Commit 9ada8d68 authored by Romain Bertozzi's avatar Romain Bertozzi Committed by gerrit2
Browse files

i18n: update translations & configuration

This patch fixes the language map of the tx conf to integrate new lan-
guages.
It sets the minimum-percent to 1.
Finally, it updates the translations.

Change-Id: Ice04c4308ae25d4a54533d7d60cd5943333fc82c
Tuleap: #609
parent 8d6a4837
[main]
host = https://www.transifex.com
lang_map = pt_BR:pt-rBR, zh_CN:zh-rCN, fa_IR:fa-rIR, ru_RU:ru-rRU
lang_map = pt_BR:pt-rBR, zh_CN:zh-rCN, fa_IR:fa-rIR, ru_RU:ru-rRU, da_DK:da-rDK, cs_CZ:cs-rCZ, it_IT:it-rIT, fr_CA:fr-rCA
[ring.android]
file_filter = ring-android/app/src/main/res/values-<lang>/strings.xml
......
......@@ -74,7 +74,6 @@
<string name="action_settings">إعدادات</string>
<string name="web_site">الموقع الإلكتروني</string>
<string name="help_gestures">هذه الرؤية سوف تعين المستخدمين في عدة تفاعلات أثناء المكالمات. سيتم وصف عدة إجراءات؛ ضغط مطول، قذف، swipe، إلخ.</string>
<string name="send_message">إبعث رسالة</string>
<string name="ongoing_call">مكالمة جارية</string>
<string name="hist_in_call">مكالمة واردة من %1$s</string>
<string name="hist_out_call">مكالمة خارجة من %1$s</string>
......@@ -86,4 +85,6 @@
<string name="ab_action_speakerphone">فعل مكبرالصوت</string>
<string name="ab_action_contact_add">أضف إلى الاتصالات المعروفة</string>
<string name="ab_action_audio_call">مكالمة صوتية</string>
<!--Text messages-->
<string name="send_message">إبعث رسالة</string>
</resources>
......@@ -17,7 +17,6 @@
<item>IAX</item>
</string-array>
<string name="help_ring_title">الهوية Ring</string>
<string name="help_ring">الهوية Ring تمكنك من الإتصال بأشخاص بطريقة أمنة عبر peer to peer من خلال شبكة موزعة بالكامل</string>
<string name="create_ring_account">أحدث</string>
<string name="help_sip_title">حساب SIP</string>
<string name="help_sip">ترتيب حساب SIP موجود</string>
......@@ -101,4 +100,5 @@
<string name="account_rtp_max_port">الحد الاقصى</string>
<string name="account_rtp_min_port">الحد الأدنى</string>
<string name="account_rtp_port_range">نطاق المنفذ RTP الصوتي</string>
<!--Import/export-->
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="pref_category_contacts">الاتصالات</string>
</resources>
......@@ -8,6 +8,7 @@
<string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
<string name="create_new_account_dialog_title">Няма регистриран акаунт</string>
<string name="create_new_account_dialog">Искате ли да регистрирате акаунт сега?</string>
<string name="cannot_pass_sipcall_title">Не е наличен акаунта за SIP</string>
<string name="cannot_pass_sipcall">Текущо избраният акаунт не е достъпен</string>
<string name="error_no_network">Няма връзка с мрежата</string>
<!--AB menus-->
......@@ -70,10 +71,8 @@
<string name="action_call_hold">Задържане</string>
<string name="action_call_hangup">Затваряне</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="action_send_msg">Изпращане на съобщение до %1$s</string>
<string name="web_site">Уеб сайт</string>
<string name="help_gestures">Този изглед ще обясни на потребителите различните действия по време на разговор. Ще бъдат обяснени различните действия: дълго натискане, влачене, мазване и т.н.</string>
<string name="send_message">Изпращане на съобщение</string>
<string name="ongoing_call">Текущо обаждане</string>
<string name="hist_in_call">Входящо обаждане от %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Изходящо обаждане до %1$s</string>
......@@ -89,4 +88,7 @@
<string name="write_a_message">Напишете съобщение</string>
<string name="scan_qr">Сканиране на QR код</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Обръщане на камерата</string>
<!--Text messages-->
<string name="action_send_msg">Изпращане на съобщение до %1$s</string>
<string name="send_message">Изпращане на съобщение</string>
</resources>
......@@ -11,8 +11,16 @@
<string name="dialog_wait_create">Добавяне на акаунт</string>
<string name="dialog_wait_create_details">Моля, изчакайте докато новият Ви акаунт бъде добавен…</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string-array name="accountType">
<item>RING</item>
<item>SIP</item>
<item>IAX</item>
</string-array>
<string name="help_ring_title">Ид. за Ring</string>
<string name="help_ring">Идентификаторът за Ring Ви позволяав да се свързвате безопасно с хора чрез директна връзка през изцяло разпределена мрежа.</string>
<string name="create_ring_account">Създаване</string>
<string name="help_sip_title">Акаунт за SIP</string>
<string name="help_sip">Настройка на съществуващ акаунт за SIP</string>
<string name="create_sip_account">Добавяне</string>
<string name="configure_sip_account">Настройка</string>
<string name="share_number">Споделяне на номера</string>
......@@ -20,6 +28,7 @@
<string name="preference_section1">Акаунти</string>
<string name="empty_account_list">Няма регистриран акаунт</string>
<string name="normal_accounts_titles">Акаунти</string>
<string name="ip2ip_account">Акаунт за IP2IP</string>
<string name="ip2ip_state">ГОТОВ</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Общи</string>
......@@ -36,6 +45,7 @@
<!--Audio Details-->
<string name="account_audio_label">Звук</string>
<string name="account_preferences_audio_tab">Звук</string>
<string name="account_dtmf_label">Тонално набиране</string>
<string name="account_ringtone_label">Тонове за звънене</string>
<string name="account_ringtone_enabled_label">Включване на тоновете за звънене</string>
<string name="account_ringtone_path_label">Път към тоновете за звънене</string>
......@@ -47,6 +57,10 @@
<string name="account_registration_exp_label">Срок на регистрацията</string>
<string name="account_local_interface_label">Местен интерфейс</string>
<string name="account_local_port_label">Местен порт</string>
<string name="account_turn_enable_label">Използване на TURN</string>
<string name="account_turn_server_label">Сървър за TURN</string>
<string name="account_turn_username_label">Потребителско име за TURN</string>
<string name="account_turn_password_label">Парола за TURN</string>
<string name="account_published_same_as_local_label">Публикуваният да е същият като местния</string>
<string name="account_published_port_label">Публикуван порт</string>
<string name="account_published_address_label">Публикуван адрес</string>
......@@ -56,14 +70,19 @@
<string name="account_credentials_add">Добавяне на идентификационни данни</string>
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Сигурност</string>
<string name="account_srtp_enabled_label">SRTP е включен</string>
<string name="account_srtp_deactivated">Изключен</string>
<string name="account_srtp_preferences_label">Настройки на SRTP</string>
<string name="account_srtp_exchange_label">Размяна на ключове за SRTP</string>
<string name="account_encryption_algo_label">Шифроващ алгоритъм</string>
<string name="account_hello_hash_enable_label">Изпращане на приветстващ хеш в SDP</string>
<!--TLS Details-->
<string name="account_tls_general_label">TLS</string>
<string name="account_tls_transport_switch_label">Използване на TLS</string>
<string name="account_tls_enabled_label">TLS е включен</string>
<string name="account_tls_disabled_label">TLS е изключен</string>
<string name="account_tls_port_label">Порт за слушане на TLS</string>
<string name="account_tls_certificate_list_label">Източници на сертификати</string>
<string name="account_tls_certificate_file_label">Файл със сертификат</string>
<string name="account_tls_private_key_file_label">Файл с частен ключ</string>
<string name="account_tls_password_label">Парола за частен ключ</string>
......@@ -77,4 +96,5 @@
<string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Време за изчакване на договарянето (сек)</string>
<string name="account_rtp_max_port">Максимален</string>
<string name="account_rtp_min_port">Минимален</string>
<!--Import/export-->
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings related to login-->
<!--Strings related to account creation-->
<!--AccountManagementFragment-->
<!--Basic Details-->
<!--Audio Details-->
<!--Video Details-->
<!--Advanced Details-->
<!--Security Details-->
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Seguretat</string>
<!--TLS Details-->
<!--Import/export-->
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--RingActivity-->
<string name="close_msg">Znovu stiskněte Zpět k opustení</string>
<string name="title_section0">Vytočit</string>
<string name="title_section1">Hovor</string>
<string name="title_section2">Historie</string>
<string name="title_activity_sflphone_home">Kruh</string>
<string name="create_new_account_dialog_title">Žádný účet není registrován</string>
<string name="create_new_account_dialog">Přejete si zaregistrovat nový účet?</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_account_creation">Nový účet</string>
<string name="ab_account_edition_1">Zmazat</string>
<string name="ab_clear_history">Vymazat historii</string>
<!--Left Drawer-->
<!--Accessibility-->
<!--Sections-->
<string name="menu_item_settings">Nastavení</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_action_call">Hoover</string>
<!--History Fragment-->
<!--DetailsHistory Fragment-->
<!--Home Fragment-->
<!--ContactList Fragment-->
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
<!--Notifications-->
<!--Call Fragment-->
<string name="me"></string>
<string name="action_call_conference">Konference</string>
<string name="action_call_hold">Pozastavit</string>
<string name="action_settings">Nastavení</string>
<!--Text messages-->
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings related to login-->
<string name="prompt_alias">Přezdívka</string>
<string name="prompt_hostname">Hostitelské jméno</string>
<string name="prompt_username">Uživatelské jméno</string>
<string name="prompt_password">Heslo</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string name="create_ring_account">Vytvořit</string>
<!--AccountManagementFragment-->
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Obecné</string>
<string name="account_hostname_label">Hostitelské jméno</string>
<string name="account_username_label">Uživatelské jméno</string>
<string name="account_password_label">Heslo</string>
<string name="account_proxy_field">Proxy</string>
<!--Audio Details-->
<string name="account_audio_label">Zvuk</string>
<string name="account_preferences_audio_tab">Zvuk</string>
<!--Video Details-->
<string name="account_video_label">Obraz</string>
<string name="account_video_enable">Povolit obraz</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Pokročilé</string>
<string name="account_turn_enable_label">Použít TURN</string>
<!--Security Details-->
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Zabezpečení</string>
<!--TLS Details-->
<string name="account_tls_method_default">Výchozí</string>
<string name="account_rtp_port_range">Rozsah portů pro zvuk RTP</string>
<!--Import/export-->
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="pref_category_contacts">Kontakty</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--RingActivity-->
<string name="close_msg">Tryk tilbage igen for at forlade</string>
<string name="title_section0">Indtast</string>
<string name="title_section1">Ring op</string>
<string name="title_section2">Historik</string>
<string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
<string name="create_new_account_dialog_title">Ingen Konto Registreret</string>
<string name="create_new_account_dialog">Vil du registrere en konto nu?</string>
<string name="cannot_pass_sipcall_title">SIP-konto ikke tilgængelig</string>
<string name="cannot_pass_sipcall">Valgte konto er ikke tilgængelig</string>
<string name="error_no_network">Ingen netværksforbindelse</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_account_creation">Ny konto</string>
<string name="ab_account_edition_1">Slet</string>
<string name="ab_action_chat">Text-besked</string>
<string name="ab_clear_history">Slet Historik</string>
<!--Left Drawer-->
<!--Accessibility-->
<string name="drawer_open">Åben navigationsskuffen</string>
<string name="drawer_close">Luk navigationsskuffen</string>
<!--Sections-->
<string name="menu_item_home">Hjem</string>
<string name="menu_item_accounts">Håndter konti</string>
<string name="menu_item_settings">Indstillinger</string>
<string name="menu_item_about">Om Ring</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_action_call">Ring op</string>
<string name="dial_number">Indtast et nummer</string>
<string name="dial_hint">Tast telefonnummer</string>
<!--History Fragment-->
<string name="hist_replay_button">Genafspil</string>
<string name="hist_replay_button_stop">Stop</string>
<string name="hist_no_history">Ingen historik</string>
<string name="hist_in_calls">Ind:%1$d</string>
<string name="hist_out_calls">Ud:%1$d</string>
<!--DetailsHistory Fragment-->
<string name="detail_hist_call_number">Opkald %1$s</string>
<!--Home Fragment-->
<plurals name="home_conferences_title">
<item quantity="one">%d Samtale</item>
<item quantity="other">%d Samtaler</item>
</plurals>
<string name="home_transfering">Overfører %1$s til %1$s</string>
<string name="home_transfer_complet">Overførsel afsluttet</string>
<string name="home_conf_item">%1$s deltagere</string>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="no_contact_found">Ingen kontakt funder</string>
<string name="starred_contacts_title">Favoritter</string>
<string name="searchbar_hint">Indtast navn eller telefonnummer...</string>
<string name="choose_number">Vælg et nummer</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<string name="file_explorer_title">Vælg en fil</string>
<!--TransferDFragment-->
<string name="transfer_to_another_call">Overfør til en anden aktiv samtale:</string>
<string name="transfer_no_other_call">Ikke andre opkald i kø</string>
<string name="transfer_type_number">Tast nummer at overføre til:</string>
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_call_title">Mistet opkald</string>
<string name="notif_missed_incoming_call">Mistet opkald fra %1$s</string>
<string name="notif_missed_outgoing_call">Mistet opkald til %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call_title">Indgående opkald fra %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Indgående opkald</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Udgående opkald til %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call">Udgående opkald</string>
<string name="notif_current_call_title">Aktivt opkald med %1$s</string>
<string name="notif_current_call">Nuværende opkald</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="me">Mig</string>
<string name="you_txt_prefix">Dig:</string>
<string name="action_call_attended_transfer">Overvåget Overførsel</string>
<string name="action_call_unattended_transfer">Uovervåget overførsel</string>
<string name="action_call_conference">Konference</string>
<string name="action_call_hold">Parkeret</string>
<string name="action_call_hangup">Læg på</string>
<string name="action_settings">Indstillinger</string>
<string name="web_site">Hjemmeside</string>
<string name="help_gestures">Denne visning vil hjælpe brugere med at foretage forskellige handlinger under opkald. De forskellige handlinger beskrives; Langt tryk, fling, swype etc.</string>
<string name="ongoing_call">Aktivt opkald</string>
<string name="hist_in_call">Indgående opkald af %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Udgående opkald af %1$s</string>
<string name="add_to_contacts">Tilføj til kontakt</string>
<string name="start_error_title">Kan ikke starte Ring !</string>
<string name="start_error_mic_required">Ring kræver mikrofon-tilladelse for at fungere.</string>
<string name="action_call_accept">Besvar opkald</string>
<string name="action_call_decline">Afvis</string>
<string name="ab_action_speakerphone">Aktiver højtaler</string>
<string name="ab_action_contact_add">Tilføj til kontakt</string>
<string name="ab_action_audio_call">Lydopkald</string>
<string name="share_via">Del via</string>
<string name="write_a_message">Skriv en besked</string>
<string name="scan_qr">Scan QR-kode</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Flip-kamera</string>
<!--Text messages-->
<string name="action_send_msg">Send tekst til %1$s</string>
<string name="send_message">Send besked</string>
<string name="message_sending">Sender besked...</string>
<string name="time_just_now">Lige nu</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings related to login-->
<string name="prompt_alias">Alias</string>
<string name="prompt_hostname">Værtsnavn</string>
<string name="prompt_username">Brugernavn</string>
<string name="prompt_password">Kodeord</string>
<string name="action_create">Tilføj konto</string>
<string name="action_create_short">Registrer</string>
<string name="error_field_required">Dette felt er obligatorisk</string>
<string name="dialog_wait_create">Tilføjer konto</string>
<string name="dialog_wait_create_details">Vent venligst mens din nye konto tilføjes...</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string-array name="accountType">
<item>RING</item>
<item>SIP</item>
<item>IAX</item>
</string-array>
<string name="help_ring_title">Ring-identitet</string>
<string name="help_ring">En Ring-identitet gør det muligt at kommunikere sikkert med folk ved brug af peer-to-peer gennem et fuldt distribueret netværk.</string>
<string name="create_ring_account">Opret</string>
<string name="help_sip_title">SIP-konto</string>
<string name="help_sip">Konfigurer en eksisterende SIP-konto.</string>
<string name="create_sip_account">Tilføj</string>
<string name="configure_sip_account">Konfigurer</string>
<string name="share_number">Del nummer</string>
<!--AccountManagementFragment-->
<string name="preference_section1">Konti</string>
<string name="empty_account_list">Ingen konto registreret</string>
<string name="normal_accounts_titles">Konti</string>
<string name="ip2ip_account">IP2IP-konto</string>
<string name="ip2ip_state">KLAR</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Generelt</string>
<string name="account_basic_category">Almindelige Indstillinger</string>
<string name="account_alias_label">Kontonavn</string>
<string name="account_hostname_label">Værtsnavn</string>
<string name="account_bootstrap_label">Bootstrap</string>
<string name="account_username_label">Brugernavn</string>
<string name="account_password_label">Kodeord</string>
<string name="account_optionnal_category">Valgfrie Indstillinger</string>
<string name="account_useragent_label">Brugerklient</string>
<string name="account_autoanswer_label">Svar Opkald Automatisk</string>
<string name="account_proxy_field">Stedfortræder</string>
<string name="show_password">Vis kodeord</string>
<string name="account_type_label">Protokol</string>
<!--Audio Details-->
<string name="account_audio_label">Lyd</string>
<string name="account_preferences_audio_tab">Lyd</string>
<string name="account_preferences_media_tab">Medier</string>
<string name="account_dtmf_label">DTMF</string>
<string name="account_ringtone_label">Ringetoner</string>
<string name="account_ringtone_enabled_label">Aktiver ringetoner</string>
<string name="account_ringtone_path_label">Ringetone sti</string>
<!--Video Details-->
<string name="account_video_label">Video</string>
<string name="account_video_enable">Aktiver Video</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Avanceret</string>
<string name="account_registration_exp_label">Registreringsudløb</string>
<string name="account_credential_count_label">Antal Legitimeringsoplysninger</string>
<string name="account_local_interface_label">Lokalt Interface</string>
<string name="account_local_port_label">Lokal Port</string>
<string name="account_stun_enable_label">Brug STUN</string>
<string name="account_stun_server_label">STUN-server</string>
<string name="account_turn_enable_label">Brug TURN</string>
<string name="account_turn_server_label">TURN-server</string>
<string name="account_turn_username_label">TURN-brugernavn</string>
<string name="account_turn_password_label">TURN-password</string>
<string name="account_turn_realm_label">TURN-realm</string>
<string name="account_published_same_as_local_label">Publicer samme som lokale</string>
<string name="account_published_port_label">Publiceret Port</string>
<string name="account_published_address_label">Publiceret Adresse</string>
<!--Security Details-->
<string name="account_credentials_label">Legitimeringsoplysninger</string>
<string name="account_credentials_edit">Rediger Legitimeringsoplysninger</string>
<string name="account_credentials_add">Tilføj Legitimeringsoplysninger</string>
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Sikkerhed</string>
<string name="account_srtp_enabled_label">Aktiver SRTP</string>
<string name="account_srtp_deactivated">Deaktiveret</string>
<string name="account_srtp_preferences_label">SRTP-præferencer</string>
<string name="account_srtp_exchange_label">SRTP-nøgleudveksler</string>
<string name="account_encryption_algo_label">Krypteringsalgoritme</string>
<string name="account_srtp_fallback_label">SRTP-tilbagefald</string>
<string name="account_hello_hash_enable_label">Send Hello-hash i SDP</string>
<string name="account_display_sas_label">Vis SAS</string>
<string name="account_not_supported_warning_label">Advar om \"Ikke Understøttet\"</string>
<string name="account_display_sas_once_label">Enkeltvisning af SAS</string>
<!--TLS Details-->
<string name="account_tls_general_label">TLS</string>
<string name="account_tls_transport_switch_label">Brug TLS-transport</string>
<string name="account_tls_enabled_label">TLS aktiveret</string>
<string name="account_tls_disabled_label">TLS deaktiveret</string>
<string name="account_tls_port_label">TLS-lytteport</string>
<string name="account_tls_certificate_list_label">Certificeringsautoriteter</string>
<string name="account_tls_certificate_file_label">Certifikatfil</string>
<string name="account_tls_private_key_file_label">Privat-nøglefil</string>
<string name="account_tls_password_label">Kodeord for Privatnøgle</string>
<string name="account_tls_method_label">TLS-metode</string>
<string name="account_tls_method_default">Standard</string>
<string name="account_tls_ciphers_label">TLS- cifre </string>
<string name="account_tls_server_name_label">Servernavn</string>
<string name="account_tls_verify_server_label">Verificer Server</string>
<string name="account_tls_verify_client_label">Verificer Klient</string>
<string name="account_tls_require_client_certificat_label">Kræv Klientcertifikat</string>
<string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Tidsgrænse for Forhandling</string>
<string name="account_rtp_max_port">Maksimum</string>
<string name="account_rtp_min_port">Minimum</string>
<string name="account_rtp_port_range">Portinterval for Lyd-RTP</string>
<!--Import/export-->
<string name="account_export">Eksporter konto</string>
<string name="account_import_title">Importer konti</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings for xml content description of images-->
<string name="contact_quick_call_description">Hurtigopkald</string>
<string name="contact_quick_msg_description">Hurtigbesked</string>
<string name="contact_quick_starred_description">Hurtig Stjernemarkering</string>
<string name="contact_quick_edit_description">Hurtigredigering</string>
<string name="contact_quick_discard_description">Hurtigfjernelse</string>
<string name="contact_picture_description">Kontaktbillede</string>
<string name="dial_numeric_pad">Numerisk opkaldstastatur</string>
<string name="dial_alphabetic_pad">Alfabetisk opkaldstastatur</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="pref_category_network">Netværk</string>
<string name="pref_category_contacts">Kontakter</string>
<string name="pref_category_system">System</string>
<string name="pref_mobileData_title">Mobildata</string>
<string name="pref_mobileData_summary">Tillad Ring på 3G/LTE netværk i tilllæg til Wi-Fi</string>
<string name="pref_systemContacts_title">Brug systemkontakter</string>
<string name="pref_systemContacts_summary">Brug systemkontakter til at vise opkaldsdetaljer</string>
<string name="pref_systemDialer_title">Foretag systemopkald med Ring</string>
<string name="pref_systemDialer_summary">Brug Ring til at foretage systemopkald når nuligt.</string>
<string name="pref_startOnBoot_title">Kør Ring ved opstart</string>
<string name="pref_startOnBoot_summary">Kør Ring i baggrunden når systemet starter.</string>
</resources>
......@@ -75,10 +75,8 @@
<string name="action_call_hold">Halten</string>
<string name="action_call_hangup">Auflegen</string>
<string name="action_settings">Einstellungen</string>
<string name="action_send_msg">Text an %1$s senden</string>
<string name="web_site">Webseite</string>
<string name="help_gestures">Diese Ansicht wird Nutzern mit unterschiedlichen Interaktionen während Anrufen helfen. Unterschiedliche Vorgänge werden beschrieben; lang drücken, schleudern, streichen usw.</string>
<string name="send_message">Nachricht versenden</string>
<string name="ongoing_call">Fortlaufender Anruf</string>
<string name="hist_in_call">Eingehender Anruf von %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Ausgehender Anruf von %1$s</string>
......@@ -94,4 +92,9 @@
<string name="write_a_message">Sende eine Nachricht</string>
<string name="scan_qr">QR-Code scannen</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Flipkamera</string>
<!--Text messages-->
<string name="action_send_msg">Text an %1$s senden</string>
<string name="send_message">Nachricht senden</string>
<string name="message_sending">Nachricht wird gesendet…</string>
<string name="time_just_now">Grade eben</string>
</resources>
......@@ -17,7 +17,7 @@
<item>IAX</item>
</string-array>
<string name="help_ring_title">Ring-Identität</string>
<string name="help_ring">Eine Ring-Identität ermöglicht es dir, andere sicher mit P2P über ein vollständig dezentrales Netzwerk zu erreichen.</string>
<string name="help_ring">Ihre Ring-ID ermöglicht es Ihnen Menschen sicher zu erreichen – Peer to Peer in einem dezentralen Netzwerk.</string>
<string name="create_ring_account">Erstellen</string>
<string name="help_sip_title">SIP-Konto</string>
<string name="help_sip">Mit bereits bestehendem SIP-Konto anmelden.</string>
......@@ -33,6 +33,7 @@
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Allgemein</string>
<string name="account_basic_category">Grundlegende Einstellungen</string>
<string name="account_alias_label">Kontoname</string>
<string name="account_hostname_label">Rechnername</string>
<string name="account_bootstrap_label">Aktivierung</string>
<string name="account_username_label">Benutzername</string>
......@@ -61,13 +62,19 @@
<string name="account_local_interface_label">Lokale Schnittstelle</string>
<string name="account_local_port_label">Lokaler Port</string>
<string name="account_stun_enable_label">STUN benutzen</string>
<string name="account_stun_server_label">STUN-server</string>
<string name="account_turn_enable_label">Turn benutzen</string>
<string name="account_stun_server_label">STUN-Server</string>
<string name="account_turn_enable_label">TURN benutzen</string>
<string name="account_turn_server_label">TURN-Server</string>
<string name="account_turn_username_label">TURN-Benutzer</string>
<string name="account_turn_password_label">TURN-Passwort</string>
<string name="account_turn_realm_label">TURN-Realm</string>
<string name="account_published_same_as_local_label">Veröffentlicht mit lokal übereinstimmend</string>
<string name="account_published_port_label">Veröffentlichter Port</string>
<string name="account_published_address_label">Veröffentlichte Adresse</string>
<!--Security Details-->
<string name="account_credentials_label">Anmeldeinformationen</string>
<string name="account_credentials_edit">Anmeldedaten bearbeiten</string>
<string name="account_credentials_add">Anmeldedaten hinzufügen</string>
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Sicherheit</string>
<string name="account_srtp_enabled_label">SRTP aktiviert</string>
......@@ -101,4 +108,7 @@
<string name="account_rtp_max_port">Maximum</string>
<string name="account_rtp_min_port">Minimum</string>
<string name="account_rtp_port_range">Audio RTP Portbereich</string>
<!--Import/export-->
<string name="account_export">Konten exportieren</string>
<string name="account_import_title">Konten importieren</string>
</resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--RingActivity-->
<string name="title_section1">Voki</string>
<string name="title_section2">Historio</string>
<string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
<string name="create_new_account_dialog_title">Neniu Konto Registrita</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_account_creation">Nova konto</string>
<string name="ab_clear_history">Vakigi historion</string>
<!--Left Drawer-->
<!--Accessibility-->
<!--Sections-->
<string name="menu_item_home">Hejmo</string>
<string name="menu_item_settings">Agordoj</string>
<string name="menu_item_about">Pri Ring</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_action_call">Voki</string>
<string name="dial_hint">Tajpu telefonnumeron</string>
<!--History Fragment-->
<string name="hist_no_history">Neniu historio</string>
<!--DetailsHistory Fragment-->
<!--Home Fragment-->
<string name="home_transfer_complet">Transmeto kompleta</string>
<!--ContactList Fragment-->
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
<!--Notifications-->
<string name="notif_incoming_call">Envena alvoko</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="me">Mi</string>
<string name="you_txt_prefix">Vi:</string>
<string name="action_call_conference">Konferenco</string>
<string name="action_call_hold">Deteni</string>
<string name="action_settings">Agordoj</string>