Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
jami-daemon
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Iterations
Wiki
Requirements
Code
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Locked files
Deploy
Releases
Model registry
Monitor
Incidents
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
Repository analytics
Issue analytics
Insights
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
savoirfairelinux
jami-daemon
Commits
1e2cd1d8
Commit
1e2cd1d8
authored
15 years ago
by
Jérémy Quentin
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
[#1855] Cantonese manually filled for already translated, almost equal strings
parent
24187755
No related branches found
Branches containing commit
No related tags found
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
lang/zh_CN/sflphone.po
+56
-56
56 additions, 56 deletions
lang/zh_CN/sflphone.po
with
56 additions
and
56 deletions
lang/zh_CN/sflphone.po
+
56
−
56
View file @
1e2cd1d8
...
@@ -21,67 +21,67 @@ msgstr ""
...
@@ -21,67 +21,67 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:175
msgctxt "account state"
msgctxt "account state"
msgid "Registered"
msgid "Registered"
msgstr ""
msgstr "
已注册
"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:36
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:178
msgctxt "account state"
msgctxt "account state"
msgid "Not Registered"
msgid "Not Registered"
msgstr ""
msgstr "
未注册
"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:38
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:181
msgctxt "account state"
msgctxt "account state"
msgid "Trying..."
msgid "Trying..."
msgstr ""
msgstr "
正在连接...
"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:40
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:40
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:184
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:184
msgctxt "account state"
msgctxt "account state"
msgid "Error"
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "
注册失败
"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:42
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:187
msgctxt "account state"
msgctxt "account state"
msgid "Bad authentification"
msgid "Bad authentification"
msgstr ""
msgstr "
认证错误
"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:44
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:190
msgctxt "account state"
msgctxt "account state"
msgid "Network unreachable"
msgid "Network unreachable"
msgstr ""
msgstr "
网络连接失败
"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:46
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:193
msgctxt "account state"
msgctxt "account state"
msgid "Host unreachable"
msgid "Host unreachable"
msgstr ""
msgstr "
服务器连接失败
"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:48
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:196
msgctxt "account state"
msgctxt "account state"
msgid "Stun configuration error"
msgid "Stun configuration error"
msgstr ""
msgstr "
STUN配置有误
"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:50
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:50
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:199
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:199
msgctxt "account state"
msgctxt "account state"
msgid "Stun server invalid"
msgid "Stun server invalid"
msgstr ""
msgstr "
STUN服务器无效
"
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51
#: ../sflphone-client-kde/src/Account.cpp:51
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202
#: ../sflphone-client-gnome/src/accountlist.c:202
msgctxt "account state"
msgctxt "account state"
msgid "Invalid"
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgstr "
无效
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:163
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:163
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:278
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:278
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:393
msgid "Account creation wizard"
msgid "Account creation wizard"
msgstr ""
msgstr "
帐户创建向导
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:199
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:199
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:217
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:217
...
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
...
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:68
#, c-format
#, c-format
msgid "This assistant is now finished."
msgid "This assistant is now finished."
msgstr ""
msgstr "
配置完成.
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:211
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:211
msgid "Creation of account has failed for the reason"
msgid "Creation of account has failed for the reason"
...
@@ -100,26 +100,26 @@ msgstr ""
...
@@ -100,26 +100,26 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:363
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:363
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:72
msgid "Alias"
msgid "Alias"
msgstr ""
msgstr "
别名
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:256
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:256
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:441
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:370
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:370
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:75
msgid "Server"
msgid "Server"
msgstr ""
msgstr "
服务器
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:257
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:257
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:442
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:371
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:371
msgid "User"
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "
用户名
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:258
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:443
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:372
msgid "Password"
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "
密码
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:259
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:364
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:364
...
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "协议"
...
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "协议"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:260
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:373
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:373
msgid "Mailbox"
msgid "Mailbox"
msgstr ""
msgstr "
语音邮件
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:279
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:279
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:216
...
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "帐户"
...
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "帐户"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:310
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:310
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:249
msgid "Please select one of the following options"
msgid "Please select one of the following options"
msgstr ""
msgstr "
请选择以下选项中的一个
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:312
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:251
...
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "VoIP协议"
...
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "VoIP协议"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:353
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:353
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:231
msgid "Select an account type"
msgid "Select an account type"
msgstr ""
msgstr "
选择帐户类型
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:355
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:233
...
@@ -185,12 +185,12 @@ msgstr ""
...
@@ -185,12 +185,12 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:395
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:395
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
msgid "Optional email address"
msgid "Optional email address"
msgstr ""
msgstr "
可选邮件地址
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:396
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:396
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:339
msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
msgstr ""
msgstr "
这个邮件地址将被用来发送您的语音邮箱消息
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:398
msgid "Email address"
msgid "Email address"
...
@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr ""
...
@@ -210,11 +210,11 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:266
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:362
msgid "Please fill the following information"
msgid "Please fill the following information"
msgstr ""
msgstr "
请填写以下信息
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:444
msgid "Voicemail number"
msgid "Voicemail number"
msgstr ""
msgstr "
语音信箱号码
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:523
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:523
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:435
...
@@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "如果你使用网络使用防火墙,你很有可能需要设定此项
...
@@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "如果你使用网络使用防火墙,你很有可能需要设定此项
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:526
msgid "Enable STUN"
msgid "Enable STUN"
msgstr ""
msgstr "
使用STUN
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:527
msgid "Stun Server"
msgid "Stun Server"
msgstr ""
msgstr "
STUN服务器
"
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:562
#: ../sflphone-client-kde/src/AccountWizard.cpp:562
msgid ""
msgid ""
...
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
...
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:167
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:167
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:169
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:169
msgid "New call"
msgid "New call"
msgstr ""
msgstr "
新电话
"
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:57
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:57
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:62
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:62
...
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "转接"
...
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "转接"
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:60
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:60
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:263
msgid "Record"
msgid "Record"
msgstr ""
msgstr "
记录
"
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:61
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:61
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:380
...
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
...
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:65
#: ../sflphone-client-kde/src/sflphone_const.h:65
msgid "Call back"
msgid "Call back"
msgstr ""
msgstr "
回叫
"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:48
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:91
...
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
...
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:791
msgctxt "Config section"
msgctxt "Config section"
msgid "General"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "
常用配置
"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:49
msgctxt "Config section"
msgctxt "Config section"
...
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
...
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:833
msgctxt "Config section"
msgctxt "Config section"
msgid "Accounts"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgstr "
帐户
"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:51
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:786
...
@@ -433,19 +433,19 @@ msgstr ""
...
@@ -433,19 +433,19 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:801
msgctxt "Config section"
msgctxt "Config section"
msgid "Address Book"
msgid "Address Book"
msgstr ""
msgstr "
地址簿
"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:53
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:796
msgctxt "Config section"
msgctxt "Config section"
msgid "Recordings"
msgid "Recordings"
msgstr ""
msgstr "
记录
"
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
#: ../sflphone-client-kde/src/conf/ConfigurationDialog.cpp:54
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:806
msgctxt "Config section"
msgctxt "Config section"
msgid "Hooks"
msgid "Hooks"
msgstr ""
msgstr "
钩键
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:328
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:328
msgid ""
msgid ""
...
@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "状态"
...
@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "状态"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:377
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:377
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:528
msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
msgid "Stun parameters will be applied on each SIP account created."
msgstr ""
msgstr "
STUN参数将应用于每一个注册的SIP帐户
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:378
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:378
msgid "Enable Stun"
msgid "Enable Stun"
msgstr ""
msgstr "
使用STUN
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaccountsbase.h:380
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:544
...
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
...
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:156
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:156
msgid "Display photo if available"
msgid "Display photo if available"
msgstr ""
msgstr "
如果可行则显示联系人照片
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:157
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaddressbookbase.h:157
msgid "Display phone numbers of these types :"
msgid "Display phone numbers of these types :"
...
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
...
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:231
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:231
msgid "Enable ringtones"
msgid "Enable ringtones"
msgstr ""
msgstr "
启用铃声
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:232
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:232
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:812
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:812
...
@@ -619,11 +619,11 @@ msgstr ""
...
@@ -619,11 +619,11 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:238
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgaudiobase.h:238
msgid "Mute other applications during a call"
msgid "Mute other applications during a call"
msgstr ""
msgstr "
当有来电时静音其它应用程序
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:121
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:121
msgid "Enable notifications"
msgid "Enable notifications"
msgstr ""
msgstr "
启用提示
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:122
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:122
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:126
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgdisplaybase.h:126
...
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
...
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:168
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:168
msgid "Clear history"
msgid "Clear history"
msgstr ""
msgstr "
清空历史记录
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:169
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlggeneralbase.h:169
msgid "Connection"
msgid "Connection"
...
@@ -678,11 +678,11 @@ msgstr ""
...
@@ -678,11 +678,11 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:182
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:182
msgid "Trigger on specific SIP header"
msgid "Trigger on specific SIP header"
msgstr ""
msgstr "
激活指定的SIP头
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:183
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:183
msgid "Trigger on IAX2 URL"
msgid "Trigger on IAX2 URL"
msgstr ""
msgstr "
激活IAX2 URL
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:184
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:184
msgid "Command to run"
msgid "Command to run"
...
@@ -692,21 +692,21 @@ msgstr ""
...
@@ -692,21 +692,21 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:138
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:138
#, c-format
#, c-format
msgid "%s will be replaced with the passed URL."
msgid "%s will be replaced with the passed URL."
msgstr ""
msgstr "
传输的URL会被替换成%s.
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:186
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:186
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:165
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:165
msgid "Phone number rewriting"
msgid "Phone number rewriting"
msgstr ""
msgstr "
重设电话号码
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:187
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlghooksbase.h:187
msgid "Prefix dialed numbers with"
msgid "Prefix dialed numbers with"
msgstr ""
msgstr "
号码前缀
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_dlgrecordbase.h:92
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:726
msgid "Destination folder"
msgid "Destination folder"
msgstr ""
msgstr "
目标文件夹
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:384
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
#: ../sflphone-client-gnome/src/toolbar.c:232
...
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
...
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:392
msgctxt "Action record a call"
msgctxt "Action record a call"
msgid "Record"
msgid "Record"
msgstr ""
msgstr "
记录
"
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
#: ../sflphone-client-kde/build/src/ui_sflphone_kdeview_base.h:396
msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
msgid "Attention:number of results exceeds max displayed."
...
@@ -791,11 +791,11 @@ msgstr ""
...
@@ -791,11 +791,11 @@ msgstr ""
msgid ""
msgid ""
"You can at any time check your registration state or modify your accounts "
"You can at any time check your registration state or modify your accounts "
"parameters in the Options/Accounts window."
"parameters in the Options/Accounts window."
msgstr ""
msgstr "
你可以随时在 选项/帐户 窗口中查看注册状态或者修改帐户参数.
"
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:78
msgid "Username"
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "
用户名
"
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190
#: ../sflphone-client-gnome/src/assistant.c:190
msgid "SFLphone account creation wizard"
msgid "SFLphone account creation wizard"
...
@@ -984,12 +984,12 @@ msgstr "拨出电话前编辑电话号码"
...
@@ -984,12 +984,12 @@ msgstr "拨出电话前编辑电话号码"
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:91
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:91
#, c-format
#, c-format
msgid "%s account : %s"
msgid "%s account : %s"
msgstr ""
msgstr "
%s 帐户: %s
"
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:75
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:75
#, c-format
#, c-format
msgid "<i>From</i> %s"
msgid "<i>From</i> %s"
msgstr ""
msgstr "
<i>拨入方</i> %s
"
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:111
#: ../sflphone-client-gnome/src/sflnotify.c:111
#, c-format
#, c-format
...
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "显示主窗口(S)"
...
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "显示主窗口(S)"
#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:125
#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:125
#, c-format
#, c-format
msgid "%s - %s"
msgid "%s - %s"
msgstr ""
msgstr "
%s - %s
"
#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:127
#: ../sflphone-client-gnome/src/statusicon.c:127
#, c-format
#, c-format
...
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "地址簿"
...
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "地址簿"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:368
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:368
msgid "Select which Evolution address books to use"
msgid "Select which Evolution address books to use"
msgstr ""
msgstr "
选择使用如下Evolution地址薄
"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:404
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/addressbook-config.c:404
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:576
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/audioconf.c:576
...
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "当有来电时静音其它应用程序(c)"
...
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "当有来电时静音其它应用程序(c)"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:677
msgid "Port"
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "
端口
"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/configwindow.c:732
msgid "Select a folder"
msgid "Select a folder"
...
@@ -1201,11 +1201,11 @@ msgstr "激活IAX2 URL(I)"
...
@@ -1201,11 +1201,11 @@ msgstr "激活IAX2 URL(I)"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:155
msgid "Command to _run"
msgid "Command to _run"
msgstr ""
msgstr "
运行命令
"
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:169
#: ../sflphone-client-gnome/src/config/hooks-config.c:169
msgid "_Prefix dialed numbers with"
msgid "_Prefix dialed numbers with"
msgstr ""
msgstr "
号码前缀
"
#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:56
#: ../sflphone-client-gnome/src/contacts/searchbar.c:56
msgid "Search all"
msgid "Search all"
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment