Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit f419cbb2 authored by Jenkins's avatar Jenkins
Browse files

i18n: automatic bump

Change-Id: Icebe363c04228e1d78e2acb7ee8871aab9eeb9aa
parent f83cb713
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -19,6 +19,7 @@ ...@@ -19,6 +19,7 @@
<!--About dialog--> <!--About dialog-->
<string name="developers">Razvijalci</string> <string name="developers">Razvijalci</string>
<string name="media">Medij</string> <string name="media">Medij</string>
<string name="community_management">Upravljanje skupnosti</string>
<string name="special_thanks">Posebne zahvale</string> <string name="special_thanks">Posebne zahvale</string>
<!--RingActivity--> <!--RingActivity-->
<string name="error_no_network">Ni omrežne povezave</string> <string name="error_no_network">Ni omrežne povezave</string>
...@@ -30,6 +31,7 @@ ...@@ -30,6 +31,7 @@
<string name="menu_item_accounts">Upravljaj račune</string> <string name="menu_item_accounts">Upravljaj račune</string>
<string name="menu_item_account">Upravljaj račun</string> <string name="menu_item_account">Upravljaj račun</string>
<string name="menu_item_settings">Nastavitve</string> <string name="menu_item_settings">Nastavitve</string>
<string name="menu_item_app_settings">Nastavitve aplikacije</string>
<string name="menu_item_account_settings">Nastavitve računa</string> <string name="menu_item_account_settings">Nastavitve računa</string>
<string name="menu_item_extension_list">Nastavitve razširitev</string> <string name="menu_item_extension_list">Nastavitve razširitev</string>
<string name="menu_item_share">Deli moj račun</string> <string name="menu_item_share">Deli moj račun</string>
...@@ -101,12 +103,15 @@ ...@@ -101,12 +103,15 @@
<string name="call_duration">Trajanje: %s</string> <string name="call_duration">Trajanje: %s</string>
<string name="start_error_title">Jami ni možno zagnati</string> <string name="start_error_title">Jami ni možno zagnati</string>
<string name="action_call_accept">Sprejmi klic</string> <string name="action_call_accept">Sprejmi klic</string>
<string name="action_call_accept_audio">Sprejmi z zvokom</string>
<string name="action_call_accept_video">Sprejmi z videosliko</string>
<string name="action_call_hold_accept">Sprejmi dohodni klic samo z zvokom in zadrži trenutni klic</string> <string name="action_call_hold_accept">Sprejmi dohodni klic samo z zvokom in zadrži trenutni klic</string>
<string name="action_call_hold_accept_video">Sprejmi dohodni klic z videom in zadrži trenutni klic</string> <string name="action_call_hold_accept_video">Sprejmi dohodni klic z videom in zadrži trenutni klic</string>
<string name="action_call_end_accept">Sprejmi dohodni klic in končaj trenutni klic</string> <string name="action_call_end_accept">Sprejmi dohodni klic in končaj trenutni klic</string>
<string name="action_call_decline">Zavrni</string> <string name="action_call_decline">Zavrni</string>
<string name="action_call_mic_mute">Izključi mikrofon</string> <string name="action_call_mic_mute">Izključi mikrofon</string>
<string name="action_load_extension">Naloži razširitev</string> <string name="action_load_extension">Naloži razširitev</string>
<string name="ab_action_speakerphone">Vklopi zvočnik</string>
<string name="ab_action_contact_add">Dodaj med stike</string> <string name="ab_action_contact_add">Dodaj med stike</string>
<string name="ab_action_contact_add_question">Želite dodati med stike?</string> <string name="ab_action_contact_add_question">Želite dodati med stike?</string>
<string name="ab_action_audio_call">Začni zvočni klic</string> <string name="ab_action_audio_call">Začni zvočni klic</string>
...@@ -231,6 +236,7 @@ ...@@ -231,6 +236,7 @@
<string name="help_password_enter">Vnesite glavno geslo svojega Jami računa.</string> <string name="help_password_enter">Vnesite glavno geslo svojega Jami računa.</string>
<string name="help_server_enter">Vnesite URL upravljalnega strežnika.</string> <string name="help_server_enter">Vnesite URL upravljalnega strežnika.</string>
<string name="pin_copied">Koda PIN je kopirana na odložišče.</string> <string name="pin_copied">Koda PIN je kopirana na odložišče.</string>
<string name="copied_clipboard">Kopirano na odložišče.</string>
<string name="wizard_next">Naprej</string> <string name="wizard_next">Naprej</string>
<string name="wizard_back">Nazaj</string> <string name="wizard_back">Nazaj</string>
<string name="wizard_skip">Preskoči</string> <string name="wizard_skip">Preskoči</string>
...@@ -272,6 +278,7 @@ ...@@ -272,6 +278,7 @@
<string name="accept_invitation">Sprejmi povabilo</string> <string name="accept_invitation">Sprejmi povabilo</string>
<string name="new_invitation_request_title">Novo povabilo</string> <string name="new_invitation_request_title">Novo povabilo</string>
<string name="invitation_message">Imate%1$d zahtev za stik</string> <string name="invitation_message">Imate%1$d zahtev za stik</string>
<string name="outgoing_contact_invitation_message">Ta stik ni na seznamu vaših stikov.</string>
<!--Blacklist--> <!--Blacklist-->
<string name="no_blocked_contact">Ni blokiranih stikov</string> <string name="no_blocked_contact">Ni blokiranih stikov</string>
<!--Smartlist--> <!--Smartlist-->
...@@ -279,12 +286,17 @@ ...@@ -279,12 +286,17 @@
<string name="conversation_placeholder">Trenutno še nimate pogovorov</string> <string name="conversation_placeholder">Trenutno še nimate pogovorov</string>
<string name="contact_request_sent">Zahteva za stik poslana</string> <string name="contact_request_sent">Zahteva za stik poslana</string>
<string name="start_conversation">Začni pogovor</string> <string name="start_conversation">Začni pogovor</string>
<string name="search_results">Rezultati iskanja</string>
<string name="tv_contact_row_header">Stiki</string> <string name="tv_contact_row_header">Stiki</string>
<string name="gallery_error_title">Ni aplikacije za galerijo</string> <string name="gallery_error_title">Ni aplikacije za galerijo</string>
<string name="gallery_error_message">Na napravi ni bilo mogoče najti aplikacije za odpiranje galerije</string> <string name="gallery_error_message">Na napravi ni bilo mogoče najti aplikacije za odpiranje galerije</string>
<string name="generic_error">Prišlo je do neznane napake.</string> <string name="generic_error">Prišlo je do neznane napake.</string>
<!--File Transfer--> <!--File Transfer-->
<string name="invalid_file">Neveljavna datoteka.</string>
<string name="not_able_to_write_file">Ne možno zapisati datoteke.</string>
<string name="file_transfer_status_created">Zaganjam</string> <string name="file_transfer_status_created">Zaganjam</string>
<string name="file_transfer_status_unsupported">ni podprto</string>
<string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">Nedosegljiv soležnik</string>
<string name="file_transfer_status_canceled">Preklicano</string> <string name="file_transfer_status_canceled">Preklicano</string>
<string name="file_download">Prenesi</string> <string name="file_download">Prenesi</string>
<string name="title_media_viewer">Prikazovalnik vsebin</string> <string name="title_media_viewer">Prikazovalnik vsebin</string>
...@@ -365,6 +377,8 @@ ...@@ -365,6 +377,8 @@
<string name="tab_files">Datoteke</string> <string name="tab_files">Datoteke</string>
<string name="tab_settings">Nastavitve</string> <string name="tab_settings">Nastavitve</string>
<string name="not_admin_toast">Samo skrbniki lahko urejajo podatke te skupine</string> <string name="not_admin_toast">Samo skrbniki lahko urejajo podatke te skupine</string>
<string name="dialogtitle_title">Uredi naziv skupine</string>
<string name="dialogtitle_description">Uredi opis skupine</string>
<string name="dialog_hint_title">Naslov</string> <string name="dialog_hint_title">Naslov</string>
<string name="dialog_hint_description">Opis</string> <string name="dialog_hint_description">Opis</string>
<string name="picker_title">Izberite stike</string> <string name="picker_title">Izberite stike</string>
...@@ -380,19 +394,23 @@ ...@@ -380,19 +394,23 @@
<string name="jami_id_copy">Kopiraj JamiId</string> <string name="jami_id_copy">Kopiraj JamiId</string>
<string name="jami_id_share">Deli JamiId</string> <string name="jami_id_share">Deli JamiId</string>
<string name="jami_id_validate">Registriraj uporabniško ime</string> <string name="jami_id_validate">Registriraj uporabniško ime</string>
<string name="jami_id_available">Uporabniško ime je na voljo.</string>
<string name="jami_id_info">• Največ 32 znakov\n• Dovoljena posebna znaka: vezaj (-), podčrtaj (_)</string> <string name="jami_id_info">• Največ 32 znakov\n• Dovoljena posebna znaka: vezaj (-), podčrtaj (_)</string>
<string name="jami_id_looking_for_availability">Poteka preverjanje, ali je uporabniško ime na voljo ...</string>
<string name="jami_id_choose_username">Izberite uporabniško ime</string> <string name="jami_id_choose_username">Izberite uporabniško ime</string>
<!--WelcomeJami--> <!--WelcomeJami-->
<string name="welcome_jami_title">Dobrodošli v Jami</string> <string name="welcome_jami_title">Dobrodošli v Jami</string>
<string name="welcome_jami_description">Delite svoj identifikator Jami, da vas lažje najdejo!</string> <string name="welcome_jami_description">Delite svoj identifikator Jami, da vas lažje najdejo!</string>
<!--Conversation details--> <!--Conversation details-->
<string name="details">Detajli</string> <string name="details">Detajli</string>
<string name="swarm_type">Vrsta pogovora</string>
<string name="Private">Zasebno</string> <string name="Private">Zasebno</string>
<string name="swarm_id">ID roja</string> <string name="swarm_id">ID roja</string>
<string name="show_qr_code">Pokaži QR-kodo</string> <string name="show_qr_code">Pokaži QR-kodo</string>
<string name="show_certificate">Pokaži potrdilo</string> <string name="show_certificate">Pokaži potrdilo</string>
<string name="mute_conversation">Utišaj pogovor</string> <string name="mute_conversation">Utišaj pogovor</string>
<!--Donation--> <!--Donation-->
<string name="donation_card_description">Če vam je Jami všeč in verjamete v naše poslanstvo - bi prispevali projektu?</string>
<string name="donation_card_not_now">Ne zdaj</string> <string name="donation_card_not_now">Ne zdaj</string>
<string name="donation_donate">Donirajte</string> <string name="donation_donate">Donirajte</string>
<string name="donation_setting_title">Opomnik za donacije</string> <string name="donation_setting_title">Opomnik za donacije</string>
...@@ -407,6 +425,8 @@ ...@@ -407,6 +425,8 @@
<string name="export_side_step1_code_connect">Poveži</string> <string name="export_side_step1_code_connect">Poveži</string>
<string name="export_side_step2_cancel">Prekliči</string> <string name="export_side_step2_cancel">Prekliči</string>
<string name="export_side_step2_confirm">Potrdi</string> <string name="export_side_step2_confirm">Potrdi</string>
<string name="export_side_step3_exit">Dokončaj</string>
<string name="import_side_step1_share">Deli</string> <string name="import_side_step1_share">Deli</string>
<string name="import_side_step2_password_import">Uvoz</string> <string name="import_side_step2_password_import">Uvoz</string>
<string name="import_side_step3_exit">Dokončaj</string>
</resources> </resources>
...@@ -23,10 +23,17 @@ ...@@ -23,10 +23,17 @@
<string name="dialog_wait_create_details">Počakajte, dokler nov račun ne bo dodan ...</string> <string name="dialog_wait_create_details">Počakajte, dokler nov račun ne bo dodan ...</string>
<string name="dialog_wait_update">Posodabljanje računa</string> <string name="dialog_wait_update">Posodabljanje računa</string>
<string name="dialog_wait_update_details">Počakajte, da bo račun posodobljen ...</string> <string name="dialog_wait_update_details">Počakajte, da bo račun posodobljen ...</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Ali želite ustvariti prazen račun SIP?</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Ustvariti želite račun SIP brez veljavnega imena gostitelja.
Lahko boste prejemali in opravili le neposredne klice IP.
Svoj račun lahko uredite kasneje</string>
<string name="account_type_ip2ip">IP-račun</string> <string name="account_type_ip2ip">IP-račun</string>
<string name="help_ring">Račun Jami omogoča varno sporazumevanje z ljudmi preko polno distribuiranega omrežja P2P.</string> <string name="help_ring">Račun Jami omogoča varno sporazumevanje z ljudmi preko polno distribuiranega omrežja P2P.</string>
<string name="help_sip_title">Dodaj račun SIP</string> <string name="help_sip_title">Dodaj račun SIP</string>
<string name="help_sip">Nastavi obstoječi račun SIP</string>
<string name="create_sip_account">Prilagodi račun SIP</string>
<!--Strings related to account deletion--> <!--Strings related to account deletion-->
<string name="account_delete_dialog_title">Ali želite izbrisati račun?</string>
<string name="account_delete_dialog_message">Tega dejanja ni mogoče razveljaviti.</string> <string name="account_delete_dialog_message">Tega dejanja ni mogoče razveljaviti.</string>
<!--AccountManagementFragment--> <!--AccountManagementFragment-->
<string name="empty_account_list">Ni prijavljenih računov</string> <string name="empty_account_list">Ni prijavljenih računov</string>
...@@ -35,6 +42,8 @@ ...@@ -35,6 +42,8 @@
<string name="account_device_revoke">Odstrani napravo</string> <string name="account_device_revoke">Odstrani napravo</string>
<string name="account_device_revocation_success_title">Uspeh</string> <string name="account_device_revocation_success_title">Uspeh</string>
<string name="account_device_revocation_success">Naprava je zdaj odstranjena!</string> <string name="account_device_revocation_success">Naprava je zdaj odstranjena!</string>
<string name="account_device_revocation_error_title">Napaka odpoklica naprave</string>
<string name="account_device_revocation_wrong_password">Nepravilno geslo.</string>
<string name="account_device_revocation_unknown_device">neznana naprava.</string> <string name="account_device_revocation_unknown_device">neznana naprava.</string>
<string name="account_device_revocation_error_unknown">Neznana napaka</string> <string name="account_device_revocation_error_unknown">Neznana napaka</string>
<string name="account_password_change">Spremeni geslo</string> <string name="account_password_change">Spremeni geslo</string>
...@@ -47,6 +56,7 @@ ...@@ -47,6 +56,7 @@
<!--Basic Details--> <!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Splošno</string> <string name="account_preferences_basic_tab">Splošno</string>
<string name="account_basic_category">Osnovne nastavitve</string> <string name="account_basic_category">Osnovne nastavitve</string>
<string name="account_alias_label">Pojavno ime</string>
<string name="account_hostname_label">Ime strežnika gostitelja</string> <string name="account_hostname_label">Ime strežnika gostitelja</string>
<string name="account_bootstrap_label">Začetni nalagalnik</string> <string name="account_bootstrap_label">Začetni nalagalnik</string>
<string name="account_name_server_label">Imenski strežnik</string> <string name="account_name_server_label">Imenski strežnik</string>
...@@ -84,6 +94,7 @@ ...@@ -84,6 +94,7 @@
<string name="account_local_interface_label">Lokalni vmesnik</string> <string name="account_local_interface_label">Lokalni vmesnik</string>
<string name="account_local_port_label">Lokalna vrata</string> <string name="account_local_port_label">Lokalna vrata</string>
<string name="account_stun_enable_label">Uporabi STUN</string> <string name="account_stun_enable_label">Uporabi STUN</string>
<string name="account_stun_server_label">Strežnik STUN</string>
<string name="account_accept_files">Samodejni prejem dohodnih datotek</string> <string name="account_accept_files">Samodejni prejem dohodnih datotek</string>
<string name="account_conversation_settings_title">Nastavitve pogovorov</string> <string name="account_conversation_settings_title">Nastavitve pogovorov</string>
<string name="account_accept_files_max_size">Največja dovoljena velikost za samodejno prejemanje</string> <string name="account_accept_files_max_size">Največja dovoljena velikost za samodejno prejemanje</string>
...@@ -120,18 +131,33 @@ ...@@ -120,18 +131,33 @@
<!--SIP--> <!--SIP-->
<!--TLS Details--> <!--TLS Details-->
<string name="account_tls_transport_switch_label">Uporabi prenos TLS</string> <string name="account_tls_transport_switch_label">Uporabi prenos TLS</string>
<string name="account_tls_port_label">Vrata poslušalnika TLS</string>
<string name="account_tls_certificate_list_label">Izdajatelji potrdil</string>
<string name="account_tls_certificate_file_label">Datoteka dig. potrdila</string>
<string name="account_tls_private_key_file_label">Datoteka zasebnega ključa</string>
<string name="account_tls_password_label">Geslo zasebnega ključa</string> <string name="account_tls_password_label">Geslo zasebnega ključa</string>
<string name="account_tls_method_label">Metoda TLS</string>
<string name="account_tls_ciphers_label">Šifrirniki TLS</string>
<string name="account_tls_server_name_label">Ime strežnika</string>
<string name="account_tls_verify_server_label">Preveri strežnik</string>
<string name="account_tls_verify_client_label">Preveri odjemalca</string>
<string name="account_require_client_certificate_label">TLS potrebuje certifikat odjemalca</string>
<string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Čas usklajevanja (v sekundah)</string>
<string name="account_rtp_max_port">Največ</string> <string name="account_rtp_max_port">Največ</string>
<string name="account_rtp_min_port">Najmanj</string> <string name="account_rtp_min_port">Najmanj</string>
<string name="account_rtp_port_range">Obseg vrat RTP za zvok</string>
<!--restore/backup--> <!--restore/backup-->
<string name="account_new_device_password">Za odklep računa, vnesite glavno geslo</string> <string name="account_new_device_password">Za odklep računa, vnesite glavno geslo</string>
<string name="error_password_char_count">potrebnih je vsaj 6 znakov</string> <string name="error_password_char_count">potrebnih je vsaj 6 znakov</string>
<string name="error_passwords_not_equals">Gesli se ne ujemata.</string>
<string name="export_account_wait_title">Počakajte ...</string> <string name="export_account_wait_title">Počakajte ...</string>
<string name="export_account_wait_message">Izvažanje podatkov računa</string> <string name="export_account_wait_message">Izvažanje podatkov računa</string>
<string name="account_export_file">Varnostno kopiranje računa</string> <string name="account_export_file">Varnostno kopiranje računa</string>
<string name="account_export_file_summary">Varnostno kopiranje računa za kasnejšo obnovitev.</string> <string name="account_export_file_summary">Varnostno kopiranje računa za kasnejšo obnovitev.</string>
<string name="account_export_end_decryption_message">Nepravilno geslo. Poskusite znova s pravim geslom.</string> <string name="account_export_end_decryption_message">Nepravilno geslo. Poskusite znova s pravim geslom.</string>
<string name="account_enter_password">Vnesite geslo</string> <string name="account_enter_password">Vnesite geslo</string>
<string name="account_share_body">Kontaktiraj me z uporabo \'%1$s\' na Jami razpršeni komunikacijski platformi: %2$s</string>
<string name="account_share_body_with_username">Kontaktiraj me z uporabo \'%1$s\' ali mojim javnim uporabniškim imenom \'%2$s\' na razpršeni komunikacijski platformi Jami: %3$s </string>
<string name="account_contact_me">Poišči me na Jami-ju!</string> <string name="account_contact_me">Poišči me na Jami-ju!</string>
<string name="update_account">Posodobi račun</string> <string name="update_account">Posodobi račun</string>
<string name="account_migration">Vaš Jami račun je mogoče posodobiti.\nVnesite geslo.</string> <string name="account_migration">Vaš Jami račun je mogoče posodobiti.\nVnesite geslo.</string>
...@@ -139,13 +165,21 @@ ...@@ -139,13 +165,21 @@
<string name="sip_account">Račun SIP</string> <string name="sip_account">Račun SIP</string>
<string name="ring_account_identity">Identiteta</string> <string name="ring_account_identity">Identiteta</string>
<string name="account_migration_title_dialog">Selitev računa</string> <string name="account_migration_title_dialog">Selitev računa</string>
<string name="account_migration_message_dialog">Vaši računi morajo biti posodobljeni. Ali želite na zaslon za urejanje računa, da to izvedete?</string>
<string name="account_update_needed">Potrebna je posodobitev</string> <string name="account_update_needed">Potrebna je posodobitev</string>
<string name="account_cannot_be_found_title">Napaka računa</string> <string name="account_cannot_be_found_title">Napaka računa</string>
<string name="account_cannot_be_found_message">Računa v omrežju Jami ni bilo mogoče najti. Preverite, da je bilo izvoženo na Jami iz obstoječe naprave in da so bili posredovani pravi podatki.</string> <string name="account_cannot_be_found_message">Računa v omrežju Jami ni bilo mogoče najti. Preverite, da je bilo izvoženo na Jami iz obstoječe naprave in da so bili posredovani pravi podatki.</string>
<string name="jams_account_cannot_be_found_message">Pri povezovanju računa je prišlo do napake. Prevrite svoje poverilnice in poskusite znova.</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Lahko nadaljujete z ustvarjanjem računa ali tukaj uredite svoje podatke. Urejanje je še možno tudi kasneje v nastavitvah računa.</string> <string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Lahko nadaljujete z ustvarjanjem računa ali tukaj uredite svoje podatke. Urejanje je še možno tudi kasneje v nastavitvah računa.</string>
<string name="account_no_network_title">Napaka na omrežju</string> <string name="account_no_network_title">Napaka na omrežju</string>
<string name="account_no_network_message">Prišlo je do napake povezovanja med dodajanjem računa Jami v razpršeno omrežje. Preverite povezljivost svoje naprave.</string>
<string name="account_device_added_title">Naprava računa je dodana</string> <string name="account_device_added_title">Naprava računa je dodana</string>
<string name="account_device_added_message">Račun Jami je bil uspešno vzpostavljen na tej napravi.</string>
<string name="account_device_updated_title">Naprava računa je posodobljena</string> <string name="account_device_updated_title">Naprava računa je posodobljena</string>
<string name="account_device_updated_message">Račun Jami je bil uspešno posodobljen.</string>
<string name="account_cannot_be_updated_message">Pri posodabljanju računa je prišlo do napake. Prevrite geslo računa.</string>
<string name="account_sip_success_title">Račun SIP je registriran</string>
<string name="account_sip_success_message">Račun SIP je bil uspešno registriran.</string>
<string name="account_sip_register_anyway">Vseeno registriraj</string> <string name="account_sip_register_anyway">Vseeno registriraj</string>
<!--TV--> <!--TV-->
<string name="account_tv_settings_header">Nastavitve računa</string> <string name="account_tv_settings_header">Nastavitve računa</string>
...@@ -164,6 +198,7 @@ ...@@ -164,6 +198,7 @@
<string name="account_link_export_button">Poveži novo napravo</string> <string name="account_link_export_button">Poveži novo napravo</string>
<string name="account_link_show_button">Prikaži %d več povezanih naprav</string> <string name="account_link_show_button">Prikaži %d več povezanih naprav</string>
<string name="account_link_hide_button">Skrij povezano napravo</string> <string name="account_link_hide_button">Skrij povezano napravo</string>
<string name="account_start_export_button">Tvori kodo PIN</string>
<string name="account_end_export_button">zapri</string> <string name="account_end_export_button">zapri</string>
<string name="account_export_title">Poveži račun z drugimi napravami</string> <string name="account_export_title">Poveži račun z drugimi napravami</string>
<string name="account_connect_server_button">Povezava na upravljalni strežnik</string> <string name="account_connect_server_button">Povezava na upravljalni strežnik</string>
...@@ -172,9 +207,13 @@ ...@@ -172,9 +207,13 @@
<string name="help_credentials_enter">Vnesite podatke o svoji organizaciji</string> <string name="help_credentials_enter">Vnesite podatke o svoji organizaciji</string>
<string name="help_connect_password_enter">Vnesite geslo svoje organizacije</string> <string name="help_connect_password_enter">Vnesite geslo svoje organizacije</string>
<string name="account_connect_prompt_username">Uporabnik</string> <string name="account_connect_prompt_username">Uporabnik</string>
<string name="account_connect_server">Poveži se s strežnikom JAMS</string>
<string name="account_enter_username">Vnesite uporabniško ime</string> <string name="account_enter_username">Vnesite uporabniško ime</string>
<string name="account_enter_servername">Vnesite strežnik</string>
<!--Name registration--> <!--Name registration-->
<string name="error_username_empty">Vnesite uporabniško ime</string> <string name="error_username_empty">Vnesite uporabniško ime</string>
<string name="no_registered_name_for_account">Ni registriranega imena uporabnika</string>
<string name="username_available">Uporabniško ime je na voljo.</string>
<string name="register_name">Registriraj ime</string> <string name="register_name">Registriraj ime</string>
<string name="trying_to_register_name">Registracija uporabniškega imena poteka ... Počakajte za trenutek.</string> <string name="trying_to_register_name">Registracija uporabniškega imena poteka ... Počakajte za trenutek.</string>
<string name="registered_username">Registrirano uporabniško ime</string> <string name="registered_username">Registrirano uporabniško ime</string>
...@@ -183,6 +222,7 @@ ...@@ -183,6 +222,7 @@
<string name="username_already_taken">Uporabniško ime je že oddano</string> <string name="username_already_taken">Uporabniško ime je že oddano</string>
<string name="invalid_username">Neveljavno uporabniško ime</string> <string name="invalid_username">Neveljavno uporabniško ime</string>
<string name="unknown_error">Neznana napaka. Preverite omrežno povezavo!</string> <string name="unknown_error">Neznana napaka. Preverite omrežno povezavo!</string>
<string name="looking_for_username_availability">Poteka preverjanje, ali je uporabniško ime na voljo ...</string>
<string name="account_status_connecting">Povezovanje v teku</string> <string name="account_status_connecting">Povezovanje v teku</string>
<string name="account_status_connection_error">Napaka med povezovanjem</string> <string name="account_status_connection_error">Napaka med povezovanjem</string>
<string name="account_status_online">Povezan</string> <string name="account_status_online">Povezan</string>
...@@ -193,25 +233,36 @@ ...@@ -193,25 +233,36 @@
<string name="account_creation_home">Dobrodošli v Jami</string> <string name="account_creation_home">Dobrodošli v Jami</string>
<string name="account_creation_profile">Ustvari profil</string> <string name="account_creation_profile">Ustvari profil</string>
<string name="account_creation_ring">Ustvari račun Jami</string> <string name="account_creation_ring">Ustvari račun Jami</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered">Pri registraciji računa SIP je prišlo do napake.</string>
<!--Edit profile--> <!--Edit profile-->
<string name="account_edit_profile">Uredi profil</string>
<!--Devices--> <!--Devices-->
<string name="account_revoke_device_hint">Vnesite geslo za potrditev</string> <string name="account_revoke_device_hint">Vnesite geslo za potrditev</string>
<string name="enter_password">Vnesite geslo</string> <string name="enter_password">Vnesite geslo</string>
<string name="revoke_device_title">Odstrani napravo</string> <string name="revoke_device_title">Odstrani napravo</string>
<string name="revoke_device_message">Ali želite preklicati %1$s?</string>
<string name="revoke_device_wait_title">Počakajte ...</string> <string name="revoke_device_wait_title">Počakajte ...</string>
<string name="revoke_device_wait_message">Odstranitev naprave</string> <string name="revoke_device_wait_message">Odstranitev naprave</string>
<string name="rename_device_title">Preimenuj to napravo</string> <string name="rename_device_title">Preimenuj to napravo</string>
<string name="rename_device_message">Vnesite ime naprave za identifikacijo te naprave v vašem računu Jami</string>
<string name="rename_device_button">Preimenuj napravo</string> <string name="rename_device_button">Preimenuj napravo</string>
<string name="account_rename_device_hint">Izberite novo ime naprave</string> <string name="account_rename_device_hint">Izberite novo ime naprave</string>
<string name="account_device_name_empty">Ime naprave ne more biti prazno.</string>
<string name="account_device_this_indicator">Ta naprava</string> <string name="account_device_this_indicator">Ta naprava</string>
<string name="account_disabled_indicator">Onemogočeno</string> <string name="account_disabled_indicator">Onemogočeno</string>
<!--Link a new device--> <!--Link a new device-->
<string name="error_format_not_supported">Format ni podprt.</string> <string name="error_format_not_supported">Format ni podprt.</string>
<string name="account_link_info">V novem programu Jami optično preberite QR-kodo ali ročno vnesite kodo PIN.</string>
<string name="account_link_device_title">Poveži novo napravo</string> <string name="account_link_device_title">Poveži novo napravo</string>
<string name="account_link_password">Ta račun je šifriran z geslom, vnesite geslo, da tvorite kodo PIN.</string> <string name="account_link_password">Ta račun je šifriran z geslom, vnesite geslo, da tvorite kodo PIN.</string>
<string name="account_link_generate_button">Tvori</string> <string name="account_link_generate_button">Tvori</string>
<string name="account_link_time_valid">Koda PIN bo neveljavna: %1$s.</string> <string name="account_link_time_valid">Koda PIN bo neveljavna: %1$s.</string>
<string name="account_link_device_info">Izberite \"Poveži novo napravo\" v drugem programu Jami, da prikažete QR-kodo ali kodo PIN</string>
<string name="account_generate_export_device">Na drugi napravi</string> <string name="account_generate_export_device">Na drugi napravi</string>
<string name="account_generate_export_info">Namestite in zaženite Jami, izberite \"Uvozi iz druge naprave\" in optično preberite kodo QR.</string>
<string name="content_description_qr_generated">QR-koda računa</string>
<string name="account_generate_export_invalid">Koda PIN ni več veljavna.\n Vnesite geslo in tvorite novo kodo, da se povežete z novo napravo.</string>
<string name="account_generate_export_invalid_two">Koda PIN ni več veljavna.\n Tvorite novo, da se povežete z novo napravo.</string>
<string name="help_pin_info">Izpolnite, če je račun zaščiten z geslom</string> <string name="help_pin_info">Izpolnite, če je račun zaščiten z geslom</string>
<string name="account_link_device_button">Poveži</string> <string name="account_link_device_button">Poveži</string>
<!--Biometry--> <!--Biometry-->
......
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<!--Strings for xml content description of images--> <!--Strings for xml content description of images-->
<string name="contact_quick_call_description">Hitri klic</string>
<string name="contact_picture_description">Slika stika</string>
<string name="dial_numeric_pad">Numerična tipkovnica</string> <string name="dial_numeric_pad">Numerična tipkovnica</string>
<string name="contact_unblock">Odblokiraj</string> <string name="contact_unblock">Odblokiraj</string>
<string name="video_extensions">Razširitve za video</string>
<string name="file_download_button">Prenesi</string> <string name="file_download_button">Prenesi</string>
<string name="control_play">Predvajaj</string> <string name="control_play">Predvajaj</string>
<string name="control_replay">Ponovno predvajaj</string> <string name="control_replay">Ponovno predvajaj</string>
<string name="control_pause">Pavza</string> <string name="control_pause">Pavza</string>
<string name="searchbar_navigation_account">Izberite račun</string> <string name="searchbar_navigation_account">Izberite račun</string>
<string name="add_conversation_member">Dodaj člana pogovora</string>
</resources> </resources>
...@@ -53,6 +53,7 @@ ...@@ -53,6 +53,7 @@
<!--Notifications Visibility--> <!--Notifications Visibility-->
<string name="connectivity_custom_title">Po meri</string> <string name="connectivity_custom_title">Po meri</string>
<!--Extension--> <!--Extension-->
<string name="pref_enable_extensions_title">Omogoči razširitve</string>
<string name="fab_extensions_add">Dodaj novo razširitev</string> <string name="fab_extensions_add">Dodaj novo razširitev</string>
<string name="extension_invalid_signature"><b>%1$s</b> ima neveljaven podpis</string> <string name="extension_invalid_signature"><b>%1$s</b> ima neveljaven podpis</string>
<string name="extension_path_image_add">Dodaj novo sliko</string> <string name="extension_path_image_add">Dodaj novo sliko</string>
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment