määrittänyt Jami-tilisi onnistuneesti tällä laitteella.</string>
<string name="account_device_updated_title">Tili päivitetty laitteelle</string>
<string name="account_device_updated_message">Olet päivittänyt Jami-tilisi onnistuneesti tällä laitteella.</string>
<string name="account_cannot_be_updated_message">Tiliä laiteellesi ei voitu päivittää. Tarkista salasanasi.</string>
<string name="account_sip_success_title">Sip-tili rekisteröity</string>
<string name="account_sip_success_message">Olet rekisteröinyt Sip-tilisi onnistuneesti.</string>
<string name="account_sip_register_anyway">Rekisteröidy kuitenkin</string>
<string name="account_link_device">Yhteyden muodostaminen toisesta laitteesta</string>
<string name="account_link_button">Yhteyden muodostaminen verkosta</string>
<string name="account_link_archive_button">Yhteyden muodostaminen varmuuskopiosta</string>
<string name="account_link_prompt_pin">Syötä PIN-koodi</string> <string name="account_link_prompt_pin">Syötä PIN-koodi</string>
<string name="account_new_button">Tee Jami-tili</string> <string name="account_new_button">Tee Jami-tili</string>
<string name="account_link_export_button">Linkitä toinen laite tähän tiliin</string>
<string name="account_link_export_info">Jos haluat käyttää tätä tiliä muissa laitteissa, sinun on ensin siirrettävä se Jamiin. Tämä luo PIN-koodin, joka on syötetään uuteen laitteeseen tilin määrittämiseksi. PIN-koodi on voimassa 10 minuuttia.</string>
<string name="account_start_export_button">Luo PIN-koodi</string>
<string name="account_end_export_button">sulje</string>
<string name="account_end_export_infos">PIN-koodisi on:\n\n%%\n\nProsessin viimeistelemiseksi sinun on avattava Jami uudessa laitteessa. Luo uusi tili \"linkitä tämä laite tiliin\". PIN-koodi on voimassa 10 minuuttia.</string>
<string name="account_link_export_info_light">Jos haluat käyttää tätä tiliä muissa laitteissa, sinun on ensin siirrettävä se Jamiin. Tämä luo PIN-koodin, joka on syötetään uuteen laitteeseen tilin määrittämiseksi. PIN-koodi on voimassa 10 minuuttia.</string>
<string name="account_export_title">Laitteiden lisääminen</string>
<string name="account_connect_server_button">Yhteyden muodostaminen hallintapalvelimeen</string>
<string name="account_connect_button">Yhdistä</string>
<string name="prompt_server">Jamin hallintapalvelimen verkko-osoite</string>
<string name="help_credentials_enter">Anna organisaatiosi tunnistetiedot</string>
<string name="help_connect_password_enter">Anna organisaatiosi salasana</string>
<string name="account_connect_prompt_username">Käyttäjänimi</string> <string name="account_connect_prompt_username">Käyttäjänimi</string>
<!--Name registration--> <!--Name registration-->
<string name="error_username_empty">Anna käyttäjänimi</string>
<string name="no_registered_name_for_account">Tälle tilille ei löytynyt rekisteröityä nimeä</string>
<string name="username_available">Käyttäjänimi saatavilla !</string>
<string name="register_name">Rekisteröi nimi</string> <string name="register_name">Rekisteröi nimi</string>
<string name="trying_to_register_name">Yritetään rekisteröidä nimeä</string>
<string name="registered_username">Rekisteröity käyttäjänimi</string>
<string name="register_username">Rekisteröi julkinen käyttäjänimi (suositus)</string>
<string name="username_already_taken">käyttäjätunnus on varattu</string> <string name="username_already_taken">käyttäjätunnus on varattu</string>
<string name="invalid_username">Käyttäjätunnus ei kelpaa</string> <string name="invalid_username">Käyttäjätunnus ei kelpaa</string>
<string name="unknown_error">Tuntematon virhe. Tarkista verkkoyhteytesi!</string>
<string name="looking_for_username_availability">Tarkistetaan, onko käyttäjätunnus vapaana...</string>
<string name="account_status_connecting">Yhdistää</string> <string name="account_status_connecting">Yhdistää</string>
<string name="account_status_connection_error">Yhteysvirhe</string>
<string name="account_status_online">Verkossa</string> <string name="account_status_online">Verkossa</string>
<string name="account_status_unknown">Tuntematon</string> <string name="account_status_unknown">Tuntematon</string>
<string name="account_status_offline">Poissa</string> <string name="account_status_offline">Poissa</string>
...@@ -102,10 +195,23 @@ ...@@ -102,10 +195,23 @@
<!--Create account--> <!--Create account-->
<string name="account_creation_home">Tervetuloa Jamiin</string> <string name="account_creation_home">Tervetuloa Jamiin</string>
<string name="account_creation_profile">Tee profiilisi</string> <string name="account_creation_profile">Tee profiilisi</string>
<string name="account_creation_ring">Luo Jami tunnuksesi</string>
<string name="account_link_title">Linkitä tämä laite</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered">Tiliä ei voi rekisteröidä</string>
<!--Edit profile--> <!--Edit profile-->
<string name="account_edit_profile">Muokkaa profiiliasi</string>
<!--Devices--> <!--Devices-->
<string name="account_revoke_device_hint">Vahvista antamalla salasana</string>
<string name="enter_password">Syötä salasana</string> <string name="enter_password">Syötä salasana</string>
<string name="revoke_device_title">Peruuta laite</string> <string name="revoke_device_title">Peruuta laite</string>
<string name="revoke_device_message">Oletko varma että haluat poistaa %1$s?</string>
<string name="revoke_device_wait_title">Odota hetki...</string> <string name="revoke_device_wait_title">Odota hetki...</string>
<string name="revoke_device_wait_message">Laitteen peruuttaminen</string>
<string name="rename_device_title">Nimeä tämä laite uudelleen</string>
<string name="rename_device_message">Valitse uusi nimi, joka tunnistaa tämän laitteen Jami-tililläsi</string>
<string name="rename_device_button">Nimeä laite uudelleen</string>
<string name="account_rename_device_hint">Valitse laitteen uusi nimi</string>
<string name="account_device_name_empty">Laitteen nimi ei voi olla tyhjä</string>
<string name="account_device_this_indicator">tämä laite</string> <string name="account_device_this_indicator">tämä laite</string>
<string name="account_disabled_indicator">poistettu</string>
</resources> </resources>
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment